source: trunk/third/bonobo-activation/po/el.po @ 18311

Revision 18311, 10.6 KB checked in by ghudson, 22 years ago (diff)
This commit was generated by cvs2svn to compensate for changes in r18310, which included commits to RCS files with non-trunk default branches.
Line 
1# Greek Translation for bonobo-activation.
2# Copyright (C) 2000, 2001, 2002 Free Software Foundation, Inc.
3# Simos Xenitellis <simos@hellug.gr>, 2000, 2001, 2002.
4#
5# simos: 53 messages, 19Aug2002, started logging.
6#
7msgid ""
8msgstr ""
9"Project-Id-Version: bonobo-activation 1.0.3\n"
10"POT-Creation-Date: 2002-10-29 10:55+0000\n"
11"PO-Revision-Date: 2002-08-19 11:59+0100\n"
12"Last-Translator: Simos Xenitellis <simos@hellug.gr>\n"
13"Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
18#: bonobo-activation/bonobo-activation-async-callback.c:119
19msgid "No server corresponding to your query"
20msgstr "Δεν υπάρχει εξυπηρετητής που να αντιστοιχεί στην επερώτησή σας"
21
22#: bonobo-activation/bonobo-activation-fork-server.c:101
23msgid "Child process did not give an error message, unknown failure occurred"
24msgstr ""
25"Συνέβει άγνωστο σφάλμα, η θυγατρική διεργασία δεν έδωσε μήνυμα σφάλματος"
26
27#: bonobo-activation/bonobo-activation-fork-server.c:171
28#, c-format
29msgid "Failed to read from child process: %s\n"
30msgstr "Αποτυχία ανάγνωσης από θυγατρική διεργασία: %s\n"
31
32#: bonobo-activation/bonobo-activation-fork-server.c:328
33msgid "Couldn't fork a new process"
34msgstr "Αδύνατη η δικράνωση νέας διεργασίας"
35
36#: bonobo-activation/bonobo-activation-fork-server.c:351
37#, c-format
38msgid "Child received signal %u (%s)"
39msgstr "Η θυγατρική διεργασία έλαβε το σινιάλο %u (%s)"
40
41#: bonobo-activation/bonobo-activation-fork-server.c:356
42#, c-format
43msgid "Unknown non-exit error (status is %u)"
44msgstr "Άγνωστο μη μοιραίο σφάλμα (η κατάσταση είναι %u)"
45
46#: bonobo-activation/bonobo-activation-fork-server.c:424
47#, c-format
48msgid "bonobo-activation failed to set process group of %s: %s\n"
49msgstr ""
50"το bonobo-activation απέτυχε να θέσει την ομάδα διεργασίας του %s: %s\n"
51
52#: bonobo-activation/bonobo-activation-fork-server.c:436
53#, c-format
54msgid "Failed to execute %s: %d (%s)\n"
55msgstr "Αποτυχία εκτέλεσης %s: %d (%s)\n"
56
57#: bonobo-activation/bonobo-activation-init.c:246
58msgid "File descriptor to print IOR on"
59msgstr "Περιγραφέας αρχείου για την εκτύπωση του IOR"
60
61#: bonobo-activation/bonobo-activation-init.c:246
62#: server/activation-server-main.c:77
63msgid "FD"
64msgstr "Περιγραφέας Αρχείου"
65
66#: bonobo-activation/bonobo-activation-init.c:248
67msgid "IID to activate"
68msgstr "IID για ενεργοποίηση"
69
70#: bonobo-activation/bonobo-activation-init.c:250
71msgid "Prevent registering of server with OAF"
72msgstr "Αποτροπή καταχώρησης του εξυπηρετητή με το OAF"
73
74#: bonobo-activation/bonobo-activation-init.c:337
75msgid "Bonobo activation options"
76msgstr "Επιλογές ενεργοποίησης Μπονόμπο"
77
78#: bonobo-activation/bonobo-activation-shlib.c:101
79#, c-format
80msgid "g_module_open of `%s' failed with `%s'"
81msgstr "το g_module_open από `%s' απέτυχε με `%s'"
82
83#: bonobo-activation/bonobo-activation-shlib.c:119
84#: bonobo-activation/bonobo-activation-shlib.c:155
85#, c-format
86msgid "Can't find symbol Bonobo_Plugin_info in `%s'"
87msgstr "Δε βρέθηκε το σύμβολο Bonobo_Plugin_info στο `%s'"
88
89#: bonobo-activation/bonobo-activation-shlib.c:203
90#, c-format
91msgid "Factory `%s' returned NIL for `%s'"
92msgstr "Το εργοστάσιο `%s' επέστρεψε NIL για `%s'"
93
94#: bonobo-activation/bonobo-activation-shlib.c:220
95#, c-format
96msgid "Shlib `%s' didn't contain `%s'"
97msgstr "Η διαμοιραζόμενη βιβλιοθήκη `%s' δεν περιέχει `%s'"
98
99#: server/activation-context-corba.c:628
100msgid "Couldn't find which child the server was listed in"
101msgstr ""
102"Αδυνατή η εύρεση για πια θυγατρική διεργασία ο εξυπηρετητής ήταν "
103"καταχωρημένος"
104
105#: server/activation-context-corba.c:809
106msgid "Query failed: "
107msgstr "Αποτυχία διερώτησης: "
108
109#: server/activation-context-corba.c:836
110msgid "Activation failed: "
111msgstr "Αποτυχία ενεργοποίησης: "
112
113#: server/activation-context-corba.c:1093
114msgid "Could not parse AID"
115msgstr "Αδύνατη η ανάλυση του AID"
116
117#: server/activation-context-corba.c:1103
118msgid "Could not parse context: "
119msgstr "Αδύνατη η ανάλυση του περιεχομένου: "
120
121#: server/activation-context-corba.c:1125
122msgid "Could not activate server: "
123msgstr "Αδύνατη η ενεργοποίηση του εξυπηρετητή: "
124
125#: server/activation-server-main.c:67
126msgid "Directory to read .server files from"
127msgstr "Ο κατάλογος από τον οποίο να αναγνωστούν τα αρχεία .server"
128
129#: server/activation-server-main.c:67
130msgid "DIRECTORY"
131msgstr "ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ"
132
133#: server/activation-server-main.c:70
134msgid "Domain of ObjectDirectory"
135msgstr "Επίθεμα του ObjectDirectory"
136
137#: server/activation-server-main.c:70
138msgid "DOMAIN"
139msgstr "ΕΠΙΘΕΜΑ"
140
141#: server/activation-server-main.c:73
142msgid "Serve as an ActivationContext (default is as an ObjectDirectory only)"
143msgstr ""
144"Εργασία ως ActivationContext (το εξ' ορισμού είναι μόνο ως ObjectDirectory)"
145
146#: server/activation-server-main.c:77
147msgid "File descriptor to write IOR to"
148msgstr "Περιγραφέας αρχείου στο οποίο να εγγραφεί το IOR"
149
150#: server/activation-server-main.c:85
151msgid "Query expression to evaluate"
152msgstr "Έκφραση επερώτησης για αποτίμηση"
153
154#: server/activation-server-main.c:85
155msgid "EXPRESSION"
156msgstr "ΕΚΦΡΑΣΗ"
157
158#: server/Bonobo_CosNaming_NamingContext.server.in.in.h:1
159msgid "CORBA CosNaming service."
160msgstr "Υπηρεσία CORBA CosNaming"
161
162#: server/Bonobo_CosNaming_NamingContext.server.in.in.h:2
163msgid "Name service"
164msgstr "Υπηρεσία ονοματοδότησης"
165
166#: server/object-directory-activate.c:174
167msgid "We don't handle activating shlib objects in a remote process yet"
168msgstr ""
169"Δεν υποστηρίζεται ακόμα η ενεργοποίηση αντικειμένων shlib σε απομακρυσμένη "
170"διεργασία"
171
172#: server/object-directory-config-file.c:47
173#, c-format
174msgid ""
175"The Bonobo Activation configuration file was not read successfully. Please, "
176"check it is valid in: %s"
177msgstr ""
178"το αρχείο ρυθμίσεων της Ενεργοποίησης Μπονόμπο δεν αναγνώστηκε επιτυχώς. "
179"Παρακαλώ ελέγξτε ότι είναι έγκυρο στο: %s"
180
181#: server/object-directory-load.c:94
182msgid "a NULL iid is not valid"
183msgstr "Ένα iid με τιμή NULL δεν είναι έγκυρο"
184
185#: server/object-directory-load.c:98
186#, c-format
187msgid "iid %s has a NULL type"
188msgstr "To iid %s έχει τύπο NULL"
189
190#: server/object-directory-load.c:102
191#, c-format
192msgid "iid %s has a NULL location"
193msgstr "Το iid %s έχει τοποθεσία NULL"
194
195#: server/object-directory-load.c:111
196#, c-format
197msgid "invalid character '%c' in iid '%s'"
198msgstr "μη έγκυρος χαρακτήρας '%c' στο iid '%s'"
199
200#: server/object-directory-load.c:345
201#, c-format
202msgid "Property '%s' has no value"
203msgstr "Η ιδιότητα '%s' δεν έχει τιμή"
204
205#.
206#. * If this exception blows ( which it will only do with a multi-object )
207#. * factory, you need to ensure you register the object you were activated
208#. * for [use const char *bonobo_activation_iid_get (void); ] is registered
209#. * with bonobo_activation_active_server_register - _after_ any other
210#. * servers are registered.
211#.
212#: server/object-directory-corba.c:795
213#, c-format
214msgid "Race condition activating server '%s'"
215msgstr "Συνθήκη αποκλεισμού στην ενεργοποίηση του εξυπηρετητή '%s'"
216
217#: utils/bonobo-activation-sysconf.c:62
218msgid "Could not save configuration file.\n"
219msgstr "Ανεπιτυχής προσπάθεια αποθήκευσης του αρχείου ρυθμίσεων.\n"
220
221#: utils/bonobo-activation-sysconf.c:63
222#, c-format
223msgid "Please, make sure you have permissions to write to '%s'.\n"
224msgstr ""
225"Παρακαλώ επιβεβαιώστε ότι έχετε τα δικαιώματα για να γράψετε \n"
226"στο '%s'.\n"
227
228#: utils/bonobo-activation-sysconf.c:66
229msgid "Successfully wrote configuration file.\n"
230msgstr "Επιτυχία στην εγγραφή του αρχείου ρυθμίσεων.\n"
231
232#: utils/bonobo-activation-sysconf.c:80
233#, c-format
234msgid ""
235"configuration file is:\n"
236"    %s\n"
237msgstr ""
238"το αρχείο ρυθμίσεων είναι:\n"
239"    %s\n"
240
241#: utils/bonobo-activation-sysconf.c:118
242#, c-format
243msgid "%s already in configuration file\n"
244msgstr "Το %s υπάρχει ήδη στο αρχείο ρυθμίσεων\n"
245
246#: utils/bonobo-activation-sysconf.c:138
247msgid "there is not a properly structured configuration file\n"
248msgstr "δεν υπάρχει ένα ορθά δομημένο αρχείο ρυθμίσεων\n"
249
250#: utils/bonobo-activation-sysconf.c:201
251msgid "Bonobo-activation configuration file contains:\n"
252msgstr "Το αρχείο ρυθμίσεων του Bonobo-activation περιέχει:\n"
253
254#: utils/bonobo-activation-sysconf.c:233
255msgid "Directory to remove from configuration file"
256msgstr "Κατάλογος για αφαίρεση από το αρχείο ρυθμίσεων"
257
258#: utils/bonobo-activation-sysconf.c:233 utils/bonobo-activation-sysconf.c:236
259msgid "directory path"
260msgstr "μονοπάτι καταλόγου"
261
262#: utils/bonobo-activation-sysconf.c:236
263msgid "Directory to add to configuration file"
264msgstr "Κατάλογος για πρόσθεση στο αρχείο ρυθμίσεων"
265
266#: utils/bonobo-activation-sysconf.c:239
267msgid "Display directories in configuration file"
268msgstr "Εμφάνιση καταλόγων στο αρχείο ρυθμίσεων"
269
270#: utils/bonobo-activation-sysconf.c:242
271msgid "Display path to configuration file"
272msgstr "Εμφάνιση διαδρομής στο αρχείο ρυθμίσεων"
273
274#~ msgid "Object directory to use when registering servers"
275#~ msgstr "Κατάλογος αντικειμένων για χρήση κατά την καταχώρηση εξυπηρετητών"
276
277#~ msgid "Exec failed: %d (%s)\n"
278#~ msgstr "Η εκτέλεση απέτυχε: %d (%s)\n"
279
280#~ msgid "Trying dir %s\n"
281#~ msgstr "Προσπάθεια του καταλόγου %s\n"
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.