source: trunk/third/GConf2/po/ar.po @ 18568

Revision 18568, 52.0 KB checked in by ghudson, 22 years ago (diff)
This commit was generated by cvs2svn to compensate for changes in r18567, which included commits to RCS files with non-trunk default branches.
Line 
1# translation of gconf.po to Arabic
2# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.
3# Arafat Medini <lumina@silverpen.de>, 2002
4#
5msgid ""
6msgstr ""
7"Project-Id-Version: gconf\n"
8"POT-Creation-Date: 2003-01-12 13:13-0500\n"
9"PO-Revision-Date: 2002-08-07 17:48+0307\n"
10"Last-Translator: Ammer Alsabbagh <whollyboss@yahoo.com>\n"
11"Language-Team: Arabic <arabic@arabeyes.org>\n"
12"MIME-Version: 1.0\n"
13"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
16
17#: backends/bdb-backend.c:215
18msgid "Unloading BerkeleyDB (BDB) backend module."
19msgstr "إلعاء تحميل الوحدة البرمجية BerkeleyDB (BDB)"
20
21#: backends/bdb-backend.c:238
22#, c-format
23msgid "Opened BerkeleyDB source at root %s"
24msgstr "تم فتح مصدر BerkeleyDB على الجذر %s"
25
26#: backends/bdb-backend.c:578
27msgid "Initializing BDB backend module"
28msgstr "ابتداء الوحدة البرمجية الأساسية BDB"
29
30#: backends/dir-utils.c:108
31#, c-format
32msgid "Couldn't find the %s root directory in the address `%s'"
33msgstr "لم يتمكن من ايجاد ال%s الدليل الجذري في العنوان `%s'"
34
35#: backends/dir-utils.c:124 backends/xml-backend.c:304
36#, c-format
37msgid "Could not make directory `%s': %s"
38msgstr "لم يتم التمكن من انشاء دليل `%s': %s"
39
40#: backends/dir-utils.c:212
41#, c-format
42msgid "Can't read from or write to the %s root directory in the address `%s'"
43msgstr "لم يمكن القراءة من أو الكتابة على الدليل الجذري %s في العنوان `%s'"
44
45#: backends/xml-backend.c:233
46msgid "Unloading XML backend module."
47msgstr "إلغاء تحميل الوحدة البرمجية الأساسية XML."
48
49#: backends/xml-backend.c:289
50#, fuzzy, c-format
51msgid "Couldn't find the root directory in the address \"%s\""
52msgstr "لم يتمكن من ايجاد ال%s الدليل الجذري في العنوان `%s'"
53
54#: backends/xml-backend.c:414
55#, fuzzy, c-format
56msgid ""
57"Can't read from or write to the XML root directory in the address \"%s\""
58msgstr ""
59"لم يمكن القراءة من أو الكتابة على الدليل الجذري الخاص بـ XML في العنوان`%s'"
60
61#: backends/xml-backend.c:424
62#, c-format
63msgid "Directory/file permissions for XML source at root %s are: %o/%o"
64msgstr "أذونات الدليل أو الملف الخاص مصدر XML في الجذر%s هي : %o/%o"
65
66#: backends/xml-backend.c:590
67#, c-format
68msgid "Error syncing the XML backend directory cache: %s"
69msgstr "خطأ في تطابق الكاش الأساسي الخاص بـ XML: %s"
70
71#: backends/xml-backend.c:655
72msgid ""
73"Remove dir operation is no longer supported, just remove all the values in "
74"the directory"
75msgstr ""
76"لم تعد إزالة دليل العمليات مدعومة، فقط أزل جميع القيم الموجودة في الدليل"
77
78#: backends/xml-backend.c:722
79msgid "Initializing XML backend module"
80msgstr "ابتداء الوحدة البرمجية الأساسية XML"
81
82#: backends/xml-backend.c:790
83#, fuzzy, c-format
84msgid "Failed to give up lock on XML dir \"%s\": %s"
85msgstr "فشلت عملية إرجاع قفل على دليل XML `%s': %s"
86
87#: backends/xml-cache.c:257
88msgid "Failed to sync XML cache contents to disk"
89msgstr "فشلت عملية مماثلة محتويات كاش XML مع القرص"
90
91#: backends/xml-cache.c:287
92#, c-format
93msgid ""
94"Unable to remove directory `%s' from the XML backend cache, because it has "
95"not been successfully synced to disk"
96msgstr ""
97"غير قادر على إزالة الدليل `%s' من كاش XML, بسبب أنه لم تتم عملية مزامنته مع "
98"القرص بشكل ناجح"
99
100#: backends/xml-cache.c:314
101#, c-format
102msgid ""
103"%u items remain in the cache after cleaning already-synced items older than %"
104"u seconds"
105msgstr ""
106"تبقى %u عنصرفي الكاش بعد إزالة العناصر التي تمت مماثلتها والأقدم من %u ثانية"
107
108#: backends/xml-dir.c:171
109#, c-format
110msgid "Could not stat `%s': %s"
111msgstr "لم يتم التمكن من الحصول على معلومات `%s': %s"
112
113#: backends/xml-dir.c:181
114#, c-format
115msgid "XML filename `%s' is a directory"
116msgstr "ملف الـ XML '%s' مجلد"
117
118#: backends/xml-dir.c:372 backends/xml-dir.c:381
119#, c-format
120msgid "Failed to delete \"%s\": %s"
121msgstr "فشل في مسح \"%s\": %s"
122
123#: backends/xml-dir.c:427
124#, c-format
125msgid "Failed to write file `%s': %s"
126msgstr "فشل لكتابة ملف `%s': %s"
127
128#: backends/xml-dir.c:440
129#, c-format
130msgid "Failed to set mode on `%s': %s"
131msgstr "فشل في تغيير الحالة لـ `%s': %s"
132
133#: backends/xml-dir.c:450
134#, c-format
135msgid "Failed to write XML data to `%s': %s"
136msgstr "فشل في كتابة بيانات XML الى '%s': %s"
137
138#: backends/xml-dir.c:460 backends/xml-dir.c:1236
139#, c-format
140msgid "Failed to close file `%s': %s"
141msgstr "فشل في إاغلاق ملف `%s': %s"
142
143#: backends/xml-dir.c:476 backends/xml-dir.c:486
144#, c-format
145msgid "Failed to rename `%s' to `%s': %s"
146msgstr "فشل في إعادة تسمية `%s' الى `%s': %s"
147
148#: backends/xml-dir.c:492
149#, c-format
150msgid "Failed to restore `%s' from `%s': %s"
151msgstr "فشل في استرجاع `%s' من `%s': %s"
152
153#: backends/xml-dir.c:504
154#, c-format
155msgid "Failed to delete old file `%s': %s"
156msgstr "فشل في مسح الملف القديم `%s': %s"
157
158#. These are all fatal errors
159#: backends/xml-dir.c:935
160#, c-format
161msgid "Failed to stat `%s': %s"
162msgstr "فشل في الحصول على معلومات `%s': %s"
163
164#: backends/xml-dir.c:959
165#, c-format
166msgid "%s"
167msgstr "%s"
168
169#: backends/xml-dir.c:1109
170#, c-format
171msgid "Duplicate entry `%s' in `%s', ignoring"
172msgstr "عنصر متكرر `%s' في `%s', تجاهل"
173
174#: backends/xml-dir.c:1131
175#, c-format
176msgid "Entry with no name in XML file `%s', ignoring"
177msgstr "عنصر من غير اسم في ملف الـ XML`%s', تجاهل"
178
179#: backends/xml-dir.c:1139
180#, c-format
181msgid "A toplevel node in XML file `%s' is <%s> rather than <entry>, ignoring"
182msgstr ""
183"يوجد عقدة ذو مستوى أعلى في ملف الـ XML `%s' هي <%s> عوضاً عن <entry>, تجاهل"
184
185#: backends/xml-dir.c:1212
186#, fuzzy, c-format
187msgid "Could not make directory \"%s\": %s"
188msgstr "لم يتم التمكن من انشاء دليل `%s': %s"
189
190#: backends/xml-dir.c:1228
191#, c-format
192msgid "Failed to create file `%s': %s"
193msgstr "فشل في انشاء ملف `%s': %s"
194
195#: backends/xml-dir.c:1327
196#, c-format
197msgid "Failed to parse XML file \"%s\""
198msgstr "فشل في إعراب ملف الـ XML \"%s\""
199
200#. There was an error
201#: backends/xml-entry.c:154
202#, c-format
203msgid "Ignoring XML node with name `%s': %s"
204msgstr "تجاهل عقدة XML باسم `%s': %s"
205
206#: backends/xml-entry.c:332
207#, c-format
208msgid "Ignoring schema name `%s', invalid: %s"
209msgstr "تجاهل اسم schema`%s', غير صالح: %s"
210
211#: backends/xml-entry.c:380
212#, c-format
213msgid "Ignoring XML node `%s': %s"
214msgstr "تجاهل عقدة XML `%s': %s"
215
216#: backends/xml-entry.c:732
217#, c-format
218msgid "Failed reading default value for schema: %s"
219msgstr "فشل في قراءة القيمة الافتراضية لـ schema: %s"
220
221#: backends/xml-entry.c:952
222#, c-format
223msgid "No \"type\" attribute for <%s> node"
224msgstr "لاي يوجد قيمة \"type\" للعقدة <%s> "
225
226#: backends/xml-entry.c:966
227#, c-format
228msgid "A node has unknown \"type\" attribute `%s', ignoring"
229msgstr "عقدة لها قيمة \"type\" غير معروفة `%s', تجاهل"
230
231#: backends/xml-entry.c:981
232msgid "No \"value\" attribute for node"
233msgstr "لا يوجد قيمة \"value\" للعقدة"
234
235#: backends/xml-entry.c:1029 backends/xml-entry.c:1105
236#, c-format
237msgid "Didn't understand XML node <%s> inside an XML list node"
238msgstr "لم يتم التمكن من فهم عقدة الـ XML <%s> داخل عقدة قائمة XML"
239
240#: backends/xml-entry.c:1063
241msgid "Invalid type (list, pair, or unknown) in a list node"
242msgstr "نوع غير معروف (قائمة، زوج، أو غير معروف) في عقدة قائمة"
243
244#: backends/xml-entry.c:1086
245#, c-format
246msgid "Bad XML node: %s"
247msgstr "عقدة XML غير صحيحة: %s"
248
249#: backends/xml-entry.c:1094
250#, c-format
251msgid "List contains a badly-typed node (%s, should be %s)"
252msgstr "تحتوي القائمة على عقدة مكتوبة بشكل غير صالح (%s, يجب أن تكون %s)"
253
254#: backends/xml-entry.c:1146
255#, c-format
256msgid "Ignoring bad car from XML pair: %s"
257msgstr "تجاهل تعليمة car غير صالحة  من زوج XML: %s"
258
259#: backends/xml-entry.c:1155 backends/xml-entry.c:1178
260msgid "parsing XML file: lists and pairs may not be placed inside a pair"
261msgstr "إعراب ملف XML: قد لا تكون القوائم والأزواج موضوعة في زوج"
262
263#: backends/xml-entry.c:1168
264#, c-format
265msgid "Ignoring bad cdr from XML pair: %s"
266msgstr "تجاهل تعليمة cdr من زوج XML: %s"
267
268#: backends/xml-entry.c:1187
269#, c-format
270msgid "Didn't understand XML node <%s> inside an XML pair node"
271msgstr "لم يتم التمكن من فهم عقدة XML <%s> داخل عقدة زوج XML"
272
273#: backends/xml-entry.c:1205
274msgid "Didn't find car and cdr for XML pair node"
275msgstr "لم يتم العثور على car و cdr لعقدة زوج XML"
276
277#: backends/xml-entry.c:1211
278msgid "Missing cdr from pair of values in XML file"
279msgstr "لم يتم العثور على cdr من زوج من القيم في ملف XML"
280
281#: backends/xml-entry.c:1218
282msgid "Missing car from pair of values in XML file"
283msgstr "لم يتم العثور على car من زوج من القيم في ملف XML "
284
285#: backends/xml-entry.c:1223
286msgid "Missing both car and cdr values from pair in XML file"
287msgstr "لم يتم العثور على قيم كلا car و cdr من زوج في ملف XML"
288
289#. -- end debug only
290#: gconf/gconf-backend.c:167
291#, c-format
292msgid "No such file `%s'\n"
293msgstr "لا يوجد ملف بالاسم `%s'\n"
294
295#: gconf/gconf-backend.c:195
296#, c-format
297msgid "Bad address `%s'"
298msgstr "عنوان غير صحيح `%s'"
299
300#: gconf/gconf-backend.c:220
301msgid "GConf won't work without dynamic module support (gmodule)"
302msgstr "لا يمكن لـ GConf العمل بدون دعم الوحدات الديناميكية (gmodule)"
303
304#: gconf/gconf-backend.c:230
305#, c-format
306msgid "Error opening module `%s': %s\n"
307msgstr "حصل خطأ أثناء فتح الوحدة البرمجية `%s': %s\n"
308
309#: gconf/gconf-backend.c:262
310#, c-format
311msgid "Couldn't locate backend module for `%s'"
312msgstr "لم يتم التمكن من إيجاد الوحدة البرمجية الأساسية من أجل `%s'"
313
314#: gconf/gconf-backend.c:299
315msgid "Failed to shut down backend"
316msgstr "فشل في إغلاق الأساس"
317
318#: gconf/gconf-client.c:342 gconf/gconf-client.c:360
319#, c-format
320msgid "GConf Error: %s\n"
321msgstr "خطأ GConf : %s\n"
322
323#: gconf/gconf-client.c:881
324#, c-format
325msgid "GConf warning: failure listing pairs in `%s': %s"
326msgstr "تحذير GConf: فشل في سرد الأزواج في `%s': %s"
327
328#: gconf/gconf-client.c:1150
329#, c-format
330msgid "Expected `%s' got `%s' for key %s"
331msgstr "من المتوقع `%s' أن يكون `%s' من أجل المفتاح %s"
332
333#: gconf/gconf-database.c:234
334msgid "Received invalid value in set request"
335msgstr "تم تلقي قيمة غير صالحة في طلب set "
336
337#: gconf/gconf-database.c:242
338#, c-format
339msgid "Couldn't make sense of CORBA value received in set request for key `%s'"
340msgstr ""
341"لا يتم التمكن من تحديد معنى قيمة CORBA تم تلقيها ضمن طلب set من أجل المفتاح `"
342"%s'"
343
344#: gconf/gconf-database.c:524
345msgid "Received request to drop all cached data"
346msgstr "تم تلقي طلب إلغاء جميع البيانات في الكاش"
347
348#: gconf/gconf-database.c:541
349msgid "Received request to sync synchronously"
350msgstr "تم تلقي طلب مزامنة بشكل تزامني"
351
352#: gconf/gconf-database.c:826
353msgid "Fatal error: failed to get object reference for ConfigDatabase"
354msgstr "خطأ فادح: فشل في الحصول على مرجع كائن من أجل ConfigDatabase"
355
356#: gconf/gconf-database.c:988
357#, c-format
358msgid "Failed to sync one or more sources: %s"
359msgstr "فشل في مزامنة مصدر واحد أو أكثر: %s"
360
361#: gconf/gconf-database.c:1080
362#, c-format
363msgid ""
364"Failed to log addition of listener %s (%s);will not be able to restore this "
365"listener on gconfd restart, resulting in unreliable notification of "
366"configuration changes."
367msgstr ""
368"فشل في تسجيل إضافة من المستمع %s (%s); لن يتم التمكن من استرجاع هذا المستمع "
369"عند إعادة تشغيل gconfd, مما سينتج عن تذكير غير مضمون للتغيرات في الضبط"
370
371#: gconf/gconf-database.c:1111
372#, c-format
373msgid "Listener ID %lu doesn't exist"
374msgstr "معرف المستمع %lu غير موجود"
375
376#: gconf/gconf-database.c:1125
377#, fuzzy, c-format
378msgid ""
379"Failed to log removal of listener to logfile (most likely harmless, may "
380"result in a notification weirdly reappearing): %s"
381msgstr "فشل الى الى"
382
383#: gconf/gconf-database.c:1243 gconf/gconf-sources.c:1541
384#, fuzzy, c-format
385msgid "Error getting value for `%s': %s"
386msgstr "خطأ"
387
388#: gconf/gconf-database.c:1290
389#, fuzzy, c-format
390msgid "Error setting value for `%s': %s"
391msgstr "خطأ"
392
393#: gconf/gconf-database.c:1333
394#, fuzzy, c-format
395msgid "Error unsetting `%s': %s"
396msgstr "خطأ"
397
398#: gconf/gconf-database.c:1362
399#, fuzzy, c-format
400msgid "Error getting default value for `%s': %s"
401msgstr "خطأ تلقائي"
402
403#: gconf/gconf-database.c:1413
404#, fuzzy, c-format
405msgid "Error unsetting \"%s\": %s"
406msgstr "خطأ"
407
408#: gconf/gconf-database.c:1445
409#, fuzzy, c-format
410msgid "Error getting new value for \"%s\": %s"
411msgstr "خطأ"
412
413#: gconf/gconf-database.c:1493
414#, fuzzy, c-format
415msgid "Error checking existence of `%s': %s"
416msgstr "خطأ"
417
418#: gconf/gconf-database.c:1517
419#, fuzzy, c-format
420msgid "Error removing dir `%s': %s"
421msgstr "خطأ"
422
423#: gconf/gconf-database.c:1544
424#, fuzzy, c-format
425msgid "Failed to get all entries in `%s': %s"
426msgstr "فشل الى"
427
428#: gconf/gconf-database.c:1570
429#, fuzzy, c-format
430msgid "Error listing dirs in `%s': %s"
431msgstr "خطأ"
432
433#: gconf/gconf-database.c:1591
434#, fuzzy, c-format
435msgid "Error setting schema for `%s': %s"
436msgstr "خطأ"
437
438#: gconf/gconf-error.c:25
439#, fuzzy
440msgid "Success"
441msgstr "وصول"
442
443#: gconf/gconf-error.c:26
444#, fuzzy
445msgid "Failed"
446msgstr "فشل"
447
448#: gconf/gconf-error.c:27
449#, fuzzy
450msgid "Configuration server couldn't be contacted"
451msgstr "تعريف"
452
453#: gconf/gconf-error.c:28
454#, fuzzy
455msgid "Permission denied"
456msgstr "لا تملك الإذن لذلك"
457
458#: gconf/gconf-error.c:29
459msgid "Couldn't resolve address for configuration source"
460msgstr ""
461
462#: gconf/gconf-error.c:30
463#, fuzzy
464msgid "Bad key or directory name"
465msgstr "أو"
466
467#: gconf/gconf-error.c:31
468msgid "Parse error"
469msgstr ""
470
471#: gconf/gconf-error.c:32
472#, fuzzy
473msgid "Corrupt data in configuration source database"
474msgstr "بوصة"
475
476#: gconf/gconf-error.c:33
477#, fuzzy
478msgid "Type mismatch"
479msgstr "النوع"
480
481#: gconf/gconf-error.c:34
482#, fuzzy
483msgid "Key operation on directory"
484msgstr "المفتاح تعمل"
485
486#: gconf/gconf-error.c:35
487#, fuzzy
488msgid "Directory operation on key"
489msgstr "الدليل تعمل"
490
491#: gconf/gconf-error.c:36
492msgid "Can't overwrite existing read-only value"
493msgstr ""
494
495#: gconf/gconf-error.c:37
496msgid "Object Activation Framework error"
497msgstr ""
498
499#: gconf/gconf-error.c:38
500#, fuzzy
501msgid "Operation not allowed without configuration server"
502msgstr "عملية"
503
504#: gconf/gconf-error.c:39
505#, fuzzy
506msgid "Failed to get a lock"
507msgstr "فشل الى"
508
509#: gconf/gconf-error.c:40
510#, fuzzy
511msgid "No database available to save your configuration"
512msgstr "لا موجود الى"
513
514#: gconf/gconf-internals.c:86
515#, fuzzy, c-format
516msgid "No '/' in key \"%s\""
517msgstr "لا"
518
519#: gconf/gconf-internals.c:199
520#, fuzzy, c-format
521msgid "Invalid UTF-8 in string value in '%s'"
522msgstr "غير صحيح يو تي اف بوصة بوصة"
523
524#: gconf/gconf-internals.c:258
525#, fuzzy
526msgid "Couldn't interpret CORBA value for list element"
527msgstr "Corba"
528
529#: gconf/gconf-internals.c:260
530#, fuzzy, c-format
531msgid "Incorrect type for list element in %s"
532msgstr "نوع بوصة"
533
534#: gconf/gconf-internals.c:273
535msgid "Received list from gconfd with a bad list type"
536msgstr ""
537
538#: gconf/gconf-internals.c:454
539#, fuzzy
540msgid "Failed to convert object to IOR"
541msgstr "فشل الى الى"
542
543#: gconf/gconf-internals.c:591
544#, fuzzy
545msgid "Invalid UTF-8 in locale for schema"
546msgstr "غير صحيح يو تي اف بوصة"
547
548#: gconf/gconf-internals.c:599
549#, fuzzy
550msgid "Invalid UTF-8 in short description for schema"
551msgstr "غير صحيح يو تي اف بوصة وصف"
552
553#: gconf/gconf-internals.c:607
554#, fuzzy
555msgid "Invalid UTF-8 in long description for schema"
556msgstr "غير صحيح يو تي اف بوصة وصف"
557
558#: gconf/gconf-internals.c:615
559#, fuzzy
560msgid "Invalid UTF-8 in owner for schema"
561msgstr "غير صحيح يو تي اف بوصة مالك"
562
563#: gconf/gconf-internals.c:838
564#, c-format
565msgid "Couldn't open path file `%s': %s\n"
566msgstr ""
567
568#: gconf/gconf-internals.c:887
569#, c-format
570msgid "Adding source `%s'\n"
571msgstr ""
572
573#: gconf/gconf-internals.c:899
574#, fuzzy, c-format
575msgid "Read error on file `%s': %s\n"
576msgstr "مقروء تعمل"
577
578#: gconf/gconf-internals.c:1195 gconf/gconf-internals.c:1261
579#: gconf/gconf-value.c:154 gconf/gconf-value.c:253 gconf/gconf-value.c:395
580#: gconf/gconf-value.c:1681
581#, fuzzy
582msgid "Text contains invalid UTF-8"
583msgstr "نص يحتوي"
584
585#: gconf/gconf-internals.c:1346
586#, c-format
587msgid "Expected list, got %s"
588msgstr ""
589
590#: gconf/gconf-internals.c:1356
591#, fuzzy, c-format
592msgid "Expected list of %s, got list of %s"
593msgstr "من من"
594
595#: gconf/gconf-internals.c:1484
596#, c-format
597msgid "Expected pair, got %s"
598msgstr ""
599
600#: gconf/gconf-internals.c:1498
601#, fuzzy, c-format
602msgid "Expected (%s,%s) pair, got a pair with one or both values missing"
603msgstr "أو"
604
605#: gconf/gconf-internals.c:1514
606#, fuzzy, c-format
607msgid "Expected pair of type (%s,%s) got type (%s,%s)"
608msgstr "من نوع نوع"
609
610#: gconf/gconf-internals.c:1630
611msgid "Quoted string doesn't begin with a quotation mark"
612msgstr ""
613
614#: gconf/gconf-internals.c:1692
615msgid "Quoted string doesn't end with a quotation mark"
616msgstr ""
617
618#: gconf/gconf-internals.c:1828
619#, fuzzy
620msgid "Encoded value is not valid UTF-8"
621msgstr "يو تي اف"
622
623#: gconf/gconf-internals.c:2287
624#, c-format
625msgid "Could not lock temporary file '%s': %s"
626msgstr ""
627
628#: gconf/gconf-internals.c:2314
629#, c-format
630msgid "Could not create file '%s', probably because it already exists"
631msgstr ""
632
633#: gconf/gconf-internals.c:2360
634#, fuzzy, c-format
635msgid "Failed to create or open '%s'"
636msgstr "فشل الى أو"
637
638#: gconf/gconf-internals.c:2370
639#, fuzzy, c-format
640msgid ""
641"Failed to lock '%s': probably another process has the lock, or your "
642"operating system has NFS file locking misconfigured (%s)"
643msgstr "فشل الى ال أو"
644
645#: gconf/gconf-internals.c:2400
646#, fuzzy, c-format
647msgid "IOR file '%s' not opened successfully, no gconfd located: %s"
648msgstr "لا"
649
650#: gconf/gconf-internals.c:2430
651#, fuzzy, c-format
652msgid "gconftool or other non-gconfd process has the lock file '%s'"
653msgstr "أو غير ذلك ال"
654
655#: gconf/gconf-internals.c:2447
656#, fuzzy
657msgid "couldn't contact ORB to resolve existing gconfd object reference"
658msgstr "الى"
659
660#: gconf/gconf-internals.c:2457
661#, fuzzy, c-format
662msgid "Failed to convert IOR '%s' to an object reference"
663msgstr "فشل الى الى"
664
665#: gconf/gconf-internals.c:2507
666#, c-format
667msgid "couldn't create directory `%s': %s"
668msgstr ""
669
670#: gconf/gconf-internals.c:2566
671#, fuzzy, c-format
672msgid "Can't write to file `%s': %s"
673msgstr "الى"
674
675#: gconf/gconf-internals.c:2607
676#, fuzzy, c-format
677msgid "We didn't have the lock on file `%s', but we should have"
678msgstr "ال تعمل"
679
680#: gconf/gconf-internals.c:2628
681#, fuzzy, c-format
682msgid "Failed to link '%s' to '%s': %s"
683msgstr "فشل الى رايط الى"
684
685#: gconf/gconf-internals.c:2640
686#, fuzzy, c-format
687msgid "Failed to remove lock file `%s': %s"
688msgstr "فشل الى"
689
690#: gconf/gconf-internals.c:2659
691#, fuzzy, c-format
692msgid "Failed to clean up file '%s': %s"
693msgstr "فشل الى"
694
695#: gconf/gconf-internals.c:2673
696#, fuzzy, c-format
697msgid "Failed to remove lock directory `%s': %s"
698msgstr "فشل الى"
699
700#: gconf/gconf-internals.c:2816 gconf/gconfd.c:596
701#, fuzzy, c-format
702msgid "Failed to create %s: %s"
703msgstr "فشل الى"
704
705#: gconf/gconf-internals.c:2838
706#, fuzzy, c-format
707msgid "Server ping error: %s"
708msgstr "الخادم"
709
710#: gconf/gconf-internals.c:2859
711#, fuzzy, c-format
712msgid "Failed to create pipe for communicating with spawned gconf daemon: %s\n"
713msgstr "فشل الى"
714
715#: gconf/gconf-internals.c:2883
716#, fuzzy, c-format
717msgid "Failed to launch configuration server: %s\n"
718msgstr "فشل الى"
719
720#: gconf/gconf-internals.c:2908
721#, fuzzy, c-format
722msgid ""
723"Failed to contact configuration server; some possible causes are that you "
724"need to enable TCP/IP networking for ORBit, or you have stale NFS locks due "
725"to a system crash. See http://www.gnome.org/projects/gconf/ for information. "
726"(Details - %s)"
727msgstr "http://www.gnome.org/projects/gconf/ تفاصيل"
728
729#: gconf/gconf-internals.c:2909
730#, fuzzy
731msgid "none"
732msgstr "لا شيء"
733
734#: gconf/gconf-sanity-check.c:39 gconf/gconftool.c:73
735#, fuzzy
736msgid "Help options"
737msgstr "مساعدة"
738
739#: gconf/gconf-sanity-check.c:74 gconf/gconftool.c:423
740#, fuzzy, c-format
741msgid ""
742"Error on option %s: %s.\n"
743"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
744msgstr ""
745"خطأ تعمل\n"
746" الى موجود"
747
748#: gconf/gconf-sanity-check.c:131
749#, fuzzy, c-format
750msgid ""
751"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
752"Could not open or create the file \"%s\"; this indicates that there may be a "
753"problem with your configuration, as many programs will need to create files "
754"in your home directory. The error was \"%s\" (errno = %d)."
755msgstr "بوصة."
756
757#: gconf/gconf-sanity-check.c:143
758#, fuzzy, c-format
759msgid ""
760"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
761"Could not lock the file \"%s\"; this indicates that there may be a problem "
762"with your operating system configuration. If you have an NFS-mounted home "
763"directory, either the client or the server may be set up incorrectly. See "
764"the rpc.statd and rpc.lockd documentation. A common cause of this error is "
765"that the \"nfslock\" service has been disabled.The error was \"%s\" (errno = "
766"%d)."
767msgstr "من."
768
769#: gconf/gconf-sanity-check.c:160
770#, fuzzy, c-format
771msgid "Can't remove file %s: %s\n"
772msgstr "الى"
773
774#: gconf/gconf-sanity-check.c:195
775#, fuzzy, c-format
776msgid ""
777"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
778"No configuration sources in the configuration file \"%s\"; this means that "
779"preferences and other settings can't be saved. %s%s"
780msgstr "بوصة"
781
782#: gconf/gconf-sanity-check.c:198
783#, fuzzy
784msgid "Error reading the file: "
785msgstr "خطأ"
786
787#: gconf/gconf-sanity-check.c:220
788#, fuzzy, c-format
789msgid ""
790"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
791"Could not resolve the address \"%s\" in the configuration file \"%s\": %s"
792msgstr "بوصة"
793
794#: gconf/gconf-schema.c:221 gconf/gconf-schema.c:229 gconf/gconf-schema.c:237
795#: gconf/gconf-schema.c:245
796#, fuzzy
797msgid "Schema contains invalid UTF-8"
798msgstr "السمة يحتوي"
799
800#: gconf/gconf-schema.c:254
801msgid ""
802"Schema specifies type list but doesn't specify the type of the list elements"
803msgstr ""
804
805#: gconf/gconf-schema.c:264
806msgid ""
807"Schema specifies type pair but doesn't specify the type of the car/cdr "
808"elements"
809msgstr ""
810
811#: gconf/gconf-sources.c:319
812#, fuzzy, c-format
813msgid "Failed to load source \"%s\": %s"
814msgstr "فشل الى"
815
816#: gconf/gconf-sources.c:346
817#, fuzzy, c-format
818msgid "Resolved address \"%s\" to a writable config source at position %d"
819msgstr "الى"
820
821#: gconf/gconf-sources.c:352
822#, fuzzy, c-format
823msgid "Resolved address \"%s\" to a read-only config source at position %d"
824msgstr "الى"
825
826#: gconf/gconf-sources.c:359
827#, fuzzy, c-format
828msgid ""
829"Resolved address \"%s\" to a partially writable config source at position %d"
830msgstr "الى"
831
832#: gconf/gconf-sources.c:368
833#, fuzzy
834msgid ""
835"None of the resolved addresses are writable; saving configuration settings "
836"will not be possible"
837msgstr "لا يوجد ال"
838
839#: gconf/gconf-sources.c:584
840#, fuzzy, c-format
841msgid "Schema `%s' specified for `%s' stores a non-schema value"
842msgstr "السمة"
843
844#: gconf/gconf-sources.c:642
845#, fuzzy
846msgid "The '/' name can only be a directory, not a key"
847msgstr "اسم"
848
849#: gconf/gconf-sources.c:680
850#, fuzzy, c-format
851msgid ""
852"Value for `%s' set in a read-only source at the front of your configuration "
853"path"
854msgstr "القيمة ال"
855
856#: gconf/gconf-sources.c:692
857#, fuzzy, c-format
858msgid ""
859"Unable to store a value at key '%s', as the configuration server has no "
860"writable databases. There are some common causes of this problem: 1) your "
861"configuration path file %s/path doesn't contain any databases or wasn't "
862"found 2) somehow we mistakenly created two gconfd processes 3) your "
863"operating system is misconfigured so NFS file locking doesn't work in your "
864"home directory or 4) your NFS client machine crashed and didn't properly "
865"notify the server on reboot that file locks should be dropped. If you have "
866"two gconfd processes (or had two at the time the second was launched), "
867"logging out, killing all copies of gconfd, and logging back in may help. If "
868"you have stale locks, remove ~/.gconf*/*lock. Perhaps the problem is that "
869"you attempted to use GConf from two machines at once, and ORBit still has "
870"its default configuration that prevents remote CORBA connections - put "
871"\"ORBIIOPIPv4=1\" in /etc/orbitrc. As always, check the user.* syslog for "
872"details on problems gconfd encountered. There can only be one gconfd per "
873"home directory, and it must own a lockfile in ~/.gconfd and also lockfiles "
874"in individual storage locations such as ~/.gconf"
875msgstr "الى ال أو أو و ال تعمل أو ال ال و ال الى و تلقائي دائماً ال تعمل و"
876
877#: gconf/gconf-sources.c:1414
878#, fuzzy, c-format
879msgid "Error finding metainfo: %s"
880msgstr "خطأ"
881
882#: gconf/gconf-sources.c:1483
883#, fuzzy, c-format
884msgid "Error getting metainfo: %s"
885msgstr "خطأ"
886
887#: gconf/gconf-sources.c:1507
888#, fuzzy, c-format
889msgid "Key `%s' listed as schema for key `%s' actually stores type `%s'"
890msgstr "المفتاح"
891
892#: gconf/gconf-value.c:110
893#, c-format
894msgid "Didn't understand `%s' (expected integer)"
895msgstr ""
896
897#: gconf/gconf-value.c:120
898#, fuzzy, c-format
899msgid "Integer `%s' is too large or small"
900msgstr "متغير رقمي صحيح أو"
901
902#: gconf/gconf-value.c:141
903#, c-format
904msgid "Didn't understand `%s' (expected real number)"
905msgstr ""
906
907#: gconf/gconf-value.c:185
908#, fuzzy, c-format
909msgid "Didn't understand `%s' (expected true or false)"
910msgstr "أو"
911
912#: gconf/gconf-value.c:261
913#, c-format
914msgid "Didn't understand `%s' (list must start with a '[')"
915msgstr ""
916
917#: gconf/gconf-value.c:274
918#, c-format
919msgid "Didn't understand `%s' (list must end with a ']')"
920msgstr ""
921
922#: gconf/gconf-value.c:325
923#, c-format
924msgid "Didn't understand `%s' (extra unescaped ']' found inside list)"
925msgstr ""
926
927#: gconf/gconf-value.c:356 gconf/gconf-value.c:517
928#, c-format
929msgid "Didn't understand `%s' (extra trailing characters)"
930msgstr ""
931
932#: gconf/gconf-value.c:403
933#, c-format
934msgid "Didn't understand `%s' (pair must start with a '(')"
935msgstr ""
936
937#: gconf/gconf-value.c:416
938#, c-format
939msgid "Didn't understand `%s' (pair must end with a ')')"
940msgstr ""
941
942#: gconf/gconf-value.c:446 gconf/gconf-value.c:532
943#, fuzzy, c-format
944msgid "Didn't understand `%s' (wrong number of elements)"
945msgstr "من"
946
947#: gconf/gconf-value.c:486
948#, c-format
949msgid "Didn't understand `%s' (extra unescaped ')' found inside pair)"
950msgstr ""
951
952#: gconf/gconf.c:55
953#, fuzzy, c-format
954msgid "Key \"%s\" is NULL"
955msgstr "مفتاح"
956
957#: gconf/gconf.c:62
958#, c-format
959msgid "\"%s\": %s"
960msgstr ""
961
962#: gconf/gconf.c:345
963#, fuzzy, c-format
964msgid "Server couldn't resolve the address `%s'"
965msgstr "الخادم ال"
966
967#: gconf/gconf.c:634
968#, fuzzy
969msgid "Can't add notifications to a local configuration source"
970msgstr "الى محلي"
971
972#: gconf/gconf.c:2078
973#, fuzzy, c-format
974msgid "Adding client to server's list failed, CORBA error: %s"
975msgstr "الى"
976
977#: gconf/gconf.c:2433
978msgid "Must begin with a slash (/)"
979msgstr ""
980
981#: gconf/gconf.c:2455
982#, fuzzy
983msgid "Can't have two slashes (/) in a row"
984msgstr "بوصة"
985
986#: gconf/gconf.c:2457
987msgid "Can't have a period (.) right after a slash (/)"
988msgstr ""
989
990#: gconf/gconf.c:2476
991#, fuzzy, c-format
992msgid "'%c' is not an ASCII character, so isn't allowed in key names"
993msgstr "بوصة"
994
995#: gconf/gconf.c:2486
996#, fuzzy, c-format
997msgid "`%c' is an invalid character in key/directory names"
998msgstr "بوصة"
999
1000#: gconf/gconf.c:2500
1001#, fuzzy
1002msgid "Key/directory may not end with a slash (/)"
1003msgstr "المفتاح"
1004
1005#: gconf/gconf.c:2869
1006#, c-format
1007msgid "Failure shutting down config server: %s"
1008msgstr ""
1009
1010#: gconf/gconf.c:2930
1011#, c-format
1012msgid "Expected float, got %s"
1013msgstr ""
1014
1015#: gconf/gconf.c:2965
1016#, c-format
1017msgid "Expected int, got %s"
1018msgstr ""
1019
1020#: gconf/gconf.c:3000
1021#, c-format
1022msgid "Expected string, got %s"
1023msgstr ""
1024
1025#: gconf/gconf.c:3034
1026#, c-format
1027msgid "Expected bool, got %s"
1028msgstr ""
1029
1030#: gconf/gconf.c:3067
1031#, c-format
1032msgid "Expected schema, got %s"
1033msgstr ""
1034
1035#: gconf/gconf.c:3424
1036#, fuzzy, c-format
1037msgid "CORBA error: %s"
1038msgstr "Corba"
1039
1040#: gconf/gconfd.c:250
1041msgid "Shutdown request received"
1042msgstr ""
1043
1044#: gconf/gconfd.c:282
1045#, fuzzy
1046msgid ""
1047"gconfd compiled with debugging; trying to load gconf.path from the source "
1048"directory"
1049msgstr "الى ال"
1050
1051#: gconf/gconfd.c:296
1052#, fuzzy, c-format
1053msgid ""
1054"No configuration files found, trying to use the default config source `%s'"
1055msgstr "لا الى ال تلقائي"
1056
1057#. We want to stay alive but do nothing, because otherwise every
1058#. request would result in another failed gconfd being spawned.
1059#.
1060#: gconf/gconfd.c:304
1061#, fuzzy
1062msgid ""
1063"No configuration sources in the source path, configuration won't be saved; "
1064"edit "
1065msgstr "لا ال "
1066
1067#: gconf/gconfd.c:304
1068#, fuzzy
1069msgid "/path"
1070msgstr "مسار حقيقي"
1071
1072#: gconf/gconfd.c:317
1073#, fuzzy, c-format
1074msgid "Error loading some config sources: %s"
1075msgstr "خطأ"
1076
1077#: gconf/gconfd.c:329
1078#, fuzzy
1079msgid ""
1080"No config source addresses successfully resolved, can't load or store config "
1081"data"
1082msgstr "لا أو"
1083
1084#: gconf/gconfd.c:346
1085#, fuzzy
1086msgid ""
1087"No writable config sources successfully resolved, may not be able to save "
1088"some configuration changes"
1089msgstr "لا الى"
1090
1091#: gconf/gconfd.c:372
1092#, fuzzy, c-format
1093msgid "Received signal %d, dumping core. Please report a GConf bug."
1094msgstr "خلل."
1095
1096#: gconf/gconfd.c:390
1097#, fuzzy, c-format
1098msgid ""
1099"Received signal %d, shutting down abnormally. Please file a GConf bug report."
1100msgstr "خلل."
1101
1102#: gconf/gconfd.c:407
1103#, c-format
1104msgid "Received signal %d, shutting down cleanly"
1105msgstr ""
1106
1107#. openlog() does not copy logname - what total brokenness.
1108#. So we free it at the end of main()
1109#: gconf/gconfd.c:543
1110#, c-format
1111msgid "starting (version %s), pid %u user '%s'"
1112msgstr ""
1113
1114#: gconf/gconfd.c:583
1115#, fuzzy
1116msgid "Failed to get object reference for ConfigServer"
1117msgstr "فشل الى"
1118
1119#: gconf/gconfd.c:621
1120#, fuzzy, c-format
1121msgid "Failed to write byte to pipe fd %d so client program may hang: %s"
1122msgstr "فشل الى الى"
1123
1124#: gconf/gconfd.c:631
1125#, fuzzy, c-format
1126msgid "Failed to get lock for daemon, exiting: %s"
1127msgstr "فشل الى"
1128
1129#: gconf/gconfd.c:669
1130#, fuzzy, c-format
1131msgid "Error releasing lockfile: %s"
1132msgstr "خطأ"
1133
1134#: gconf/gconfd.c:677
1135msgid "Exiting"
1136msgstr ""
1137
1138#: gconf/gconfd.c:703
1139#, fuzzy
1140msgid "GConf server is not in use, shutting down."
1141msgstr "بوصة."
1142
1143#: gconf/gconfd.c:1069
1144#, c-format
1145msgid "Returning exception: %s"
1146msgstr ""
1147
1148#: gconf/gconfd.c:1169
1149#, fuzzy, c-format
1150msgid ""
1151"Failed to open gconfd logfile; won't be able to restore listeners after "
1152"gconfd shutdown (%s)"
1153msgstr "فشل الى الى"
1154
1155#: gconf/gconfd.c:1204
1156#, fuzzy, c-format
1157msgid ""
1158"Failed to close gconfd logfile; data may not have been properly saved (%s)"
1159msgstr "فشل الى"
1160
1161#: gconf/gconfd.c:1273
1162#, c-format
1163msgid "Could not open saved state file '%s' for writing: %s"
1164msgstr ""
1165
1166#: gconf/gconfd.c:1287
1167#, c-format
1168msgid "Could not write saved state file '%s' fd: %d: %s"
1169msgstr ""
1170
1171#: gconf/gconfd.c:1296
1172#, fuzzy, c-format
1173msgid "Failed to close new saved state file '%s': %s"
1174msgstr "فشل الى"
1175
1176#: gconf/gconfd.c:1310
1177#, c-format
1178msgid "Could not move aside old saved state file '%s': %s"
1179msgstr ""
1180
1181#: gconf/gconfd.c:1320
1182#, fuzzy, c-format
1183msgid "Failed to move new save state file into place: %s"
1184msgstr "فشل الى"
1185
1186#: gconf/gconfd.c:1329
1187#, fuzzy, c-format
1188msgid ""
1189"Failed to restore original saved state file that had been moved to '%s': %s"
1190msgstr "فشل الى الى"
1191
1192#: gconf/gconfd.c:1800
1193#, fuzzy, c-format
1194msgid ""
1195"Unable to restore a listener on address '%s', couldn't resolve the database"
1196msgstr "الى تعمل ال"
1197
1198#: gconf/gconfd.c:1846
1199#, fuzzy, c-format
1200msgid "Error reading saved state file: %s"
1201msgstr "خطأ"
1202
1203#: gconf/gconfd.c:1899
1204#, fuzzy, c-format
1205msgid "Unable to open saved state file '%s': %s"
1206msgstr "الى"
1207
1208#: gconf/gconfd.c:2018
1209#, fuzzy, c-format
1210msgid ""
1211"Failed to log addition of listener to gconfd logfile; won't be able to re-"
1212"add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)"
1213msgstr "فشل الى الى الى ال أو"
1214
1215#: gconf/gconfd.c:2023
1216#, fuzzy, c-format
1217msgid ""
1218"Failed to log removal of listener to gconfd logfile; might erroneously re-"
1219"add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)"
1220msgstr "فشل الى الى ال أو"
1221
1222#: gconf/gconfd.c:2046 gconf/gconfd.c:2220
1223#, fuzzy, c-format
1224msgid "Failed to get IOR for client: %s"
1225msgstr "فشل الى"
1226
1227#: gconf/gconfd.c:2061
1228#, fuzzy, c-format
1229msgid "Failed to open saved state file: %s"
1230msgstr "فشل الى"
1231
1232#: gconf/gconfd.c:2074
1233#, fuzzy, c-format
1234msgid "Failed to write client add to saved state file: %s"
1235msgstr "فشل الى الى"
1236
1237#: gconf/gconfd.c:2082
1238#, fuzzy, c-format
1239msgid "Failed to flush client add to saved state file: %s"
1240msgstr "فشل الى الى"
1241
1242#: gconf/gconfd.c:2181
1243#, fuzzy
1244msgid ""
1245"Some client removed itself from the GConf server when it hadn't been added."
1246msgstr "ال."
1247
1248#: gconf/gconftool.c:82
1249#, fuzzy
1250msgid "Set a key to a value and sync. Use with --type."
1251msgstr "الى و."
1252
1253#: gconf/gconftool.c:91
1254#, fuzzy
1255msgid "Print the value of a key to standard output."
1256msgstr "إطبع ال الى."
1257
1258#: gconf/gconftool.c:100
1259#, fuzzy
1260msgid ""
1261"Set a schema and sync. Use with --short-desc, --long-desc, --owner, and --"
1262"type."
1263msgstr "و و."
1264
1265#: gconf/gconftool.c:110
1266#, fuzzy
1267msgid "Unset the keys on the command line"
1268msgstr "ال تعمل ال"
1269
1270#: gconf/gconftool.c:119
1271#, fuzzy
1272msgid ""
1273"Recursively unset all keys at or below the key/directory names on the "
1274"command line"
1275msgstr "أو أسفل ال تعمل ال"
1276
1277#: gconf/gconftool.c:128
1278#, fuzzy
1279msgid "Print all key/value pairs in a directory."
1280msgstr "إطبع."
1281
1282#: gconf/gconftool.c:137
1283#, fuzzy
1284msgid "Print all subdirectories in a directory."
1285msgstr "إطبع."
1286
1287#: gconf/gconftool.c:146
1288#, fuzzy
1289msgid "Print all subdirectories and entries under a dir, recursively."
1290msgstr "إطبع و."
1291
1292#: gconf/gconftool.c:155
1293#, fuzzy
1294msgid "Return 0 if the directory exists, 2 if it does not."
1295msgstr "ال."
1296
1297#: gconf/gconftool.c:164
1298msgid "Shut down gconfd. DON'T USE THIS OPTION WITHOUT GOOD REASON."
1299msgstr ""
1300
1301#: gconf/gconftool.c:173
1302msgid "Return 0 if gconfd is running, 2 if not."
1303msgstr ""
1304
1305#: gconf/gconftool.c:182
1306#, fuzzy
1307msgid ""
1308"Launch the config server (gconfd). (Normally happens automatically when "
1309"needed.)"
1310msgstr "ال"
1311
1312#: gconf/gconftool.c:191
1313#, fuzzy
1314msgid ""
1315"Specify the type of the value being set, or the type of the value a schema "
1316"describes. Unique abbreviations OK."
1317msgstr "ال ال أو ال ال موافق."
1318
1319#: gconf/gconftool.c:192
1320msgid "int|bool|float|string|list|pair"
1321msgstr ""
1322
1323#: gconf/gconftool.c:200
1324#, fuzzy
1325msgid ""
1326"Specify the type of the list value being set, or the type of the value a "
1327"schema describes. Unique abbreviations OK."
1328msgstr "ال ال أو ال ال موافق."
1329
1330#: gconf/gconftool.c:201 gconf/gconftool.c:210 gconf/gconftool.c:219
1331msgid "int|bool|float|string"
1332msgstr ""
1333
1334#: gconf/gconftool.c:209
1335#, fuzzy
1336msgid ""
1337"Specify the type of the car pair value being set, or the type of the value a "
1338"schema describes. Unique abbreviations OK."
1339msgstr "ال ال أو ال ال موافق."
1340
1341#: gconf/gconftool.c:218
1342#, fuzzy
1343msgid ""
1344"Specify the type of the cdr pair value being set, or the type of the value a "
1345"schema describes. Unique abbreviations OK."
1346msgstr "ال ال أو ال ال موافق."
1347
1348#: gconf/gconftool.c:227
1349#, fuzzy
1350msgid "Specify a short half-line description to go in a schema."
1351msgstr "الى."
1352
1353#: gconf/gconftool.c:228 gconf/gconftool.c:237
1354msgid "DESCRIPTION"
1355msgstr ""
1356
1357#: gconf/gconftool.c:236
1358#, fuzzy
1359msgid "Specify a several-line description to go in a schema."
1360msgstr "الى."
1361
1362#: gconf/gconftool.c:245
1363#, fuzzy
1364msgid "Specify the owner of a schema"
1365msgstr "ال"
1366
1367#: gconf/gconftool.c:246
1368msgid "OWNER"
1369msgstr ""
1370
1371#: gconf/gconftool.c:254
1372#, fuzzy
1373msgid "Specify a schema file to be installed"
1374msgstr "الى"
1375
1376#: gconf/gconftool.c:255
1377msgid "FILENAME"
1378msgstr ""
1379
1380#: gconf/gconftool.c:263
1381#, fuzzy
1382msgid "Specify a configuration source to use rather than the default path"
1383msgstr "الى ال تلقائي"
1384
1385#: gconf/gconftool.c:264
1386msgid "SOURCE"
1387msgstr ""
1388
1389#: gconf/gconftool.c:272
1390#, fuzzy
1391msgid ""
1392"Access the config database directly, bypassing server. Requires that gconfd "
1393"is not running."
1394msgstr "ال."
1395
1396#: gconf/gconftool.c:281
1397#, fuzzy
1398msgid ""
1399"Properly installs schema files on the command line into the database. "
1400"GCONF_CONFIG_SOURCE environment variable should be set to a non-default "
1401"config source or set to the empty string to use the default."
1402msgstr "تعمل ال ال الى تلقائي أو الى ال فارغ الى ال تلقائي."
1403
1404#: gconf/gconftool.c:290
1405#, fuzzy
1406msgid ""
1407"Torture-test an application by setting and unsetting a bunch of values of "
1408"different types for keys on the command line."
1409msgstr "عن طريق و تعمل ال."
1410
1411#: gconf/gconftool.c:299
1412#, fuzzy
1413msgid ""
1414"Torture-test an application by setting and unsetting a bunch of keys inside "
1415"the directories on the command line."
1416msgstr "عن طريق و ال تعمل ال."
1417
1418#: gconf/gconftool.c:308
1419#, fuzzy
1420msgid "Get the short doc string for a key"
1421msgstr "ال"
1422
1423#: gconf/gconftool.c:317
1424#, fuzzy
1425msgid "Get the long doc string for a key"
1426msgstr "ال"
1427
1428#: gconf/gconftool.c:326
1429#, fuzzy
1430msgid "Get the name of the schema applied to this key"
1431msgstr "ال اسم ال الى"
1432
1433#: gconf/gconftool.c:335
1434#, fuzzy
1435msgid "Specify the schema name followed by the key to apply the schema name to"
1436msgstr "ال اسم عن طريق ال الى ال اسم"
1437
1438#: gconf/gconftool.c:344
1439#, fuzzy
1440msgid "Remove any schema name applied to the given keys"
1441msgstr "ال اسم ال الى"
1442
1443#: gconf/gconftool.c:353
1444#, fuzzy
1445msgid "Get the name of the default source"
1446msgstr "ال اسم ال تلقائي"
1447
1448#: gconf/gconftool.c:362
1449#, fuzzy
1450msgid "Print version"
1451msgstr "اطبع"
1452
1453#: gconf/gconftool.c:441
1454#, fuzzy
1455msgid "Can't get and set/unset simultaneously\n"
1456msgstr "و"
1457
1458#: gconf/gconftool.c:448
1459#, fuzzy
1460msgid "Can't set and get/unset simultaneously\n"
1461msgstr "و"
1462
1463#: gconf/gconftool.c:456
1464#, fuzzy
1465msgid "Can't use --all-entries with --get or --set\n"
1466msgstr "أو"
1467
1468#: gconf/gconftool.c:464
1469#, fuzzy
1470msgid "Can't use --all-dirs with --get or --set\n"
1471msgstr "أو"
1472
1473#: gconf/gconftool.c:474
1474#, fuzzy
1475msgid ""
1476"--recursive-list should not be used with --get, --set, --unset, --all-"
1477"entries, or --all-dirs\n"
1478msgstr "أو"
1479
1480#: gconf/gconftool.c:484
1481#, fuzzy
1482msgid ""
1483"--set_schema should not be used with --get, --set, --unset, --all-entries, --"
1484"all-dirs\n"
1485msgstr "اجلب"
1486
1487#: gconf/gconftool.c:490
1488#, fuzzy
1489msgid "Value type is only relevant when setting a value\n"
1490msgstr "القيمة"
1491
1492#: gconf/gconftool.c:496
1493#, fuzzy
1494msgid "Must specify a type when setting a value\n"
1495msgstr "نوع"
1496
1497#: gconf/gconftool.c:506
1498#, fuzzy
1499msgid "Ping option must be used by itself.\n"
1500msgstr "عن طريق"
1501
1502#: gconf/gconftool.c:516
1503#, fuzzy
1504msgid "--dir-exists option must be used by itself.\n"
1505msgstr "عن طريق"
1506
1507#: gconf/gconftool.c:526
1508#, fuzzy
1509msgid "--install-schema-file must be used by itself.\n"
1510msgstr "عن طريق"
1511
1512#: gconf/gconftool.c:537
1513#, fuzzy
1514msgid "--makefile-install-rule must be used by itself.\n"
1515msgstr "عن طريق"
1516
1517#: gconf/gconftool.c:548
1518#, fuzzy
1519msgid "--break-key must be used by itself.\n"
1520msgstr "عن طريق"
1521
1522#: gconf/gconftool.c:559
1523#, fuzzy
1524msgid "--break-directory must be used by itself.\n"
1525msgstr "عن طريق"
1526
1527#: gconf/gconftool.c:567
1528msgid ""
1529"You must specify a config source with --config-source when using --direct\n"
1530msgstr ""
1531
1532#: gconf/gconftool.c:573
1533#, fuzzy
1534msgid "You should use --direct when using a non-default configuration source\n"
1535msgstr "تلقائي"
1536
1537#: gconf/gconftool.c:579
1538#, fuzzy, c-format
1539msgid "Failed to init GConf: %s\n"
1540msgstr "فشل الى"
1541
1542#: gconf/gconftool.c:608
1543msgid "GCONF_DISABLE_MAKEFILE_SCHEMA_INSTALL is set, not installing schemas\n"
1544msgstr ""
1545
1546#: gconf/gconftool.c:621
1547#, fuzzy
1548msgid "Must set the GCONF_CONFIG_SOURCE environment variable\n"
1549msgstr "ال"
1550
1551#: gconf/gconftool.c:650
1552#, fuzzy, c-format
1553msgid "Failed to access configuration source(s): %s\n"
1554msgstr "فشل الى"
1555
1556#: gconf/gconftool.c:872
1557#, c-format
1558msgid "Shutdown error: %s\n"
1559msgstr ""
1560
1561#: gconf/gconftool.c:915
1562#, fuzzy
1563msgid "Must specify one or more dirs to recursively list.\n"
1564msgstr "أو الى"
1565
1566#: gconf/gconftool.c:949
1567#, fuzzy, c-format
1568msgid "Failure listing entries in `%s': %s\n"
1569msgstr "بوصة"
1570
1571#: gconf/gconftool.c:967
1572#, fuzzy
1573msgid "(no value set)"
1574msgstr "لا"
1575
1576#: gconf/gconftool.c:1022
1577#, fuzzy, c-format
1578msgid "Failed to spawn the config server (gconfd): %s\n"
1579msgstr "فشل الى ال"
1580
1581#: gconf/gconftool.c:1036
1582#, fuzzy
1583msgid "Must specify a key or keys to get\n"
1584msgstr "أو الى"
1585
1586#: gconf/gconftool.c:1071
1587#, fuzzy, c-format
1588msgid "Type: %s\n"
1589msgstr "النوع"
1590
1591#: gconf/gconftool.c:1072
1592#, fuzzy, c-format
1593msgid "List Type: %s\n"
1594msgstr "النوع"
1595
1596#: gconf/gconftool.c:1073
1597#, fuzzy, c-format
1598msgid "Car Type: %s\n"
1599msgstr "النوع"
1600
1601#: gconf/gconftool.c:1074
1602#, fuzzy, c-format
1603msgid "Cdr Type: %s\n"
1604msgstr "النوع"
1605
1606#: gconf/gconftool.c:1079
1607#, fuzzy, c-format
1608msgid "Default Value: %s\n"
1609msgstr "الإفتراضي القيمة"
1610
1611#: gconf/gconftool.c:1079 gconf/gconftool.c:1081 gconf/gconftool.c:1082
1612#: gconf/gconftool.c:1083
1613msgid "Unset"
1614msgstr ""
1615
1616#: gconf/gconftool.c:1081
1617#, fuzzy, c-format
1618msgid "Owner: %s\n"
1619msgstr "المالك"
1620
1621#: gconf/gconftool.c:1082
1622#, fuzzy, c-format
1623msgid "Short Desc: %s\n"
1624msgstr "قصير"
1625
1626#: gconf/gconftool.c:1083
1627#, fuzzy, c-format
1628msgid "Long Desc: %s\n"
1629msgstr "طويل"
1630
1631#: gconf/gconftool.c:1092 gconf/gconftool.c:1386
1632#, fuzzy, c-format
1633msgid "No value set for `%s'\n"
1634msgstr "لا"
1635
1636#: gconf/gconftool.c:1096 gconf/gconftool.c:1390
1637#, fuzzy, c-format
1638msgid "Failed to get value for `%s': %s\n"
1639msgstr "فشل الى"
1640
1641#: gconf/gconftool.c:1139 gconf/gconftool.c:1151
1642#, fuzzy, c-format
1643msgid "Don't understand type `%s'\n"
1644msgstr "نوع"
1645
1646#: gconf/gconftool.c:1163
1647msgid "Must specify alternating keys/values as arguments\n"
1648msgstr ""
1649
1650#: gconf/gconftool.c:1183
1651#, fuzzy, c-format
1652msgid "No value to set for key: `%s'\n"
1653msgstr "لا الى"
1654
1655#: gconf/gconftool.c:1211
1656msgid "Cannot set schema as value\n"
1657msgstr ""
1658
1659#: gconf/gconftool.c:1221
1660#, fuzzy
1661msgid "When setting a list you must specify a primitive list-type\n"
1662msgstr "نوع"
1663
1664#: gconf/gconftool.c:1235
1665#, fuzzy
1666msgid ""
1667"When setting a pair you must specify a primitive car-type and cdr-type\n"
1668msgstr "و"
1669
1670#: gconf/gconftool.c:1250
1671#, fuzzy, c-format
1672msgid "Error: %s\n"
1673msgstr "خطأ"
1674
1675#: gconf/gconftool.c:1263
1676#, fuzzy, c-format
1677msgid "Error setting value: %s\n"
1678msgstr "خطأ"
1679
1680#: gconf/gconftool.c:1281
1681#, fuzzy, c-format
1682msgid "Error syncing: %s\n"
1683msgstr "خطأ"
1684
1685#: gconf/gconftool.c:1304
1686#, fuzzy
1687msgid "Must specify a key or keys on the command line\n"
1688msgstr "أو تعمل ال"
1689
1690#: gconf/gconftool.c:1324
1691#, fuzzy, c-format
1692msgid "No schema known for `%s'\n"
1693msgstr "لا"
1694
1695#: gconf/gconftool.c:1357
1696#, fuzzy, c-format
1697msgid "No doc string stored in schema at '%s'\n"
1698msgstr "لا"
1699
1700#: gconf/gconftool.c:1362
1701#, fuzzy, c-format
1702msgid "Error getting schema at '%s': %s\n"
1703msgstr "خطأ"
1704
1705#: gconf/gconftool.c:1369
1706#, fuzzy, c-format
1707msgid "No schema stored at '%s'\n"
1708msgstr "لا"
1709
1710#: gconf/gconftool.c:1372
1711#, fuzzy, c-format
1712msgid "Value at '%s' is not a schema\n"
1713msgstr "القيمة"
1714
1715#: gconf/gconftool.c:1428 gconf/gconftool.c:1453
1716#, fuzzy
1717msgid "Must specify a schema name followed by the key name to apply it to\n"
1718msgstr "اسم عن طريق ال اسم الى الى"
1719
1720#: gconf/gconftool.c:1435
1721#, fuzzy, c-format
1722msgid "Error associating schema name '%s' with key name '%s': %s\n"
1723msgstr "خطأ اسم اسم"
1724
1725#: gconf/gconftool.c:1463
1726#, fuzzy, c-format
1727msgid "Error removing schema name from '%s': %s\n"
1728msgstr "خطأ"
1729
1730#: gconf/gconftool.c:1488
1731#, fuzzy
1732msgid "Must specify key (schema name) as the only argument\n"
1733msgstr "اسم ال"
1734
1735#: gconf/gconftool.c:1530
1736#, fuzzy
1737msgid "List type must be a primitive type: string, int, float or bool\n"
1738msgstr "أو"
1739
1740#: gconf/gconftool.c:1550
1741#, fuzzy
1742msgid "Pair car type must be a primitive type: string, int, float or bool\n"
1743msgstr "أو"
1744
1745#: gconf/gconftool.c:1570
1746#, fuzzy
1747msgid "Pair cdr type must be a primitive type: string, int, float or bool\n"
1748msgstr "أو"
1749
1750#: gconf/gconftool.c:1585
1751#, fuzzy, c-format
1752msgid "Error setting value: %s"
1753msgstr "خطأ"
1754
1755#: gconf/gconftool.c:1599
1756#, fuzzy, c-format
1757msgid "Error syncing: %s"
1758msgstr "خطأ"
1759
1760#: gconf/gconftool.c:1614
1761#, fuzzy
1762msgid "Must specify one or more dirs to get key/value pairs from.\n"
1763msgstr "أو الى"
1764
1765#: gconf/gconftool.c:1628
1766#, fuzzy
1767msgid "Must specify one or more keys to unset.\n"
1768msgstr "أو الى"
1769
1770#: gconf/gconftool.c:1639
1771#, fuzzy, c-format
1772msgid "Error unsetting `%s': %s\n"
1773msgstr "خطأ"
1774
1775#: gconf/gconftool.c:1659
1776#, fuzzy
1777msgid "Must specify one or more keys to recursively unset.\n"
1778msgstr "أو الى"
1779
1780#: gconf/gconftool.c:1673
1781#, fuzzy, c-format
1782msgid "Failure during recursive unset of \"%s\": %s\n"
1783msgstr "من"
1784
1785#: gconf/gconftool.c:1691
1786#, fuzzy
1787msgid "Must specify one or more dirs to get subdirs from.\n"
1788msgstr "أو الى"
1789
1790#: gconf/gconftool.c:1725
1791#, fuzzy, c-format
1792msgid "Error listing dirs: %s\n"
1793msgstr "خطأ"
1794
1795#: gconf/gconftool.c:1767
1796#, fuzzy, c-format
1797msgid "WARNING: invalid or missing type for schema (%s)\n"
1798msgstr "أو"
1799
1800#: gconf/gconftool.c:1776
1801#, fuzzy, c-format
1802msgid "WARNING: invalid or missing list_type for schema (%s)\n"
1803msgstr "أو"
1804
1805#: gconf/gconftool.c:1787 gconf/gconftool.c:1817 gconf/gconftool.c:1846
1806#, fuzzy, c-format
1807msgid "WARNING: Failed to parse default value `%s' for schema (%s)\n"
1808msgstr "فشل الى تلقائي"
1809
1810#: gconf/gconftool.c:1805
1811#, fuzzy, c-format
1812msgid "WARNING: invalid or missing car_type or cdr_type for schema (%s)\n"
1813msgstr "أو أو"
1814
1815#: gconf/gconftool.c:1830
1816#, fuzzy
1817msgid "WARNING: You cannot set a default value for a schema\n"
1818msgstr "تلقائي"
1819
1820#: gconf/gconftool.c:1859
1821#, fuzzy
1822msgid "WARNING: gconftool internal error, unknown GConfValueType\n"
1823msgstr "غير معروف"
1824
1825#: gconf/gconftool.c:1906 gconf/gconftool.c:1927 gconf/gconftool.c:1948
1826#: gconf/gconftool.c:1969
1827#, fuzzy, c-format
1828msgid "WARNING: failed to parse type name `%s'\n"
1829msgstr "الى اسم"
1830
1831#: gconf/gconftool.c:1923
1832#, fuzzy, c-format
1833msgid ""
1834"WARNING: list_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n"
1835msgstr "أو و"
1836
1837#: gconf/gconftool.c:1944
1838#, fuzzy, c-format
1839msgid "WARNING: car_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n"
1840msgstr "أو و"
1841
1842#: gconf/gconftool.c:1965
1843#, fuzzy, c-format
1844msgid "WARNING: cdr_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n"
1845msgstr "أو و"
1846
1847#: gconf/gconftool.c:1993
1848#, fuzzy
1849msgid "WARNING: empty <applyto> node"
1850msgstr "فارغ<applyto>"
1851
1852#: gconf/gconftool.c:1996 gconf/gconftool.c:2278
1853#, fuzzy, c-format
1854msgid "WARNING: node <%s> not understood below <schema>\n"
1855msgstr "أسفل<schema>"
1856
1857#: gconf/gconftool.c:2006
1858#, fuzzy
1859msgid "WARNING: no key specified for schema\n"
1860msgstr "لا"
1861
1862#: gconf/gconftool.c:2017
1863#, fuzzy
1864msgid "WARNING: no <list_type> specified for schema of type list\n"
1865msgstr "لا"
1866
1867#: gconf/gconftool.c:2024
1868#, fuzzy
1869msgid "WARNING: no <car_type> specified for schema of type pair\n"
1870msgstr "لا"
1871
1872#: gconf/gconftool.c:2030
1873#, fuzzy
1874msgid "WARNING: no <cdr_type> specified for schema of type pair\n"
1875msgstr "لا"
1876
1877#: gconf/gconftool.c:2058
1878#, fuzzy
1879msgid "WARNING: <locale> node has no `name=\"locale\"' attribute, ignoring\n"
1880msgstr "<locale> اسم"
1881
1882#: gconf/gconftool.c:2064
1883#, c-format
1884msgid ""
1885"WARNING: multiple <locale> nodes for locale `%s', ignoring all past first\n"
1886msgstr ""
1887
1888#: gconf/gconftool.c:2145
1889#, fuzzy, c-format
1890msgid "WARNING: Invalid node <%s> in a <locale> node\n"
1891msgstr "غير صحيح بوصة<locale>"
1892
1893#: gconf/gconftool.c:2174
1894#, fuzzy, c-format
1895msgid "WARNING: failed to install schema `%s' locale `%s': %s\n"
1896msgstr "الى"
1897
1898#: gconf/gconftool.c:2182
1899#, fuzzy, c-format
1900msgid "Installed schema `%s' for locale `%s'\n"
1901msgstr "مثبتة"
1902
1903#: gconf/gconftool.c:2204
1904#, fuzzy, c-format
1905msgid "WARNING: failed to associate schema `%s' with key `%s': %s\n"
1906msgstr "الى"
1907
1908#: gconf/gconftool.c:2212
1909#, fuzzy, c-format
1910msgid "Attached schema `%s' to key `%s'\n"
1911msgstr "الى"
1912
1913#: gconf/gconftool.c:2291
1914#, fuzzy
1915msgid "You must have at least one <locale> entry in a <schema>\n"
1916msgstr "<locale> بوصة<schema>"
1917
1918#: gconf/gconftool.c:2322
1919#, fuzzy, c-format
1920msgid "WARNING: node <%s> not understood below <schemalist>\n"
1921msgstr "أسفل<schemalist>"
1922
1923#: gconf/gconftool.c:2345
1924#, fuzzy, c-format
1925msgid "Failed to open `%s': %s\n"
1926msgstr "فشل الى"
1927
1928#: gconf/gconftool.c:2352
1929#, fuzzy, c-format
1930msgid "Document `%s' is empty?\n"
1931msgstr "فارغ"
1932
1933#: gconf/gconftool.c:2364
1934#, fuzzy, c-format
1935msgid ""
1936"Document `%s' has the wrong type of root node (<%s>, should be "
1937"<gconfschemafile>)\n"
1938msgstr "ال<gconfschemafile>"
1939
1940#: gconf/gconftool.c:2377
1941#, fuzzy, c-format
1942msgid "Document `%s' has no top level <gconfschemafile> node\n"
1943msgstr "لا<gconfschemafile>"
1944
1945#: gconf/gconftool.c:2391
1946#, fuzzy, c-format
1947msgid "WARNING: node <%s> below <gconfschemafile> not understood\n"
1948msgstr "أسفل<gconfschemafile>"
1949
1950#: gconf/gconftool.c:2402 gconf/gconftool.c:2434
1951#, fuzzy, c-format
1952msgid "Error syncing config data: %s"
1953msgstr "خطأ"
1954
1955#: gconf/gconftool.c:2418
1956#, fuzzy
1957msgid "Must specify some schema files to install\n"
1958msgstr "الى"
1959
1960#: gconf/gconftool.c:2455
1961#, fuzzy, c-format
1962msgid ""
1963"\n"
1964"%s\n"
1965msgstr "ل"
1966
1967#: gconf/gconftool.c:2475
1968#, fuzzy, c-format
1969msgid "Failed to unset breakage key %s: %s\n"
1970msgstr "فشل الى"
1971
1972#: gconf/gconftool.c:2601
1973#, fuzzy
1974msgid "Must specify some keys to break\n"
1975msgstr "الى"
1976
1977#: gconf/gconftool.c:2607
1978#, fuzzy, c-format
1979msgid ""
1980"Trying to break your application by setting bad values for key:\n"
1981"  %s\n"
1982msgstr "الى عن طريق\n"
1983
1984#: gconf/gconftool.c:2625
1985#, fuzzy
1986msgid "Must specify some directories to break\n"
1987msgstr "الى"
1988
1989#: gconf/gconftool.c:2644
1990#, fuzzy, c-format
1991msgid ""
1992"Trying to break your application by setting bad values for keys in "
1993"directory:\n"
1994"  %s\n"
1995msgstr "الى عن طريق\n"
1996
1997#~ msgid "Couldn't find the XML root directory in the address `%s'"
1998#~ msgstr "لم يتم التمكن من ايجاد الدليل الجذري ل XML في العنوان `%s'"
1999
2000#, fuzzy
2001#~ msgid "Multiple segmentation faults occurred; can't display error dialog\n"
2002#~ msgstr "حدثت، أخطاء مقطعة عدة، لا أستطيع عرض مربع حوار الانهيار\n"
2003
2004#, fuzzy
2005#~ msgid ""
2006#~ "Segmentation fault!\n"
2007#~ "Cannot display crash dialog: %s\n"
2008#~ msgstr "إنهيار"
2009
2010#, fuzzy
2011#~ msgid ""
2012#~ "Failed to contact configuration server (a likely cause of this is that "
2013#~ "you have an existing configuration server (gconfd) running, but it isn't "
2014#~ "reachable from here - if you're logged in from two machines at once, you "
2015#~ "may need to enable TCP networking for ORBit)\n"
2016#~ msgstr "فشل الى الى"
2017
2018#, fuzzy
2019#~ msgid "Error listing subdirs of '%s': %s\n"
2020#~ msgstr "خطأ"
2021
2022#, fuzzy
2023#~ msgid "Error unsetting '%s': %s\n"
2024#~ msgstr "خطأ"
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.