source: trunk/third/GConf2/po/ru.po @ 18568

Revision 18568, 94.9 KB checked in by ghudson, 22 years ago (diff)
This commit was generated by cvs2svn to compensate for changes in r18567, which included commits to RCS files with non-trunk default branches.
Line 
1# Copyright (C) 2000-2002 Free Software Foundation, Inc.
2# Valek Filippov <frob@df.ru>, 2000-2002.
3#
4msgid ""
5msgstr ""
6"Project-Id-Version: GConf\n"
7"POT-Creation-Date: 2003-01-12 13:13-0500\n"
8"PO-Revision-Date: 2003-01-09 13:02+0300\n"
9"Last-Translator: Dmitry G. Mastrukov <dmitry@taurussoft.org>\n"
10"Language-Team: Russian <gnome-cyr@gnome.org>\n"
11"MIME-Version: 1.0\n"
12"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
14
15# backends/bdb-backend.c:215
16#: backends/bdb-backend.c:215
17msgid "Unloading BerkeleyDB (BDB) backend module."
18msgstr "Выгружается серверный модуль BerkeleyDB (BDB)."
19
20# backends/bdb-backend.c:238
21#: backends/bdb-backend.c:238
22#, c-format
23msgid "Opened BerkeleyDB source at root %s"
24msgstr "Открыт источник BerkeleyDB с корнем \"%s\""
25
26# backends/bdb-backend.c:578
27#: backends/bdb-backend.c:578
28msgid "Initializing BDB backend module"
29msgstr "Инициализируется серверный модуль BDB"
30
31# backends/dir-utils.c:108
32#: backends/dir-utils.c:108
33#, c-format
34msgid "Couldn't find the %s root directory in the address `%s'"
35msgstr "Не удалось найти корневой каталог \"%s\" по адресу \"%s\""
36
37# backends/dir-utils.c:124 backends/xml-backend.c:304 backends/xml-dir.c:1176
38#: backends/dir-utils.c:124 backends/xml-backend.c:304
39#, c-format
40msgid "Could not make directory `%s': %s"
41msgstr "Не удалось создать каталог \"%s\": %s"
42
43# backends/dir-utils.c:212
44#: backends/dir-utils.c:212
45#, c-format
46msgid "Can't read from or write to the %s root directory in the address `%s'"
47msgstr ""
48"Невозможно прочитать из или записать в корневой каталог \"%s\" по адресу \"%s"
49"\""
50
51# backends/xml-backend.c:233
52#: backends/xml-backend.c:233
53msgid "Unloading XML backend module."
54msgstr "Выгружается серверный модуль XML."
55
56# backends/dir-utils.c:108
57#: backends/xml-backend.c:289
58#, c-format
59msgid "Couldn't find the root directory in the address \"%s\""
60msgstr "Не удалось найти корневой каталог по адресу \"%s\""
61
62# backends/xml-backend.c:414
63#: backends/xml-backend.c:414
64#, c-format
65msgid ""
66"Can't read from or write to the XML root directory in the address \"%s\""
67msgstr ""
68"Невозможно прочитать из или записать в корневой каталог XML по адресу \"%s\""
69
70# backends/xml-backend.c:424
71#: backends/xml-backend.c:424
72#, c-format
73msgid "Directory/file permissions for XML source at root %s are: %o/%o"
74msgstr "Права каталога/файла для источника XML с корнем \"%s\": %o/%o"
75
76# backends/xml-backend.c:584
77#: backends/xml-backend.c:590
78#, c-format
79msgid "Error syncing the XML backend directory cache: %s"
80msgstr "Произошла ошибка синхронизации кэша каталога серверного модуля XML: %s"
81
82# backends/xml-backend.c:651
83#: backends/xml-backend.c:655
84msgid ""
85"Remove dir operation is no longer supported, just remove all the values in "
86"the directory"
87msgstr ""
88"Операция удаления каталога больше не поддерживается, просто удалите все "
89"значения в каталоге"
90
91# backends/xml-backend.c:718
92#: backends/xml-backend.c:722
93msgid "Initializing XML backend module"
94msgstr "Инициализируется серверный модуль XML"
95
96# backends/xml-backend.c:786
97#: backends/xml-backend.c:790
98#, c-format
99msgid "Failed to give up lock on XML dir \"%s\": %s"
100msgstr "Произошёл сбой при разблокировке XML-каталога \"%s\": %s"
101
102# backends/xml-cache.c:248
103#: backends/xml-cache.c:257
104msgid "Failed to sync XML cache contents to disk"
105msgstr "Произошёл сбой при сохранении содержимого кэша XML на диск"
106
107# backends/xml-cache.c:278
108#: backends/xml-cache.c:287
109#, c-format
110msgid ""
111"Unable to remove directory `%s' from the XML backend cache, because it has "
112"not been successfully synced to disk"
113msgstr ""
114"Невозможно удалить каталог \"%s\" из кэша серверного модуля XML, потому что "
115"он не был успешно синхронизирован с диском"
116
117# backends/xml-cache.c:305
118#: backends/xml-cache.c:314
119#, c-format
120msgid ""
121"%u items remain in the cache after cleaning already-synced items older than %"
122"u seconds"
123msgstr ""
124"%u элементов остаётся в кэше после очистки от уже синхронизированных "
125"элементов старее %u секунд"
126
127# backends/xml-dir.c:168
128#: backends/xml-dir.c:171
129#, c-format
130msgid "Could not stat `%s': %s"
131msgstr "Не удалось выполнить операцию stat для \"%s\": %s"
132
133# backends/xml-dir.c:178
134#: backends/xml-dir.c:181
135#, c-format
136msgid "XML filename `%s' is a directory"
137msgstr "Имя файла \"%s\" формата XML на самом деле обозначает каталог"
138
139# backends/xml-dir.c:369 backends/xml-dir.c:376
140#: backends/xml-dir.c:372 backends/xml-dir.c:381
141#, c-format
142msgid "Failed to delete \"%s\": %s"
143msgstr "Произошёл сбой при удалении \"%s\": %s"
144
145# backends/xml-dir.c:421
146#: backends/xml-dir.c:427
147#, c-format
148msgid "Failed to write file `%s': %s"
149msgstr "Произошёл сбой при записи файла \"%s\": %s"
150
151# backends/xml-dir.c:434
152#: backends/xml-dir.c:440
153#, c-format
154msgid "Failed to set mode on `%s': %s"
155msgstr "Произошёл сбой при установке режима в \"%s\": %s"
156
157# backends/xml-dir.c:444
158#: backends/xml-dir.c:450
159#, c-format
160msgid "Failed to write XML data to `%s': %s"
161msgstr "Произошёл сбой при записи данных XML в \"%s\": %s"
162
163# backends/xml-dir.c:454 backends/xml-dir.c:1200
164#: backends/xml-dir.c:460 backends/xml-dir.c:1236
165#, c-format
166msgid "Failed to close file `%s': %s"
167msgstr "Произошёл сбой при закрытии файла '%s': %s"
168
169# backends/xml-dir.c:470 backends/xml-dir.c:480
170#: backends/xml-dir.c:476 backends/xml-dir.c:486
171#, c-format
172msgid "Failed to rename `%s' to `%s': %s"
173msgstr "Произошёл сбой при переименовании \"%s\" в \"%s\": %s"
174
175# backends/xml-dir.c:486
176#: backends/xml-dir.c:492
177#, c-format
178msgid "Failed to restore `%s' from `%s': %s"
179msgstr "Произошёл сбой при восстановлении \"%s\" из \"%s\": %s"
180
181# backends/xml-dir.c:498
182#: backends/xml-dir.c:504
183#, c-format
184msgid "Failed to delete old file `%s': %s"
185msgstr "Произошёл сбой при удалении старого файла \"%s\": %s"
186
187# backends/xml-dir.c:929
188#. These are all fatal errors
189#: backends/xml-dir.c:935
190#, c-format
191msgid "Failed to stat `%s': %s"
192msgstr "Произошёл сбой при выполнении операции stat для \"%s\": %s"
193
194# gconf/gconftool.c:2415
195#: backends/xml-dir.c:959
196#, c-format
197msgid "%s"
198msgstr "%s"
199
200# backends/xml-dir.c:1073
201#: backends/xml-dir.c:1109
202#, c-format
203msgid "Duplicate entry `%s' in `%s', ignoring"
204msgstr "Обнаружена повторная запись \"%s\" в \"%s\", игнорируется"
205
206# backends/xml-dir.c:1095
207#: backends/xml-dir.c:1131
208#, c-format
209msgid "Entry with no name in XML file `%s', ignoring"
210msgstr "Обнаружена запись без имени в файле \"%s\" формата XML, игнорируется"
211
212# backends/xml-dir.c:1103
213#: backends/xml-dir.c:1139
214#, c-format
215msgid "A toplevel node in XML file `%s' is <%s> rather than <entry>, ignoring"
216msgstr ""
217"Узлом верхнего уровня в файле \"%s\" формата XML является <%s> вместо "
218"<entry>, игнорируется"
219
220# backends/dir-utils.c:124 backends/xml-backend.c:304 backends/xml-dir.c:1176
221#: backends/xml-dir.c:1212
222#, c-format
223msgid "Could not make directory \"%s\": %s"
224msgstr "Не удалось создать каталог \"%s\": %s"
225
226# backends/xml-dir.c:1192
227#: backends/xml-dir.c:1228
228#, c-format
229msgid "Failed to create file `%s': %s"
230msgstr "Произошёл сбой при создании файла \"%s\": %s"
231
232# backends/xml-dir.c:421
233#: backends/xml-dir.c:1327
234#, c-format
235msgid "Failed to parse XML file \"%s\""
236msgstr "Произошёл сбой при разборе файла формата XML \"%s\""
237
238# backends/xml-entry.c:150
239#. There was an error
240#: backends/xml-entry.c:154
241#, c-format
242msgid "Ignoring XML node with name `%s': %s"
243msgstr "Игнорируется узел XML с именем \"%s\": %s"
244
245# backends/xml-entry.c:328
246#: backends/xml-entry.c:332
247#, c-format
248msgid "Ignoring schema name `%s', invalid: %s"
249msgstr "Игнорируется имя схемы \"%s\", оно недопустимо: %s"
250
251# backends/xml-entry.c:376
252#: backends/xml-entry.c:380
253#, c-format
254msgid "Ignoring XML node `%s': %s"
255msgstr "Игнорируется узел XML \"%s\": %s"
256
257# backends/xml-entry.c:727
258#: backends/xml-entry.c:732
259#, c-format
260msgid "Failed reading default value for schema: %s"
261msgstr "Произошёл сбой при чтении исходного значения для схемы: %s"
262
263# backends/xml-entry.c:941
264#: backends/xml-entry.c:952
265#, c-format
266msgid "No \"type\" attribute for <%s> node"
267msgstr "Отсутствует аттрибут \"type\" для узла <%s>"
268
269# backends/xml-entry.c:955
270#: backends/xml-entry.c:966
271#, c-format
272msgid "A node has unknown \"type\" attribute `%s', ignoring"
273msgstr "Узел имеет неизвестный аттрибут \"type\" \"%s\", игнорируется"
274
275# backends/xml-entry.c:970
276#: backends/xml-entry.c:981
277msgid "No \"value\" attribute for node"
278msgstr "Отсутствует аттрибут \"value\" для узла"
279
280# backends/xml-entry.c:1018 backends/xml-entry.c:1094
281#: backends/xml-entry.c:1029 backends/xml-entry.c:1105
282#, c-format
283msgid "Didn't understand XML node <%s> inside an XML list node"
284msgstr "Не был понят узел XML <%s> внутри узла списка"
285
286# backends/xml-entry.c:1052
287#: backends/xml-entry.c:1063
288msgid "Invalid type (list, pair, or unknown) in a list node"
289msgstr "Тип (список, пара или неизвестный) в узле списка недопустим"
290
291# backends/xml-entry.c:1075
292#: backends/xml-entry.c:1086
293#, c-format
294msgid "Bad XML node: %s"
295msgstr "Узел XML неверен: %s"
296
297# backends/xml-entry.c:1083
298#: backends/xml-entry.c:1094
299#, c-format
300msgid "List contains a badly-typed node (%s, should be %s)"
301msgstr "Список содержит ошибочный узел (\"%s\", а должно быть \"%s\")"
302
303# backends/xml-entry.c:1135
304#: backends/xml-entry.c:1146
305#, c-format
306msgid "Ignoring bad car from XML pair: %s"
307msgstr "Игнорируется неправильный ключ для пары XML: %s"
308
309# backends/xml-entry.c:1144 backends/xml-entry.c:1167
310#: backends/xml-entry.c:1155 backends/xml-entry.c:1178
311msgid "parsing XML file: lists and pairs may not be placed inside a pair"
312msgstr ""
313"разбирается файл формата XML: списки и пары не могут быть помещены внутри "
314"пары"
315
316# backends/xml-entry.c:1157
317#: backends/xml-entry.c:1168
318#, c-format
319msgid "Ignoring bad cdr from XML pair: %s"
320msgstr "Игнорируется неверное значение для пары XML: %s"
321
322# backends/xml-entry.c:1176
323#: backends/xml-entry.c:1187
324#, c-format
325msgid "Didn't understand XML node <%s> inside an XML pair node"
326msgstr "Не был понят узел XML <%s> внутри узла пары"
327
328# backends/xml-entry.c:1194
329#: backends/xml-entry.c:1205
330msgid "Didn't find car and cdr for XML pair node"
331msgstr "Не были найдены ключ и значение для узла пары"
332
333# backends/xml-entry.c:1200
334#: backends/xml-entry.c:1211
335msgid "Missing cdr from pair of values in XML file"
336msgstr "Отсутствует значение для пары в файле формата XML"
337
338# backends/xml-entry.c:1207
339#: backends/xml-entry.c:1218
340msgid "Missing car from pair of values in XML file"
341msgstr "Отсутствует ключ для пары в файле формата XML"
342
343# backends/xml-entry.c:1212
344#: backends/xml-entry.c:1223
345msgid "Missing both car and cdr values from pair in XML file"
346msgstr "Отсутствует ключ и значение для пары в файле формата XML"
347
348# gconf/gconf-backend.c:167
349#. -- end debug only
350#: gconf/gconf-backend.c:167
351#, c-format
352msgid "No such file `%s'\n"
353msgstr "Файла \"%s\" не существует\n"
354
355# gconf/gconf-backend.c:195
356#: gconf/gconf-backend.c:195
357#, c-format
358msgid "Bad address `%s'"
359msgstr "Адрес \"%s\" неверен"
360
361# gconf/gconf-backend.c:220
362#: gconf/gconf-backend.c:220
363msgid "GConf won't work without dynamic module support (gmodule)"
364msgstr ""
365"Система GConf не может работать без поддержки динамических модулей (gmodule)"
366
367# gconf/gconf-backend.c:230
368#: gconf/gconf-backend.c:230
369#, c-format
370msgid "Error opening module `%s': %s\n"
371msgstr "Произошла ошибка открытия модуля \"%s\": %s\n"
372
373# gconf/gconf-backend.c:262
374#: gconf/gconf-backend.c:262
375#, c-format
376msgid "Couldn't locate backend module for `%s'"
377msgstr "Не удалось найти серверный модуль для \"%s\""
378
379# gconf/gconf-backend.c:299
380#: gconf/gconf-backend.c:299
381msgid "Failed to shut down backend"
382msgstr "Произошёл сбой при выключении серверного модуля"
383
384# gconf/gconf-client.c:342 gconf/gconf-client.c:360
385#: gconf/gconf-client.c:342 gconf/gconf-client.c:360
386#, c-format
387msgid "GConf Error: %s\n"
388msgstr "Произошла ошибка системы GConf: %s\n"
389
390# gconf/gconf-client.c:899
391#: gconf/gconf-client.c:881
392#, c-format
393msgid "GConf warning: failure listing pairs in `%s': %s"
394msgstr ""
395"Предупреждение системы GConf: Произошла ошибка перечисления пар в \"%s\": %s"
396
397# gconf/gconf-client.c:1165
398#: gconf/gconf-client.c:1150
399#, c-format
400msgid "Expected `%s' got `%s' for key %s"
401msgstr "Ожидалось \"%s\", но получено \"%s\" для ключа \"%s\""
402
403# gconf/gconf-database.c:233
404#: gconf/gconf-database.c:234
405msgid "Received invalid value in set request"
406msgstr "Получено недопустимое значение в запросе установки"
407
408# gconf/gconf-database.c:241
409#: gconf/gconf-database.c:242
410#, c-format
411msgid "Couldn't make sense of CORBA value received in set request for key `%s'"
412msgstr ""
413"Не удалось понять смысл значения CORBA, полученного в результате запроса "
414"установки ключа \"%s\""
415
416# gconf/gconf-database.c:522
417#: gconf/gconf-database.c:524
418msgid "Received request to drop all cached data"
419msgstr "Получен запрос на сброс всех кэшированных данных"
420
421# gconf/gconf-database.c:539
422#: gconf/gconf-database.c:541
423msgid "Received request to sync synchronously"
424msgstr "Получен запрос на синхронную синхронизацию"
425
426# gconf/gconf-database.c:823
427#: gconf/gconf-database.c:826
428msgid "Fatal error: failed to get object reference for ConfigDatabase"
429msgstr ""
430"Произошла фатальная ошибка: сбой при получении ссылки на объект для базы "
431"ConfigDatabase"
432
433# gconf/gconf-database.c:985
434#: gconf/gconf-database.c:988
435#, c-format
436msgid "Failed to sync one or more sources: %s"
437msgstr "Произошёл сбой при синхронизации одного или более источников: %s"
438
439# gconf/gconf-database.c:1076
440#: gconf/gconf-database.c:1080
441#, c-format
442msgid ""
443"Failed to log addition of listener %s (%s);will not be able to restore this "
444"listener on gconfd restart, resulting in unreliable notification of "
445"configuration changes."
446msgstr ""
447"Произошёл сбой при регистрации добавления слухача %s (%s); будет невозможно "
448"восстановить этот слухач при рестарте gconfd, результатом будет ненадёжное "
449"уведомление об изменениях в конфигурации."
450
451# gconf/gconf-database.c:1103
452#: gconf/gconf-database.c:1111
453#, c-format
454msgid "Listener ID %lu doesn't exist"
455msgstr "ID слухача %lu не существует"
456
457# gconf/gconf-database.c:1117
458#: gconf/gconf-database.c:1125
459#, c-format
460msgid ""
461"Failed to log removal of listener to logfile (most likely harmless, may "
462"result in a notification weirdly reappearing): %s"
463msgstr ""
464"Произошёл сбой при регистрации удаления слухача (в большинстве случаев "
465"безвредный, в результате может возобновится уведомление): %s"
466
467# gconf/gconf-database.c:1235 gconf/gconf-sources.c:1540
468#: gconf/gconf-database.c:1243 gconf/gconf-sources.c:1541
469#, c-format
470msgid "Error getting value for `%s': %s"
471msgstr "Произошла ошибка получения значения для \"%s\": %s"
472
473# gconf/gconf-database.c:1282
474#: gconf/gconf-database.c:1290
475#, c-format
476msgid "Error setting value for `%s': %s"
477msgstr "Произошла ошибка получения значения для \"%s\": %s"
478
479# gconf/gconf-database.c:1325
480#: gconf/gconf-database.c:1333
481#, c-format
482msgid "Error unsetting `%s': %s"
483msgstr "Произошла ошибка удаления значения \"%s\": %s"
484
485# gconf/gconf-database.c:1354
486#: gconf/gconf-database.c:1362
487#, c-format
488msgid "Error getting default value for `%s': %s"
489msgstr "Произошла ошибка получения значения по умолчанию для \"%s\": %s"
490
491# gconf/gconf-database.c:1405
492#: gconf/gconf-database.c:1413
493#, c-format
494msgid "Error unsetting \"%s\": %s"
495msgstr "Произошла ошибка удаления значения \"%s\": %s"
496
497# gconf/gconf-database.c:1437
498#: gconf/gconf-database.c:1445
499#, c-format
500msgid "Error getting new value for \"%s\": %s"
501msgstr "Произошла ошибка получения нового значения для \"%s\": %s"
502
503# gconf/gconf-database.c:1485
504#: gconf/gconf-database.c:1493
505#, c-format
506msgid "Error checking existence of `%s': %s"
507msgstr "Произошла ошибка проверки существования \"%s\": %s"
508
509# gconf/gconf-database.c:1509
510#: gconf/gconf-database.c:1517
511#, c-format
512msgid "Error removing dir `%s': %s"
513msgstr "Произошла ошибка удаления каталога \"%s\": %s"
514
515# gconf/gconf-database.c:1536
516#: gconf/gconf-database.c:1544
517#, c-format
518msgid "Failed to get all entries in `%s': %s"
519msgstr "Произошёл сбой при получении всех записей в \"%s\": %s"
520
521# gconf/gconf-database.c:1562
522#: gconf/gconf-database.c:1570
523#, c-format
524msgid "Error listing dirs in `%s': %s"
525msgstr "Произошла ошибка перечисления каталогов в \"%s\": %s"
526
527# gconf/gconf-database.c:1583
528#: gconf/gconf-database.c:1591
529#, c-format
530msgid "Error setting schema for `%s': %s"
531msgstr "Произошла ошибка установки схемы для \"%s\": %s"
532
533# gconf/gconf-error.c:25
534#: gconf/gconf-error.c:25
535msgid "Success"
536msgstr "Успешно"
537
538# gconf/gconf-error.c:26
539#: gconf/gconf-error.c:26
540msgid "Failed"
541msgstr "Произошёл сбой"
542
543# gconf/gconf-error.c:27
544#: gconf/gconf-error.c:27
545msgid "Configuration server couldn't be contacted"
546msgstr "Не удалось подключиться к серверу конфигурации"
547
548# gconf/gconf-error.c:28
549#: gconf/gconf-error.c:28
550msgid "Permission denied"
551msgstr "В правах отказано"
552
553# gconf/gconf-error.c:29
554#: gconf/gconf-error.c:29
555msgid "Couldn't resolve address for configuration source"
556msgstr "Не удалось разрешить адрес для источника конфигурации"
557
558# gconf/gconf-error.c:30
559#: gconf/gconf-error.c:30
560msgid "Bad key or directory name"
561msgstr "Ключ или имя каталога неверны"
562
563# gconf/gconf-error.c:31
564#: gconf/gconf-error.c:31
565msgid "Parse error"
566msgstr "Произошла ошибка разбора"
567
568# gconf/gconf-error.c:32
569#: gconf/gconf-error.c:32
570msgid "Corrupt data in configuration source database"
571msgstr "Данные в базе данных источников конфигурации повреждены"
572
573# gconf/gconf-error.c:33
574#: gconf/gconf-error.c:33
575msgid "Type mismatch"
576msgstr "Несоответствие типа"
577
578# gconf/gconf-error.c:34
579#: gconf/gconf-error.c:34
580msgid "Key operation on directory"
581msgstr "Действие с ключом над каталогом"
582
583# gconf/gconf-error.c:35
584#: gconf/gconf-error.c:35
585msgid "Directory operation on key"
586msgstr "Действие с каталогом над ключом"
587
588# gconf/gconf-error.c:36
589#: gconf/gconf-error.c:36
590msgid "Can't overwrite existing read-only value"
591msgstr ""
592"Невозможно перезаписать существующее значение. предназначенное только для "
593"чтения"
594
595# gconf/gconf-error.c:37
596#: gconf/gconf-error.c:37
597msgid "Object Activation Framework error"
598msgstr "Произошла ошибка Системы активации объектов"
599
600# gconf/gconf-error.c:38
601#: gconf/gconf-error.c:38
602msgid "Operation not allowed without configuration server"
603msgstr "Действие недопустимо без сервера конфигурации"
604
605# gconf/gconf-error.c:39
606#: gconf/gconf-error.c:39
607msgid "Failed to get a lock"
608msgstr "Произошёл сбой при получении блокировки"
609
610# gconf/gconf-error.c:40
611#: gconf/gconf-error.c:40
612msgid "No database available to save your configuration"
613msgstr "Отсутствуют доступные базы данных для сохранения вашей конфигурации"
614
615# gconf/gconf-internals.c:86
616#: gconf/gconf-internals.c:86
617#, c-format
618msgid "No '/' in key \"%s\""
619msgstr "Отсутствует \"/\" в ключе \"%s\""
620
621# gconf/gconf-internals.c:199
622#: gconf/gconf-internals.c:199
623#, c-format
624msgid "Invalid UTF-8 in string value in '%s'"
625msgstr "Последовательность UTF-8 в строковом значении \"%s\" недопустима"
626
627# gconf/gconf-internals.c:258
628#: gconf/gconf-internals.c:258
629msgid "Couldn't interpret CORBA value for list element"
630msgstr "Не удалось интерпретировать значение CORBA для элемента списка"
631
632# gconf/gconf-internals.c:260
633#: gconf/gconf-internals.c:260
634#, c-format
635msgid "Incorrect type for list element in %s"
636msgstr "Обнаружен некорректный тип для элемента списка в \"%s\""
637
638# gconf/gconf-internals.c:273
639#: gconf/gconf-internals.c:273
640msgid "Received list from gconfd with a bad list type"
641msgstr "От gconfd получен список с неверным типом списка"
642
643# gconf/gconf-internals.c:454
644#: gconf/gconf-internals.c:454
645msgid "Failed to convert object to IOR"
646msgstr "Произошёл сбой при преобразовании объекта в IOR"
647
648# gconf/gconf-internals.c:591
649#: gconf/gconf-internals.c:591
650msgid "Invalid UTF-8 in locale for schema"
651msgstr "Последовательность UTF-8 в локали для схемы недопустима"
652
653# gconf/gconf-internals.c:599
654#: gconf/gconf-internals.c:599
655msgid "Invalid UTF-8 in short description for schema"
656msgstr "Последовательность UTF-8 в кратком описании схемы недопустима"
657
658# gconf/gconf-internals.c:607
659#: gconf/gconf-internals.c:607
660msgid "Invalid UTF-8 in long description for schema"
661msgstr "Последовательность UTF-8 в подробном описании схемы недопустима"
662
663# gconf/gconf-internals.c:615
664#: gconf/gconf-internals.c:615
665msgid "Invalid UTF-8 in owner for schema"
666msgstr "Последовательность UTF-8 для владельца схемы недопустима"
667
668# gconf/gconf-internals.c:838
669#: gconf/gconf-internals.c:838
670#, c-format
671msgid "Couldn't open path file `%s': %s\n"
672msgstr "Не удалось открыть файл пути \"%s\": %s\n"
673
674# gconf/gconf-internals.c:887
675#: gconf/gconf-internals.c:887
676#, c-format
677msgid "Adding source `%s'\n"
678msgstr "Добавляется источник \"%s\"\n"
679
680# gconf/gconf-internals.c:899
681#: gconf/gconf-internals.c:899
682#, c-format
683msgid "Read error on file `%s': %s\n"
684msgstr "Произошла ошибка чтения файла \"%s\": %s\n"
685
686# gconf/gconf-internals.c:1211 gconf/gconf-internals.c:1277
687# gconf/gconf-value.c:125 gconf/gconf-value.c:224 gconf/gconf-value.c:366
688# gconf/gconf-value.c:1341
689#: gconf/gconf-internals.c:1195 gconf/gconf-internals.c:1261
690#: gconf/gconf-value.c:154 gconf/gconf-value.c:253 gconf/gconf-value.c:395
691#: gconf/gconf-value.c:1681
692msgid "Text contains invalid UTF-8"
693msgstr "Текст содержит недопустимую последовательность UTF-8"
694
695# gconf/gconf-internals.c:1362
696#: gconf/gconf-internals.c:1346
697#, c-format
698msgid "Expected list, got %s"
699msgstr "Ожидался список, получено \"%s\""
700
701# gconf/gconf-internals.c:1372
702#: gconf/gconf-internals.c:1356
703#, c-format
704msgid "Expected list of %s, got list of %s"
705msgstr "Ожидался список из \"%s\", получен список из \"%s\""
706
707# gconf/gconf-internals.c:1511
708#: gconf/gconf-internals.c:1484
709#, c-format
710msgid "Expected pair, got %s"
711msgstr "Ожидалась пара, получено \"%s\""
712
713# gconf/gconf-internals.c:1525
714#: gconf/gconf-internals.c:1498
715#, c-format
716msgid "Expected (%s,%s) pair, got a pair with one or both values missing"
717msgstr ""
718"Ожидалась пара (%s,%s), получена пара с отсутствующим одним или обоими "
719"значениями"
720
721# gconf/gconf-internals.c:1541
722#: gconf/gconf-internals.c:1514
723#, c-format
724msgid "Expected pair of type (%s,%s) got type (%s,%s)"
725msgstr "Ожидалась пара типа (%s,%s), получена типа (%s,%s)"
726
727# gconf/gconf-internals.c:1657
728#: gconf/gconf-internals.c:1630
729msgid "Quoted string doesn't begin with a quotation mark"
730msgstr "Строка в кавычках не начинается с кавычки"
731
732# gconf/gconf-internals.c:1719
733#: gconf/gconf-internals.c:1692
734msgid "Quoted string doesn't end with a quotation mark"
735msgstr "Строка в кавычках не заканчивается кавычкой"
736
737# gconf/gconf-internals.c:1855
738#: gconf/gconf-internals.c:1828
739msgid "Encoded value is not valid UTF-8"
740msgstr ""
741"Закодированное значение не является допустимой последовательностью UTF-8"
742
743# gconf/gconf-internals.c:2314
744#: gconf/gconf-internals.c:2287
745#, c-format
746msgid "Could not lock temporary file '%s': %s"
747msgstr "Не удалось заблокировать временный файл \"%s\": %s"
748
749# gconf/gconf-internals.c:2341
750#: gconf/gconf-internals.c:2314
751#, c-format
752msgid "Could not create file '%s', probably because it already exists"
753msgstr "Не удалось создать файл \"%s\", возможно потому что он уже существует"
754
755# gconf/gconf-internals.c:2387
756#: gconf/gconf-internals.c:2360
757#, c-format
758msgid "Failed to create or open '%s'"
759msgstr "Не удалось создать или открыть \"%s\""
760
761# gconf/gconf-internals.c:2397
762#: gconf/gconf-internals.c:2370
763#, c-format
764msgid ""
765"Failed to lock '%s': probably another process has the lock, or your "
766"operating system has NFS file locking misconfigured (%s)"
767msgstr ""
768"Произошёл сбой при блокировке \"%s\": возможно другой процесс заблокировал "
769"его, или в операционной системе файловая блокировка NFS несконфигурирована (%"
770"s)"
771
772# gconf/gconf-internals.c:2425
773#: gconf/gconf-internals.c:2400
774#, c-format
775msgid "IOR file '%s' not opened successfully, no gconfd located: %s"
776msgstr "Файл IOR \"%s\" не был успешно открыт, gconfd не обнаружен %s"
777
778# gconf/gconf-internals.c:2455
779#: gconf/gconf-internals.c:2430
780#, c-format
781msgid "gconftool or other non-gconfd process has the lock file '%s'"
782msgstr "gconftool или иной не-gconfd процесс заблокировал файл \"%s\""
783
784# gconf/gconf-internals.c:2472
785#: gconf/gconf-internals.c:2447
786msgid "couldn't contact ORB to resolve existing gconfd object reference"
787msgstr ""
788"не удалось связаться с ORB для разрешения существующей ссылки на объект"
789
790# gconf/gconf-internals.c:2482
791#: gconf/gconf-internals.c:2457
792#, c-format
793msgid "Failed to convert IOR '%s' to an object reference"
794msgstr "Произошёл сбой при преобразовании IOR \"%s\" в ссылку на объект"
795
796# gconf/gconf-internals.c:2510
797#: gconf/gconf-internals.c:2507
798#, c-format
799msgid "couldn't create directory `%s': %s"
800msgstr "не удалось создать каталог \"%s\": %s"
801
802# gconf/gconf-internals.c:2569
803#: gconf/gconf-internals.c:2566
804#, c-format
805msgid "Can't write to file `%s': %s"
806msgstr "Невозможно записать в файл \"%s\": %s"
807
808# gconf/gconf-internals.c:2610
809#: gconf/gconf-internals.c:2607
810#, c-format
811msgid "We didn't have the lock on file `%s', but we should have"
812msgstr "Отсутствует блокировка на файле \"%s\", хотя должна быть"
813
814# gconf/gconf-internals.c:2631
815#: gconf/gconf-internals.c:2628
816#, c-format
817msgid "Failed to link '%s' to '%s': %s"
818msgstr "Произошёл сбой при связывании \"%s\" с \"%s\": %s"
819
820# gconf/gconf-internals.c:2643
821#: gconf/gconf-internals.c:2640
822#, c-format
823msgid "Failed to remove lock file `%s': %s"
824msgstr "Произошёл сбой при удалении файла блокировки \"%s\": %s"
825
826# gconf/gconf-internals.c:2662
827#: gconf/gconf-internals.c:2659
828#, c-format
829msgid "Failed to clean up file '%s': %s"
830msgstr "Произошёл сбой при очистке файла \"%s\": %s"
831
832# gconf/gconf-internals.c:2676
833#: gconf/gconf-internals.c:2673
834#, c-format
835msgid "Failed to remove lock directory `%s': %s"
836msgstr "Произошёл сбой при удалении блокировки каталога \"%s\": %s"
837
838# gconf/gconf-internals.c:2842 gconf/gconfd.c:583
839#: gconf/gconf-internals.c:2816 gconf/gconfd.c:596
840#, c-format
841msgid "Failed to create %s: %s"
842msgstr "Произошёл сбой при создании \"%s\": %s"
843
844# gconf/gconftool.c:851
845#: gconf/gconf-internals.c:2838
846#, c-format
847msgid "Server ping error: %s"
848msgstr "Произошла ошибка проверки доступности сервера: %s"
849
850# gconf/gconf-internals.c:2875
851#: gconf/gconf-internals.c:2859
852#, c-format
853msgid "Failed to create pipe for communicating with spawned gconf daemon: %s\n"
854msgstr ""
855"Произошёл сбой при создании канала для связи с порождённым демоном gconfd: %"
856"s\n"
857
858# gconf/gconf-internals.c:2899
859#: gconf/gconf-internals.c:2883
860#, c-format
861msgid "Failed to launch configuration server: %s\n"
862msgstr "Произошёл сбой при запуске сервера конфигурации: %s\n"
863
864#: gconf/gconf-internals.c:2908
865#, c-format
866msgid ""
867"Failed to contact configuration server; some possible causes are that you "
868"need to enable TCP/IP networking for ORBit, or you have stale NFS locks due "
869"to a system crash. See http://www.gnome.org/projects/gconf/ for information. "
870"(Details - %s)"
871msgstr ""
872"Произошёл сбой при контакте с сервером конфигурации; среди возможных причин "
873"то, что необходимо включить сетевые возможности TCP/IP для ORBit, или то, "
874"что остались старые блокировки NFS из-за краха системы. Для получения "
875"информации смотрите http://www.gnome.org/projects/gconf/ . (Подробно - %s)"
876
877#: gconf/gconf-internals.c:2909
878msgid "none"
879msgstr "нет"
880
881# gconf/gconftool.c:71
882#: gconf/gconf-sanity-check.c:39 gconf/gconftool.c:73
883msgid "Help options"
884msgstr "Параметры справки"
885
886# gconf/gconftool.c:408
887#: gconf/gconf-sanity-check.c:74 gconf/gconftool.c:423
888#, c-format
889msgid ""
890"Error on option %s: %s.\n"
891"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
892msgstr ""
893"Произошла ошибка в параметре %s: %s.\n"
894"Запустите \"%s --help\" чтобы увидеть полный список доступных параметров "
895"командной строки.\n"
896
897#: gconf/gconf-sanity-check.c:131
898#, c-format
899msgid ""
900"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
901"Could not open or create the file \"%s\"; this indicates that there may be a "
902"problem with your configuration, as many programs will need to create files "
903"in your home directory. The error was \"%s\" (errno = %d)."
904msgstr ""
905"Свяжитесь со своим системным администратором для разрешения следующей "
906"проблемы:\n"
907"Не удалось открыть или создать файл \"%s\"; Это означает, что возможно "
908"существует проблема с конфигурацией, так как многим программам потребуется "
909"создавать файлы в вашем домашнем каталоге. Произошедшая ошибка - \"%s"
910"\" (errno = %d)."
911
912#: gconf/gconf-sanity-check.c:143
913#, c-format
914msgid ""
915"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
916"Could not lock the file \"%s\"; this indicates that there may be a problem "
917"with your operating system configuration. If you have an NFS-mounted home "
918"directory, either the client or the server may be set up incorrectly. See "
919"the rpc.statd and rpc.lockd documentation. A common cause of this error is "
920"that the \"nfslock\" service has been disabled.The error was \"%s\" (errno = "
921"%d)."
922msgstr ""
923"Свяжитесь со своим системным администратором для разрешения следующей "
924"проблемы:\n"
925"Не удалось заблокировать файл \"%s\"; Это означает, что возможно существует "
926"проблема с конфигурацией вашей операционной системы. Если у вас есть "
927"смонтированный через NFS домашний каталог, возможно, либо сервер, либо "
928"клиент сконфигурированы неверно. Посмотрите документацию на rpc.statd and "
929"rpc.lockd. Общим случаем этой ошибки может быть то,что сервис \"nfslock\" "
930"был отключён. Произошедшая ошибка - \"%s\" (errno = %d)."
931
932# gconf/gconf-internals.c:2569
933#: gconf/gconf-sanity-check.c:160
934#, c-format
935msgid "Can't remove file %s: %s\n"
936msgstr "Невозможно удалить файл \"%s\": %s\n"
937
938#: gconf/gconf-sanity-check.c:195
939#, c-format
940msgid ""
941"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
942"No configuration sources in the configuration file \"%s\"; this means that "
943"preferences and other settings can't be saved. %s%s"
944msgstr ""
945"Свяжитесь со своим системным администратором для разрешения следующей "
946"проблемы:\n"
947"Нет источников конфигурации в файле \"%s\"; Это значит, что настройки и иные "
948"установки не могут быть сохранены. %s%s"
949
950# gconf/gconfd.c:1836
951#: gconf/gconf-sanity-check.c:198
952msgid "Error reading the file: "
953msgstr "Произошла ошибка при чтении файла: "
954
955#: gconf/gconf-sanity-check.c:220
956#, c-format
957msgid ""
958"Please contact your system administrator to resolve the following problem:\n"
959"Could not resolve the address \"%s\" in the configuration file \"%s\": %s"
960msgstr ""
961"Свяжитесь со своим системным администратором для разрешения следующей "
962"проблемы:\n"
963"Не удалось разрешить адрес \"%s\" в файле конфигурации \"%s\": %s"
964
965# gconf/gconf-schema.c:190 gconf/gconf-schema.c:198 gconf/gconf-schema.c:206
966# gconf/gconf-schema.c:214
967#: gconf/gconf-schema.c:221 gconf/gconf-schema.c:229 gconf/gconf-schema.c:237
968#: gconf/gconf-schema.c:245
969msgid "Schema contains invalid UTF-8"
970msgstr "Схема содержит недопустимую последовательность UTF-8"
971
972#: gconf/gconf-schema.c:254
973msgid ""
974"Schema specifies type list but doesn't specify the type of the list elements"
975msgstr "Схема определяет тип списка, но не определяет тип элементов списка"
976
977#: gconf/gconf-schema.c:264
978msgid ""
979"Schema specifies type pair but doesn't specify the type of the car/cdr "
980"elements"
981msgstr "Схема определяет тип пары, но не определяет типы для ключа/значения"
982
983# gconf/gconf-sources.c:319
984#: gconf/gconf-sources.c:319
985#, c-format
986msgid "Failed to load source \"%s\": %s"
987msgstr "Не удалось загрузить источник \"%s\": %s"
988
989# gconf/gconf-sources.c:346
990#: gconf/gconf-sources.c:346
991#, c-format
992msgid "Resolved address \"%s\" to a writable config source at position %d"
993msgstr ""
994"Обнаружен разрешённый адрес \"%s\" к записываемому источнику конфигурации в "
995"позиции %d"
996
997# gconf/gconf-sources.c:352
998#: gconf/gconf-sources.c:352
999#, c-format
1000msgid "Resolved address \"%s\" to a read-only config source at position %d"
1001msgstr ""
1002"Обнаружен разрешённый адрес \"%s\" к источнику конфигурации только-для-"
1003"чтения в позиции %d"
1004
1005# gconf/gconf-sources.c:359
1006#: gconf/gconf-sources.c:359
1007#, c-format
1008msgid ""
1009"Resolved address \"%s\" to a partially writable config source at position %d"
1010msgstr ""
1011"Обнаружен разрешённый адрес \"%s\" к частично записываемому источнику "
1012"конфигурации в позиции %d"
1013
1014# gconf/gconf-sources.c:368
1015#: gconf/gconf-sources.c:368
1016msgid ""
1017"None of the resolved addresses are writable; saving configuration settings "
1018"will not be possible"
1019msgstr ""
1020"Ни один из разрешённых адресов не является записываемым; сохранение "
1021"конфигурационных установок невозможно"
1022
1023# gconf/gconf-sources.c:584
1024#: gconf/gconf-sources.c:584
1025#, c-format
1026msgid "Schema `%s' specified for `%s' stores a non-schema value"
1027msgstr ""
1028"Схема \"%s\", указанная для \"%s\", хранит значение, не являющееся схемой"
1029
1030# gconf/gconf-sources.c:641
1031#: gconf/gconf-sources.c:642
1032msgid "The '/' name can only be a directory, not a key"
1033msgstr "Имя \"/\" может быть только каталогом, а не ключом"
1034
1035# gconf/gconf-sources.c:679
1036#: gconf/gconf-sources.c:680
1037#, c-format
1038msgid ""
1039"Value for `%s' set in a read-only source at the front of your configuration "
1040"path"
1041msgstr ""
1042"Значение для \"%s\" установлено в источнике только-для-чтения в начале пути "
1043"конфигурации"
1044
1045# gconf/gconf-sources.c:691
1046#: gconf/gconf-sources.c:692
1047#, c-format
1048msgid ""
1049"Unable to store a value at key '%s', as the configuration server has no "
1050"writable databases. There are some common causes of this problem: 1) your "
1051"configuration path file %s/path doesn't contain any databases or wasn't "
1052"found 2) somehow we mistakenly created two gconfd processes 3) your "
1053"operating system is misconfigured so NFS file locking doesn't work in your "
1054"home directory or 4) your NFS client machine crashed and didn't properly "
1055"notify the server on reboot that file locks should be dropped. If you have "
1056"two gconfd processes (or had two at the time the second was launched), "
1057"logging out, killing all copies of gconfd, and logging back in may help. If "
1058"you have stale locks, remove ~/.gconf*/*lock. Perhaps the problem is that "
1059"you attempted to use GConf from two machines at once, and ORBit still has "
1060"its default configuration that prevents remote CORBA connections - put "
1061"\"ORBIIOPIPv4=1\" in /etc/orbitrc. As always, check the user.* syslog for "
1062"details on problems gconfd encountered. There can only be one gconfd per "
1063"home directory, and it must own a lockfile in ~/.gconfd and also lockfiles "
1064"in individual storage locations such as ~/.gconf"
1065msgstr ""
1066"Невозможно сохранить значения ключа \"%s\", так как сервер конфигурации не "
1067"имеет записываемых баз данных. Есть несколько общих причин этой проблемы: 1) "
1068"ваш файл пути конфигурации %s/path не содержит базы данных или не был найден "
1069"2) были ошибочны созданы два процесса gconfd 3) ваша операционная система "
1070"неправильно сконфигурирована, и блокировка файлов NFS не работает в домашнем "
1071"каталоге или 4) ваша клиенсткая машина NFS засбоила и правильно не уведомила "
1072"при перезагрузке сервер, что блокировки файлов должны быть сброшены. Если "
1073"запущены два процесса gconfd (или было два в момент запуска второго), "
1074"завершите работу, убейте все копии gconfd и войдите обратно. Если остались "
1075"старые блокировки, удалите ~/.gconf*/*lock. Возможно, проблема в попытке "
1076"использовать GConf с двух машин одновременно, и ORBit всё ещё в конфигурации "
1077"по умолчанию, которая запрещает удалённые соединения CORBA - поместите "
1078"\"ORBIIOPIPv4=1\" в /etc/orbitrc. Как всегда, проверьте user.* в системном "
1079"журнале об ошибках gconfd. Может быть только один процесс gconfd на домашний "
1080"каталог, и он должен владеть блокировкой в ~/.gconfd и блокировками в "
1081"индивидуальных хранилищах как ~/.gconf"
1082
1083# gconf/gconf-sources.c:1410
1084#: gconf/gconf-sources.c:1414
1085#, c-format
1086msgid "Error finding metainfo: %s"
1087msgstr "Произошла ошибка поиска метаинформации: %s"
1088
1089# gconf/gconf-sources.c:1479
1090#: gconf/gconf-sources.c:1483
1091#, c-format
1092msgid "Error getting metainfo: %s"
1093msgstr "Произошла ошибка получения метаинформации: %s"
1094
1095# gconf/gconf-sources.c:1503
1096#: gconf/gconf-sources.c:1507
1097#, c-format
1098msgid "Key `%s' listed as schema for key `%s' actually stores type `%s'"
1099msgstr ""
1100"Ключ \"%s\", указанный как схема для ключа \"%s\", в действительности хранит "
1101"тип \"%s\""
1102
1103# gconf/gconf-value.c:81
1104#: gconf/gconf-value.c:110
1105#, c-format
1106msgid "Didn't understand `%s' (expected integer)"
1107msgstr "Не понято значение \"%s\" (ожидалось целое)"
1108
1109# gconf/gconf-value.c:91
1110#: gconf/gconf-value.c:120
1111#, c-format
1112msgid "Integer `%s' is too large or small"
1113msgstr "Целое \"%s\" слишком большое или маленькое"
1114
1115# gconf/gconf-value.c:112
1116#: gconf/gconf-value.c:141
1117#, c-format
1118msgid "Didn't understand `%s' (expected real number)"
1119msgstr "Не понято значение \"%s\" (ожидалось реальное число)"
1120
1121# gconf/gconf-value.c:156
1122#: gconf/gconf-value.c:185
1123#, c-format
1124msgid "Didn't understand `%s' (expected true or false)"
1125msgstr "Не понято значение \"%s\" (ожидалось логическое значение)"
1126
1127# gconf/gconf-value.c:232
1128#: gconf/gconf-value.c:261
1129#, c-format
1130msgid "Didn't understand `%s' (list must start with a '[')"
1131msgstr "Не понято згачение \"%s\" (список должен начинаться с \"[\")"
1132
1133# gconf/gconf-value.c:245
1134#: gconf/gconf-value.c:274
1135#, c-format
1136msgid "Didn't understand `%s' (list must end with a ']')"
1137msgstr "Не понято значение \"%s\" (список должен заканчиваться \"]\")"
1138
1139# gconf/gconf-value.c:296
1140#: gconf/gconf-value.c:325
1141#, c-format
1142msgid "Didn't understand `%s' (extra unescaped ']' found inside list)"
1143msgstr "Не понято значение \"%s\" (найдена лишняя \"]\" в списке)"
1144
1145# gconf/gconf-value.c:327 gconf/gconf-value.c:488
1146#: gconf/gconf-value.c:356 gconf/gconf-value.c:517
1147#, c-format
1148msgid "Didn't understand `%s' (extra trailing characters)"
1149msgstr "Не понято значение \"%s\" (лишний завершающий символ)"
1150
1151# gconf/gconf-value.c:374
1152#: gconf/gconf-value.c:403
1153#, c-format
1154msgid "Didn't understand `%s' (pair must start with a '(')"
1155msgstr "Не понято значение \"%s\" (пара должна начинаться с \"(\")"
1156
1157# gconf/gconf-value.c:387
1158#: gconf/gconf-value.c:416
1159#, c-format
1160msgid "Didn't understand `%s' (pair must end with a ')')"
1161msgstr "Не понято значение \"%s\" (пара должна заканчиваться \")\")"
1162
1163# gconf/gconf-value.c:417 gconf/gconf-value.c:503
1164#: gconf/gconf-value.c:446 gconf/gconf-value.c:532
1165#, c-format
1166msgid "Didn't understand `%s' (wrong number of elements)"
1167msgstr "Не понято значение \"%s\" (ошибочное число элементов)"
1168
1169# gconf/gconf-value.c:457
1170#: gconf/gconf-value.c:486
1171#, c-format
1172msgid "Didn't understand `%s' (extra unescaped ')' found inside pair)"
1173msgstr "Не понято значение \"%s\" (лишняя \")\" найдена внутри пары)"
1174
1175# gconf/gconf.c:54
1176#: gconf/gconf.c:55
1177#, c-format
1178msgid "Key \"%s\" is NULL"
1179msgstr "Ключ \"%s\" имеет значение NULL"
1180
1181# gconf/gconf.c:61
1182#: gconf/gconf.c:62
1183#, c-format
1184msgid "\"%s\": %s"
1185msgstr "\"%s\": %s"
1186
1187# gconf/gconf.c:333
1188#: gconf/gconf.c:345
1189#, c-format
1190msgid "Server couldn't resolve the address `%s'"
1191msgstr "Сервер не смог разрешить адрес \"%s\""
1192
1193# gconf/gconf.c:624
1194#: gconf/gconf.c:634
1195msgid "Can't add notifications to a local configuration source"
1196msgstr "Невозможно добавить уведомления к локальному источнику конфигурации"
1197
1198# gconf/gconf.c:2072
1199#: gconf/gconf.c:2078
1200#, c-format
1201msgid "Adding client to server's list failed, CORBA error: %s"
1202msgstr ""
1203"Произошёл сбой при добавлении клиента к списку серверов, ошибка CORBA: %s"
1204
1205# gconf/gconf.c:2393
1206#: gconf/gconf.c:2433
1207msgid "Must begin with a slash (/)"
1208msgstr "Должно начинаться с символа \"/\""
1209
1210# gconf/gconf.c:2415
1211#: gconf/gconf.c:2455
1212msgid "Can't have two slashes (/) in a row"
1213msgstr "Не должно быть два символа \"/\" в строке"
1214
1215# gconf/gconf.c:2417
1216#: gconf/gconf.c:2457
1217msgid "Can't have a period (.) right after a slash (/)"
1218msgstr "Не должно быть точки после символа \"/\""
1219
1220# gconf/gconf.c:2436
1221#: gconf/gconf.c:2476
1222#, c-format
1223msgid "'%c' is not an ASCII character, so isn't allowed in key names"
1224msgstr "\"%c\" является недопустимым символом в имени ключа"
1225
1226# gconf/gconf.c:2446
1227#: gconf/gconf.c:2486
1228#, c-format
1229msgid "`%c' is an invalid character in key/directory names"
1230msgstr "\"%c\" является недопустимым символом в имени ключа/каталога"
1231
1232# gconf/gconf.c:2460
1233#: gconf/gconf.c:2500
1234msgid "Key/directory may not end with a slash (/)"
1235msgstr "Ключ/каталог не может заканчиваться на символ \"/\""
1236
1237# gconf/gconf.c:2829
1238#: gconf/gconf.c:2869
1239#, c-format
1240msgid "Failure shutting down config server: %s"
1241msgstr "Произошёл сбой при выключении конфигурационного сервера: %s"
1242
1243# gconf/gconf.c:2890
1244#: gconf/gconf.c:2930
1245#, c-format
1246msgid "Expected float, got %s"
1247msgstr "Ожидалось значение с плавающей точкой, получено \"%s\""
1248
1249# gconf/gconf.c:2925
1250#: gconf/gconf.c:2965
1251#, c-format
1252msgid "Expected int, got %s"
1253msgstr "Ожидалось целое, получено \"%s\""
1254
1255# gconf/gconf.c:2960
1256#: gconf/gconf.c:3000
1257#, c-format
1258msgid "Expected string, got %s"
1259msgstr "Ожидалась строка, получено \"%s\""
1260
1261# gconf/gconf.c:2997
1262#: gconf/gconf.c:3034
1263#, c-format
1264msgid "Expected bool, got %s"
1265msgstr "Ожидалось логическое значение, получено \"%s\""
1266
1267# gconf/gconf.c:3030
1268#: gconf/gconf.c:3067
1269#, c-format
1270msgid "Expected schema, got %s"
1271msgstr "Ожидалось схема, получено \"%s\""
1272
1273# gconf/gconf.c:3391
1274#: gconf/gconf.c:3424
1275#, c-format
1276msgid "CORBA error: %s"
1277msgstr "Произошла ошибка CORBA: %s"
1278
1279# gconf/gconfd.c:246
1280#: gconf/gconfd.c:250
1281msgid "Shutdown request received"
1282msgstr "Получен запрос на выключение"
1283
1284# gconf/gconfd.c:278
1285#: gconf/gconfd.c:282
1286msgid ""
1287"gconfd compiled with debugging; trying to load gconf.path from the source "
1288"directory"
1289msgstr ""
1290"gconfd скомпилирован с отладочной информацией; попробуйте загрузить gconf."
1291"path из исходного каталога"
1292
1293# gconf/gconfd.c:292
1294#: gconf/gconfd.c:296
1295#, c-format
1296msgid ""
1297"No configuration files found, trying to use the default config source `%s'"
1298msgstr ""
1299"Файлы конфигурации не найдены, попытка использовать источник конфигурации по "
1300"умолчанию \"%s\""
1301
1302# gconf/gconfd.c:300
1303#. We want to stay alive but do nothing, because otherwise every
1304#. request would result in another failed gconfd being spawned.
1305#.
1306#: gconf/gconfd.c:304
1307msgid ""
1308"No configuration sources in the source path, configuration won't be saved; "
1309"edit "
1310msgstr ""
1311"Нет источников конфигурации в пути источников, конфигурация не была "
1312"сохранена; отредактировать "
1313
1314# gconf/gconfd.c:300
1315#: gconf/gconfd.c:304
1316msgid "/path"
1317msgstr "/path"
1318
1319# gconf/gconfd.c:313
1320#: gconf/gconfd.c:317
1321#, c-format
1322msgid "Error loading some config sources: %s"
1323msgstr "Произошла ошибка загрузки некоторых источников настроек: %s"
1324
1325# gconf/gconfd.c:325
1326#: gconf/gconfd.c:329
1327msgid ""
1328"No config source addresses successfully resolved, can't load or store config "
1329"data"
1330msgstr ""
1331"Адрес конфигурации не был успешно разрешён, невозможно загрузить или "
1332"сохранить конфигурационные данные"
1333
1334# gconf/gconfd.c:342
1335#: gconf/gconfd.c:346
1336msgid ""
1337"No writable config sources successfully resolved, may not be able to save "
1338"some configuration changes"
1339msgstr ""
1340"Ни одного из записываемых источников конфигурации не было разрешено, "
1341"возможно, некоторые изменения конфигурации не удастся сохранить"
1342
1343# gconf/gconfd.c:368
1344#: gconf/gconfd.c:372
1345#, c-format
1346msgid "Received signal %d, dumping core. Please report a GConf bug."
1347msgstr ""
1348"Получен сигнал %d, файл core создан. Пожалуйста, сообщите об ошибке в "
1349"системе GConf."
1350
1351# gconf/gconfd.c:384
1352#: gconf/gconfd.c:390
1353#, c-format
1354msgid ""
1355"Received signal %d, shutting down abnormally. Please file a GConf bug report."
1356msgstr ""
1357"Получен сигнал %d, ненормальное выключение. Пожалуйста, сообщите об ошибке в "
1358"системе GConf."
1359
1360# gconf/gconfd.c:401
1361#: gconf/gconfd.c:407
1362#, c-format
1363msgid "Received signal %d, shutting down cleanly"
1364msgstr "Получен сигнал %d, нормальное выключение."
1365
1366# gconf/gconfd.c:531
1367#. openlog() does not copy logname - what total brokenness.
1368#. So we free it at the end of main()
1369#: gconf/gconfd.c:543
1370#, c-format
1371msgid "starting (version %s), pid %u user '%s'"
1372msgstr "запускается (версия %s), pid %u пользователь \"%s\""
1373
1374# gconf/gconfd.c:570
1375#: gconf/gconfd.c:583
1376msgid "Failed to get object reference for ConfigServer"
1377msgstr "Произошёл сбой при получении ссылки на объект для ConfigServer"
1378
1379# gconf/gconfd.c:608
1380#: gconf/gconfd.c:621
1381#, c-format
1382msgid "Failed to write byte to pipe fd %d so client program may hang: %s"
1383msgstr ""
1384"Произошёл сбой при записи байта в канал fd %d, клиенсткая программа могла "
1385"повиснуть: %s"
1386
1387# gconf/gconfd.c:618
1388#: gconf/gconfd.c:631
1389#, c-format
1390msgid "Failed to get lock for daemon, exiting: %s"
1391msgstr ""
1392"Произошёл сбой при получении блокировки для сервера, завершение работы: %s"
1393
1394# gconf/gconfd.c:656
1395#: gconf/gconfd.c:669
1396#, c-format
1397msgid "Error releasing lockfile: %s"
1398msgstr "Произошла ошибка при освобождении файла блокировки: %s"
1399
1400# gconf/gconfd.c:664
1401#: gconf/gconfd.c:677
1402msgid "Exiting"
1403msgstr "Завершается"
1404
1405# gconf/gconfd.c:690
1406#: gconf/gconfd.c:703
1407msgid "GConf server is not in use, shutting down."
1408msgstr "Сервер GConf не используется, выключение."
1409
1410# gconf/gconfd.c:1059
1411#: gconf/gconfd.c:1069
1412#, c-format
1413msgid "Returning exception: %s"
1414msgstr "Возврат исключения: %s"
1415
1416# gconf/gconfd.c:1159
1417#: gconf/gconfd.c:1169
1418#, c-format
1419msgid ""
1420"Failed to open gconfd logfile; won't be able to restore listeners after "
1421"gconfd shutdown (%s)"
1422msgstr ""
1423"Произошёл сбой при открытии файла журнала gconfd: будет невозможно "
1424"восттановить слухача после остановки gconfd (%s)"
1425
1426# gconf/gconfd.c:1194
1427#: gconf/gconfd.c:1204
1428#, c-format
1429msgid ""
1430"Failed to close gconfd logfile; data may not have been properly saved (%s)"
1431msgstr ""
1432"Произошёл сбой при закрытии файла журнала gconfd; данные могут быть "
1433"неправильно сохранены (%s)"
1434
1435# gconf/gconfd.c:1263
1436#: gconf/gconfd.c:1273
1437#, c-format
1438msgid "Could not open saved state file '%s' for writing: %s"
1439msgstr "Не удалось открыть файл сохранённого состояния \"%s\" для записи: %s"
1440
1441# gconf/gconfd.c:1277
1442#: gconf/gconfd.c:1287
1443#, c-format
1444msgid "Could not write saved state file '%s' fd: %d: %s"
1445msgstr "Не удалось записать в файл сохраненного состояния \"%s\" fd: %d: %s"
1446
1447# gconf/gconfd.c:1286
1448#: gconf/gconfd.c:1296
1449#, c-format
1450msgid "Failed to close new saved state file '%s': %s"
1451msgstr ""
1452"Произошёл сбой при закрытии нового файла сохраненного состояния \"%s\": %s"
1453
1454# gconf/gconfd.c:1300
1455#: gconf/gconfd.c:1310
1456#, c-format
1457msgid "Could not move aside old saved state file '%s': %s"
1458msgstr "Не удалось переместить старый файл сохранённого состояния \"%s\": %s"
1459
1460# gconf/gconfd.c:1310
1461#: gconf/gconfd.c:1320
1462#, c-format
1463msgid "Failed to move new save state file into place: %s"
1464msgstr ""
1465"Не удалось переместить новый файл сохранённого состояния на новое место: %s"
1466
1467# gconf/gconfd.c:1319
1468#: gconf/gconfd.c:1329
1469#, c-format
1470msgid ""
1471"Failed to restore original saved state file that had been moved to '%s': %s"
1472msgstr ""
1473"Не удалось восстановить исходный файл сохранённого состояния, который был "
1474"перемещен в \"%s\": %s"
1475
1476# gconf/gconfd.c:1790
1477#: gconf/gconfd.c:1800
1478#, c-format
1479msgid ""
1480"Unable to restore a listener on address '%s', couldn't resolve the database"
1481msgstr ""
1482"Невозможно восстановить слухача на адресе \"%s\", невозможно разрешить базу "
1483"данных"
1484
1485# gconf/gconfd.c:1836
1486#: gconf/gconfd.c:1846
1487#, c-format
1488msgid "Error reading saved state file: %s"
1489msgstr "Произошла ошибка при чтении файла сохранённого состояния: %s"
1490
1491# gconf/gconfd.c:1889
1492#: gconf/gconfd.c:1899
1493#, c-format
1494msgid "Unable to open saved state file '%s': %s"
1495msgstr "Невозможно открыть файл сохранённого состояния \"%s\": %s"
1496
1497# gconf/gconfd.c:2006
1498#: gconf/gconfd.c:2018
1499#, c-format
1500msgid ""
1501"Failed to log addition of listener to gconfd logfile; won't be able to re-"
1502"add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)"
1503msgstr ""
1504"Произошёл сбой при записи в журнал gconfd добавления слухача: будет "
1505"невозможно добавить слухача заново, если gcofd завершится или остановится (%"
1506"s)"
1507
1508# gconf/gconfd.c:2011
1509#: gconf/gconfd.c:2023
1510#, c-format
1511msgid ""
1512"Failed to log removal of listener to gconfd logfile; might erroneously re-"
1513"add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)"
1514msgstr ""
1515"Произошёл сбой при записи в журнал gconfd удаления слухача: слухач может "
1516"быть ошибочно добавлен заново, если gcofd завершится или остановится (%s)"
1517
1518# gconf/gconfd.c:2034 gconf/gconfd.c:2199
1519#: gconf/gconfd.c:2046 gconf/gconfd.c:2220
1520#, c-format
1521msgid "Failed to get IOR for client: %s"
1522msgstr "Произошёл сбой при получении IOR для клиента: %s"
1523
1524# gconf/gconfd.c:2049
1525#: gconf/gconfd.c:2061
1526#, c-format
1527msgid "Failed to open saved state file: %s"
1528msgstr "Произошёл сбой при открытии файла сохранённого состояния: %s"
1529
1530# gconf/gconfd.c:2062
1531#: gconf/gconfd.c:2074
1532#, c-format
1533msgid "Failed to write client add to saved state file: %s"
1534msgstr ""
1535"Произошёл сбой при записи добавления клиента в файл сохранённого сотояния: %s"
1536
1537# gconf/gconfd.c:2070
1538#: gconf/gconfd.c:2082
1539#, c-format
1540msgid "Failed to flush client add to saved state file: %s"
1541msgstr ""
1542"Произошёл сбой при сбросе добавления клиента в файл сохранённого сотояния: %s"
1543
1544# gconf/gconfd.c:2160
1545#: gconf/gconfd.c:2181
1546msgid ""
1547"Some client removed itself from the GConf server when it hadn't been added."
1548msgstr ""
1549"Какой-то клиент удалил себя из сервера GConf, не будучи к нему добавлен"
1550
1551# gconf/gconftool.c:80
1552#: gconf/gconftool.c:82
1553msgid "Set a key to a value and sync. Use with --type."
1554msgstr "Установить значение для ключа и синхронизовать. Используется с --type."
1555
1556# gconf/gconftool.c:89
1557#: gconf/gconftool.c:91
1558msgid "Print the value of a key to standard output."
1559msgstr "Напечатать значение ключа в стандартный вывод."
1560
1561# gconf/gconftool.c:98
1562#: gconf/gconftool.c:100
1563msgid ""
1564"Set a schema and sync. Use with --short-desc, --long-desc, --owner, and --"
1565"type."
1566msgstr ""
1567"Установить схему и синхронизовать. Используется с --short-desc, --long-desc, "
1568"--owner и --type."
1569
1570# gconf/gconftool.c:108
1571#: gconf/gconftool.c:110
1572msgid "Unset the keys on the command line"
1573msgstr "Отменить установку ключа в командной строке"
1574
1575# gconf/gconftool.c:117
1576#: gconf/gconftool.c:119
1577msgid ""
1578"Recursively unset all keys at or below the key/directory names on the "
1579"command line"
1580msgstr ""
1581"Рекурсивно отменяет установки всех ключей этого и нижележащих ключа/каталога "
1582"в командной строке"
1583
1584# gconf/gconftool.c:126
1585#: gconf/gconftool.c:128
1586msgid "Print all key/value pairs in a directory."
1587msgstr "Напечатать все пары ключ/значение в каталоге."
1588
1589# gconf/gconftool.c:135
1590#: gconf/gconftool.c:137
1591msgid "Print all subdirectories in a directory."
1592msgstr "Напечатать все подкаталоги в каталоге."
1593
1594# gconf/gconftool.c:144
1595#: gconf/gconftool.c:146
1596msgid "Print all subdirectories and entries under a dir, recursively."
1597msgstr "Напечатать все подкаталоги и элементы каталога рекурсивно."
1598
1599# gconf/gconftool.c:153
1600#: gconf/gconftool.c:155
1601msgid "Return 0 if the directory exists, 2 if it does not."
1602msgstr "Возвращает 0 если каталог существует и 2 если нет."
1603
1604# gconf/gconftool.c:162
1605#: gconf/gconftool.c:164
1606msgid "Shut down gconfd. DON'T USE THIS OPTION WITHOUT GOOD REASON."
1607msgstr "Выключить gconfd. НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ ЭТОТ ПАРАМЕТР БЕЗ ВЕСКИХ ПРИЧИН."
1608
1609# gconf/gconftool.c:171
1610#: gconf/gconftool.c:173
1611msgid "Return 0 if gconfd is running, 2 if not."
1612msgstr "Возвращает 0 если gconfd запущен и 2 если нет."
1613
1614# gconf/gconftool.c:180
1615#: gconf/gconftool.c:182
1616msgid ""
1617"Launch the config server (gconfd). (Normally happens automatically when "
1618"needed.)"
1619msgstr ""
1620"Запустить конфигурационный сервер (gconfd). (Обычно случается автоматически "
1621"когда надо.)"
1622
1623# gconf/gconftool.c:189
1624#: gconf/gconftool.c:191
1625msgid ""
1626"Specify the type of the value being set, or the type of the value a schema "
1627"describes. Unique abbreviations OK."
1628msgstr ""
1629"Указать тип устанавливаемого значения или тип значения описывается схемой. "
1630"Годятся уникальные аббревиатуры."
1631
1632# gconf/gconftool.c:190
1633#: gconf/gconftool.c:192
1634msgid "int|bool|float|string|list|pair"
1635msgstr "целое|булево|плав.|строка|список|пара"
1636
1637# gconf/gconftool.c:198
1638#: gconf/gconftool.c:200
1639msgid ""
1640"Specify the type of the list value being set, or the type of the value a "
1641"schema describes. Unique abbreviations OK."
1642msgstr ""
1643"Указать тип устанавливаемого значения списка или тип значения описывается "
1644"схемой. Годятся уникальные аббревиатуры."
1645
1646# gconf/gconftool.c:199 gconf/gconftool.c:208 gconf/gconftool.c:217
1647#: gconf/gconftool.c:201 gconf/gconftool.c:210 gconf/gconftool.c:219
1648msgid "int|bool|float|string"
1649msgstr "целое|булево|плав.|строка"
1650
1651# gconf/gconftool.c:207
1652#: gconf/gconftool.c:209
1653msgid ""
1654"Specify the type of the car pair value being set, or the type of the value a "
1655"schema describes. Unique abbreviations OK."
1656msgstr ""
1657"Указать тип устанавливаемого значения ключа пары или тип значения "
1658"описывается схемой. Годятся уникальные аббревиатуры."
1659
1660# gconf/gconftool.c:216
1661#: gconf/gconftool.c:218
1662msgid ""
1663"Specify the type of the cdr pair value being set, or the type of the value a "
1664"schema describes. Unique abbreviations OK."
1665msgstr ""
1666"Указать тип устанавливаемого значения пары или тип значения описывается "
1667"схемой. Годятся уникальные аббревиатуры."
1668
1669# gconf/gconftool.c:225
1670#: gconf/gconftool.c:227
1671msgid "Specify a short half-line description to go in a schema."
1672msgstr "Указать краткое (полстроки) описание для схемы."
1673
1674# gconf/gconftool.c:226 gconf/gconftool.c:235
1675#: gconf/gconftool.c:228 gconf/gconftool.c:237
1676msgid "DESCRIPTION"
1677msgstr "ОПИСАНИЕ"
1678
1679# gconf/gconftool.c:234
1680#: gconf/gconftool.c:236
1681msgid "Specify a several-line description to go in a schema."
1682msgstr "Указать описание в несколько строк для схемы."
1683
1684# gconf/gconftool.c:243
1685#: gconf/gconftool.c:245
1686msgid "Specify the owner of a schema"
1687msgstr "Указать владельца схемы"
1688
1689# gconf/gconftool.c:244
1690#: gconf/gconftool.c:246
1691msgid "OWNER"
1692msgstr "ВЛАДЕЛЕЦ"
1693
1694# gconf/gconftool.c:252
1695#: gconf/gconftool.c:254
1696msgid "Specify a schema file to be installed"
1697msgstr "Указать устанавливаемый файл схемы"
1698
1699# gconf/gconftool.c:253
1700#: gconf/gconftool.c:255
1701msgid "FILENAME"
1702msgstr "ИМЯ ФАЙЛА"
1703
1704# gconf/gconftool.c:261
1705#: gconf/gconftool.c:263
1706msgid "Specify a configuration source to use rather than the default path"
1707msgstr ""
1708"Указать источник конфигурации для использования вместо пути по умолчанию"
1709
1710# gconf/gconftool.c:262
1711#: gconf/gconftool.c:264
1712msgid "SOURCE"
1713msgstr "ИСТОЧНИК"
1714
1715# gconf/gconftool.c:270
1716#: gconf/gconftool.c:272
1717msgid ""
1718"Access the config database directly, bypassing server. Requires that gconfd "
1719"is not running."
1720msgstr ""
1721"Доступ к базе данных конфигурации напрямую, минуя сервер. Требует, чтобы "
1722"gconfd не был запущен."
1723
1724# gconf/gconftool.c:279
1725#: gconf/gconftool.c:281
1726msgid ""
1727"Properly installs schema files on the command line into the database. "
1728"GCONF_CONFIG_SOURCE environment variable should be set to a non-default "
1729"config source or set to the empty string to use the default."
1730msgstr ""
1731"Корректно устанавливает файлы схемы, указанные в командной строке, в базу "
1732"данных. Переменная окружения GCONF_CONFIG_SOURCE должна быть установлена в "
1733"значение некоего пути к источнику или остаться пустой для использования "
1734"значения по умолчанию."
1735
1736# gconf/gconftool.c:288
1737#: gconf/gconftool.c:290
1738msgid ""
1739"Torture-test an application by setting and unsetting a bunch of values of "
1740"different types for keys on the command line."
1741msgstr ""
1742"Серьёзно тестировать приложение учтановкой и удалением большого количества "
1743"различных типов значений для ключей из командной строки"
1744
1745# gconf/gconftool.c:297
1746#: gconf/gconftool.c:299
1747msgid ""
1748"Torture-test an application by setting and unsetting a bunch of keys inside "
1749"the directories on the command line."
1750msgstr ""
1751"Серьёзно тестировать приложение учтановкой и удалением большого количества "
1752"ключей внутри каталогов из командной строки"
1753
1754# gconf/gconftool.c:306
1755#: gconf/gconftool.c:308
1756msgid "Get the short doc string for a key"
1757msgstr "Получить краткое описание для ключа"
1758
1759# gconf/gconftool.c:315
1760#: gconf/gconftool.c:317
1761msgid "Get the long doc string for a key"
1762msgstr "Получить подробное описание для ключа"
1763
1764# gconf/gconftool.c:324
1765#: gconf/gconftool.c:326
1766msgid "Get the name of the schema applied to this key"
1767msgstr "Получить имя схемы, применённой к этому ключу"
1768
1769# gconf/gconftool.c:333
1770#: gconf/gconftool.c:335
1771msgid "Specify the schema name followed by the key to apply the schema name to"
1772msgstr "Указать имя схемы и ключ, к которому будет применена схема"
1773
1774# gconf/gconftool.c:342
1775#: gconf/gconftool.c:344
1776msgid "Remove any schema name applied to the given keys"
1777msgstr "Удалить любое имя схемы, применённой к данному ключу"
1778
1779# gconf/gconftool.c:351
1780#: gconf/gconftool.c:353
1781msgid "Get the name of the default source"
1782msgstr "Получить имя источника по умолчанию"
1783
1784#: gconf/gconftool.c:362
1785msgid "Print version"
1786msgstr "Показать версию"
1787
1788# gconf/gconftool.c:420
1789#: gconf/gconftool.c:441
1790msgid "Can't get and set/unset simultaneously\n"
1791msgstr "Невозможно получать и устанавливать/удалять одновременно\n"
1792
1793# gconf/gconftool.c:427
1794#: gconf/gconftool.c:448
1795msgid "Can't set and get/unset simultaneously\n"
1796msgstr "Невозможно устанавливать и получать/удалять одновременно\n"
1797
1798# gconf/gconftool.c:435
1799#: gconf/gconftool.c:456
1800msgid "Can't use --all-entries with --get or --set\n"
1801msgstr ""
1802"Невозможно использовать параметр --all-entries вместе с параметрами --get "
1803"или --set\n"
1804
1805# gconf/gconftool.c:443
1806#: gconf/gconftool.c:464
1807msgid "Can't use --all-dirs with --get or --set\n"
1808msgstr ""
1809"Невозможно использовать параметр --all-dirs вместе с параметрами --get или --"
1810"set\n"
1811
1812# gconf/gconftool.c:453
1813#: gconf/gconftool.c:474
1814msgid ""
1815"--recursive-list should not be used with --get, --set, --unset, --all-"
1816"entries, or --all-dirs\n"
1817msgstr ""
1818"Параметр --recursive-list не должен использоваться с параметрами --get, --"
1819"set, --unset, --all-entries, или --all-dirs\n"
1820
1821# gconf/gconftool.c:463
1822#: gconf/gconftool.c:484
1823msgid ""
1824"--set_schema should not be used with --get, --set, --unset, --all-entries, --"
1825"all-dirs\n"
1826msgstr ""
1827"Параметр --set_schema не должен использоваться с параметрами --get, --set, --"
1828"unset, --all-entries, --all-dirs\n"
1829
1830# gconf/gconftool.c:469
1831#: gconf/gconftool.c:490
1832msgid "Value type is only relevant when setting a value\n"
1833msgstr "Тип значения имеет смысл только при установке значения\n"
1834
1835# gconf/gconftool.c:475
1836#: gconf/gconftool.c:496
1837msgid "Must specify a type when setting a value\n"
1838msgstr "Надо указывать тип при установке значения\n"
1839
1840# gconf/gconftool.c:485
1841#: gconf/gconftool.c:506
1842msgid "Ping option must be used by itself.\n"
1843msgstr "параметр ping должен использоваться сам по себе.\n"
1844
1845# gconf/gconftool.c:495
1846#: gconf/gconftool.c:516
1847msgid "--dir-exists option must be used by itself.\n"
1848msgstr "параметр --dir-exists должен использоваться сам.\n"
1849
1850# gconf/gconftool.c:505
1851#: gconf/gconftool.c:526
1852msgid "--install-schema-file must be used by itself.\n"
1853msgstr "параметр --install-schema-file должен использоваться сам.\n"
1854
1855# gconf/gconftool.c:516
1856#: gconf/gconftool.c:537
1857msgid "--makefile-install-rule must be used by itself.\n"
1858msgstr "параметр --makefile-install-rule должен использоваться сам.\n"
1859
1860# gconf/gconftool.c:527
1861#: gconf/gconftool.c:548
1862msgid "--break-key must be used by itself.\n"
1863msgstr "параметр --break-key должен быть использован сам.\n"
1864
1865# gconf/gconftool.c:538
1866#: gconf/gconftool.c:559
1867msgid "--break-directory must be used by itself.\n"
1868msgstr "параметр --break-directory должен быть использован сам.\n"
1869
1870# gconf/gconftool.c:546
1871#: gconf/gconftool.c:567
1872msgid ""
1873"You must specify a config source with --config-source when using --direct\n"
1874msgstr ""
1875"Необходимо указать источник конфигурации с помощью параметра --config-"
1876"source, когда используется параметр --direct\n"
1877
1878# gconf/gconftool.c:552
1879#: gconf/gconftool.c:573
1880msgid "You should use --direct when using a non-default configuration source\n"
1881msgstr ""
1882"Желательно использовать параметр --direct, когда используется какой-либо "
1883"источник конфигурации\n"
1884
1885# gconf/gconftool.c:558
1886#: gconf/gconftool.c:579
1887#, c-format
1888msgid "Failed to init GConf: %s\n"
1889msgstr "Произошёл сбой при инициализации GConf: %s\n"
1890
1891# gconf/gconftool.c:587
1892#: gconf/gconftool.c:608
1893msgid "GCONF_DISABLE_MAKEFILE_SCHEMA_INSTALL is set, not installing schemas\n"
1894msgstr ""
1895"Переменная окружения GCONF_DISABLE_MAKEFILE_SCHEMA_INSTALL установлена, "
1896"схема не устанавливается\n"
1897
1898# gconf/gconftool.c:600
1899#: gconf/gconftool.c:621
1900msgid "Must set the GCONF_CONFIG_SOURCE environment variable\n"
1901msgstr "Требуется установить переменную окружения GCONF_CONFIG_SOURCE\n"
1902
1903# gconf/gconftool.c:629
1904#: gconf/gconftool.c:650
1905#, c-format
1906msgid "Failed to access configuration source(s): %s\n"
1907msgstr "Произошёл сбой при доступе к источнику(-ам) конфигурации: %s\n"
1908
1909# gconf/gconftool.c:851
1910#: gconf/gconftool.c:872
1911#, c-format
1912msgid "Shutdown error: %s\n"
1913msgstr "Произошла ошибка выключения: %s\n"
1914
1915# gconf/gconftool.c:894
1916#: gconf/gconftool.c:915
1917msgid "Must specify one or more dirs to recursively list.\n"
1918msgstr "Требуется указать один или более каталогов для рекурсивного списка.\n"
1919
1920# gconf/gconftool.c:928
1921#: gconf/gconftool.c:949
1922#, c-format
1923msgid "Failure listing entries in `%s': %s\n"
1924msgstr "Произошёл сбой при перечислении записей в \"%s\": %s\n"
1925
1926# gconf/gconftool.c:946
1927#: gconf/gconftool.c:967
1928msgid "(no value set)"
1929msgstr "(не установлено значение)"
1930
1931# gconf/gconftool.c:1001
1932#: gconf/gconftool.c:1022
1933#, c-format
1934msgid "Failed to spawn the config server (gconfd): %s\n"
1935msgstr "Произошёл сбой при запуске сервера конфигурации (gconfd): %s\n"
1936
1937# gconf/gconftool.c:1015
1938#: gconf/gconftool.c:1036
1939msgid "Must specify a key or keys to get\n"
1940msgstr "Требуется указать ключ или ключи, которые нужно получить\n"
1941
1942# gconf/gconftool.c:1050
1943#: gconf/gconftool.c:1071
1944#, c-format
1945msgid "Type: %s\n"
1946msgstr "Тип: %s\n"
1947
1948# gconf/gconftool.c:1051
1949#: gconf/gconftool.c:1072
1950#, c-format
1951msgid "List Type: %s\n"
1952msgstr "Тип списка: %s\n"
1953
1954# gconf/gconftool.c:1052
1955#: gconf/gconftool.c:1073
1956#, c-format
1957msgid "Car Type: %s\n"
1958msgstr "Тип ключа: %s\n"
1959
1960# gconf/gconftool.c:1053
1961#: gconf/gconftool.c:1074
1962#, c-format
1963msgid "Cdr Type: %s\n"
1964msgstr "Тип значения: %s\n"
1965
1966# gconf/gconftool.c:1058
1967#: gconf/gconftool.c:1079
1968#, c-format
1969msgid "Default Value: %s\n"
1970msgstr "Значение по умолчанию: %s\n"
1971
1972# gconf/gconftool.c:1058 gconf/gconftool.c:1060 gconf/gconftool.c:1061
1973# gconf/gconftool.c:1062
1974#: gconf/gconftool.c:1079 gconf/gconftool.c:1081 gconf/gconftool.c:1082
1975#: gconf/gconftool.c:1083
1976msgid "Unset"
1977msgstr "Удалить"
1978
1979# gconf/gconftool.c:1060
1980#: gconf/gconftool.c:1081
1981#, c-format
1982msgid "Owner: %s\n"
1983msgstr "Владелец: %s\n"
1984
1985# gconf/gconftool.c:1061
1986#: gconf/gconftool.c:1082
1987#, c-format
1988msgid "Short Desc: %s\n"
1989msgstr "Краткое описание: %s\n"
1990
1991# gconf/gconftool.c:1062
1992#: gconf/gconftool.c:1083
1993#, c-format
1994msgid "Long Desc: %s\n"
1995msgstr "Подробное описание: %s\n"
1996
1997# gconf/gconftool.c:1071 gconf/gconftool.c:1365
1998#: gconf/gconftool.c:1092 gconf/gconftool.c:1386
1999#, c-format
2000msgid "No value set for `%s'\n"
2001msgstr "Не установлено значение для '%s'\n"
2002
2003# gconf/gconftool.c:1075 gconf/gconftool.c:1369
2004#: gconf/gconftool.c:1096 gconf/gconftool.c:1390
2005#, c-format
2006msgid "Failed to get value for `%s': %s\n"
2007msgstr "Произошёл сбой при получении значения для '%s': %s\n"
2008
2009# gconf/gconftool.c:1118 gconf/gconftool.c:1130
2010#: gconf/gconftool.c:1139 gconf/gconftool.c:1151
2011#, c-format
2012msgid "Don't understand type `%s'\n"
2013msgstr "Тип \"%s\" не был понят\n"
2014
2015# gconf/gconftool.c:1142
2016#: gconf/gconftool.c:1163
2017msgid "Must specify alternating keys/values as arguments\n"
2018msgstr ""
2019"Требуется указывать альтернативные ключи/значения в качестве аргументов\n"
2020
2021# gconf/gconftool.c:1162
2022#: gconf/gconftool.c:1183
2023#, c-format
2024msgid "No value to set for key: `%s'\n"
2025msgstr "Не установлено значение для ключа: \"%s\"\n"
2026
2027# gconf/gconftool.c:1190
2028#: gconf/gconftool.c:1211
2029msgid "Cannot set schema as value\n"
2030msgstr "Невозможно установить схему как значение\n"
2031
2032# gconf/gconftool.c:1200
2033#: gconf/gconftool.c:1221
2034msgid "When setting a list you must specify a primitive list-type\n"
2035msgstr "Требуется указывать простой тип списка при установке списка\n"
2036
2037# gconf/gconftool.c:1214
2038#: gconf/gconftool.c:1235
2039msgid ""
2040"When setting a pair you must specify a primitive car-type and cdr-type\n"
2041msgstr "Требуется указывать простые типы ключа и значения при установке пары\n"
2042
2043# gconf/gconftool.c:1229
2044#: gconf/gconftool.c:1250
2045#, c-format
2046msgid "Error: %s\n"
2047msgstr "Произошла ошибка: %s\n"
2048
2049# gconf/gconftool.c:1242
2050#: gconf/gconftool.c:1263
2051#, c-format
2052msgid "Error setting value: %s\n"
2053msgstr "Произошла ошибка установки значения: %s\n"
2054
2055# gconf/gconftool.c:1260
2056#: gconf/gconftool.c:1281
2057#, c-format
2058msgid "Error syncing: %s\n"
2059msgstr "Произошла ошибка синхронизации: %s\n"
2060
2061# gconf/gconftool.c:1283
2062#: gconf/gconftool.c:1304
2063msgid "Must specify a key or keys on the command line\n"
2064msgstr "Требуется указывать ключ или ключи в командной строке\n"
2065
2066# gconf/gconftool.c:1303
2067#: gconf/gconftool.c:1324
2068#, c-format
2069msgid "No schema known for `%s'\n"
2070msgstr "Неизвестная схема для \"%s\"\n"
2071
2072# gconf/gconftool.c:1336
2073#: gconf/gconftool.c:1357
2074#, c-format
2075msgid "No doc string stored in schema at '%s'\n"
2076msgstr "Отсутствует описание в схеме по \"%s\"\n"
2077
2078# gconf/gconftool.c:1341
2079#: gconf/gconftool.c:1362
2080#, c-format
2081msgid "Error getting schema at '%s': %s\n"
2082msgstr "Произошла ошибка получения схемы по \"%s\": %s\n"
2083
2084# gconf/gconftool.c:1348
2085#: gconf/gconftool.c:1369
2086#, c-format
2087msgid "No schema stored at '%s'\n"
2088msgstr "Отсутствует схема по \"%s\"\n"
2089
2090# gconf/gconftool.c:1351
2091#: gconf/gconftool.c:1372
2092#, c-format
2093msgid "Value at '%s' is not a schema\n"
2094msgstr "Значение по \"%s\" не является схемой\n"
2095
2096# gconf/gconftool.c:1407 gconf/gconftool.c:1432
2097#: gconf/gconftool.c:1428 gconf/gconftool.c:1453
2098msgid "Must specify a schema name followed by the key name to apply it to\n"
2099msgstr "Требуется указать имя схемы и имя ключа, к которому применить схему\n"
2100
2101# gconf/gconftool.c:1414
2102#: gconf/gconftool.c:1435
2103#, c-format
2104msgid "Error associating schema name '%s' with key name '%s': %s\n"
2105msgstr ""
2106"Произошла ошибка ассоциации имени схемы \"%s\" с именем ключа \"%s\": %s\n"
2107
2108# gconf/gconftool.c:1442
2109#: gconf/gconftool.c:1463
2110#, c-format
2111msgid "Error removing schema name from '%s': %s\n"
2112msgstr "Произошла ошибка удаления имени схемы из \"%s\": %s\n"
2113
2114# gconf/gconftool.c:1467
2115#: gconf/gconftool.c:1488
2116msgid "Must specify key (schema name) as the only argument\n"
2117msgstr "Требуется указывать ключ (название схемы) как единственный аргумент\n"
2118
2119# gconf/gconftool.c:1509
2120#: gconf/gconftool.c:1530
2121msgid "List type must be a primitive type: string, int, float or bool\n"
2122msgstr ""
2123"Тип списка должен быть простым типом: строкой, целым, с плавающей точкой или "
2124"логическим\n"
2125
2126# gconf/gconftool.c:1529
2127#: gconf/gconftool.c:1550
2128msgid "Pair car type must be a primitive type: string, int, float or bool\n"
2129msgstr ""
2130"Тип ключа пары должен быть простым типом: строкой, целым, с плавающей точкой "
2131"или логическим\n"
2132
2133# gconf/gconftool.c:1549
2134#: gconf/gconftool.c:1570
2135msgid "Pair cdr type must be a primitive type: string, int, float or bool\n"
2136msgstr ""
2137"Тип значения пары должен быть простым типом: строкой, целым, с плавающей "
2138"точкой или логическим\n"
2139
2140# gconf/gconftool.c:1564
2141#: gconf/gconftool.c:1585
2142#, c-format
2143msgid "Error setting value: %s"
2144msgstr "Произошла ошибка установки значения: %s"
2145
2146# gconf/gconftool.c:1578
2147#: gconf/gconftool.c:1599
2148#, c-format
2149msgid "Error syncing: %s"
2150msgstr "Произошла ошибка синхронизации: %s"
2151
2152# gconf/gconftool.c:1593
2153#: gconf/gconftool.c:1614
2154msgid "Must specify one or more dirs to get key/value pairs from.\n"
2155msgstr ""
2156"Требуется указывать один или более каталогов для получения пар ключ/"
2157"значение.\n"
2158
2159# gconf/gconftool.c:1607
2160#: gconf/gconftool.c:1628
2161msgid "Must specify one or more keys to unset.\n"
2162msgstr "Требуется указывать один или более ключей для удаления.\n"
2163
2164# gconf/gconftool.c:1618
2165#: gconf/gconftool.c:1639
2166#, c-format
2167msgid "Error unsetting `%s': %s\n"
2168msgstr "Произошла ошибка удаления значения \"%s\": %s\n"
2169
2170# gconf/gconftool.c:1638
2171#: gconf/gconftool.c:1659
2172msgid "Must specify one or more keys to recursively unset.\n"
2173msgstr "Требуется указывать один или более ключей для рекурсивного удаления.\n"
2174
2175# gconf/gconftool.c:1652
2176#: gconf/gconftool.c:1673
2177#, c-format
2178msgid "Failure during recursive unset of \"%s\": %s\n"
2179msgstr "Произошёл сбой при рекурсивном удалении \"%s\": %s\n"
2180
2181# gconf/gconftool.c:1670
2182#: gconf/gconftool.c:1691
2183msgid "Must specify one or more dirs to get subdirs from.\n"
2184msgstr ""
2185"Требуется указывать один или более каталогов для получения из них "
2186"подкаталогов.\n"
2187
2188# gconf/gconftool.c:1704
2189#: gconf/gconftool.c:1725
2190#, c-format
2191msgid "Error listing dirs: %s\n"
2192msgstr "Произошла ошибка перечисления каталогов: %s\n"
2193
2194# gconf/gconftool.c:1746
2195#: gconf/gconftool.c:1767
2196#, c-format
2197msgid "WARNING: invalid or missing type for schema (%s)\n"
2198msgstr ""
2199"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: обнаружен недопустимый или ошибочный тип для схемы (%s)\n"
2200
2201# gconf/gconftool.c:1755
2202#: gconf/gconftool.c:1776
2203#, c-format
2204msgid "WARNING: invalid or missing list_type for schema (%s)\n"
2205msgstr ""
2206"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: обнаружен недопустимый или ошибочный тип списка для схемы (%"
2207"s)\n"
2208
2209# gconf/gconftool.c:1766 gconf/gconftool.c:1796 gconf/gconftool.c:1825
2210#: gconf/gconftool.c:1787 gconf/gconftool.c:1817 gconf/gconftool.c:1846
2211#, c-format
2212msgid "WARNING: Failed to parse default value `%s' for schema (%s)\n"
2213msgstr ""
2214"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: произошёл сбой при разборе исходного значения \"%s\" для "
2215"схемы (%s)\n"
2216
2217# gconf/gconftool.c:1784
2218#: gconf/gconftool.c:1805
2219#, c-format
2220msgid "WARNING: invalid or missing car_type or cdr_type for schema (%s)\n"
2221msgstr ""
2222"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: обнаружен недопустимый или ошибочный тип ключа или значения "
2223"для схемы (%s)\n"
2224
2225# gconf/gconftool.c:1809
2226#: gconf/gconftool.c:1830
2227msgid "WARNING: You cannot set a default value for a schema\n"
2228msgstr ""
2229"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Вы не можете установить значение по умолчанию для схемы\n"
2230
2231# gconf/gconftool.c:1838
2232#: gconf/gconftool.c:1859
2233msgid "WARNING: gconftool internal error, unknown GConfValueType\n"
2234msgstr ""
2235"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: произошла внутренняя ошибка программы gconftool, неизвестный "
2236"тип GConfValueType\n"
2237
2238# gconf/gconftool.c:1885 gconf/gconftool.c:1906 gconf/gconftool.c:1927
2239# gconf/gconftool.c:1948
2240#: gconf/gconftool.c:1906 gconf/gconftool.c:1927 gconf/gconftool.c:1948
2241#: gconf/gconftool.c:1969
2242#, c-format
2243msgid "WARNING: failed to parse type name `%s'\n"
2244msgstr "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: произошёл сбой при разборе имени типа \"%s\"\n"
2245
2246# gconf/gconftool.c:1902
2247#: gconf/gconftool.c:1923
2248#, c-format
2249msgid ""
2250"WARNING: list_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n"
2251msgstr ""
2252"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: тип списка может быть только целым, с плав.точкой, строкой "
2253"или логическим значением и не может быть \"%s\"\n"
2254
2255# gconf/gconftool.c:1923
2256#: gconf/gconftool.c:1944
2257#, c-format
2258msgid "WARNING: car_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n"
2259msgstr ""
2260"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: тип ключа может быть только целым, с плав.точкой, строкой "
2261"или логическим значением и не может быть \"%s\"\n"
2262
2263# gconf/gconftool.c:1944
2264#: gconf/gconftool.c:1965
2265#, c-format
2266msgid "WARNING: cdr_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n"
2267msgstr ""
2268"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: тип значения может быть только целым, с плав.точкой, строкой "
2269"или логическим значением и не может быть \"%s\"\n"
2270
2271# gconf/gconftool.c:1972
2272#: gconf/gconftool.c:1993
2273msgid "WARNING: empty <applyto> node"
2274msgstr "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: обнаружен пустой узел <applyto>"
2275
2276# gconf/gconftool.c:1975 gconf/gconftool.c:2238
2277#: gconf/gconftool.c:1996 gconf/gconftool.c:2278
2278#, c-format
2279msgid "WARNING: node <%s> not understood below <schema>\n"
2280msgstr "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: узел <%s> не понят в узлом <schema>\n"
2281
2282# gconf/gconftool.c:1985
2283#: gconf/gconftool.c:2006
2284msgid "WARNING: no key specified for schema\n"
2285msgstr "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: не указан ключ для схемы\n"
2286
2287# gconf/gconftool.c:1985
2288#: gconf/gconftool.c:2017
2289msgid "WARNING: no <list_type> specified for schema of type list\n"
2290msgstr ""
2291"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: отсутствует узел <list_type> для схемы типа \"список\"\n"
2292
2293# gconf/gconftool.c:1985
2294#: gconf/gconftool.c:2024
2295msgid "WARNING: no <car_type> specified for schema of type pair\n"
2296msgstr "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: отсутствует узел <car_type> для схемы типа \"пара\"\n"
2297
2298# gconf/gconftool.c:1985
2299#: gconf/gconftool.c:2030
2300msgid "WARNING: no <cdr_type> specified for schema of type pair\n"
2301msgstr "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: отсутствует узел <cdr_type> для схемы типа \"пара\"\n"
2302
2303# gconf/gconftool.c:2018
2304#: gconf/gconftool.c:2058
2305msgid "WARNING: <locale> node has no `name=\"locale\"' attribute, ignoring\n"
2306msgstr ""
2307"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: узел <locale> не имеет атрибута \"name=\"locale\"\", "
2308"игнорируется\n"
2309
2310# gconf/gconftool.c:2024
2311#: gconf/gconftool.c:2064
2312#, c-format
2313msgid ""
2314"WARNING: multiple <locale> nodes for locale `%s', ignoring all past first\n"
2315msgstr ""
2316"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: обнаружено несколько узлов <locale> для локали \"%s\", "
2317"игнорируются все после первого\n"
2318
2319# gconf/gconftool.c:2105
2320#: gconf/gconftool.c:2145
2321#, c-format
2322msgid "WARNING: Invalid node <%s> in a <locale> node\n"
2323msgstr "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: узел <%s> в узле <locale> недопустим\n"
2324
2325# gconf/gconftool.c:2134
2326#: gconf/gconftool.c:2174
2327#, c-format
2328msgid "WARNING: failed to install schema `%s' locale `%s': %s\n"
2329msgstr ""
2330"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: произошёл сбой при установке схемы \"%s\" локали \"%s\": %s\n"
2331
2332# gconf/gconftool.c:2142
2333#: gconf/gconftool.c:2182
2334#, c-format
2335msgid "Installed schema `%s' for locale `%s'\n"
2336msgstr "Установлена схема \"%s\" для локали \"%s\"\n"
2337
2338# gconf/gconftool.c:2164
2339#: gconf/gconftool.c:2204
2340#, c-format
2341msgid "WARNING: failed to associate schema `%s' with key `%s': %s\n"
2342msgstr ""
2343"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: не удалось ассоциировать схему \"%s\" с ключом \"%s\": %s\n"
2344
2345# gconf/gconftool.c:2172
2346#: gconf/gconftool.c:2212
2347#, c-format
2348msgid "Attached schema `%s' to key `%s'\n"
2349msgstr "Присоединена схема \"%s\" к ключу \"%s\"\n"
2350
2351# gconf/gconftool.c:2251
2352#: gconf/gconftool.c:2291
2353msgid "You must have at least one <locale> entry in a <schema>\n"
2354msgstr "Должна существовать хотя бы одна запись <locale> в <schema>\n"
2355
2356# gconf/gconftool.c:2282
2357#: gconf/gconftool.c:2322
2358#, c-format
2359msgid "WARNING: node <%s> not understood below <schemalist>\n"
2360msgstr "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: узел <%s> не понят в узле <schemalist>\n"
2361
2362# gconf/gconftool.c:2305
2363#: gconf/gconftool.c:2345
2364#, c-format
2365msgid "Failed to open `%s': %s\n"
2366msgstr "Произошёл сбой при открытии \"%s\": %s\n"
2367
2368# gconf/gconftool.c:2312
2369#: gconf/gconftool.c:2352
2370#, c-format
2371msgid "Document `%s' is empty?\n"
2372msgstr "Документ \"%s\" пуст?\n"
2373
2374# gconf/gconftool.c:2324
2375#: gconf/gconftool.c:2364
2376#, c-format
2377msgid ""
2378"Document `%s' has the wrong type of root node (<%s>, should be "
2379"<gconfschemafile>)\n"
2380msgstr ""
2381"Документ \"%s\" имеет неверный тип корневого узла (<%s>, а следует быть "
2382"<gconfschemafile>)\n"
2383
2384# gconf/gconftool.c:2337
2385#: gconf/gconftool.c:2377
2386#, c-format
2387msgid "Document `%s' has no top level <gconfschemafile> node\n"
2388msgstr "Документ \"%s\" не имеет узла верхнего уровня <gconfschemafile>\n"
2389
2390# gconf/gconftool.c:2351
2391#: gconf/gconftool.c:2391
2392#, c-format
2393msgid "WARNING: node <%s> below <gconfschemafile> not understood\n"
2394msgstr "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: узел <%s> в узле <gconfschemafile> не был понят\n"
2395
2396# gconf/gconftool.c:2362 gconf/gconftool.c:2394
2397#: gconf/gconftool.c:2402 gconf/gconftool.c:2434
2398#, c-format
2399msgid "Error syncing config data: %s"
2400msgstr "Произошла ошибка синхронизации конфигурационных данных: %s"
2401
2402# gconf/gconftool.c:2378
2403#: gconf/gconftool.c:2418
2404msgid "Must specify some schema files to install\n"
2405msgstr "Необходимо указать несколько файлов схемы для установки\n"
2406
2407# gconf/gconftool.c:2415
2408#: gconf/gconftool.c:2455
2409#, c-format
2410msgid ""
2411"\n"
2412"%s\n"
2413msgstr ""
2414"\n"
2415"%s\n"
2416
2417# gconf/gconftool.c:2435
2418#: gconf/gconftool.c:2475
2419#, c-format
2420msgid "Failed to unset breakage key %s: %s\n"
2421msgstr "Произошёл сбой при установке прерывающего ключа \"%s\": %s\n"
2422
2423# gconf/gconftool.c:2561
2424#: gconf/gconftool.c:2601
2425msgid "Must specify some keys to break\n"
2426msgstr "Требуется указать некоторые ключи для прерывания\n"
2427
2428# gconf/gconftool.c:2567
2429#: gconf/gconftool.c:2607
2430#, c-format
2431msgid ""
2432"Trying to break your application by setting bad values for key:\n"
2433"  %s\n"
2434msgstr ""
2435"Попытка прервать ваше приложение установкой неверных значений для ключа:\n"
2436"  %s\n"
2437
2438# gconf/gconftool.c:2585
2439#: gconf/gconftool.c:2625
2440msgid "Must specify some directories to break\n"
2441msgstr "Требуется указать некоторые каталоги для прерывания\n"
2442
2443# gconf/gconftool.c:2604
2444#: gconf/gconftool.c:2644
2445#, c-format
2446msgid ""
2447"Trying to break your application by setting bad values for keys in "
2448"directory:\n"
2449"  %s\n"
2450msgstr ""
2451"Осуществляется попытка прервать ваше приложение установкой неверных значений "
2452"для ключей в каталоге:\n"
2453"  %s\n"
2454
2455# backends/xml-backend.c:289
2456#~ msgid "Couldn't find the XML root directory in the address `%s'"
2457#~ msgstr "Не удалось найти корневой каталог XML по адресу '%s'"
2458
2459#~ msgid "Multiple segmentation faults occurred; can't display error dialog\n"
2460#~ msgstr ""
2461#~ "Возникли множественные ошибки сегментации; Невозможно отобразить диалог "
2462#~ "ошибки\n"
2463
2464#~ msgid ""
2465#~ "Segmentation fault!\n"
2466#~ "Cannot display crash dialog: %s\n"
2467#~ msgstr ""
2468#~ "Произошла ошибка сегментации!\n"
2469#~ "Невозможно отобразить диалог ошибки: %s\n"
2470
2471# gconf/gconf-internals.c:2923
2472#~ msgid ""
2473#~ "Failed to contact configuration server; some possible causes are:\n"
2474#~ "a) you have an existing configuration server (gconfd) running, but it "
2475#~ "isn't reachable from here - if you're logged in from two machines at "
2476#~ "once, you may need to enable TCP networking for ORBit by putting the line "
2477#~ "\"ORBIIOPIPv4=1\" in /etc/orbitrc\n"
2478#~ "b) you have stale locks in your NFS-mounted home directory due to a "
2479#~ "system crash, try removing ~/.gconf/*.lock and ~/.gconfd/lock if you are "
2480#~ "sure no gconfd processes are running on any machine using your home dir"
2481#~ msgstr ""
2482#~ "Произошёл сбой при контакте с сервером конфигурации; Возможные причины:\n"
2483#~ "а) сервер конфигурации (gconfd) запущен, но недоступен отсюда - если вы "
2484#~ "вошли с двух машин одновременно, может потребоваться включить сетевые "
2485#~ "возможности TCP для ORBit путём помещения строки \"ORBIIOPIPv4=1\" в /etc/"
2486#~ "orbitrc\n"
2487#~ "b) старая блокировка в домашнем каталоге, смонтировнном через NFS, из-за "
2488#~ "сбоя системы, попробуйте удалить ~/.gconf/*.lock and ~/.gconfd/lock если "
2489#~ "уверены, что процессы gconfd не запущены ни на одной машине, использующей "
2490#~ "домашний каталог"
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.