source: trunk/third/gal/po/tr.po @ 19185

Revision 19185, 15.6 KB checked in by ghudson, 22 years ago (diff)
This commit was generated by cvs2svn to compensate for changes in r19184, which included commits to RCS files with non-trunk default branches.
Line 
1# Turkish translation of GAL.
2# Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.
3# KEMAL YILMAZ <kyilmaz@uekae.tubitak.gov.tr>, 2001.
4# Ömer Fadýl USTA <omer_fad@hotmail.com>, 2001
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: gal 0.10.99.4\n"
9"POT-Creation-Date: 2003-03-14 11:44-0600\n"
10"PO-Revision-Date: 2001-12-25 13:26+0100\n"
11"Last-Translator: Ömer Fadýl USTA <omer_fad@hotmail.com>\n"
12"Language-Team: Turkish <gnome-turk@gnome.org>\n"
13"MIME-Version: 1.0\n"
14"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-9\n"
15"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
17#: gal/e-table/e-cell-date.c:51
18msgid "?"
19msgstr "?"
20
21#: gal/e-table/e-cell-date.c:58
22msgid "%l:%M %p"
23msgstr "%a %l:%M %p"
24
25#: gal/e-table/e-cell-date.c:66
26msgid "Today %l:%M %p"
27msgstr "Bugün %l:%M %p"
28
29#: gal/e-table/e-cell-date.c:78
30msgid "Late Yesterday %l:%M %p"
31msgstr "Dün Gece %l:%M %p"
32
33#: gal/e-table/e-cell-date.c:81
34msgid "Yesterday %l:%M %p"
35msgstr "Dün %l:%M %p"
36
37#: gal/e-table/e-cell-date.c:96
38msgid "%a %l:%M %p"
39msgstr "%a %l:%M %p"
40
41#: gal/e-table/e-cell-date.c:104
42msgid "%b %d %l:%M %p"
43msgstr "%b %d %l:%M %p"
44
45#: gal/e-table/e-cell-date.c:106
46msgid "%b %d %Y"
47msgstr "%b %d %Y"
48
49#: gal/e-table/e-table-config-no-group.glade.h:1
50#: gal/e-table/e-table-config.glade.h:1
51msgid "<- _Remove"
52msgstr "<- _Kaldir"
53
54#: gal/e-table/e-table-config-no-group.glade.h:2
55#: gal/e-table/e-table-config.glade.h:2
56msgid "A_vailable Fields:"
57msgstr "_Varolan Alanlar:"
58
59#: gal/e-table/e-table-config-no-group.glade.h:3
60#: gal/e-table/e-table-config.glade.h:3
61msgid "Ascending"
62msgstr "(Artan)"
63
64#: gal/e-table/e-table-config-no-group.glade.h:4
65#: gal/e-table/e-table-config.glade.h:4
66msgid "Clear All"
67msgstr "Hepsini Sil"
68
69#: gal/e-table/e-table-config-no-group.glade.h:5
70#: gal/e-table/e-table-config.glade.h:5
71msgid "Descending"
72msgstr "(Azalan)"
73
74#: gal/e-table/e-table-config-no-group.glade.h:6
75#: gal/e-table/e-table-config.glade.h:6 gal/menus/gal-define-views.glade.h:5
76msgid "Description"
77msgstr "Tanýmlama"
78
79#: gal/e-table/e-table-config-no-group.glade.h:7
80#: gal/e-table/e-table-config.glade.h:7
81msgid "Group"
82msgstr "Grup"
83
84#: gal/e-table/e-table-config-no-group.glade.h:8
85#: gal/e-table/e-table-config.glade.h:8
86msgid "Group Items By"
87msgstr "Elemanlarý Grupla"
88
89#: gal/e-table/e-table-config-no-group.glade.h:9
90#: gal/e-table/e-table-config.glade.h:9
91msgid "Move _Down"
92msgstr "_Aþaðý Taþý"
93
94#: gal/e-table/e-table-config-no-group.glade.h:10
95#: gal/e-table/e-table-config.glade.h:10
96msgid "Move _Up"
97msgstr "_Yukarý Taþý"
98
99#: gal/e-table/e-table-config-no-group.glade.h:11
100#: gal/e-table/e-table-config.glade.h:11
101msgid "Sh_ow these fields in order:"
102msgstr "Bu alanlarý sýra ile _göster:"
103
104#: gal/e-table/e-table-config-no-group.glade.h:12
105#: gal/e-table/e-table-config.glade.h:12
106msgid "Show Fields"
107msgstr "Alanlarý Göster"
108
109#: gal/e-table/e-table-config-no-group.glade.h:13
110#: gal/e-table/e-table-config.glade.h:13
111msgid "Show field in View"
112msgstr "Alanlarý Görünümde göster"
113
114#: gal/e-table/e-table-config-no-group.glade.h:14
115#: gal/e-table/e-table-config.glade.h:14
116msgid "Sort"
117msgstr "Sýrala"
118
119#: gal/e-table/e-table-config-no-group.glade.h:15
120#: gal/e-table/e-table-config.glade.h:15
121msgid "Sort Items By"
122msgstr "Elemanlarý Sýrala"
123
124#: gal/e-table/e-table-config-no-group.glade.h:16
125#: gal/e-table/e-table-config.glade.h:16
126msgid "Then By"
127msgstr "Sonra"
128
129#: gal/e-table/e-table-config-no-group.glade.h:17
130#: gal/e-table/e-table-config.glade.h:17
131msgid "_Add ->"
132msgstr "_Ekle ->"
133
134#: gal/e-table/e-table-config-no-group.glade.h:18
135#: gal/e-table/e-table-config.glade.h:18
136msgid "_Fields Shown..."
137msgstr ""
138
139#: gal/e-table/e-table-config-no-group.glade.h:19
140#: gal/e-table/e-table-config.glade.h:20
141msgid "_Sort..."
142msgstr "_Sýrala..."
143
144#: gal/e-table/e-table-config.c:293 gal/e-table/e-table-config.c:335
145msgid "(Ascending)"
146msgstr "(Artan)"
147
148#: gal/e-table/e-table-config.c:293 gal/e-table/e-table-config.c:335
149msgid "(Descending)"
150msgstr "(Azalan)"
151
152#: gal/e-table/e-table-config.c:300
153msgid "Not sorted"
154msgstr "Sýralanmamýþ"
155
156#: gal/e-table/e-table-config.c:341
157msgid "No grouping"
158msgstr "Gruplama Yok"
159
160#: gal/e-table/e-table-config.glade.h:19
161msgid "_Group By..."
162msgstr "_Grupla..."
163
164#: gal/e-table/e-table-field-chooser.glade.h:1
165msgid "Field Chooser"
166msgstr "Alan Seçici"
167
168#: gal/e-table/e-table-field-chooser.glade.h:2
169msgid ""
170"To add a column to your table, drag it into\n"
171"the location in which you want it to appear."
172msgstr ""
173"Tablonuza bir sutün eklemek için, görünmesini\n"
174"isteðiniz yere sürükleyin."
175
176#: gal/e-table/e-table-field-chooser-dialog.c:127
177msgid "Add a column..."
178msgstr "Sutün ekle..."
179
180#: gal/e-table/e-table-group.glade.h:1
181msgid "<< Remove"
182msgstr "<< Kaldýr"
183
184#: gal/e-table/e-table-group.glade.h:2
185msgid "Add >>"
186msgstr "Ekle >>"
187
188#: gal/e-table/e-table-group.glade.h:3
189msgid "Available fields"
190msgstr "Varolan alanlar"
191
192#: gal/e-table/e-table-group.glade.h:4
193msgid "Show in this order"
194msgstr "Bu sýrada göster"
195
196#: gal/e-table/e-table-group-container.c:350
197#, c-format
198msgid "%s : %s (%d item)"
199msgstr "%s : %s (%d eleman)"
200
201#: gal/e-table/e-table-group-container.c:351
202#, c-format
203msgid "%s : %s (%d items)"
204msgstr "%s : %s (%d eleman)"
205
206#: gal/e-table/e-table-group-container.c:356
207#, c-format
208msgid "%s (%d item)"
209msgstr "%s (%d eleman)"
210
211#: gal/e-table/e-table-group-container.c:357
212#, c-format
213msgid "%s (%d items)"
214msgstr "%s (%d eleman)"
215
216#: gal/e-table/e-table-header-item.c:1440
217msgid "Customize Current View"
218msgstr "Geçerli Görünümü Özelleþtir"
219
220#: gal/e-table/e-table-header-item.c:1461
221msgid "Sort Ascending"
222msgstr "Artan Sýrala"
223
224#: gal/e-table/e-table-header-item.c:1462
225msgid "Sort Descending"
226msgstr "Azalan Sýrala"
227
228#: gal/e-table/e-table-header-item.c:1463
229msgid "Unsort"
230msgstr "Sýralama"
231
232#: gal/e-table/e-table-header-item.c:1465
233msgid "Group By This Field"
234msgstr "Bu Alana Göre Grupla"
235
236#: gal/e-table/e-table-header-item.c:1466
237msgid "Group By Box"
238msgstr "Kutu Ýle Grupla"
239
240#: gal/e-table/e-table-header-item.c:1468
241msgid "Remove This Column"
242msgstr "Bu Sütunu Kaldýr"
243
244#: gal/e-table/e-table-header-item.c:1469
245msgid "Add a Column..."
246msgstr "Sutün ekle..."
247
248#: gal/e-table/e-table-header-item.c:1471
249msgid "Alignment"
250msgstr "Düzenleme"
251
252#: gal/e-table/e-table-header-item.c:1472
253msgid "Best Fit"
254msgstr "En Uygun"
255
256#: gal/e-table/e-table-header-item.c:1473
257msgid "Format Columns..."
258msgstr "Sütunlarý Biçimle..."
259
260#: gal/e-table/e-table-header-item.c:1475
261msgid "Customize Current View..."
262msgstr "Görünümü Özelleþtir..."
263
264#: gal/menus/gal-define-views-dialog.c:291
265#: gal/menus/gal-define-views.glade.h:4
266#, fuzzy, no-c-format
267msgid "Define Views for %s"
268msgstr "\"%s\" için görünümler belirle"
269
270#: gal/menus/gal-define-views-dialog.c:298 gal/menus/gal-view-instance.c:590
271#, fuzzy
272msgid "Define Views"
273msgstr "\"%s\" için görünümler belirle"
274
275#: gal/menus/gal-define-views.glade.h:2
276#, no-c-format
277msgid "Define Views for \"%s\""
278msgstr "\"%s\" için görünümler belirle"
279
280#: gal/menus/gal-define-views.glade.h:6
281msgid "Re_set to Factory Defaults..."
282msgstr "_Fabrika Ayarlarýna geri dön..."
283
284#: gal/menus/gal-define-views.glade.h:7
285msgid "_Copy..."
286msgstr "_Kopyala..."
287
288#: gal/menus/gal-define-views.glade.h:8
289msgid "_Delete..."
290msgstr "_Sil..."
291
292#: gal/menus/gal-define-views.glade.h:9
293msgid "_Edit..."
294msgstr "_Düzenle..."
295
296#: gal/menus/gal-define-views.glade.h:10
297msgid "_New..."
298msgstr "_Yeni..."
299
300#: gal/menus/gal-view-factory-etable.c:38
301msgid "Table"
302msgstr "Tablo"
303
304#: gal/menus/gal-view-instance.c:585
305#, fuzzy
306msgid "Custom View"
307msgstr "Geçerli Görünümü Özelleþtir"
308
309#: gal/menus/gal-view-instance.c:586
310#, fuzzy
311msgid "Save Custom View"
312msgstr "Anahtar Müþteriler"
313
314#: gal/menus/gal-view-new-dialog.glade.h:1
315msgid "Name of new view:"
316msgstr "Yeni görünümün adý:"
317
318#: gal/menus/gal-view-new-dialog.glade.h:2
319msgid "Type of view:"
320msgstr "Görünümün tipi:"
321
322#: gal/shortcut-bar/e-group-bar.c:632
323#, c-format
324msgid "Group %i"
325msgstr "Grup %i"
326
327#: gal/unicode/gutf8.c:1034
328msgid "Character out of range for UTF-8"
329msgstr ""
330
331#. This is the default custom color
332#: gal/widgets/color-palette.c:430
333msgid "custom"
334msgstr "özel"
335
336#. "Custom" color - we'll pop up a GnomeColorPicker
337#: gal/widgets/color-palette.c:472
338msgid "Custom Color:"
339msgstr "Özel Renk:"
340
341#: gal/widgets/color-palette.c:480
342msgid "Choose Custom Color"
343msgstr "Özel Renk Seç"
344
345#: gal/widgets/color-palette.c:592
346msgid "black"
347msgstr "siyah"
348
349#: gal/widgets/color-palette.c:593
350msgid "light brown"
351msgstr "açýk kahverengi"
352
353#: gal/widgets/color-palette.c:594
354msgid "brown gold"
355msgstr "koyu kahverengi"
356
357#: gal/widgets/color-palette.c:595
358msgid "dark green #2"
359msgstr "koyu yeþil #2"
360
361#: gal/widgets/color-palette.c:596
362msgid "navy"
363msgstr "deniz mavisi"
364
365#: gal/widgets/color-palette.c:597 gal/widgets/color-palette.c:653
366msgid "dark blue"
367msgstr "koyu mavi"
368
369#: gal/widgets/color-palette.c:598
370msgid "purple #2"
371msgstr "mor #2"
372
373#: gal/widgets/color-palette.c:599
374msgid "very dark gray"
375msgstr "çok koyu gri"
376
377#: gal/widgets/color-palette.c:602 gal/widgets/color-palette.c:658
378msgid "dark red"
379msgstr "koyu kýrmýzý"
380
381#: gal/widgets/color-palette.c:603
382msgid "red-orange"
383msgstr "kýrmýzý-turuncu"
384
385#: gal/widgets/color-palette.c:604
386msgid "gold"
387msgstr "altýn rengi"
388
389#: gal/widgets/color-palette.c:605
390msgid "dark green"
391msgstr "koyu yeþil"
392
393#: gal/widgets/color-palette.c:606 gal/widgets/color-palette.c:659
394msgid "dull blue"
395msgstr "donuk mavi"
396
397#: gal/widgets/color-palette.c:607 gal/widgets/color-palette.c:660
398msgid "blue"
399msgstr "mavi"
400
401#: gal/widgets/color-palette.c:608
402msgid "dull purple"
403msgstr "donuk mor"
404
405#: gal/widgets/color-palette.c:609
406msgid "dark grey"
407msgstr "koyu gri"
408
409#: gal/widgets/color-palette.c:612
410msgid "red"
411msgstr "kýrmýzý"
412
413#: gal/widgets/color-palette.c:613
414msgid "orange"
415msgstr "turuncu"
416
417#: gal/widgets/color-palette.c:614
418msgid "lime"
419msgstr "kireç rengi"
420
421#: gal/widgets/color-palette.c:615
422msgid "dull green"
423msgstr "donuk yeþil"
424
425#: gal/widgets/color-palette.c:616
426msgid "dull blue #2"
427msgstr "donuk mavi #2"
428
429#: gal/widgets/color-palette.c:617
430msgid "sky blue #2"
431msgstr "gökyüzü mavisi #2"
432
433#: gal/widgets/color-palette.c:618 gal/widgets/color-palette.c:657
434msgid "purple"
435msgstr "mor"
436
437#: gal/widgets/color-palette.c:619
438msgid "gray"
439msgstr "gri"
440
441#: gal/widgets/color-palette.c:622 gal/widgets/color-palette.c:654
442msgid "magenta"
443msgstr "eflatun"
444
445#: gal/widgets/color-palette.c:623
446msgid "bright orange"
447msgstr "açýk turuncu"
448
449#: gal/widgets/color-palette.c:624 gal/widgets/color-palette.c:655
450msgid "yellow"
451msgstr "sarý"
452
453#: gal/widgets/color-palette.c:625
454msgid "green"
455msgstr "yeþil"
456
457#: gal/widgets/color-palette.c:626 gal/widgets/color-palette.c:656
458msgid "cyan"
459msgstr "turkuaz"
460
461#: gal/widgets/color-palette.c:627
462msgid "bright blue"
463msgstr "açýk mavi"
464
465#: gal/widgets/color-palette.c:628 gal/widgets/color-palette.c:645
466msgid "red purple"
467msgstr "kýrmýzý mor"
468
469#: gal/widgets/color-palette.c:629
470msgid "light grey"
471msgstr "açýk gri"
472
473#: gal/widgets/color-palette.c:632 gal/widgets/color-palette.c:649
474msgid "pink"
475msgstr "pembe"
476
477#: gal/widgets/color-palette.c:633
478msgid "light orange"
479msgstr "açýk turuncu"
480
481#: gal/widgets/color-palette.c:634 gal/widgets/color-palette.c:646
482msgid "light yellow"
483msgstr "açýk sarý"
484
485#: gal/widgets/color-palette.c:635
486msgid "light green"
487msgstr "açýk yeþil"
488
489#: gal/widgets/color-palette.c:636
490msgid "light cyan"
491msgstr "açýk turkuaz"
492
493#: gal/widgets/color-palette.c:637 gal/widgets/color-palette.c:647
494msgid "light blue"
495msgstr "açýk mavi"
496
497#: gal/widgets/color-palette.c:638 gal/widgets/color-palette.c:651
498msgid "light purple"
499msgstr "açýk mor"
500
501#: gal/widgets/color-palette.c:639
502msgid "white"
503msgstr "beyaz"
504
505#: gal/widgets/color-palette.c:644
506msgid "purplish blue"
507msgstr "morumsu mavi"
508
509#: gal/widgets/color-palette.c:648
510msgid "dark purple"
511msgstr "koyu mor"
512
513#: gal/widgets/color-palette.c:650
514msgid "sky blue"
515msgstr "gökyüzü mavisi"
516
517#: gal/widgets/e-categories.c:396
518msgid "Add to global category list"
519msgstr "Global kategori listesine ekle"
520
521#: gal/widgets/e-categories.c:397
522msgid "Add all to global category list"
523msgstr "Hepsini global kategori listesine ekle"
524
525#: gal/widgets/e-categories.c:398
526msgid "Remove from global category list"
527msgstr "Global kategori listesinden sil"
528
529#: gal/widgets/e-categories.c:399
530msgid "Remove all from global category list"
531msgstr "Hepsini global kategori listesinden sil"
532
533#: gal/widgets/e-categories.c:542
534#, fuzzy
535msgid "Edit Categories"
536msgstr "kategoriler"
537
538#: gal/widgets/gal-categories.glade.h:1
539msgid "Edit Master Category List..."
540msgstr "Birincil Kategori Listesini Düzenle..."
541
542#: gal/widgets/gal-categories.glade.h:2
543msgid "Item(s) belong to these _categories:"
544msgstr "_Bu kategorilere ait olan eleman(lar):"
545
546#: gal/widgets/gal-categories.glade.h:3
547msgid "_Available Categories:"
548msgstr "_Varolan Kategoriler:"
549
550#: gal/widgets/gal-categories.glade.h:4
551msgid "categories"
552msgstr "kategoriler"
553
554#: gal/widgets/e-categories-master-list-array.c:66
555msgid "Birthday"
556msgstr "Doðum Günü"
557
558#: gal/widgets/e-categories-master-list-array.c:67
559msgid "Business"
560msgstr "Ýþ"
561
562#: gal/widgets/e-categories-master-list-array.c:68
563msgid "Competition"
564msgstr "Yarýþma"
565
566#: gal/widgets/e-categories-master-list-array.c:69
567msgid "Favorites"
568msgstr "Favoriler"
569
570#: gal/widgets/e-categories-master-list-array.c:70
571msgid "Gifts"
572msgstr "Hediyeler"
573
574#: gal/widgets/e-categories-master-list-array.c:71
575msgid "Goals/Objectives"
576msgstr "Hedefler/Objektifler"
577
578#: gal/widgets/e-categories-master-list-array.c:72
579msgid "Holiday"
580msgstr "Tatil"
581
582#: gal/widgets/e-categories-master-list-array.c:73
583msgid "Holiday Cards"
584msgstr "Tatil Kartlarý"
585
586#: gal/widgets/e-categories-master-list-array.c:74
587msgid "Hot Contacts"
588msgstr "Önemli Baðlantýlar"
589
590#: gal/widgets/e-categories-master-list-array.c:75
591msgid "Ideas"
592msgstr "Fikirler"
593
594#: gal/widgets/e-categories-master-list-array.c:76
595msgid "International"
596msgstr "Uluslararasý"
597
598#: gal/widgets/e-categories-master-list-array.c:77
599msgid "Key Customer"
600msgstr "Anahtar Müþteriler"
601
602#: gal/widgets/e-categories-master-list-array.c:78
603msgid "Miscellaneous"
604msgstr "Çeþitli"
605
606#: gal/widgets/e-categories-master-list-array.c:79
607msgid "Personal"
608msgstr "Kiþisel"
609
610#: gal/widgets/e-categories-master-list-array.c:80
611msgid "Phone Calls"
612msgstr "Telefon Görüþmeleri"
613
614#: gal/widgets/e-categories-master-list-array.c:81
615msgid "Status"
616msgstr "Durum"
617
618#: gal/widgets/e-categories-master-list-array.c:82
619msgid "Strategies"
620msgstr "Stratejiler"
621
622#: gal/widgets/e-categories-master-list-array.c:83
623msgid "Suppliers"
624msgstr "Tedarikçiler"
625
626#: gal/widgets/e-categories-master-list-array.c:84
627msgid "Time & Expenses"
628msgstr "Zaman & Masraflar"
629
630#: gal/widgets/e-categories-master-list-array.c:85
631msgid "VIP"
632msgstr "VIP"
633
634#: gal/widgets/e-categories-master-list-array.c:86
635msgid "Waiting"
636msgstr "Bekliyor"
637
638#: gal/widgets/e-categories-master-list-dialog.c:191
639msgid "* Click here to add a category *"
640msgstr "* Kategori eklemek için buraya týklayýnýz *"
641
642#: gal/widgets/e-categories-master-list-dialog.c:192
643msgid "Category"
644msgstr "Kategoriler"
645
646#: gal/widgets/e-categories-master-list-dialog.glade.h:1
647msgid "Add a category"
648msgstr "Kategori ekle"
649
650#: gal/widgets/e-categories-master-list-dialog.glade.h:2
651msgid "Edit Global Category List"
652msgstr "Global Kategori Listesini Düzenle"
653
654#: gal/widgets/e-categories-master-list-dialog.glade.h:3
655msgid "Modify a Category"
656msgstr "Kategoriyi deðiþtir"
657
658#: gal/widgets/e-categories-master-list-dialog.glade.h:4
659msgid "Remove"
660msgstr "Kaldýr"
661
662#: gal/widgets/e-categories-master-list-dialog.glade.h:5
663msgid "_Category to Add:"
664msgstr "_Eklenecek Kategori:"
665
666#: gal/widgets/e-categories-master-list-dialog.glade.h:6
667msgid "_Category to Modify:"
668msgstr "_Deðiþtirilecek Kategori:"
669
670#: gal/widgets/e-categories-master-list-option-menu.c:72
671#, fuzzy
672msgid "All Categories"
673msgstr "_Varolan Kategoriler:"
674
675#~ msgid "Views for \"%s\""
676#~ msgstr "\"%s\" için görünümler"
677
678#~ msgid "Add..."
679#~ msgstr "Ekle..."
680
681#~ msgid "Modify..."
682#~ msgstr "Deðiþtir..."
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.