source: trunk/third/bonobo-activation/po/sl.po @ 18563

Revision 18563, 8.3 KB checked in by ghudson, 22 years ago (diff)
This commit was generated by cvs2svn to compensate for changes in r18562, which included commits to RCS files with non-trunk default branches.
RevLine 
[18310]1# Slovenian translation file for Balsa.
2# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.
3# Andraz Tori <andraz.tori1@guest.arnes.si> 2002
4#
5msgid ""
6msgstr ""
7"Project-Id-Version: bonobo-activation\n"
[18562]8"POT-Creation-Date: 2003-01-20 15:45+0000\n"
[18310]9"PO-Revision-Date: 2001-07-29 12:32+0200\n"
10"Last-Translator: Andraz Tori <andraz.tori1@guest.arnes.si>\n"
11"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
12"MIME-Version: 1.0\n"
13"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15
[18562]16#: bonobo-activation/bonobo-activation-fork-server.c:102
[18310]17msgid "Child process did not give an error message, unknown failure occurred"
18msgstr ""
19"Proces potomec ni podal sporočila o napaki, zgodila se je neznana napaka"
20
[18562]21#: bonobo-activation/bonobo-activation-fork-server.c:174
[18310]22#, c-format
23msgid "Failed to read from child process: %s\n"
24msgstr "Nisem uspel brati iz procesa potomca: %s\n"
25
[18562]26#: bonobo-activation/bonobo-activation-fork-server.c:296
[18310]27msgid "Couldn't fork a new process"
28msgstr "Nisem se mogel razvejiti novega procesa"
29
[18562]30#: bonobo-activation/bonobo-activation-fork-server.c:319
[18310]31#, c-format
32msgid "Child received signal %u (%s)"
33msgstr "Otrok je dobil signal %u (%s)"
34
[18562]35#: bonobo-activation/bonobo-activation-fork-server.c:324
[18310]36#, c-format
37msgid "Unknown non-exit error (status is %u)"
38msgstr "Neznana ne-izhodna napaka (stanje je %u)"
39
[18562]40#: bonobo-activation/bonobo-activation-fork-server.c:387
[18310]41#, c-format
42msgid "bonobo-activation failed to set process group of %s: %s\n"
43msgstr "bonobo-activation ni uspel nastaviti procesne skupine %s: %s\n"
44
[18562]45#: bonobo-activation/bonobo-activation-fork-server.c:399
[18310]46#, c-format
47msgid "Failed to execute %s: %d (%s)\n"
48msgstr "Izvedba %s ni uspela: %d (%s)\n"
49
[18562]50#: bonobo-activation/bonobo-activation-init.c:243
[18310]51msgid "File descriptor to print IOR on"
52msgstr "Datotečni deskriptor kamor naj se izpisuje IOR"
53
[18562]54#: bonobo-activation/bonobo-activation-init.c:243
55#: server/activation-server-main.c:73
[18310]56msgid "FD"
57msgstr "FD"
58
[18562]59#: bonobo-activation/bonobo-activation-init.c:245
[18310]60msgid "IID to activate"
61msgstr "IID, ki naj se aktivira"
62
[18562]63#: bonobo-activation/bonobo-activation-init.c:247
[18310]64msgid "Prevent registering of server with OAF"
65msgstr "Prepreči registracijo strežnika pri OAF"
66
[18562]67#: bonobo-activation/bonobo-activation-init.c:334
[18310]68msgid "Bonobo activation options"
69msgstr "Možnosti aktivacije Bonobo"
70
71#: bonobo-activation/bonobo-activation-shlib.c:101
72#, c-format
73msgid "g_module_open of `%s' failed with `%s'"
74msgstr "g_module_open nad `%s' z `%s' ni uspel"
75
76#: bonobo-activation/bonobo-activation-shlib.c:119
77#: bonobo-activation/bonobo-activation-shlib.c:155
78#, c-format
79msgid "Can't find symbol Bonobo_Plugin_info in `%s'"
80msgstr "Ne najdem simbola Bonobo_Plugin_info v `%s'"
81
82#: bonobo-activation/bonobo-activation-shlib.c:203
83#, c-format
84msgid "Factory `%s' returned NIL for `%s'"
85msgstr "Tovarna `%s' je za `%s' vrnila NIL'"
86
87#: bonobo-activation/bonobo-activation-shlib.c:220
88#, c-format
89msgid "Shlib `%s' didn't contain `%s'"
90msgstr "Shlib `%s' ni vseboval `%s'"
91
[18562]92#: bonobo-activation/bonobo-activation-get-language-list.c:87
93msgid "Too many alias levels for a locale, may indicate a loop"
94msgstr "Preveč stopenj vzdevkov za locale, lahko pomeni zanko"
95
96#: server/activation-context-corba.c:621
[18310]97msgid "Couldn't find which child the server was listed in"
98msgstr "Nisem mogel ugotoviti v seznamu katerega otroka je bil strežnik"
99
[18562]100#: server/activation-context-corba.c:919
101msgid "Not a valid Activation ID"
102msgstr "Ni veljaven ID aktivacije"
[18310]103
[18562]104#: server/activation-server-main.c:66
[18310]105msgid "Directory to read .server files from"
106msgstr "Imenik iz katerega naj se berejo datoteke .server"
107
[18562]108#: server/activation-server-main.c:66
[18310]109msgid "DIRECTORY"
110msgstr "IMENIK"
111
[18562]112#: server/activation-server-main.c:69
[18310]113msgid "Serve as an ActivationContext (default is as an ObjectDirectory only)"
114msgstr "Služi kot ActivationContext (privzeto le kot ImenikPredmetov)"
115
[18562]116#: server/activation-server-main.c:73
[18310]117msgid "File descriptor to write IOR to"
118msgstr "Datotečni deskriptor kamor naj se izpiše IOR"
119
[18562]120#: server/activation-server-main.c:81
[18310]121msgid "Query expression to evaluate"
122msgstr "Pozvedbeni izraz, ki naj se ovrednoti"
123
[18562]124#: server/activation-server-main.c:81
[18310]125msgid "EXPRESSION"
126msgstr "IZRAZ"
127
128#: server/Bonobo_CosNaming_NamingContext.server.in.in.h:1
129msgid "CORBA CosNaming service."
130msgstr "Storitev CORBA CosNaming."
131
132#: server/Bonobo_CosNaming_NamingContext.server.in.in.h:2
133msgid "Name service"
134msgstr "Imenska storitev"
135
[18562]136#: server/object-directory-activate.c:185
[18310]137msgid "We don't handle activating shlib objects in a remote process yet"
138msgstr "Ne znamo še aktivirati shlib predmetov v oddaljenem procesu"
139
140#: server/object-directory-config-file.c:47
141#, c-format
142msgid ""
143"The Bonobo Activation configuration file was not read successfully. Please, "
144"check it is valid in: %s"
145msgstr ""
146"The nastavitvena datoteka Bonobo activation ni bila uspešno prebrana. Prosim "
147"preverite ali je veljavna v: %s"
148
149#: server/object-directory-load.c:94
150msgid "a NULL iid is not valid"
151msgstr "NULL iid ni veljaven"
152
153#: server/object-directory-load.c:98
154#, c-format
155msgid "iid %s has a NULL type"
156msgstr "iid %s ima tip NULL"
157
158#: server/object-directory-load.c:102
159#, c-format
160msgid "iid %s has a NULL location"
161msgstr "iid %s ima lokacijo NULL"
162
163#: server/object-directory-load.c:111
164#, c-format
165msgid "invalid character '%c' in iid '%s'"
166msgstr "napačen znak '%c' v iid '%s'"
167
[18562]168#: server/object-directory-load.c:306
[18310]169#, c-format
170msgid "Property '%s' has no value"
171msgstr "Lastnost '%s' nima vrednosti"
172
173#.
174#. * If this exception blows ( which it will only do with a multi-object )
175#. * factory, you need to ensure you register the object you were activated
176#. * for [use const char *bonobo_activation_iid_get (void); ] is registered
177#. * with bonobo_activation_active_server_register - _after_ any other
178#. * servers are registered.
179#.
[18562]180#: server/object-directory-corba.c:886
[18310]181#, c-format
182msgid "Race condition activating server '%s'"
183msgstr "Tekemski pogoj ob aktiviranju strežnika '%s'"
184
185#: utils/bonobo-activation-sysconf.c:62
186msgid "Could not save configuration file.\n"
187msgstr "Nisem mogel shraniti nastavitvene datoteke.\n"
188
189#: utils/bonobo-activation-sysconf.c:63
190#, c-format
191msgid "Please, make sure you have permissions to write to '%s'.\n"
192msgstr "Prosim, preverite, da imate prava dovoljenja za pisanje v '%s'.\n"
193
194#: utils/bonobo-activation-sysconf.c:66
195msgid "Successfully wrote configuration file.\n"
196msgstr "Uspešno zapisal nastavitveno datoteko.\n"
197
198#: utils/bonobo-activation-sysconf.c:80
199#, c-format
200msgid ""
201"configuration file is:\n"
202"    %s\n"
203msgstr ""
204"nastavitvena datoteka je:\n"
205"    %s\n"
206
207#: utils/bonobo-activation-sysconf.c:118
208#, c-format
209msgid "%s already in configuration file\n"
210msgstr "%s je že v nastavitveni datoteki\n"
211
212#: utils/bonobo-activation-sysconf.c:138
213msgid "there is not a properly structured configuration file\n"
214msgstr "ni pravilno strukturirane nastavitvene datoteke\n"
215
216#: utils/bonobo-activation-sysconf.c:201
217msgid "Bonobo-activation configuration file contains:\n"
218msgstr "Datoteka nastavitev bonobo-activation vsebuje:\n"
219
220#: utils/bonobo-activation-sysconf.c:233
221msgid "Directory to remove from configuration file"
222msgstr "Imenik, ki naj se odstrani iz nastavitvene datoteke"
223
224#: utils/bonobo-activation-sysconf.c:233 utils/bonobo-activation-sysconf.c:236
225msgid "directory path"
226msgstr "pot imenika"
227
228#: utils/bonobo-activation-sysconf.c:236
229msgid "Directory to add to configuration file"
230msgstr "Imenik, ki naj se doda nastavitveni datoteki"
231
232#: utils/bonobo-activation-sysconf.c:239
233msgid "Display directories in configuration file"
234msgstr "Prikaži imenike v nastavitveni datoteki"
235
236#: utils/bonobo-activation-sysconf.c:242
237msgid "Display path to configuration file"
238msgstr "Prikaži pot do nastavitvene datoteke"
239
[18562]240#~ msgid "No server corresponding to your query"
241#~ msgstr "Noben strežnik ne ustreza vaši poizvedbi"
242
[18310]243#~ msgid "Object directory to use when registering servers"
244#~ msgstr "Predmetni imenik, ki naj se uporabi ob registraciji strežnikov"
[18562]245
246#~ msgid "Query failed: "
247#~ msgstr "Poizvedba ni uspela: "
248
249#~ msgid "Activation failed: "
250#~ msgstr "Aktivacija ni uspela: "
251
252#~ msgid "Could not parse AID"
253#~ msgstr "Nisem mogel razčleniti AID"
254
255#~ msgid "Could not parse context: "
256#~ msgstr "Nisem mogel razčleniti konteksta: "
257
258#~ msgid "Could not activate server: "
259#~ msgstr "Nisem mogel aktivirati strežnika: "
260
261#~ msgid "Domain of ObjectDirectory"
262#~ msgstr "Domena ImenikaPredmetov"
263
264#~ msgid "DOMAIN"
265#~ msgstr "DOMENA"
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.