1 | # Norwegian translation of oaf (bokmål dialect). |
---|
2 | # Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc. |
---|
3 | # Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>, 2000. |
---|
4 | # |
---|
5 | msgid "" |
---|
6 | msgstr "" |
---|
7 | "Project-Id-Version: oaf 0.6\n" |
---|
8 | "POT-Creation-Date: 2003-01-20 15:45+0000\n" |
---|
9 | "PO-Revision-Date: 2002-12-27 16:51+0100\n" |
---|
10 | "Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n" |
---|
11 | "Language-Team: Norwegian <no@li.org>\n" |
---|
12 | "MIME-Version: 1.0\n" |
---|
13 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
---|
14 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
---|
15 | |
---|
16 | #: bonobo-activation/bonobo-activation-fork-server.c:102 |
---|
17 | msgid "Child process did not give an error message, unknown failure occurred" |
---|
18 | msgstr "Underprosess ga ingen feilmelding, ukjent feil oppsto" |
---|
19 | |
---|
20 | #: bonobo-activation/bonobo-activation-fork-server.c:174 |
---|
21 | #, c-format |
---|
22 | msgid "Failed to read from child process: %s\n" |
---|
23 | msgstr "Feil under lesing fra underprosess: %s\n" |
---|
24 | |
---|
25 | #: bonobo-activation/bonobo-activation-fork-server.c:296 |
---|
26 | msgid "Couldn't fork a new process" |
---|
27 | msgstr "Kunne ikke starte en ny prosess" |
---|
28 | |
---|
29 | #: bonobo-activation/bonobo-activation-fork-server.c:319 |
---|
30 | #, c-format |
---|
31 | msgid "Child received signal %u (%s)" |
---|
32 | msgstr "Barn mottok signal %u (%s)" |
---|
33 | |
---|
34 | #: bonobo-activation/bonobo-activation-fork-server.c:324 |
---|
35 | #, c-format |
---|
36 | msgid "Unknown non-exit error (status is %u)" |
---|
37 | msgstr "Ukjent \"non-exit\" feil (status er %u)" |
---|
38 | |
---|
39 | #: bonobo-activation/bonobo-activation-fork-server.c:387 |
---|
40 | #, c-format |
---|
41 | msgid "bonobo-activation failed to set process group of %s: %s\n" |
---|
42 | msgstr "bonobo-activation kunne ikke sette prosessgruppe for %s: %s\n" |
---|
43 | |
---|
44 | #: bonobo-activation/bonobo-activation-fork-server.c:399 |
---|
45 | #, c-format |
---|
46 | msgid "Failed to execute %s: %d (%s)\n" |
---|
47 | msgstr "Feil under kjøring av %s: %d (%s)\n" |
---|
48 | |
---|
49 | #: bonobo-activation/bonobo-activation-init.c:243 |
---|
50 | msgid "File descriptor to print IOR on" |
---|
51 | msgstr "Fildeskriptor som IOR skal skrives til" |
---|
52 | |
---|
53 | #: bonobo-activation/bonobo-activation-init.c:243 |
---|
54 | #: server/activation-server-main.c:73 |
---|
55 | msgid "FD" |
---|
56 | msgstr "FD" |
---|
57 | |
---|
58 | #: bonobo-activation/bonobo-activation-init.c:245 |
---|
59 | msgid "IID to activate" |
---|
60 | msgstr "IID som skal aktiveres" |
---|
61 | |
---|
62 | #: bonobo-activation/bonobo-activation-init.c:247 |
---|
63 | msgid "Prevent registering of server with OAF" |
---|
64 | msgstr "Forhindre registrering av tjener hos OAF" |
---|
65 | |
---|
66 | #: bonobo-activation/bonobo-activation-init.c:334 |
---|
67 | msgid "Bonobo activation options" |
---|
68 | msgstr "Alternativer for bonobo-activation" |
---|
69 | |
---|
70 | #: bonobo-activation/bonobo-activation-shlib.c:101 |
---|
71 | #, c-format |
---|
72 | msgid "g_module_open of `%s' failed with `%s'" |
---|
73 | msgstr "g_module_open for «%s» feilet med «%s»" |
---|
74 | |
---|
75 | #: bonobo-activation/bonobo-activation-shlib.c:119 |
---|
76 | #: bonobo-activation/bonobo-activation-shlib.c:155 |
---|
77 | #, c-format |
---|
78 | msgid "Can't find symbol Bonobo_Plugin_info in `%s'" |
---|
79 | msgstr "Kan ikke finne symbolet Bonobo_Plugin_info i «%s»" |
---|
80 | |
---|
81 | #: bonobo-activation/bonobo-activation-shlib.c:203 |
---|
82 | #, c-format |
---|
83 | msgid "Factory `%s' returned NIL for `%s'" |
---|
84 | msgstr "Fabrikk «%s» returnerte NULL for «%s»" |
---|
85 | |
---|
86 | #: bonobo-activation/bonobo-activation-shlib.c:220 |
---|
87 | #, c-format |
---|
88 | msgid "Shlib `%s' didn't contain `%s'" |
---|
89 | msgstr "Shlib «%s» inneholdt ikke «%s»" |
---|
90 | |
---|
91 | #: bonobo-activation/bonobo-activation-get-language-list.c:87 |
---|
92 | msgid "Too many alias levels for a locale, may indicate a loop" |
---|
93 | msgstr "For mange aliasnivå for et locale. Kan være et tegn på en løkke" |
---|
94 | |
---|
95 | #: server/activation-context-corba.c:621 |
---|
96 | msgid "Couldn't find which child the server was listed in" |
---|
97 | msgstr "Kunne ikke finne ut hvilket barn tjeneren var listet i" |
---|
98 | |
---|
99 | #: server/activation-context-corba.c:919 |
---|
100 | msgid "Not a valid Activation ID" |
---|
101 | msgstr "Ikke en gyldig aktiverings-ID" |
---|
102 | |
---|
103 | #: server/activation-server-main.c:66 |
---|
104 | msgid "Directory to read .server files from" |
---|
105 | msgstr "Katalog .server-filer skal lese fra" |
---|
106 | |
---|
107 | #: server/activation-server-main.c:66 |
---|
108 | msgid "DIRECTORY" |
---|
109 | msgstr "KATALOG" |
---|
110 | |
---|
111 | #: server/activation-server-main.c:69 |
---|
112 | msgid "Serve as an ActivationContext (default is as an ObjectDirectory only)" |
---|
113 | msgstr "" |
---|
114 | "Funger som en ActivationContext (standard oppførsel er å fungere kun som en " |
---|
115 | "ObjectDirectory)" |
---|
116 | |
---|
117 | #: server/activation-server-main.c:73 |
---|
118 | msgid "File descriptor to write IOR to" |
---|
119 | msgstr "Fildeskriptor som IOR skal skrives til" |
---|
120 | |
---|
121 | #: server/activation-server-main.c:81 |
---|
122 | msgid "Query expression to evaluate" |
---|
123 | msgstr "Uttrykk i spørring som skal evalueres" |
---|
124 | |
---|
125 | #: server/activation-server-main.c:81 |
---|
126 | msgid "EXPRESSION" |
---|
127 | msgstr "UTTRYKK" |
---|
128 | |
---|
129 | #: server/Bonobo_CosNaming_NamingContext.server.in.in.h:1 |
---|
130 | msgid "CORBA CosNaming service." |
---|
131 | msgstr "CORBA CosNaming-tjeneste." |
---|
132 | |
---|
133 | #: server/Bonobo_CosNaming_NamingContext.server.in.in.h:2 |
---|
134 | msgid "Name service" |
---|
135 | msgstr "Navnetjeneste" |
---|
136 | |
---|
137 | #: server/object-directory-activate.c:185 |
---|
138 | msgid "We don't handle activating shlib objects in a remote process yet" |
---|
139 | msgstr "" |
---|
140 | "Vi håndterer ikke aktivering av shlib-objekter i en ekstern prosess ennå" |
---|
141 | |
---|
142 | #: server/object-directory-config-file.c:47 |
---|
143 | #, c-format |
---|
144 | msgid "" |
---|
145 | "The Bonobo Activation configuration file was not read successfully. Please, " |
---|
146 | "check it is valid in: %s" |
---|
147 | msgstr "" |
---|
148 | "Bonobo Activation-konfigurasjonsfilen kunne ikke leses. Vennligs sjekk om " |
---|
149 | "den er gyldig i: %s" |
---|
150 | |
---|
151 | #: server/object-directory-load.c:94 |
---|
152 | msgid "a NULL iid is not valid" |
---|
153 | msgstr "en NULL iid er ikke gyldig" |
---|
154 | |
---|
155 | #: server/object-directory-load.c:98 |
---|
156 | #, c-format |
---|
157 | msgid "iid %s has a NULL type" |
---|
158 | msgstr "iid %s har en NULL type" |
---|
159 | |
---|
160 | #: server/object-directory-load.c:102 |
---|
161 | #, c-format |
---|
162 | msgid "iid %s has a NULL location" |
---|
163 | msgstr "iid %s har en NULL plassering" |
---|
164 | |
---|
165 | #: server/object-directory-load.c:111 |
---|
166 | #, c-format |
---|
167 | msgid "invalid character '%c' in iid '%s'" |
---|
168 | msgstr "ugyldig tegn '%c' i iid '%s'" |
---|
169 | |
---|
170 | #: server/object-directory-load.c:306 |
---|
171 | #, c-format |
---|
172 | msgid "Property '%s' has no value" |
---|
173 | msgstr "Egenskap '%s' har ingen verdi" |
---|
174 | |
---|
175 | #. |
---|
176 | #. * If this exception blows ( which it will only do with a multi-object ) |
---|
177 | #. * factory, you need to ensure you register the object you were activated |
---|
178 | #. * for [use const char *bonobo_activation_iid_get (void); ] is registered |
---|
179 | #. * with bonobo_activation_active_server_register - _after_ any other |
---|
180 | #. * servers are registered. |
---|
181 | #. |
---|
182 | #: server/object-directory-corba.c:886 |
---|
183 | #, c-format |
---|
184 | msgid "Race condition activating server '%s'" |
---|
185 | msgstr "«Race condition» under aktivering av tjener «%s»" |
---|
186 | |
---|
187 | #: utils/bonobo-activation-sysconf.c:62 |
---|
188 | msgid "Could not save configuration file.\n" |
---|
189 | msgstr "Kunne ikke lagre konfigurasjonsfil.\n" |
---|
190 | |
---|
191 | #: utils/bonobo-activation-sysconf.c:63 |
---|
192 | #, c-format |
---|
193 | msgid "Please, make sure you have permissions to write to '%s'.\n" |
---|
194 | msgstr "Vennligst forsikre deg om at du har skriverettigheter til «%s».\n" |
---|
195 | |
---|
196 | #: utils/bonobo-activation-sysconf.c:66 |
---|
197 | msgid "Successfully wrote configuration file.\n" |
---|
198 | msgstr "Fullført skriving av konfigurasjonsfil.\n" |
---|
199 | |
---|
200 | #: utils/bonobo-activation-sysconf.c:80 |
---|
201 | #, c-format |
---|
202 | msgid "" |
---|
203 | "configuration file is:\n" |
---|
204 | " %s\n" |
---|
205 | msgstr "" |
---|
206 | "konfigurasjonsfil er:\n" |
---|
207 | " %s\n" |
---|
208 | |
---|
209 | #: utils/bonobo-activation-sysconf.c:118 |
---|
210 | #, c-format |
---|
211 | msgid "%s already in configuration file\n" |
---|
212 | msgstr "%s er allerede i konfigurasjonsfilen\n" |
---|
213 | |
---|
214 | #: utils/bonobo-activation-sysconf.c:138 |
---|
215 | msgid "there is not a properly structured configuration file\n" |
---|
216 | msgstr "det finnes ingen konfigurasjonsfil med korrekt struktur\n" |
---|
217 | |
---|
218 | #: utils/bonobo-activation-sysconf.c:201 |
---|
219 | msgid "Bonobo-activation configuration file contains:\n" |
---|
220 | msgstr "Konfigurasjonsfil for bonobo-activation inneholder:\n" |
---|
221 | |
---|
222 | #: utils/bonobo-activation-sysconf.c:233 |
---|
223 | msgid "Directory to remove from configuration file" |
---|
224 | msgstr "Katalog som skal fjernes fra konfigurasjonsfilen" |
---|
225 | |
---|
226 | #: utils/bonobo-activation-sysconf.c:233 utils/bonobo-activation-sysconf.c:236 |
---|
227 | msgid "directory path" |
---|
228 | msgstr "katalogsti" |
---|
229 | |
---|
230 | #: utils/bonobo-activation-sysconf.c:236 |
---|
231 | msgid "Directory to add to configuration file" |
---|
232 | msgstr "Katalog som skal legges til i konfigurasjonsfilen" |
---|
233 | |
---|
234 | #: utils/bonobo-activation-sysconf.c:239 |
---|
235 | msgid "Display directories in configuration file" |
---|
236 | msgstr "Vis kataloger i konfigurasjonsfilen" |
---|
237 | |
---|
238 | #: utils/bonobo-activation-sysconf.c:242 |
---|
239 | msgid "Display path to configuration file" |
---|
240 | msgstr "Vis sti til konfigurasjonsfil" |
---|