source: trunk/third/bonobo-activation/po/sq.po @ 18311

Revision 18311, 8.4 KB checked in by ghudson, 22 years ago (diff)
This commit was generated by cvs2svn to compensate for changes in r18310, which included commits to RCS files with non-trunk default branches.
Line 
1# Albanian translation of bonobo-activation
2# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
3# Laurent Dhima <laurenti@alblinux.net>, 2002
4#
5msgid ""
6msgstr ""
7"Project-Id-Version: OAF\n"
8"POT-Creation-Date: 2002-10-29 10:55+0000\n"
9"PO-Revision-Date: 2002-10-05 21:29+0200\n"
10"Last-Translator: Laurent Dhima <laurenti@alblinux.net>\n"
11"Language-Team: albanian < gnome-albanian-perkthyesit@lists.sourceforge.net>\n"
12"MIME-Version: 1.0\n"
13"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
16
17#: bonobo-activation/bonobo-activation-async-callback.c:119
18msgid "No server corresponding to your query"
19msgstr "Asnjë server i korrispondon kërkesës suaj"
20
21#: bonobo-activation/bonobo-activation-fork-server.c:101
22msgid "Child process did not give an error message, unknown failure occurred"
23msgstr ""
24"Procesi bir nuk ka dhënë asnjë mesazh gabimi, është verifikuar një difekt i "
25"panjohur"
26
27#: bonobo-activation/bonobo-activation-fork-server.c:171
28#, c-format
29msgid "Failed to read from child process: %s\n"
30msgstr "E pamundur të lexosh nga procesi bir: %s\n"
31
32#: bonobo-activation/bonobo-activation-fork-server.c:328
33msgid "Couldn't fork a new process"
34msgstr "Nuk mund të kryhet fork i një procesi të ri"
35
36#: bonobo-activation/bonobo-activation-fork-server.c:351
37#, c-format
38msgid "Child received signal %u (%s)"
39msgstr "Procesi bir ka marrë sinjalin %u (%s)"
40
41#: bonobo-activation/bonobo-activation-fork-server.c:356
42#, c-format
43msgid "Unknown non-exit error (status is %u)"
44msgstr "Gabim jo i daljes i panjohur (gjëndja është %u)"
45
46#: bonobo-activation/bonobo-activation-fork-server.c:424
47#, c-format
48msgid "bonobo-activation failed to set process group of %s: %s\n"
49msgstr ""
50"bonobo-activation dështoi gjatë caktimit të grupit të procesit %s: %s\n"
51
52#: bonobo-activation/bonobo-activation-fork-server.c:436
53#, c-format
54msgid "Failed to execute %s: %d (%s)\n"
55msgstr "I pamundur ekzekutimi i %s: %d (%s)\n"
56
57#: bonobo-activation/bonobo-activation-init.c:246
58msgid "File descriptor to print IOR on"
59msgstr "Përshkruesi i file ku të stampohet IOR"
60
61#: bonobo-activation/bonobo-activation-init.c:246
62#: server/activation-server-main.c:77
63msgid "FD"
64msgstr "FD"
65
66#: bonobo-activation/bonobo-activation-init.c:248
67msgid "IID to activate"
68msgstr "IID për t'u aktivuar"
69
70#: bonobo-activation/bonobo-activation-init.c:250
71msgid "Prevent registering of server with OAF"
72msgstr "Ndalo regjistrimin e server me OAF"
73
74#: bonobo-activation/bonobo-activation-init.c:337
75msgid "Bonobo activation options"
76msgstr "Opcione për Bonobo activation"
77
78#: bonobo-activation/bonobo-activation-shlib.c:101
79#, c-format
80msgid "g_module_open of `%s' failed with `%s'"
81msgstr "g_module_open për `%s' dështoi me `%s'"
82
83#: bonobo-activation/bonobo-activation-shlib.c:119
84#: bonobo-activation/bonobo-activation-shlib.c:155
85#, c-format
86msgid "Can't find symbol Bonobo_Plugin_info in `%s'"
87msgstr "E pamundur gjetja e simbolit Bonobo_Plugin_info në `%s'"
88
89#: bonobo-activation/bonobo-activation-shlib.c:203
90#, c-format
91msgid "Factory `%s' returned NIL for `%s'"
92msgstr "Fabrika `%s' ka kthyer NIL për `%s'"
93
94#: bonobo-activation/bonobo-activation-shlib.c:220
95#, c-format
96msgid "Shlib `%s' didn't contain `%s'"
97msgstr "Shlib `%s' nuk përmban `%s'"
98
99#: server/activation-context-corba.c:628
100msgid "Couldn't find which child the server was listed in"
101msgstr "E pamundur të gjesh në çfarë procesi bir ishte rrjeshtuar serveri"
102
103#: server/activation-context-corba.c:809
104msgid "Query failed: "
105msgstr "Kërkesa dështoi: "
106
107#: server/activation-context-corba.c:836
108msgid "Activation failed: "
109msgstr "Aktivim i dështuar: "
110
111#: server/activation-context-corba.c:1093
112msgid "Could not parse AID"
113msgstr "I pamundur analizimi i AID"
114
115#: server/activation-context-corba.c:1103
116msgid "Could not parse context: "
117msgstr "I pamundur analizimi i përmbajtjes: "
118
119#: server/activation-context-corba.c:1125
120msgid "Could not activate server: "
121msgstr "I pamundur aktivimi i server: "
122
123#: server/activation-server-main.c:67
124msgid "Directory to read .server files from"
125msgstr "Directory nga e cila të lexosh files .server"
126
127#: server/activation-server-main.c:67
128msgid "DIRECTORY"
129msgstr "DIRECTORY"
130
131#: server/activation-server-main.c:70
132msgid "Domain of ObjectDirectory"
133msgstr "Domain i ObjectDirectory"
134
135#: server/activation-server-main.c:70
136msgid "DOMAIN"
137msgstr "DOMAIN"
138
139#: server/activation-server-main.c:73
140msgid "Serve as an ActivationContext (default is as an ObjectDirectory only)"
141msgstr ""
142"Sjellje si ActivationContext (e përcaktuara është vetëm ObjectDirectory)"
143
144#: server/activation-server-main.c:77
145msgid "File descriptor to write IOR to"
146msgstr "Përshkruesi i file ku do të shkruhet IOR"
147
148#: server/activation-server-main.c:85
149msgid "Query expression to evaluate"
150msgstr "Ekspresioni i kërkesës që duhet vlerësuar"
151
152#: server/activation-server-main.c:85
153msgid "EXPRESSION"
154msgstr "EKSPRESION"
155
156#: server/Bonobo_CosNaming_NamingContext.server.in.in.h:1
157msgid "CORBA CosNaming service."
158msgstr "Shërbimi CORBA CosNaming."
159
160#: server/Bonobo_CosNaming_NamingContext.server.in.in.h:2
161msgid "Name service"
162msgstr "Shërbimi i Emrave"
163
164#: server/object-directory-activate.c:174
165msgid "We don't handle activating shlib objects in a remote process yet"
166msgstr "Aktivimi i shlib objects në një proces remot nuk mund të kryhet akoma"
167
168#: server/object-directory-config-file.c:47
169#, c-format
170msgid ""
171"The Bonobo Activation configuration file was not read successfully. Please, "
172"check it is valid in: %s"
173msgstr ""
174"File i konfigurimit të Bonobo Activation nuk është lexuar me korrektësi. "
175"Verifiko që është i vlefshëm: %s"
176
177#: server/object-directory-load.c:94
178msgid "a NULL iid is not valid"
179msgstr "një iid NULL nuk është e vlefshme"
180
181#: server/object-directory-load.c:98
182#, c-format
183msgid "iid %s has a NULL type"
184msgstr "iid %s ka një tip NULL"
185
186#: server/object-directory-load.c:102
187#, c-format
188msgid "iid %s has a NULL location"
189msgstr "iid %s ka një pozicion NULL"
190
191#: server/object-directory-load.c:111
192#, c-format
193msgid "invalid character '%c' in iid '%s'"
194msgstr "karakter i pavlefshëm '%c' tek iid '%s'"
195
196#: server/object-directory-load.c:345
197#, c-format
198msgid "Property '%s' has no value"
199msgstr "Pronësia '%s' nuk ka një vlerë"
200
201#.
202#. * If this exception blows ( which it will only do with a multi-object )
203#. * factory, you need to ensure you register the object you were activated
204#. * for [use const char *bonobo_activation_iid_get (void); ] is registered
205#. * with bonobo_activation_active_server_register - _after_ any other
206#. * servers are registered.
207#.
208#: server/object-directory-corba.c:795
209#, c-format
210msgid "Race condition activating server '%s'"
211msgstr "Race condition gjatë aktivimit të server '%s'"
212
213#: utils/bonobo-activation-sysconf.c:62
214msgid "Could not save configuration file.\n"
215msgstr "I pamundur shpëtimi i file të konfigurimit.\n"
216
217#: utils/bonobo-activation-sysconf.c:63
218#, c-format
219msgid "Please, make sure you have permissions to write to '%s'.\n"
220msgstr "Ju lutem, sigurohuni që keni të drejtën e shkrimit tek '%s'.\n"
221
222#: utils/bonobo-activation-sysconf.c:66
223msgid "Successfully wrote configuration file.\n"
224msgstr "File i konfigurimit u shkrua me sukses.\n"
225
226#: utils/bonobo-activation-sysconf.c:80
227#, c-format
228msgid ""
229"configuration file is:\n"
230"    %s\n"
231msgstr ""
232"File i konfigurimit është:\n"
233"    %s\n"
234
235#: utils/bonobo-activation-sysconf.c:118
236#, c-format
237msgid "%s already in configuration file\n"
238msgstr "%s ekziston tek file i konfigurimit\n"
239
240#: utils/bonobo-activation-sysconf.c:138
241msgid "there is not a properly structured configuration file\n"
242msgstr "nuk ekziston një file konfigurimi korrekt\n"
243
244#: utils/bonobo-activation-sysconf.c:201
245msgid "Bonobo-activation configuration file contains:\n"
246msgstr "File i konfigurimit të Bonobo-activation përmban:\n"
247
248#: utils/bonobo-activation-sysconf.c:233
249msgid "Directory to remove from configuration file"
250msgstr "Directory që duhet hequr nga file i konfigurimit"
251
252#: utils/bonobo-activation-sysconf.c:233 utils/bonobo-activation-sysconf.c:236
253msgid "directory path"
254msgstr "pozicioni i directory"
255
256#: utils/bonobo-activation-sysconf.c:236
257msgid "Directory to add to configuration file"
258msgstr "Directory për tu shtuar tek file i konfigurimit"
259
260#: utils/bonobo-activation-sysconf.c:239
261msgid "Display directories in configuration file"
262msgstr "Vizualizo directories tek file i konfigurimit"
263
264#: utils/bonobo-activation-sysconf.c:242
265msgid "Display path to configuration file"
266msgstr "Vizualizo pozicionin e file të konfigurimit"
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.