source: trunk/third/gal/po/zh_CN.po @ 19185

Revision 19185, 22.8 KB checked in by ghudson, 22 years ago (diff)
This commit was generated by cvs2svn to compensate for changes in r19184, which included commits to RCS files with non-trunk default branches.
Line 
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3#  Wang Li <charlesw1234@163.com>, 2002
4#
5msgid ""
6msgstr ""
7"Project-Id-Version: gal\n"
8"POT-Creation-Date: 2003-03-14 11:44-0600\n"
9"PO-Revision-Date: 2002-02-17 23:06+0800\n"
10"Last-Translator: Wang Li <charlesw1234@163.com>\n"
11"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
12"MIME-Version: 1.0\n"
13"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15
16# gal/e-table/e-cell-date.c:51
17#: gal/e-table/e-cell-date.c:51
18msgid "?"
19msgstr "?"
20
21# gal/e-table/e-cell-date.c:58
22#: gal/e-table/e-cell-date.c:58
23msgid "%l:%M %p"
24msgstr "%l:%M %p"
25
26# gal/e-table/e-cell-date.c:66
27#: gal/e-table/e-cell-date.c:66
28msgid "Today %l:%M %p"
29msgstr "今天 %l:%M %p"
30
31# gal/e-table/e-cell-date.c:78
32#: gal/e-table/e-cell-date.c:78
33msgid "Late Yesterday %l:%M %p"
34msgstr "前天 %l:%M %p"
35
36# gal/e-table/e-cell-date.c:81
37#: gal/e-table/e-cell-date.c:81
38msgid "Yesterday %l:%M %p"
39msgstr "昨天 %l:%M %p"
40
41# gal/e-table/e-cell-date.c:96
42#: gal/e-table/e-cell-date.c:96
43msgid "%a %l:%M %p"
44msgstr "%a %l:%M %p"
45
46# gal/e-table/e-cell-date.c:104
47#: gal/e-table/e-cell-date.c:104
48msgid "%b %d %l:%M %p"
49msgstr "%b %d %l:%M %p"
50
51# gal/e-table/e-cell-date.c:106
52#: gal/e-table/e-cell-date.c:106
53msgid "%b %d %Y"
54msgstr "%Y %b %d"
55
56# gal/e-table/e-table-group.glade.h:1
57#: gal/e-table/e-table-config-no-group.glade.h:1
58#: gal/e-table/e-table-config.glade.h:1
59#, fuzzy
60msgid "<- _Remove"
61msgstr "<< 删除"
62
63# gal/e-table/e-table-config-no-group.glade.h:2
64# gal/e-table/e-table-config.glade.h:2
65#: gal/e-table/e-table-config-no-group.glade.h:2
66#: gal/e-table/e-table-config.glade.h:2
67msgid "A_vailable Fields:"
68msgstr "可用域(_V):"
69
70# gal/e-table/e-table-config-no-group.glade.h:3
71# gal/e-table/e-table-config.glade.h:3
72#: gal/e-table/e-table-config-no-group.glade.h:3
73#: gal/e-table/e-table-config.glade.h:3
74msgid "Ascending"
75msgstr "升序"
76
77# gal/e-table/e-table-config-no-group.glade.h:4
78# gal/e-table/e-table-config.glade.h:4
79#: gal/e-table/e-table-config-no-group.glade.h:4
80#: gal/e-table/e-table-config.glade.h:4
81msgid "Clear All"
82msgstr "全部清除"
83
84# gal/e-table/e-table-config-no-group.glade.h:5
85# gal/e-table/e-table-config.glade.h:5
86#: gal/e-table/e-table-config-no-group.glade.h:5
87#: gal/e-table/e-table-config.glade.h:5
88msgid "Descending"
89msgstr "降序"
90
91# gal/e-table/e-table-config-no-group.glade.h:6
92# gal/e-table/e-table-config.glade.h:6 gal/menus/gal-define-views.glade.h:3
93#: gal/e-table/e-table-config-no-group.glade.h:6
94#: gal/e-table/e-table-config.glade.h:6 gal/menus/gal-define-views.glade.h:5
95msgid "Description"
96msgstr "描述"
97
98# gal/e-table/e-table-config-no-group.glade.h:7
99# gal/e-table/e-table-config.glade.h:7
100#: gal/e-table/e-table-config-no-group.glade.h:7
101#: gal/e-table/e-table-config.glade.h:7
102msgid "Group"
103msgstr "组"
104
105# gal/e-table/e-table-config-no-group.glade.h:8
106# gal/e-table/e-table-config.glade.h:8
107#: gal/e-table/e-table-config-no-group.glade.h:8
108#: gal/e-table/e-table-config.glade.h:8
109msgid "Group Items By"
110msgstr "按其编组"
111
112# gal/e-table/e-table-config-no-group.glade.h:9
113# gal/e-table/e-table-config.glade.h:9
114#: gal/e-table/e-table-config-no-group.glade.h:9
115#: gal/e-table/e-table-config.glade.h:9
116msgid "Move _Down"
117msgstr "下移(_D)"
118
119# gal/e-table/e-table-config-no-group.glade.h:10
120# gal/e-table/e-table-config.glade.h:10
121#: gal/e-table/e-table-config-no-group.glade.h:10
122#: gal/e-table/e-table-config.glade.h:10
123msgid "Move _Up"
124msgstr "上移(_U)"
125
126# gal/e-table/e-table-config-no-group.glade.h:11
127# gal/e-table/e-table-config.glade.h:11
128#: gal/e-table/e-table-config-no-group.glade.h:11
129#: gal/e-table/e-table-config.glade.h:11
130msgid "Sh_ow these fields in order:"
131msgstr "按顺序显示这些域(_O):"
132
133# gal/e-table/e-table-config-no-group.glade.h:12
134# gal/e-table/e-table-config.glade.h:12
135#: gal/e-table/e-table-config-no-group.glade.h:12
136#: gal/e-table/e-table-config.glade.h:12
137msgid "Show Fields"
138msgstr "显示域"
139
140# gal/e-table/e-table-config-no-group.glade.h:13
141# gal/e-table/e-table-config.glade.h:13
142#: gal/e-table/e-table-config-no-group.glade.h:13
143#: gal/e-table/e-table-config.glade.h:13
144msgid "Show field in View"
145msgstr "在视图中显示域"
146
147# gal/e-table/e-table-config-no-group.glade.h:14
148# gal/e-table/e-table-config.glade.h:14
149#: gal/e-table/e-table-config-no-group.glade.h:14
150#: gal/e-table/e-table-config.glade.h:14
151msgid "Sort"
152msgstr "排序"
153
154# gal/e-table/e-table-config-no-group.glade.h:15
155# gal/e-table/e-table-config.glade.h:15
156#: gal/e-table/e-table-config-no-group.glade.h:15
157#: gal/e-table/e-table-config.glade.h:15
158msgid "Sort Items By"
159msgstr "按其排序项目"
160
161# gal/e-table/e-table-config-no-group.glade.h:16
162# gal/e-table/e-table-config.glade.h:16
163#: gal/e-table/e-table-config-no-group.glade.h:16
164#: gal/e-table/e-table-config.glade.h:16
165msgid "Then By"
166msgstr "然后按"
167
168# gal/e-table/e-table-group.glade.h:2
169#: gal/e-table/e-table-config-no-group.glade.h:17
170#: gal/e-table/e-table-config.glade.h:17
171#, fuzzy
172msgid "_Add ->"
173msgstr "添加 >>"
174
175#: gal/e-table/e-table-config-no-group.glade.h:18
176#: gal/e-table/e-table-config.glade.h:18
177msgid "_Fields Shown..."
178msgstr "显示的域(_F)..."
179
180# gal/e-table/e-table-config-no-group.glade.h:18
181# gal/e-table/e-table-config.glade.h:19
182#: gal/e-table/e-table-config-no-group.glade.h:19
183#: gal/e-table/e-table-config.glade.h:20
184msgid "_Sort..."
185msgstr "排序(_S)..."
186
187# gal/e-table/e-table-config.c:282 gal/e-table/e-table-config.c:324
188#: gal/e-table/e-table-config.c:293 gal/e-table/e-table-config.c:335
189msgid "(Ascending)"
190msgstr "(升序)"
191
192# gal/e-table/e-table-config.c:282 gal/e-table/e-table-config.c:324
193#: gal/e-table/e-table-config.c:293 gal/e-table/e-table-config.c:335
194msgid "(Descending)"
195msgstr "(降序)"
196
197# gal/e-table/e-table-config.c:289
198#: gal/e-table/e-table-config.c:300
199msgid "Not sorted"
200msgstr "未排序"
201
202# gal/e-table/e-table-config.c:330
203#: gal/e-table/e-table-config.c:341
204msgid "No grouping"
205msgstr "未编组"
206
207# gal/e-table/e-table-config.glade.h:18
208#: gal/e-table/e-table-config.glade.h:19
209msgid "_Group By..."
210msgstr "编组按(_G)..."
211
212# gal/e-table/e-table-field-chooser.glade.h:1
213#: gal/e-table/e-table-field-chooser.glade.h:1
214msgid "Field Chooser"
215msgstr "域选择器"
216
217# gal/e-table/e-table-field-chooser.glade.h:2
218#: gal/e-table/e-table-field-chooser.glade.h:2
219msgid ""
220"To add a column to your table, drag it into\n"
221"the location in which you want it to appear."
222msgstr ""
223"为了将一列添加到您的表格中,请将其\n"
224"拖动到您希望它出现的位置。"
225
226# gal/e-table/e-table-field-chooser-dialog.c:127
227#: gal/e-table/e-table-field-chooser-dialog.c:127
228msgid "Add a column..."
229msgstr "添加一列..."
230
231# gal/e-table/e-table-group.glade.h:1
232#: gal/e-table/e-table-group.glade.h:1
233msgid "<< Remove"
234msgstr "<< 删除"
235
236# gal/e-table/e-table-group.glade.h:2
237#: gal/e-table/e-table-group.glade.h:2
238msgid "Add >>"
239msgstr "添加 >>"
240
241# gal/e-table/e-table-group.glade.h:3
242#: gal/e-table/e-table-group.glade.h:3
243msgid "Available fields"
244msgstr "可用域"
245
246# gal/e-table/e-table-group.glade.h:4
247#: gal/e-table/e-table-group.glade.h:4
248msgid "Show in this order"
249msgstr "按此顺序显示"
250
251# gal/e-table/e-table-group-container.c:350
252#: gal/e-table/e-table-group-container.c:350
253#, c-format
254msgid "%s : %s (%d item)"
255msgstr "%s : %s (%d 个项目)"
256
257# gal/e-table/e-table-group-container.c:351
258#: gal/e-table/e-table-group-container.c:351
259#, c-format
260msgid "%s : %s (%d items)"
261msgstr "%s : %s (%d 个项目)"
262
263# gal/e-table/e-table-group-container.c:356
264#: gal/e-table/e-table-group-container.c:356
265#, c-format
266msgid "%s (%d item)"
267msgstr "%s (%d 个项目)"
268
269# gal/e-table/e-table-group-container.c:357
270#: gal/e-table/e-table-group-container.c:357
271#, c-format
272msgid "%s (%d items)"
273msgstr "%s (%d 个项目)"
274
275# gal/e-table/e-table-header-item.c:1431
276#: gal/e-table/e-table-header-item.c:1440
277msgid "Customize Current View"
278msgstr "定制当前视图"
279
280# gal/e-table/e-table-header-item.c:1446
281#: gal/e-table/e-table-header-item.c:1461
282msgid "Sort Ascending"
283msgstr "升序排序"
284
285# gal/e-table/e-table-header-item.c:1447
286#: gal/e-table/e-table-header-item.c:1462
287msgid "Sort Descending"
288msgstr "降序排序"
289
290# gal/e-table/e-table-header-item.c:1448
291#: gal/e-table/e-table-header-item.c:1463
292msgid "Unsort"
293msgstr "未排序"
294
295# gal/e-table/e-table-header-item.c:1450
296#: gal/e-table/e-table-header-item.c:1465
297msgid "Group By This Field"
298msgstr "按该域编组"
299
300# gal/e-table/e-table-header-item.c:1451
301#: gal/e-table/e-table-header-item.c:1466
302msgid "Group By Box"
303msgstr "按方框编组"
304
305# gal/e-table/e-table-header-item.c:1453
306#: gal/e-table/e-table-header-item.c:1468
307msgid "Remove This Column"
308msgstr "删除该列"
309
310# gal/e-table/e-table-header-item.c:1454
311#: gal/e-table/e-table-header-item.c:1469
312msgid "Add a Column..."
313msgstr "添加一列..."
314
315# gal/e-table/e-table-header-item.c:1456
316#: gal/e-table/e-table-header-item.c:1471
317msgid "Alignment"
318msgstr "对齐"
319
320# gal/e-table/e-table-header-item.c:1457
321#: gal/e-table/e-table-header-item.c:1472
322msgid "Best Fit"
323msgstr "最佳匹配"
324
325# gal/e-table/e-table-header-item.c:1458
326#: gal/e-table/e-table-header-item.c:1473
327msgid "Format Columns..."
328msgstr "格式化列..."
329
330# gal/e-table/e-table-header-item.c:1460
331#: gal/e-table/e-table-header-item.c:1475
332msgid "Customize Current View..."
333msgstr "定制当前视图..."
334
335# gal/menus/gal-define-views.glade.h:2
336#: gal/menus/gal-define-views-dialog.c:291
337#: gal/menus/gal-define-views.glade.h:4
338#, fuzzy, no-c-format
339msgid "Define Views for %s"
340msgstr "为“%s”定义视图"
341
342# gal/menus/gal-define-views.glade.h:2
343#: gal/menus/gal-define-views-dialog.c:298 gal/menus/gal-view-instance.c:590
344#, fuzzy
345msgid "Define Views"
346msgstr "为“%s”定义视图"
347
348# gal/menus/gal-define-views.glade.h:2
349#: gal/menus/gal-define-views.glade.h:2
350#, no-c-format
351msgid "Define Views for \"%s\""
352msgstr "为“%s”定义视图"
353
354# gal/menus/gal-define-views.glade.h:4
355#: gal/menus/gal-define-views.glade.h:6
356msgid "Re_set to Factory Defaults..."
357msgstr "重置为出厂默认值(_S)..."
358
359# gal/menus/gal-define-views.glade.h:7
360#: gal/menus/gal-define-views.glade.h:7
361msgid "_Copy..."
362msgstr "复制(_C)..."
363
364# gal/menus/gal-define-views.glade.h:8
365#: gal/menus/gal-define-views.glade.h:8
366msgid "_Delete..."
367msgstr "删除(_D)..."
368
369# gal/menus/gal-define-views.glade.h:9
370#: gal/menus/gal-define-views.glade.h:9
371msgid "_Edit..."
372msgstr "编辑(_E)..."
373
374# gal/menus/gal-define-views.glade.h:10
375#: gal/menus/gal-define-views.glade.h:10
376msgid "_New..."
377msgstr "新建(_N)..."
378
379# gal/menus/gal-view-factory-etable.c:38
380#: gal/menus/gal-view-factory-etable.c:38
381msgid "Table"
382msgstr "表格"
383
384# gal/e-table/e-table-header-item.c:1431
385#: gal/menus/gal-view-instance.c:585
386#, fuzzy
387msgid "Custom View"
388msgstr "定制当前视图"
389
390# gal/widgets/e-categories-master-list-array.c:76
391#: gal/menus/gal-view-instance.c:586
392#, fuzzy
393msgid "Save Custom View"
394msgstr "关键客户"
395
396# gal/menus/gal-view-new-dialog.glade.h:1
397#: gal/menus/gal-view-new-dialog.glade.h:1
398msgid "Name of new view:"
399msgstr "新视图的名称:"
400
401# gal/menus/gal-view-new-dialog.glade.h:2
402#: gal/menus/gal-view-new-dialog.glade.h:2
403msgid "Type of view:"
404msgstr "视图类型:"
405
406# gal/shortcut-bar/e-group-bar.c:632
407#: gal/shortcut-bar/e-group-bar.c:632
408#, c-format
409msgid "Group %i"
410msgstr "组 %i"
411
412#: gal/unicode/gutf8.c:1034
413msgid "Character out of range for UTF-8"
414msgstr ""
415
416# gal/widgets/color-palette.c:430
417#. This is the default custom color
418#: gal/widgets/color-palette.c:430
419msgid "custom"
420msgstr "定制"
421
422# gal/widgets/color-palette.c:472
423#. "Custom" color - we'll pop up a GnomeColorPicker
424#: gal/widgets/color-palette.c:472
425msgid "Custom Color:"
426msgstr "定制颜色:"
427
428# gal/widgets/color-palette.c:480
429#: gal/widgets/color-palette.c:480
430msgid "Choose Custom Color"
431msgstr "选择定制颜色"
432
433# gal/widgets/color-palette.c:592
434#: gal/widgets/color-palette.c:592
435msgid "black"
436msgstr "黑"
437
438# gal/widgets/color-palette.c:593
439#: gal/widgets/color-palette.c:593
440msgid "light brown"
441msgstr "浅褐"
442
443# gal/widgets/color-palette.c:594
444#: gal/widgets/color-palette.c:594
445msgid "brown gold"
446msgstr "金褐"
447
448# gal/widgets/color-palette.c:595
449#: gal/widgets/color-palette.c:595
450msgid "dark green #2"
451msgstr "深绿 #2"
452
453# gal/widgets/color-palette.c:596
454#: gal/widgets/color-palette.c:596
455msgid "navy"
456msgstr "海蓝"
457
458# gal/widgets/color-palette.c:597 gal/widgets/color-palette.c:653
459#: gal/widgets/color-palette.c:597 gal/widgets/color-palette.c:653
460msgid "dark blue"
461msgstr "深蓝"
462
463# gal/widgets/color-palette.c:598
464#: gal/widgets/color-palette.c:598
465msgid "purple #2"
466msgstr "紫 #2"
467
468# gal/widgets/color-palette.c:599
469#: gal/widgets/color-palette.c:599
470msgid "very dark gray"
471msgstr "黑深灰"
472
473# gal/widgets/color-palette.c:602 gal/widgets/color-palette.c:658
474#: gal/widgets/color-palette.c:602 gal/widgets/color-palette.c:658
475msgid "dark red"
476msgstr "深红"
477
478# gal/widgets/color-palette.c:603
479#: gal/widgets/color-palette.c:603
480msgid "red-orange"
481msgstr "桔红"
482
483# gal/widgets/color-palette.c:604
484#: gal/widgets/color-palette.c:604
485msgid "gold"
486msgstr "金"
487
488# gal/widgets/color-palette.c:605
489#: gal/widgets/color-palette.c:605
490msgid "dark green"
491msgstr "深绿"
492
493# gal/widgets/color-palette.c:606 gal/widgets/color-palette.c:659
494#: gal/widgets/color-palette.c:606 gal/widgets/color-palette.c:659
495msgid "dull blue"
496msgstr "暗蓝"
497
498# gal/widgets/color-palette.c:607 gal/widgets/color-palette.c:660
499#: gal/widgets/color-palette.c:607 gal/widgets/color-palette.c:660
500msgid "blue"
501msgstr "蓝"
502
503# gal/widgets/color-palette.c:608
504#: gal/widgets/color-palette.c:608
505msgid "dull purple"
506msgstr "暗紫"
507
508# gal/widgets/color-palette.c:609
509#: gal/widgets/color-palette.c:609
510msgid "dark grey"
511msgstr "深灰"
512
513# gal/widgets/color-palette.c:612
514#: gal/widgets/color-palette.c:612
515msgid "red"
516msgstr "红"
517
518# gal/widgets/color-palette.c:613
519#: gal/widgets/color-palette.c:613
520msgid "orange"
521msgstr "橙"
522
523# gal/widgets/color-palette.c:614
524#: gal/widgets/color-palette.c:614
525msgid "lime"
526msgstr "石灰"
527
528# gal/widgets/color-palette.c:615
529#: gal/widgets/color-palette.c:615
530msgid "dull green"
531msgstr "暗绿"
532
533# gal/widgets/color-palette.c:616
534#: gal/widgets/color-palette.c:616
535msgid "dull blue #2"
536msgstr "暗蓝 #2"
537
538# gal/widgets/color-palette.c:617
539#: gal/widgets/color-palette.c:617
540msgid "sky blue #2"
541msgstr "天蓝 #2"
542
543# gal/widgets/color-palette.c:618 gal/widgets/color-palette.c:657
544#: gal/widgets/color-palette.c:618 gal/widgets/color-palette.c:657
545msgid "purple"
546msgstr "紫"
547
548# gal/widgets/color-palette.c:619
549#: gal/widgets/color-palette.c:619
550msgid "gray"
551msgstr "灰"
552
553# gal/widgets/color-palette.c:622 gal/widgets/color-palette.c:654
554#: gal/widgets/color-palette.c:622 gal/widgets/color-palette.c:654
555msgid "magenta"
556msgstr "洋红"
557
558# gal/widgets/color-palette.c:623
559#: gal/widgets/color-palette.c:623
560msgid "bright orange"
561msgstr "亮橙"
562
563# gal/widgets/color-palette.c:624 gal/widgets/color-palette.c:655
564#: gal/widgets/color-palette.c:624 gal/widgets/color-palette.c:655
565msgid "yellow"
566msgstr "黄"
567
568# gal/widgets/color-palette.c:625
569#: gal/widgets/color-palette.c:625
570msgid "green"
571msgstr "绿"
572
573# gal/widgets/color-palette.c:626 gal/widgets/color-palette.c:656
574#: gal/widgets/color-palette.c:626 gal/widgets/color-palette.c:656
575msgid "cyan"
576msgstr "青"
577
578# gal/widgets/color-palette.c:627
579#: gal/widgets/color-palette.c:627
580msgid "bright blue"
581msgstr "亮蓝"
582
583# gal/widgets/color-palette.c:628 gal/widgets/color-palette.c:645
584#: gal/widgets/color-palette.c:628 gal/widgets/color-palette.c:645
585msgid "red purple"
586msgstr "紫红"
587
588# gal/widgets/color-palette.c:629
589#: gal/widgets/color-palette.c:629
590msgid "light grey"
591msgstr "浅灰"
592
593# gal/widgets/color-palette.c:632 gal/widgets/color-palette.c:649
594#: gal/widgets/color-palette.c:632 gal/widgets/color-palette.c:649
595msgid "pink"
596msgstr "粉红"
597
598# gal/widgets/color-palette.c:633
599#: gal/widgets/color-palette.c:633
600msgid "light orange"
601msgstr "浅橙"
602
603# gal/widgets/color-palette.c:634 gal/widgets/color-palette.c:646
604#: gal/widgets/color-palette.c:634 gal/widgets/color-palette.c:646
605msgid "light yellow"
606msgstr "浅黄"
607
608# gal/widgets/color-palette.c:635
609#: gal/widgets/color-palette.c:635
610msgid "light green"
611msgstr "浅绿"
612
613# gal/widgets/color-palette.c:636
614#: gal/widgets/color-palette.c:636
615msgid "light cyan"
616msgstr "浅青"
617
618# gal/widgets/color-palette.c:637 gal/widgets/color-palette.c:647
619#: gal/widgets/color-palette.c:637 gal/widgets/color-palette.c:647
620msgid "light blue"
621msgstr "浅蓝"
622
623# gal/widgets/color-palette.c:638 gal/widgets/color-palette.c:651
624#: gal/widgets/color-palette.c:638 gal/widgets/color-palette.c:651
625msgid "light purple"
626msgstr "浅紫"
627
628# gal/widgets/color-palette.c:639
629#: gal/widgets/color-palette.c:639
630msgid "white"
631msgstr "白"
632
633# gal/widgets/color-palette.c:644
634#: gal/widgets/color-palette.c:644
635msgid "purplish blue"
636msgstr "偏紫蓝"
637
638# gal/widgets/color-palette.c:648
639#: gal/widgets/color-palette.c:648
640msgid "dark purple"
641msgstr "暗紫"
642
643# gal/widgets/color-palette.c:650
644#: gal/widgets/color-palette.c:650
645msgid "sky blue"
646msgstr "天蓝"
647
648# gal/widgets/e-categories.c:395
649#: gal/widgets/e-categories.c:396
650msgid "Add to global category list"
651msgstr "添加到全局种类列表"
652
653# gal/widgets/e-categories.c:397
654#: gal/widgets/e-categories.c:397
655msgid "Add all to global category list"
656msgstr "全部添加到全局种类列表"
657
658# gal/widgets/e-categories.c:399
659#: gal/widgets/e-categories.c:398
660msgid "Remove from global category list"
661msgstr "从全局种类列表中删除"
662
663# gal/widgets/e-categories.c:401
664#: gal/widgets/e-categories.c:399
665msgid "Remove all from global category list"
666msgstr "从全局种类列表中全部删除"
667
668# gal/widgets/gal-categories.glade.h:4
669#: gal/widgets/e-categories.c:542
670msgid "Edit Categories"
671msgstr "编辑类别"
672
673# gal/widgets/gal-categories.glade.h:1
674#: gal/widgets/gal-categories.glade.h:1
675msgid "Edit Master Category List..."
676msgstr "编辑主类别列表..."
677
678# gal/widgets/gal-categories.glade.h:2
679#: gal/widgets/gal-categories.glade.h:2
680msgid "Item(s) belong to these _categories:"
681msgstr "项目属于这些种类(_C):"
682
683# gal/widgets/gal-categories.glade.h:3
684#: gal/widgets/gal-categories.glade.h:3
685msgid "_Available Categories:"
686msgstr "可用的类别(_A):"
687
688# gal/widgets/gal-categories.glade.h:4
689#: gal/widgets/gal-categories.glade.h:4
690msgid "categories"
691msgstr "类别"
692
693# gal/widgets/e-categories-master-list-array.c:65
694#: gal/widgets/e-categories-master-list-array.c:66
695msgid "Birthday"
696msgstr "生日"
697
698# gal/widgets/e-categories-master-list-array.c:66
699#: gal/widgets/e-categories-master-list-array.c:67
700msgid "Business"
701msgstr "事业"
702
703# gal/widgets/e-categories-master-list-array.c:67
704#: gal/widgets/e-categories-master-list-array.c:68
705msgid "Competition"
706msgstr "竞争对手"
707
708# gal/widgets/e-categories-master-list-array.c:68
709#: gal/widgets/e-categories-master-list-array.c:69
710msgid "Favorites"
711msgstr "爱好"
712
713# gal/widgets/e-categories-master-list-array.c:69
714#: gal/widgets/e-categories-master-list-array.c:70
715msgid "Gifts"
716msgstr "礼品"
717
718# gal/widgets/e-categories-master-list-array.c:70
719#: gal/widgets/e-categories-master-list-array.c:71
720msgid "Goals/Objectives"
721msgstr "目标/目的"
722
723# gal/widgets/e-categories-master-list-array.c:71
724#: gal/widgets/e-categories-master-list-array.c:72
725msgid "Holiday"
726msgstr "假日"
727
728# gal/widgets/e-categories-master-list-array.c:72
729#: gal/widgets/e-categories-master-list-array.c:73
730msgid "Holiday Cards"
731msgstr "假日卡片"
732
733# gal/widgets/e-categories-master-list-array.c:73
734#: gal/widgets/e-categories-master-list-array.c:74
735msgid "Hot Contacts"
736msgstr "密切的联系人"
737
738# gal/widgets/e-categories-master-list-array.c:74
739#: gal/widgets/e-categories-master-list-array.c:75
740msgid "Ideas"
741msgstr "主意"
742
743# gal/widgets/e-categories-master-list-array.c:75
744#: gal/widgets/e-categories-master-list-array.c:76
745msgid "International"
746msgstr "国际"
747
748# gal/widgets/e-categories-master-list-array.c:76
749#: gal/widgets/e-categories-master-list-array.c:77
750msgid "Key Customer"
751msgstr "关键客户"
752
753# gal/widgets/e-categories-master-list-array.c:77
754#: gal/widgets/e-categories-master-list-array.c:78
755msgid "Miscellaneous"
756msgstr "杂项"
757
758# gal/widgets/e-categories-master-list-array.c:78
759#: gal/widgets/e-categories-master-list-array.c:79
760msgid "Personal"
761msgstr "个人"
762
763# gal/widgets/e-categories-master-list-array.c:79
764#: gal/widgets/e-categories-master-list-array.c:80
765msgid "Phone Calls"
766msgstr "电话"
767
768# gal/widgets/e-categories-master-list-array.c:80
769#: gal/widgets/e-categories-master-list-array.c:81
770msgid "Status"
771msgstr "状态"
772
773# gal/widgets/e-categories-master-list-array.c:81
774#: gal/widgets/e-categories-master-list-array.c:82
775msgid "Strategies"
776msgstr "策略"
777
778# gal/widgets/e-categories-master-list-array.c:82
779#: gal/widgets/e-categories-master-list-array.c:83
780msgid "Suppliers"
781msgstr "供应者"
782
783# gal/widgets/e-categories-master-list-array.c:83
784#: gal/widgets/e-categories-master-list-array.c:84
785msgid "Time & Expenses"
786msgstr "时间与费用"
787
788# gal/widgets/e-categories-master-list-array.c:84
789#: gal/widgets/e-categories-master-list-array.c:85
790msgid "VIP"
791msgstr "VIP"
792
793# gal/widgets/e-categories-master-list-array.c:85
794#: gal/widgets/e-categories-master-list-array.c:86
795msgid "Waiting"
796msgstr "等待"
797
798# gal/widgets/e-categories-master-list-dialog.c:191
799#: gal/widgets/e-categories-master-list-dialog.c:191
800msgid "* Click here to add a category *"
801msgstr "* 点击此处以便添加一个类别 *"
802
803# gal/widgets/e-categories-master-list-dialog.c:192
804#: gal/widgets/e-categories-master-list-dialog.c:192
805msgid "Category"
806msgstr "种类"
807
808# gal/widgets/e-categories-master-list-dialog.glade.h:1
809#: gal/widgets/e-categories-master-list-dialog.glade.h:1
810msgid "Add a category"
811msgstr "添加一个种类"
812
813# gal/widgets/e-categories-master-list-dialog.glade.h:2
814#: gal/widgets/e-categories-master-list-dialog.glade.h:2
815msgid "Edit Global Category List"
816msgstr "编辑全局种类列表"
817
818# gal/widgets/e-categories-master-list-dialog.glade.h:3
819#: gal/widgets/e-categories-master-list-dialog.glade.h:3
820msgid "Modify a Category"
821msgstr "修改一个种类"
822
823# gal/widgets/e-categories-master-list-dialog.glade.h:4
824#: gal/widgets/e-categories-master-list-dialog.glade.h:4
825msgid "Remove"
826msgstr "删除"
827
828# gal/widgets/e-categories-master-list-dialog.glade.h:5
829#: gal/widgets/e-categories-master-list-dialog.glade.h:5
830msgid "_Category to Add:"
831msgstr "要添加的种类(_C):"
832
833# gal/widgets/e-categories-master-list-dialog.glade.h:6
834#: gal/widgets/e-categories-master-list-dialog.glade.h:6
835msgid "_Category to Modify:"
836msgstr "要修改的种类(_C):"
837
838# gal/widgets/gal-categories.glade.h:3
839#: gal/widgets/e-categories-master-list-option-menu.c:72
840#, fuzzy
841msgid "All Categories"
842msgstr "可用的类别(_A):"
843
844# gal/e-table/e-table-config-no-group.glade.h:1
845# gal/e-table/e-table-config.glade.h:1
846#~ msgid "&lt;- _Remove"
847#~ msgstr "&lt;- 删除(_R)"
848
849# gal/e-table/e-table-config-no-group.glade.h:17
850# gal/e-table/e-table-config.glade.h:17
851#~ msgid "_Add -&gt;"
852#~ msgstr "添加(_A) -&gt;"
853
854#~ msgid "&lt;&lt; Remove"
855#~ msgstr "&lt;&lt; 删除"
856
857#~ msgid "Add &gt;&gt;"
858#~ msgstr "添加 &gt;&gt;"
859
860# gal/menus/gal-define-views.glade.h:6
861#~ msgid "Views for \"%s\""
862#~ msgstr "“%s”的视图"
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.