source: trunk/third/bonobo-activation/po/hu.po @ 18563

Revision 18563, 8.0 KB checked in by ghudson, 22 years ago (diff)
This commit was generated by cvs2svn to compensate for changes in r18562, which included commits to RCS files with non-trunk default branches.
Line 
1# Bonobo Activation Hungarian
2# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
3#
4# Szabolcs BAN <shooby@gnome.hu>, 2000
5# Andras Timar <timar@gnome.hu>, 2002
6#
7msgid ""
8msgstr ""
9"Project-Id-Version: bonobo-activation CVS\n"
10"POT-Creation-Date: 2003-01-20 15:45+0000\n"
11"PO-Revision-Date: 2002-12-19 11:55+0100\n"
12"Last-Translator: Andras Timar <timar@gnome.hu>\n"
13"Language-Team: Hungarian <hu@gnome.hu>\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
18#: bonobo-activation/bonobo-activation-fork-server.c:102
19msgid "Child process did not give an error message, unknown failure occurred"
20msgstr "A gyermekfolyamat nem adott hibaüzenetet, ismeretlen hiba történt"
21
22#: bonobo-activation/bonobo-activation-fork-server.c:174
23#, c-format
24msgid "Failed to read from child process: %s\n"
25msgstr "Nem sikerült olvasni a gyermekfolyamatból: %s\n"
26
27#: bonobo-activation/bonobo-activation-fork-server.c:296
28msgid "Couldn't fork a new process"
29msgstr "Nem sikerült új folyamatot forkolni"
30
31#: bonobo-activation/bonobo-activation-fork-server.c:319
32#, c-format
33msgid "Child received signal %u (%s)"
34msgstr "A gyermek %u (%s) jelzést kapott"
35
36#: bonobo-activation/bonobo-activation-fork-server.c:324
37#, c-format
38msgid "Unknown non-exit error (status is %u)"
39msgstr "Ismeretlen nem kilépési hiba (az állapot %u)"
40
41#: bonobo-activation/bonobo-activation-fork-server.c:387
42#, c-format
43msgid "bonobo-activation failed to set process group of %s: %s\n"
44msgstr ""
45"A bonobo-activation nem tudta beállítani a(z) %s folyamatcsoporját: %s\n"
46
47#: bonobo-activation/bonobo-activation-fork-server.c:399
48#, c-format
49msgid "Failed to execute %s: %d (%s)\n"
50msgstr "Nem sikerült végrehajtani %s-t: %d (%s)\n"
51
52#: bonobo-activation/bonobo-activation-init.c:243
53msgid "File descriptor to print IOR on"
54msgstr "A fájlleíró, amelyre az IOR-t kell nyomtatni"
55
56#: bonobo-activation/bonobo-activation-init.c:243
57#: server/activation-server-main.c:73
58msgid "FD"
59msgstr "FD"
60
61#: bonobo-activation/bonobo-activation-init.c:245
62msgid "IID to activate"
63msgstr "Az aktiválandó IID"
64
65#: bonobo-activation/bonobo-activation-init.c:247
66msgid "Prevent registering of server with OAF"
67msgstr "A kiszolgáló OAF-regisztrálásának megakadályozása"
68
69#: bonobo-activation/bonobo-activation-init.c:334
70msgid "Bonobo activation options"
71msgstr "Bonobo-aktiválás beállításai"
72
73#: bonobo-activation/bonobo-activation-shlib.c:101
74#, c-format
75msgid "g_module_open of `%s' failed with `%s'"
76msgstr "`%s' g_module_open művelete nem sikerült: `%s'"
77
78#: bonobo-activation/bonobo-activation-shlib.c:119
79#: bonobo-activation/bonobo-activation-shlib.c:155
80#, c-format
81msgid "Can't find symbol Bonobo_Plugin_info in `%s'"
82msgstr "Nem található a Bonobo_Plugin_info szimbólum a következőben: `%s'"
83
84#: bonobo-activation/bonobo-activation-shlib.c:203
85#, c-format
86msgid "Factory `%s' returned NIL for `%s'"
87msgstr "A(z) `%s' factory NIL-t adott vissza erre: `%s'"
88
89#: bonobo-activation/bonobo-activation-shlib.c:220
90#, c-format
91msgid "Shlib `%s' didn't contain `%s'"
92msgstr "A(z) `%s' shlib nem tartalmazta a következőt: `%s'"
93
94#: bonobo-activation/bonobo-activation-get-language-list.c:87
95msgid "Too many alias levels for a locale, may indicate a loop"
96msgstr "Túl sok álnévszint van ehhez a locale-hez, talán hurok alakult ki."
97
98#: server/activation-context-corba.c:621
99msgid "Couldn't find which child the server was listed in"
100msgstr "Nem található, hogy melyik gyermekben van felsorolva a kiszolgáló"
101
102#: server/activation-context-corba.c:919
103msgid "Not a valid Activation ID"
104msgstr "Nem érvényes aktivációs ID"
105
106#: server/activation-server-main.c:66
107msgid "Directory to read .server files from"
108msgstr "A könyvtár, amelyből a .server fájlokat kell olvasni"
109
110#: server/activation-server-main.c:66
111msgid "DIRECTORY"
112msgstr "DIRECTORY"
113
114#: server/activation-server-main.c:69
115msgid "Serve as an ActivationContext (default is as an ObjectDirectory only)"
116msgstr ""
117"Szolgáljon ActivationContext-ként (az alapértelmezett csak az "
118"ObjectDirectory)"
119
120#: server/activation-server-main.c:73
121msgid "File descriptor to write IOR to"
122msgstr "Fájlleíró, amelybe az IOR-t kell írni"
123
124#: server/activation-server-main.c:81
125msgid "Query expression to evaluate"
126msgstr "Kiértékelendő lekérdező kifejezés"
127
128#: server/activation-server-main.c:81
129msgid "EXPRESSION"
130msgstr "EXPRESSION"
131
132#: server/Bonobo_CosNaming_NamingContext.server.in.in.h:1
133msgid "CORBA CosNaming service."
134msgstr "CORBA CosNaming szolgáltatás."
135
136#: server/Bonobo_CosNaming_NamingContext.server.in.in.h:2
137msgid "Name service"
138msgstr "Névszolgáltatás"
139
140#: server/object-directory-activate.c:185
141msgid "We don't handle activating shlib objects in a remote process yet"
142msgstr ""
143"Jelenleg még nem kezeljük a távoli folyamatok shlib objektumainak aktiválását"
144
145#: server/object-directory-config-file.c:47
146#, c-format
147msgid ""
148"The Bonobo Activation configuration file was not read successfully. Please, "
149"check it is valid in: %s"
150msgstr ""
151"A Bonobo Activation konfigurációs fájlját nem sikerült beolvasni. "
152"Ellenőrizd, hogy érvényes-e: %s"
153
154#: server/object-directory-load.c:94
155msgid "a NULL iid is not valid"
156msgstr "egy NULL iid nem megfelelő"
157
158#: server/object-directory-load.c:98
159#, c-format
160msgid "iid %s has a NULL type"
161msgstr "%s iid-nek NULL típusa van"
162
163#: server/object-directory-load.c:102
164#, c-format
165msgid "iid %s has a NULL location"
166msgstr "%s iid-nek NULL helye van"
167
168#: server/object-directory-load.c:111
169#, c-format
170msgid "invalid character '%c' in iid '%s'"
171msgstr "érvénytelen karakter '%c' a(z) '%s' iid-ben"
172
173#: server/object-directory-load.c:306
174#, c-format
175msgid "Property '%s' has no value"
176msgstr "A(z) '%s' tulajdonságnak nincs értéke"
177
178#.
179#. * If this exception blows ( which it will only do with a multi-object )
180#. * factory, you need to ensure you register the object you were activated
181#. * for [use const char *bonobo_activation_iid_get (void); ] is registered
182#. * with bonobo_activation_active_server_register - _after_ any other
183#. * servers are registered.
184#.
185#: server/object-directory-corba.c:886
186#, c-format
187msgid "Race condition activating server '%s'"
188msgstr "Versenyhelyzet a következő kiszolgáló aktiválása közben: '%s'"
189
190#: utils/bonobo-activation-sysconf.c:62
191msgid "Could not save configuration file.\n"
192msgstr "Nem sikerült menteni a konfigurációs fájlt.\n"
193
194#: utils/bonobo-activation-sysconf.c:63
195#, c-format
196msgid "Please, make sure you have permissions to write to '%s'.\n"
197msgstr "Ellenőrizd, hogy van jogod '%s' írásához.\n"
198
199#: utils/bonobo-activation-sysconf.c:66
200msgid "Successfully wrote configuration file.\n"
201msgstr "A konfigurációs fájl kiírása sikeres volt.\n"
202
203#: utils/bonobo-activation-sysconf.c:80
204#, c-format
205msgid ""
206"configuration file is:\n"
207"    %s\n"
208msgstr ""
209"a konfigurációs fájl:\n"
210"    %s\n"
211
212#: utils/bonobo-activation-sysconf.c:118
213#, c-format
214msgid "%s already in configuration file\n"
215msgstr "%s már benne van a konfigurációs fájlban\n"
216
217#: utils/bonobo-activation-sysconf.c:138
218msgid "there is not a properly structured configuration file\n"
219msgstr "nincs megfelelően struktúrált konfigurációs fájl\n"
220
221#: utils/bonobo-activation-sysconf.c:201
222msgid "Bonobo-activation configuration file contains:\n"
223msgstr "A Bonobo-activation konfigurációs fájlja tartalmazza:\n"
224
225#: utils/bonobo-activation-sysconf.c:233
226msgid "Directory to remove from configuration file"
227msgstr "A konfigurációs fájlból eltávolítandó könyvtár"
228
229#: utils/bonobo-activation-sysconf.c:233 utils/bonobo-activation-sysconf.c:236
230msgid "directory path"
231msgstr "könyvtár útvonala"
232
233#: utils/bonobo-activation-sysconf.c:236
234msgid "Directory to add to configuration file"
235msgstr "A konfigurációs fájlhoz hozzáadandó könyvtár"
236
237#: utils/bonobo-activation-sysconf.c:239
238msgid "Display directories in configuration file"
239msgstr "Könyvtárak megjelenítése a konfigurációs fájlban"
240
241#: utils/bonobo-activation-sysconf.c:242
242msgid "Display path to configuration file"
243msgstr "Konfigurációs fájl elérési útjának megjelenítése"
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.