source: trunk/third/bonobo-activation/po/tr.po @ 18311

Revision 18311, 8.5 KB checked in by ghudson, 22 years ago (diff)
This commit was generated by cvs2svn to compensate for changes in r18310, which included commits to RCS files with non-trunk default branches.
Line 
1# Turkish translations for bonobo-activation.
2# Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.
3# Ömer Fadıl USTA <omer_fad@hotmail.com>, 2002.
4# Nilgün Belma Bugüner <nilgun@fide.org>, 2001.
5# Fatih Demir <kabalak@gtranslator.org>, 2001.
6#
7msgid ""
8msgstr ""
9"Project-Id-Version: bonobo-activation\n"
10"POT-Creation-Date: 2002-10-29 10:55+0000\n"
11"PO-Revision-Date: 2002-04-28 04:18+0200\n"
12"Last-Translator: Ömer Fadıl USTA <omer_fad@hotmail.com>\n"
13"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
18#: bonobo-activation/bonobo-activation-async-callback.c:119
19msgid "No server corresponding to your query"
20msgstr "Sorgunuzla ilişkilendirilebilecek bir sunucu yok."
21
22#: bonobo-activation/bonobo-activation-fork-server.c:101
23msgid "Child process did not give an error message, unknown failure occurred"
24msgstr "Ast süreç bir hata iletisi vermedi, başarısızlık sebebi bilinmiyor"
25
26#: bonobo-activation/bonobo-activation-fork-server.c:171
27#, c-format
28msgid "Failed to read from child process: %s\n"
29msgstr "Ast süreçten okuma başarısız: %s\n"
30
31#: bonobo-activation/bonobo-activation-fork-server.c:328
32msgid "Couldn't fork a new process"
33msgstr "Yeni bir süreç ayrıştırılamadı"
34
35#: bonobo-activation/bonobo-activation-fork-server.c:351
36#, c-format
37msgid "Child received signal %u (%s)"
38msgstr "Alt süreç %u sinyali aldı (%s)"
39
40#: bonobo-activation/bonobo-activation-fork-server.c:356
41#, c-format
42msgid "Unknown non-exit error (status is %u)"
43msgstr "Bilinmeyen çıkış engelleme hatası (durum %u)"
44
45#: bonobo-activation/bonobo-activation-fork-server.c:424
46#, c-format
47msgid "bonobo-activation failed to set process group of %s: %s\n"
48msgstr "Bonobo-etkinleştirme %s süreç grubunu belirleyemedi: %s\n"
49
50#: bonobo-activation/bonobo-activation-fork-server.c:436
51#, c-format
52msgid "Failed to execute %s: %d (%s)\n"
53msgstr "Çalıştırılamadı: %s: %d (%s)\n"
54
55#: bonobo-activation/bonobo-activation-init.c:246
56msgid "File descriptor to print IOR on"
57msgstr "IOR'un üstüne yazdıracağı dosya tanımlayıcı"
58
59#: bonobo-activation/bonobo-activation-init.c:246
60#: server/activation-server-main.c:77
61msgid "FD"
62msgstr "FD"
63
64#: bonobo-activation/bonobo-activation-init.c:248
65msgid "IID to activate"
66msgstr "Etkinleştirilecek IID"
67
68#: bonobo-activation/bonobo-activation-init.c:250
69msgid "Prevent registering of server with OAF"
70msgstr "Sunucunun OAF ile kaydedilmesini engeller"
71
72#: bonobo-activation/bonobo-activation-init.c:337
73msgid "Bonobo activation options"
74msgstr "Bonobo etkinleştirme seçenekleri"
75
76#: bonobo-activation/bonobo-activation-shlib.c:101
77#, c-format
78msgid "g_module_open of `%s' failed with `%s'"
79msgstr "`%s' için g_module_open işlevi `%s' ile başarısız"
80
81#: bonobo-activation/bonobo-activation-shlib.c:119
82#: bonobo-activation/bonobo-activation-shlib.c:155
83#, c-format
84msgid "Can't find symbol Bonobo_Plugin_info in `%s'"
85msgstr "`%s' içinde Bonobo_Plugin_info sembolü bulunamıyor"
86
87#: bonobo-activation/bonobo-activation-shlib.c:203
88#, c-format
89msgid "Factory `%s' returned NIL for `%s'"
90msgstr "`%s' `%s' için NIL ile döndü"
91
92#: bonobo-activation/bonobo-activation-shlib.c:220
93#, c-format
94msgid "Shlib `%s' didn't contain `%s'"
95msgstr "Shlib `%s' `%s' içermiyor"
96
97#: server/activation-context-corba.c:628
98msgid "Couldn't find which child the server was listed in"
99msgstr "Sunucuyu listeleyen alt süreç bulunamadı"
100
101#: server/activation-context-corba.c:809
102msgid "Query failed: "
103msgstr "Sorgulama başarısız: "
104
105#: server/activation-context-corba.c:836
106msgid "Activation failed: "
107msgstr "Etkinleştirme başarısız: "
108
109#: server/activation-context-corba.c:1093
110msgid "Could not parse AID"
111msgstr "AID çözümlenemedi"
112
113#: server/activation-context-corba.c:1103
114msgid "Could not parse context: "
115msgstr "Bağlam çözümlenemedi: "
116
117#: server/activation-context-corba.c:1125
118msgid "Could not activate server: "
119msgstr "Sunucu etkinleştirilemedi: "
120
121#: server/activation-server-main.c:67
122msgid "Directory to read .server files from"
123msgstr ".server dosyalarının okunacağı dizin"
124
125#: server/activation-server-main.c:67
126msgid "DIRECTORY"
127msgstr "DİZİN"
128
129#: server/activation-server-main.c:70
130msgid "Domain of ObjectDirectory"
131msgstr "NesneDizini Alanı"
132
133#: server/activation-server-main.c:70
134msgid "DOMAIN"
135msgstr "BÖLGE"
136
137#: server/activation-server-main.c:73
138msgid "Serve as an ActivationContext (default is as an ObjectDirectory only)"
139msgstr ""
140"Bir EtkinlikBağlamı olarak sunuluyor (sadece bir NesneDizini olarak "
141"öntanımlı)"
142
143#: server/activation-server-main.c:77
144msgid "File descriptor to write IOR to"
145msgstr "IOR'un üzerine yazacağı dosya tanımlayıcı"
146
147#: server/activation-server-main.c:85
148msgid "Query expression to evaluate"
149msgstr "Değerlendirilecek sorgu ifadesi"
150
151#: server/activation-server-main.c:85
152msgid "EXPRESSION"
153msgstr "İFADE"
154
155#: server/Bonobo_CosNaming_NamingContext.server.in.in.h:1
156msgid "CORBA CosNaming service."
157msgstr "CORBA CosNaming Servisi."
158
159#: server/Bonobo_CosNaming_NamingContext.server.in.in.h:2
160msgid "Name service"
161msgstr "Servis Adı"
162
163#: server/object-directory-activate.c:174
164msgid "We don't handle activating shlib objects in a remote process yet"
165msgstr "Henüz bir uzak süreçteki shlib nesneleri etkinleştirilemiyor"
166
167#: server/object-directory-config-file.c:47
168#, c-format
169msgid ""
170"The Bonobo Activation configuration file was not read successfully. Please, "
171"check it is valid in: %s"
172msgstr ""
173"Bonobo Aktivasyon yapılandırma dosyası düzgün okunmadı. Lütfen %s için "
174"geçerliliğini denetleyin."
175
176#: server/object-directory-load.c:94
177msgid "a NULL iid is not valid"
178msgstr "Boş bir IID geçerli değildir"
179
180#: server/object-directory-load.c:98
181#, c-format
182msgid "iid %s has a NULL type"
183msgstr "IID %s bir NULL veri türü içeriyor"
184
185#: server/object-directory-load.c:102
186#, c-format
187msgid "iid %s has a NULL location"
188msgstr "IID %s bir NULL konuma sahip"
189
190#: server/object-directory-load.c:111
191#, c-format
192msgid "invalid character '%c' in iid '%s'"
193msgstr "'%c' karakteri IID '%s' içinde kullanılamaz"
194
195#: server/object-directory-load.c:345
196#, c-format
197msgid "Property '%s' has no value"
198msgstr "'%s' özelliğine değer atanmamış"
199
200#.
201#. * If this exception blows ( which it will only do with a multi-object )
202#. * factory, you need to ensure you register the object you were activated
203#. * for [use const char *bonobo_activation_iid_get (void); ] is registered
204#. * with bonobo_activation_active_server_register - _after_ any other
205#. * servers are registered.
206#.
207#: server/object-directory-corba.c:795
208#, c-format
209msgid "Race condition activating server '%s'"
210msgstr ""
211
212#: utils/bonobo-activation-sysconf.c:62
213msgid "Could not save configuration file.\n"
214msgstr "Yapılandırma dosyası kaydedilemedi.\n"
215
216#: utils/bonobo-activation-sysconf.c:63
217#, c-format
218msgid "Please, make sure you have permissions to write to '%s'.\n"
219msgstr "Lütfen '%s' dosyasına yazma izniniz olup olmadığını kontrol edin.\n"
220
221#: utils/bonobo-activation-sysconf.c:66
222msgid "Successfully wrote configuration file.\n"
223msgstr "Yapılandırma dosyası başarıyla kaydedildi.\n"
224
225#: utils/bonobo-activation-sysconf.c:80
226#, c-format
227msgid ""
228"configuration file is:\n"
229"    %s\n"
230msgstr ""
231"Yapılandırma dosyası:\n"
232"    %s\n"
233
234#: utils/bonobo-activation-sysconf.c:118
235#, c-format
236msgid "%s already in configuration file\n"
237msgstr "%s zaten yapılandırma dosyasında\n"
238
239#: utils/bonobo-activation-sysconf.c:138
240msgid "there is not a properly structured configuration file\n"
241msgstr "Doğru düzenlenmiş bir yapılandırma dosyası yok\n"
242
243#: utils/bonobo-activation-sysconf.c:201
244msgid "Bonobo-activation configuration file contains:\n"
245msgstr "Bonobo-etkinleştirme yapılandırma dosyasının içeriği:\n"
246
247#: utils/bonobo-activation-sysconf.c:233
248msgid "Directory to remove from configuration file"
249msgstr "Yapılandırma dosyasından kaldırılacak dizin"
250
251#: utils/bonobo-activation-sysconf.c:233 utils/bonobo-activation-sysconf.c:236
252msgid "directory path"
253msgstr "dizin yolu"
254
255#: utils/bonobo-activation-sysconf.c:236
256msgid "Directory to add to configuration file"
257msgstr "Yapılandırma dosyasına eklenecek dizin"
258
259#: utils/bonobo-activation-sysconf.c:239
260msgid "Display directories in configuration file"
261msgstr "Dizinleri yapılandırma dosyasında gösterir"
262
263#: utils/bonobo-activation-sysconf.c:242
264msgid "Display path to configuration file"
265msgstr "Dosya yolunu yapılandırma dosyasında gösterir"
266
267#~ msgid "Object directory to use when registering servers"
268#~ msgstr "Sunucuları kaydederken kullanılacak nesne dizini"
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.