source: trunk/third/bonobo-activation/po/ko.po @ 18311

Revision 18311, 8.8 KB checked in by ghudson, 22 years ago (diff)
This commit was generated by cvs2svn to compensate for changes in r18310, which included commits to RCS files with non-trunk default branches.
Line 
1# bonobo-activation ko.po
2# Chideok Hwang <hwang@mizi.co.kr>, 2000.
3# Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>, 2002
4#
5msgid ""
6msgstr ""
7"Project-Id-Version: bonobo-activation 1.0.3\n"
8"POT-Creation-Date: 2002-10-29 10:55+0000\n"
9"PO-Revision-Date: 2002-08-06 07:42+0900\n"
10"Last-Translator: Nam SungHyun <namsh@kldp.org>\n"
11"Language-Team: Korean <gnome-kr-translation@lists.sourceforge.net>\n"
12"MIME-Version: 1.0\n"
13"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15
16#: bonobo-activation/bonobo-activation-async-callback.c:119
17msgid "No server corresponding to your query"
18msgstr "쿼리에 대응하는 서버가 없습니다"
19
20#: bonobo-activation/bonobo-activation-fork-server.c:101
21msgid "Child process did not give an error message, unknown failure occurred"
22msgstr ""
23"하위 프로세스가 애러 메세지를 내보내지 않은 채, 알 수 없는 이유로 실패했습니"
24"다"
25
26#: bonobo-activation/bonobo-activation-fork-server.c:171
27#, c-format
28msgid "Failed to read from child process: %s\n"
29msgstr "하위 프로세스에서 읽는 데 실패했습니다: %s\n"
30
31#: bonobo-activation/bonobo-activation-fork-server.c:328
32msgid "Couldn't fork a new process"
33msgstr "새로운 프로세스를 생성할 수가 없습니다"
34
35#: bonobo-activation/bonobo-activation-fork-server.c:351
36#, c-format
37msgid "Child received signal %u (%s)"
38msgstr "자식이 %u (%s) 시그날을 받았습니다"
39
40#: bonobo-activation/bonobo-activation-fork-server.c:356
41#, c-format
42msgid "Unknown non-exit error (status is %u)"
43msgstr "알수없는 non-exit 오류 (상태는 %u)"
44
45#: bonobo-activation/bonobo-activation-fork-server.c:424
46#, c-format
47msgid "bonobo-activation failed to set process group of %s: %s\n"
48msgstr ""
49"보노보 액티베이션이 %s의 프로세스 그룹을 설정하는 데 실패했습니다: %s\n"
50
51#: bonobo-activation/bonobo-activation-fork-server.c:436
52#, c-format
53msgid "Failed to execute %s: %d (%s)\n"
54msgstr "%s을(를) 실행하는 데 실패했습니다: %d (%s)\n"
55
56#: bonobo-activation/bonobo-activation-init.c:246
57msgid "File descriptor to print IOR on"
58msgstr "IOR을 인쇄할 파일 인식자"
59
60#: bonobo-activation/bonobo-activation-init.c:246
61#: server/activation-server-main.c:77
62msgid "FD"
63msgstr "FD"
64
65#: bonobo-activation/bonobo-activation-init.c:248
66msgid "IID to activate"
67msgstr "활성화시킬 IID"
68
69#: bonobo-activation/bonobo-activation-init.c:250
70msgid "Prevent registering of server with OAF"
71msgstr "OAF를 통한 서버의 등록을 금지한다"
72
73#: bonobo-activation/bonobo-activation-init.c:337
74msgid "Bonobo activation options"
75msgstr "보노보 액티베이션 옵션"
76
77#: bonobo-activation/bonobo-activation-shlib.c:101
78#, c-format
79msgid "g_module_open of `%s' failed with `%s'"
80msgstr "`%s'의 g_module_open이 `%s' 오류로 실패했습니다"
81
82#: bonobo-activation/bonobo-activation-shlib.c:119
83#: bonobo-activation/bonobo-activation-shlib.c:155
84#, c-format
85msgid "Can't find symbol Bonobo_Plugin_info in `%s'"
86msgstr "`%s'에서 Bonobo_Plugin_info 심볼을 찾을 수 없습니다"
87
88#: bonobo-activation/bonobo-activation-shlib.c:203
89#, c-format
90msgid "Factory `%s' returned NIL for `%s'"
91msgstr "`%s' 팩토리가 `%s'에 대해 NIL을 리턴했습니다"
92
93#: bonobo-activation/bonobo-activation-shlib.c:220
94#, c-format
95msgid "Shlib `%s' didn't contain `%s'"
96msgstr "`%s' 공유라이브러리에 `%s'이(가) 들어 있지 않습니다"
97
98#: server/activation-context-corba.c:628
99msgid "Couldn't find which child the server was listed in"
100msgstr "서버가 열거되어있는 자식 프로세스를 발견할 수가 없습니다"
101
102#: server/activation-context-corba.c:809
103msgid "Query failed: "
104msgstr "쿼리 실패: "
105
106#: server/activation-context-corba.c:836
107msgid "Activation failed: "
108msgstr "활성화 실패: "
109
110#: server/activation-context-corba.c:1093
111msgid "Could not parse AID"
112msgstr "AID를 구문 분석할 수 없습니다"
113
114#: server/activation-context-corba.c:1103
115msgid "Could not parse context: "
116msgstr "컨텍스트를 구문 분석할 수 없습니다: "
117
118#: server/activation-context-corba.c:1125
119msgid "Could not activate server: "
120msgstr "서버를 활성화할 수 없습니다: "
121
122#: server/activation-server-main.c:67
123msgid "Directory to read .server files from"
124msgstr ".server 파일을 읽어들일 디렉토리"
125
126#: server/activation-server-main.c:67
127msgid "DIRECTORY"
128msgstr "<디렉토리>"
129
130#: server/activation-server-main.c:70
131msgid "Domain of ObjectDirectory"
132msgstr "ObjectDirectory의 도메인"
133
134#: server/activation-server-main.c:70
135msgid "DOMAIN"
136msgstr "<도메인>"
137
138#: server/activation-server-main.c:73
139msgid "Serve as an ActivationContext (default is as an ObjectDirectory only)"
140msgstr ""
141"ActivationContext로 서비스하기 (기본값은 ObjectDirectory로만 서비스합니다)"
142
143#: server/activation-server-main.c:77
144msgid "File descriptor to write IOR to"
145msgstr "IOR을 출력할 파일 디스크립터"
146
147#: server/activation-server-main.c:85
148msgid "Query expression to evaluate"
149msgstr "적용할 쿼리 표현식"
150
151#: server/activation-server-main.c:85
152msgid "EXPRESSION"
153msgstr "<표현식>"
154
155#: server/Bonobo_CosNaming_NamingContext.server.in.in.h:1
156msgid "CORBA CosNaming service."
157msgstr "CORBA CosNaming 서비스."
158
159#: server/Bonobo_CosNaming_NamingContext.server.in.in.h:2
160msgid "Name service"
161msgstr "네임 서비스"
162
163#: server/object-directory-activate.c:174
164msgid "We don't handle activating shlib objects in a remote process yet"
165msgstr "아직 별도의 프로세스에 있는 shlib object를 활성화 시킬수는 없습니다"
166
167#: server/object-directory-config-file.c:47
168#, c-format
169msgid ""
170"The Bonobo Activation configuration file was not read successfully. Please, "
171"check it is valid in: %s"
172msgstr ""
173"보노보 액티베이션 설정 파일을 읽는데 성공하지 못했습니다. 올바른 지 확인해 주"
174"십시오: %s"
175
176#: server/object-directory-load.c:94
177msgid "a NULL iid is not valid"
178msgstr "NULL iid는 적합하지않습니다"
179
180#: server/object-directory-load.c:98
181#, c-format
182msgid "iid %s has a NULL type"
183msgstr "iid %s이(가) NULL 타입을 가지고 있습니다"
184
185#: server/object-directory-load.c:102
186#, c-format
187msgid "iid %s has a NULL location"
188msgstr "iid %s이(가) NULL location을 가지고 있습니다"
189
190#: server/object-directory-load.c:111
191#, c-format
192msgid "invalid character '%c' in iid '%s'"
193msgstr "부적절한 문자 '%c'이(가) iid '%s'에 끼여있습니다"
194
195#: server/object-directory-load.c:345
196#, c-format
197msgid "Property '%s' has no value"
198msgstr "Property '%s'은(는) 값이 지정되지않았습니다"
199
200#.
201#. * If this exception blows ( which it will only do with a multi-object )
202#. * factory, you need to ensure you register the object you were activated
203#. * for [use const char *bonobo_activation_iid_get (void); ] is registered
204#. * with bonobo_activation_active_server_register - _after_ any other
205#. * servers are registered.
206#.
207#: server/object-directory-corba.c:795
208#, c-format
209msgid "Race condition activating server '%s'"
210msgstr "서버 '%s'을(를) 활성화하는 데 경쟁 조건 발생"
211
212#: utils/bonobo-activation-sysconf.c:62
213msgid "Could not save configuration file.\n"
214msgstr "설정 파일을 저장할 수가 없습니다.\n"
215
216#: utils/bonobo-activation-sysconf.c:63
217#, c-format
218msgid "Please, make sure you have permissions to write to '%s'.\n"
219msgstr "'%s'에 쓸 권한이 있는 지 먼저 확인해 주십시오.\n"
220
221#: utils/bonobo-activation-sysconf.c:66
222msgid "Successfully wrote configuration file.\n"
223msgstr "성공적으로 설정파일을 저장했습니다.\n"
224
225#: utils/bonobo-activation-sysconf.c:80
226#, c-format
227msgid ""
228"configuration file is:\n"
229"    %s\n"
230msgstr ""
231"설정 파일은 다음과 같습니다:\n"
232"    %s\n"
233
234#: utils/bonobo-activation-sysconf.c:118
235#, c-format
236msgid "%s already in configuration file\n"
237msgstr "%s은(는) OAF 설정 파일에 들어 있습니다.\n"
238
239#: utils/bonobo-activation-sysconf.c:138
240msgid "there is not a properly structured configuration file\n"
241msgstr "올바른 구조로 된 설정 파일이 없습니다\n"
242
243#: utils/bonobo-activation-sysconf.c:201
244msgid "Bonobo-activation configuration file contains:\n"
245msgstr "보노보 액티베이션 설정파일은 다음을 포함하고 있습니다:\n"
246
247#: utils/bonobo-activation-sysconf.c:233
248msgid "Directory to remove from configuration file"
249msgstr "설정 파일에서 제거할 디렉토리"
250
251#: utils/bonobo-activation-sysconf.c:233 utils/bonobo-activation-sysconf.c:236
252msgid "directory path"
253msgstr "디렉토리 경로"
254
255#: utils/bonobo-activation-sysconf.c:236
256msgid "Directory to add to configuration file"
257msgstr "설정 파일에 추가할 디렉토리"
258
259#: utils/bonobo-activation-sysconf.c:239
260msgid "Display directories in configuration file"
261msgstr "설정 파일에 있는 디렉토리를 보여주기"
262
263#: utils/bonobo-activation-sysconf.c:242
264msgid "Display path to configuration file"
265msgstr "설정 파일에 대한 경로를 보여주기"
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.