source: trunk/third/bonobo-activation/po/zh_CN.po @ 18563

Revision 18563, 8.5 KB checked in by ghudson, 22 years ago (diff)
This commit was generated by cvs2svn to compensate for changes in r18562, which included commits to RCS files with non-trunk default branches.
Line 
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3# Wang Jian <lark@linux.net.cn>, 2001
4#
5msgid ""
6msgstr ""
7"Project-Id-Version: bonobo\n"
8"POT-Creation-Date: 2003-01-20 15:45+0000\n"
9"PO-Revision-Date: 2002-07-24 11:51+0100\n"
10"Last-Translator: Sun G11n <gnome_int_l10n@ireland.sun.com>\n"
11"Language-Team: Sun G11n <gnome_int_l10n@ireland.sun.com>\n"
12"MIME-Version: 1.0\n"
13"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15
16# SUN CHANGED MESSAGE
17#: bonobo-activation/bonobo-activation-fork-server.c:102
18msgid "Child process did not give an error message, unknown failure occurred"
19msgstr "子进程没有给出错误消息,发生了未知错误"
20
21# SUN CHANGED MESSAGE
22#: bonobo-activation/bonobo-activation-fork-server.c:174
23#, c-format
24msgid "Failed to read from child process: %s\n"
25msgstr "无法从子进程 %s 读取\n"
26
27# SUN CHANGED MESSAGE
28#: bonobo-activation/bonobo-activation-fork-server.c:296
29msgid "Couldn't fork a new process"
30msgstr "无法创建新进程"
31
32#: bonobo-activation/bonobo-activation-fork-server.c:319
33#, c-format
34msgid "Child received signal %u (%s)"
35msgstr "子进程接收到信号 %u (%s)"
36
37# SUN CHANGED MESSAGE
38#: bonobo-activation/bonobo-activation-fork-server.c:324
39#, c-format
40msgid "Unknown non-exit error (status is %u)"
41msgstr "未知的无法退出的错误(状态为 %u)"
42
43#: bonobo-activation/bonobo-activation-fork-server.c:387
44#, c-format
45msgid "bonobo-activation failed to set process group of %s: %s\n"
46msgstr "bonobo-activation 无法设置 %s 的进程组:%s\n"
47
48#: bonobo-activation/bonobo-activation-fork-server.c:399
49#, c-format
50msgid "Failed to execute %s: %d (%s)\n"
51msgstr "无法执行 %s:%d (%s)\n"
52
53# SUN CHANGED MESSAGE
54#: bonobo-activation/bonobo-activation-init.c:243
55msgid "File descriptor to print IOR on"
56msgstr "要将 IOR 打印到其上的文件描述符"
57
58#: bonobo-activation/bonobo-activation-init.c:243
59#: server/activation-server-main.c:73
60msgid "FD"
61msgstr "FD"
62
63#: bonobo-activation/bonobo-activation-init.c:245
64msgid "IID to activate"
65msgstr "要激活的 IID"
66
67# SUN CHANGED MESSAGE
68#: bonobo-activation/bonobo-activation-init.c:247
69msgid "Prevent registering of server with OAF"
70msgstr "防止向 OAF 注册服务器"
71
72#: bonobo-activation/bonobo-activation-init.c:334
73msgid "Bonobo activation options"
74msgstr "Bonobo 激活选项"
75
76# SUN CHANGED MESSAGE
77#: bonobo-activation/bonobo-activation-shlib.c:101
78#, c-format
79msgid "g_module_open of `%s' failed with `%s'"
80msgstr "“%s”的 g_module_open 由于“%s”而失败"
81
82#: bonobo-activation/bonobo-activation-shlib.c:119
83#: bonobo-activation/bonobo-activation-shlib.c:155
84#, c-format
85msgid "Can't find symbol Bonobo_Plugin_info in `%s'"
86msgstr "无法在“%s”中找到符号 Bonobo_Plugin_info"
87
88# SUN CHANGED MESSAGE
89#: bonobo-activation/bonobo-activation-shlib.c:203
90#, c-format
91msgid "Factory `%s' returned NIL for `%s'"
92msgstr "车间“%s”对于“%s”返回空值"
93
94# SUN CHANGED MESSAGE
95#: bonobo-activation/bonobo-activation-shlib.c:220
96#, c-format
97msgid "Shlib `%s' didn't contain `%s'"
98msgstr "Shlib“%s”不包含“%s”"
99
100#: bonobo-activation/bonobo-activation-get-language-list.c:87
101msgid "Too many alias levels for a locale, may indicate a loop"
102msgstr ""
103
104# SUN CHANGED MESSAGE
105#: server/activation-context-corba.c:621
106msgid "Couldn't find which child the server was listed in"
107msgstr "无法找到列出该服务器的子进程"
108
109#: server/activation-context-corba.c:919
110msgid "Not a valid Activation ID"
111msgstr ""
112
113# SUN CHANGED MESSAGE
114#: server/activation-server-main.c:66
115msgid "Directory to read .server files from"
116msgstr "从其中读取 .server 文件的目录"
117
118#: server/activation-server-main.c:66
119msgid "DIRECTORY"
120msgstr "目录"
121
122# SUN CHANGED MESSAGE
123#: server/activation-server-main.c:69
124msgid "Serve as an ActivationContext (default is as an ObjectDirectory only)"
125msgstr "充当 ActivationContext(默认仅为 ObjectDirectory)"
126
127# SUN CHANGED MESSAGE
128#: server/activation-server-main.c:73
129msgid "File descriptor to write IOR to"
130msgstr "要将 IOR 写入其上的文件描述符"
131
132# SUN CHANGED MESSAGE
133#: server/activation-server-main.c:81
134msgid "Query expression to evaluate"
135msgstr "要计算的查询表达式"
136
137#: server/activation-server-main.c:81
138msgid "EXPRESSION"
139msgstr "表达式"
140
141#: server/Bonobo_CosNaming_NamingContext.server.in.in.h:1
142msgid "CORBA CosNaming service."
143msgstr "CORBA CosNaming 服务。"
144
145# SUN CHANGED MESSAGE
146#: server/Bonobo_CosNaming_NamingContext.server.in.in.h:2
147msgid "Name service"
148msgstr "名称服务"
149
150# SUN CHANGED MESSAGE
151#: server/object-directory-activate.c:185
152msgid "We don't handle activating shlib objects in a remote process yet"
153msgstr "我们尚未处理在远程进程中激活 shlib 对象的操作"
154
155# SUN CHANGED MESSAGE
156#: server/object-directory-config-file.c:47
157#, fuzzy, c-format
158msgid ""
159"The Bonobo Activation configuration file was not read successfully. Please, "
160"check it is valid in: %s"
161msgstr "Bonobo 激活配置文件未能成功读取。请在 %s 中检查它是否有效"
162
163# SUN CHANGED MESSAGE
164#: server/object-directory-load.c:94
165msgid "a NULL iid is not valid"
166msgstr "空的 iid 是无效的"
167
168# SUN CHANGED MESSAGE
169#: server/object-directory-load.c:98
170#, c-format
171msgid "iid %s has a NULL type"
172msgstr "iid %s 有一个空类型"
173
174# SUN CHANGED MESSAGE
175#: server/object-directory-load.c:102
176#, c-format
177msgid "iid %s has a NULL location"
178msgstr "iid %s 有一个空位置"
179
180# SUN CHANGED MESSAGE
181#: server/object-directory-load.c:111
182#, fuzzy, c-format
183msgid "invalid character '%c' in iid '%s'"
184msgstr "iid“%s”中的无效字符“%c”"
185
186#: server/object-directory-load.c:306
187#, c-format
188msgid "Property '%s' has no value"
189msgstr "属性“%s”没有值"
190
191# SUN NEW TRANSLATION
192#.
193#. * If this exception blows ( which it will only do with a multi-object )
194#. * factory, you need to ensure you register the object you were activated
195#. * for [use const char *bonobo_activation_iid_get (void); ] is registered
196#. * with bonobo_activation_active_server_register - _after_ any other
197#. * servers are registered.
198#.
199#: server/object-directory-corba.c:886
200#, c-format
201msgid "Race condition activating server '%s'"
202msgstr "竞争条件激活服务器“%s”"
203
204#: utils/bonobo-activation-sysconf.c:62
205msgid "Could not save configuration file.\n"
206msgstr "无法保存配置文件。\n"
207
208# SUN CHANGED MESSAGE
209#: utils/bonobo-activation-sysconf.c:63
210#, c-format
211msgid "Please, make sure you have permissions to write to '%s'.\n"
212msgstr "请确保您有写入到“%s”的权限。\n"
213
214# SUN CHANGED MESSAGE
215#: utils/bonobo-activation-sysconf.c:66
216msgid "Successfully wrote configuration file.\n"
217msgstr "已成功写入配置文件。\n"
218
219# SUN CHANGED MESSAGE
220#: utils/bonobo-activation-sysconf.c:80
221#, c-format
222msgid ""
223"configuration file is:\n"
224"    %s\n"
225msgstr ""
226"配置文件为:\n"
227"    %s\n"
228
229# SUN CHANGED MESSAGE
230#: utils/bonobo-activation-sysconf.c:118
231#, c-format
232msgid "%s already in configuration file\n"
233msgstr "%s 已经在配置文件中\n"
234
235# SUN CHANGED MESSAGE
236#: utils/bonobo-activation-sysconf.c:138
237msgid "there is not a properly structured configuration file\n"
238msgstr "没有结构正确的配置文件\n"
239
240#: utils/bonobo-activation-sysconf.c:201
241msgid "Bonobo-activation configuration file contains:\n"
242msgstr "Bonobo-activation 配置文件包含:\n"
243
244#: utils/bonobo-activation-sysconf.c:233
245msgid "Directory to remove from configuration file"
246msgstr "要从配置文件中删除的目录"
247
248#: utils/bonobo-activation-sysconf.c:233 utils/bonobo-activation-sysconf.c:236
249msgid "directory path"
250msgstr "目录路径"
251
252#: utils/bonobo-activation-sysconf.c:236
253msgid "Directory to add to configuration file"
254msgstr "要添加到配置文件中的目录"
255
256#: utils/bonobo-activation-sysconf.c:239
257msgid "Display directories in configuration file"
258msgstr "显示配置文件中的目录"
259
260#: utils/bonobo-activation-sysconf.c:242
261msgid "Display path to configuration file"
262msgstr "显示配置文件的路径"
263
264# SUN CHANGED MESSAGE
265#~ msgid "No server corresponding to your query"
266#~ msgstr "您的查询没有对应的服务器"
267
268#~ msgid "Query failed: "
269#~ msgstr "查询失败:"
270
271#~ msgid "Activation failed: "
272#~ msgstr "激活失败:"
273
274#~ msgid "Could not parse AID"
275#~ msgstr "无法解析 AID"
276
277#~ msgid "Could not parse context: "
278#~ msgstr "无法解析上下文:"
279
280#~ msgid "Could not activate server: "
281#~ msgstr "无法激活服务器:"
282
283#~ msgid "Domain of ObjectDirectory"
284#~ msgstr "ObjectDirectory 的域"
285
286#~ msgid "DOMAIN"
287#~ msgstr "域"
288
289#~ msgid "Object directory to use when registering servers"
290#~ msgstr "当登记服务器时使用的对象目录"
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.