source: trunk/third/gcalctool/po/bn.po @ 21357

Revision 21357, 33.0 KB checked in by ghudson, 20 years ago (diff)
This commit was generated by cvs2svn to compensate for changes in r21356, which included commits to RCS files with non-trunk default branches.
Line 
1# translation of gcalctool.gnome-2-8.po to bangla
2# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
3# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation.
4# Runa Bhattacharjee <runa@bengalinux.org>, 2004.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: gcalctool.gnome-2-8\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2005-01-12 11:11-0800\n"
11"PO-Revision-Date: 2004-09-01 10:29+0600\n"
12"Last-Translator: Runa Bhattacharjee <runa@bengalinux.org>\n"
13"Language-Team: bangla <gnome-translation@bengalinux.org>\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
18#  Strings for each base value.
19#. Strings for each base value.
20#: gcalctool/calctool.c:51
21msgid "_Bin"
22msgstr "_Bin"
23
24#: gcalctool/calctool.c:51
25msgid "_Oct"
26msgstr "_Oct"
27
28#: gcalctool/calctool.c:51
29msgid "_Dec"
30msgstr "_Dec"
31
32#: gcalctool/calctool.c:51
33msgid "He_x"
34msgstr "He_x"
35
36#  Tooltips for each base value.
37#. Tooltips for each base value.
38#: gcalctool/calctool.c:55
39msgid "Set numeric base to binary (base 2)"
40msgstr "সংখ্যাসূচক ভিত্তি -কে বাইনারি (ভিত্তি ২)- তে নির্ধারণ করো"
41
42# অক্টাল
43#: gcalctool/calctool.c:56
44msgid "Set numeric base to octal (base 8)"
45msgstr "সংখ্যাসূচক ভিত্তিকে অক্টাল (ভিত্তি ৮) -এ নির্ধারণ করো"
46
47# base = ভিত্তি
48#: gcalctool/calctool.c:57
49msgid "Set numeric base to decimal (base 10)"
50msgstr "সংখ্যাসূচক ভিত্তিকে দশমিক (ভিত্তি ১০) -এ নির্ধারণ করো"
51
52# অক্টেল??
53# হেক্সাডেসিমাল
54#: gcalctool/calctool.c:58
55msgid "Set numeric base to hexadecimal (base 16)"
56msgstr "সংখ্যাসূচক নিধান কে হেক্সাডেসিমাল (ভিত্তি ১৬) -এ নির্ধারণ করো"
57
58#  Strings for each display mode value.
59#. Strings for each display mode value.
60#: gcalctool/calctool.c:67
61msgid "E_ng"
62msgstr "E_ng"
63
64#: gcalctool/calctool.c:67
65msgid "_Fix"
66msgstr "_Fix"
67
68#: gcalctool/calctool.c:67
69msgid "_Sci"
70msgstr "_Sci"
71
72#  Tooltips for each display mode value.
73# ইঞ্জিনিয়ারিং
74#. Tooltips for each display mode value.
75#: gcalctool/calctool.c:71
76msgid "Set display type to engineering format"
77msgstr "ইঞ্জিনিয়ারিং ফরমায় প্রদর্শন করতে নির্ধারণ করো"
78
79#: gcalctool/calctool.c:72
80msgid "Set display type to fixed-point format"
81msgstr ""
82
83#: gcalctool/calctool.c:73
84msgid "Set display type to scientific format"
85msgstr "বৈজ্ঞানিক ফরমায় প্রদর্শন করতে নির্ধারণ করো"
86
87#: gcalctool/calctool.c:76
88msgid "Set hyperbolic option for trigonometric functions"
89msgstr "ত্রিকোনমিতির ফাংশানগুলোর জন্য হাইপারবোলিক অপশনটি নির্ধারণ করো"
90
91# ফাংশন
92#: gcalctool/calctool.c:77
93msgid "Set inverse option for trigonometric functions"
94msgstr "ত্রিকোনমিতির ফাংশানগুলোর জন্য ইনভার্স অপশনটি নির্ধারণ করো"
95
96#  Strings for each mode value.
97#. Strings for each mode value.
98#: gcalctool/calctool.c:80
99msgid "BASIC"
100msgstr "মৌলিক"
101
102#: gcalctool/calctool.c:80
103msgid "FINANCIAL"
104msgstr "অর্থনৈতিক"
105
106#: gcalctool/calctool.c:80
107msgid "SCIENTIFIC"
108msgstr "বৈজ্ঞানিক"
109
110#  Mode titles to be added to the titlebar.
111#. Mode titles to be added to the titlebar.
112#: gcalctool/calctool.c:84
113msgid "Basic Mode"
114msgstr "মৌলিক মোড"
115
116#: gcalctool/calctool.c:84
117msgid "Financial Mode"
118msgstr "অর্থনৈতিক মোড"
119
120#: gcalctool/calctool.c:84
121msgid "Scientific Mode"
122msgstr "বৈজ্ঞানিক মোড"
123
124#  Strings for each trig type value.
125#. Strings for each trig type value.
126#: gcalctool/calctool.c:89
127msgid "De_grees"
128msgstr "ডিগ্রি (_গ)"
129
130#: gcalctool/calctool.c:89
131msgid "Gr_adians"
132msgstr "গ্রেডিয়েন (_গ)"
133
134#: gcalctool/calctool.c:89
135msgid "_Radians"
136msgstr "রেডিয়েন (_র)"
137
138#  Tooltips for each trig type value.
139#. Tooltips for each trig type value.
140#: gcalctool/calctool.c:93
141msgid "Set trigonometric type to degrees"
142msgstr "ত্রিকেনমিতির ধরন ডিগ্রি হিসাবে চিহ্নিত করো"
143
144#: gcalctool/calctool.c:94
145msgid "Set trigonometric type to gradians"
146msgstr "ত্রিকেনমিতির ধরন গ্রেডিয়েন হিসাবে চিহ্নিত করো"
147
148#: gcalctool/calctool.c:95
149msgid "Set trigonometric type to radians"
150msgstr "ত্রিকেনমিতির ধরন রেডিয়েন হিসাবে চিহ্নিত করো"
151
152#: gcalctool/calctool.c:141
153msgid "7"
154msgstr "৭"
155
156#: gcalctool/calctool.c:143
157msgid "Numeric 7"
158msgstr "সংখ্যা ৭"
159
160#: gcalctool/calctool.c:151
161msgid "8"
162msgstr "৮"
163
164#: gcalctool/calctool.c:153
165msgid "Numeric 8"
166msgstr "সংখ্যা ৮"
167
168#: gcalctool/calctool.c:161
169msgid "9"
170msgstr "৯"
171
172#: gcalctool/calctool.c:163
173msgid "Numeric 9"
174msgstr "সংখ্যা ৯"
175
176#: gcalctool/calctool.c:171
177msgid "/"
178msgstr "/"
179
180#: gcalctool/calctool.c:172
181msgid "Divide"
182msgstr "ভাগ"
183
184#: gcalctool/calctool.c:191
185msgid "Bksp"
186msgstr "Bksp"
187
188#: gcalctool/calctool.c:192
189msgid "Remove rightmost character from displayed value"
190msgstr "প্রদর্শিত সংখ্যার ডান ধারের সংখ্যাটি মুছে ফেলো"
191
192#: gcalctool/calctool.c:193
193msgid "Backspace"
194msgstr "ব্যাকস্পেস"
195
196#: gcalctool/calctool.c:201
197msgid "CE"
198msgstr "CE"
199
200#: gcalctool/calctool.c:202
201msgid "Clear displayed value"
202msgstr "প্রদর্শিত মান মুছে ফেলো"
203
204#: gcalctool/calctool.c:203
205msgid "Clear entry"
206msgstr "এন্ট্রি মুছে ফেলো"
207
208#: gcalctool/calctool.c:211
209msgid "Clr"
210msgstr "Clr"
211
212#: gcalctool/calctool.c:212
213msgid "Clear displayed value and any partial calculation"
214msgstr "প্রদর্শিত মান এবং অন্যান্য আংশিক গণনা মুছে ফেলো"
215
216#: gcalctool/calctool.c:213
217msgid "Clear"
218msgstr "মুছে ফেলো"
219
220#: gcalctool/calctool.c:223
221msgid "4"
222msgstr "৪"
223
224#: gcalctool/calctool.c:225
225msgid "Numeric 4"
226msgstr "সংখ্যা ৪"
227
228#: gcalctool/calctool.c:233
229msgid "5"
230msgstr "৫"
231
232#: gcalctool/calctool.c:235
233msgid "Numeric 5"
234msgstr "সংখ্যা ৫"
235
236#: gcalctool/calctool.c:243
237msgid "6"
238msgstr "৬"
239
240#: gcalctool/calctool.c:245
241msgid "Numeric 6"
242msgstr "সংখ্যা ৬"
243
244#: gcalctool/calctool.c:253
245msgid "*"
246msgstr "*"
247
248#: gcalctool/calctool.c:254
249msgid "Multiply"
250msgstr "গুণ"
251
252#: gcalctool/calctool.c:273
253msgid "+/-"
254msgstr "+/-"
255
256#: gcalctool/calctool.c:274
257msgid "Change sign"
258msgstr "চিহ্ন পরিবর্তন করো"
259
260#: gcalctool/calctool.c:283
261msgid "Int"
262msgstr "Int"
263
264#: gcalctool/calctool.c:284
265msgid "Integer portion of displayed value"
266msgstr "প্রদর্শিত মান-এর পূর্ণসংখ্যা অংশ"
267
268#: gcalctool/calctool.c:285
269msgid "Integer portion"
270msgstr "পূর্ণসংখ্যা অংশ"
271
272#: gcalctool/calctool.c:293
273msgid "Sto"
274msgstr "Sto"
275
276#: gcalctool/calctool.c:294
277msgid "Store displayed value in memory register"
278msgstr "প্রদর্শিত মান-কে মেমরি রেজিস্টারে সংরক্ষণ করো"
279
280#: gcalctool/calctool.c:295
281msgid "Store to register"
282msgstr "রেজিস্টারে সংরক্ষণ করো"
283
284#: gcalctool/calctool.c:305
285msgid "1"
286msgstr "১"
287
288#: gcalctool/calctool.c:307
289msgid "Numeric 1"
290msgstr "সংখ্যা ১"
291
292#: gcalctool/calctool.c:315
293msgid "2"
294msgstr "২"
295
296#: gcalctool/calctool.c:317
297msgid "Numeric 2"
298msgstr "সংখ্যা ২"
299
300#: gcalctool/calctool.c:325
301msgid "3"
302msgstr "৩"
303
304#: gcalctool/calctool.c:327
305msgid "Numeric 3"
306msgstr "সংখ্যা ৩"
307
308#: gcalctool/calctool.c:335
309msgid "-"
310msgstr "-"
311
312#: gcalctool/calctool.c:336
313msgid "Subtract"
314msgstr "বিয়োগ"
315
316#: gcalctool/calctool.c:345
317msgid "%"
318msgstr "%"
319
320#: gcalctool/calctool.c:346
321msgid "Percentage"
322msgstr "শতাংশ"
323
324#: gcalctool/calctool.c:355
325msgid "Sqrt"
326msgstr "Sqrt"
327
328#: gcalctool/calctool.c:356
329msgid "Square root"
330msgstr "বর্গ ফল"
331
332#: gcalctool/calctool.c:365
333msgid "Frac"
334msgstr "Frac"
335
336# Fractional = ভগ্নাংশ
337#: gcalctool/calctool.c:366
338msgid "Fractional portion of displayed value"
339msgstr "প্রদর্শিত মান-এর ভগ্নাংশ অংশ"
340
341# Fractional = ভগ্নাংশ
342#: gcalctool/calctool.c:367
343msgid "Fractional portion"
344msgstr "ভগ্নাংশ অংশ"
345
346#: gcalctool/calctool.c:375
347msgid "Rcl"
348msgstr "Rcl"
349
350#: gcalctool/calctool.c:376
351msgid "Retrieve memory register to display"
352msgstr "মেমরি রেজিস্টার থেকে উদ্ধার করে প্রদর্শন করো"
353
354#: gcalctool/calctool.c:377
355msgid "Retrieve from register"
356msgstr "রেজিস্টার থেকে উদ্ধার করো"
357
358#: gcalctool/calctool.c:387
359msgid "0"
360msgstr "০"
361
362#: gcalctool/calctool.c:389
363msgid "Numeric 0"
364msgstr "সংখ্যা ০"
365
366#: gcalctool/calctool.c:397
367msgid "."
368msgstr "."
369
370#: gcalctool/calctool.c:398
371msgid "Numeric point"
372msgstr ""
373
374#: gcalctool/calctool.c:407
375msgid "="
376msgstr "="
377
378#: gcalctool/calctool.c:408
379msgid "Calculate result"
380msgstr "ফলাফল গণনা করো"
381
382#: gcalctool/calctool.c:417
383msgid "+"
384msgstr "+"
385
386#: gcalctool/calctool.c:418
387msgid "Add"
388msgstr "যোগ"
389
390#: gcalctool/calctool.c:427
391msgid "1/<i>x</i>"
392msgstr "১/<i>x</i>"
393
394#: gcalctool/calctool.c:428
395msgid "Reciprocal"
396msgstr "বিপরীত"
397
398#: gcalctool/calctool.c:437
399msgid "<i>x</i><sup>2</sup>"
400msgstr "<i>x</i><sup>২</sup>"
401
402#: gcalctool/calctool.c:438
403msgid "Square"
404msgstr "বর্গ"
405
406#: gcalctool/calctool.c:447
407msgid "Abs"
408msgstr "Abs"
409
410#: gcalctool/calctool.c:448
411msgid "Absolute value"
412msgstr "পরম মান"
413
414#: gcalctool/calctool.c:457
415msgid "Exch"
416msgstr "Exch"
417
418# Exchange = আদান প্রদান
419#: gcalctool/calctool.c:458
420msgid "Exchange displayed value with memory register"
421msgstr "মেমরি রেজিস্টারের মান প্রদর্শিত মানের সাথে অদলবদল করো"
422
423# Exchange = আদান প্রদান
424#: gcalctool/calctool.c:459
425msgid "Exchange with register"
426msgstr "রেজিস্টারের সাথে অদলবদল করো"
427
428#: gcalctool/calctool.c:483
429msgid "Ctrm"
430msgstr "Ctrm"
431
432#: gcalctool/calctool.c:484
433msgid "Compounding term"
434msgstr "মান-এর চক্রবৃদ্ধি করা হচ্ছে"
435
436#: gcalctool/calctool.c:493
437msgid "Ddb"
438msgstr "Ddb"
439
440#: gcalctool/calctool.c:494
441msgid "Double-declining depreciation"
442msgstr ""
443
444#: gcalctool/calctool.c:503
445msgid "Fv"
446msgstr "Fv"
447
448# ভবিষ্যত্‍ মান
449#: gcalctool/calctool.c:504
450msgid "Future value"
451msgstr "ভবিষ্যত্‍‌-এর অনুমিত মান"
452
453#: gcalctool/calctool.c:513
454msgid "Pmt"
455msgstr "Pmt"
456
457#: gcalctool/calctool.c:514
458msgid "Periodic payment"
459msgstr ""
460
461#: gcalctool/calctool.c:523
462msgid "Pv"
463msgstr "Pv"
464
465#: gcalctool/calctool.c:524
466msgid "Present value"
467msgstr "উপস্থিত মান"
468
469#: gcalctool/calctool.c:533
470msgid "Rate"
471msgstr "হার"
472
473#: gcalctool/calctool.c:534
474msgid "Periodic interest rate"
475msgstr "নির্ধারিত সাময়িক সুদের হার"
476
477#: gcalctool/calctool.c:543
478msgid "Sln"
479msgstr "Sln"
480
481#: gcalctool/calctool.c:544
482msgid "Straight-line depreciation"
483msgstr ""
484
485#: gcalctool/calctool.c:553
486msgid "Syd"
487msgstr "Syd"
488
489#: gcalctool/calctool.c:554
490msgid "Sum-of-the years'-digits depreciation"
491msgstr ""
492
493#: gcalctool/calctool.c:565
494msgid "Term"
495msgstr "মান"
496
497#: gcalctool/calctool.c:566
498msgid "Payment period"
499msgstr ""
500
501#: gcalctool/calctool.c:661
502msgid "<"
503msgstr "<"
504
505#: gcalctool/calctool.c:662
506msgid "Shift displayed value 1-15 places to the left"
507msgstr "প্রদর্শিত মানকে বাদিকে ১-১৫ ঘর সরাও"
508
509# keep same. This is programming/technical issue
510#: gcalctool/calctool.c:663
511msgid "Shift left"
512msgstr "বাদিকে স্থানান্তর করো"
513
514#: gcalctool/calctool.c:671
515msgid ">"
516msgstr ">"
517
518#: gcalctool/calctool.c:672
519msgid "Shift displayed value 1-15 places to the right"
520msgstr "প্রদর্শিত মানকে ডানদিকে ১-১৫ ঘর সরাও"
521
522# Shift right - keep same. This is programming/technical issue
523#: gcalctool/calctool.c:673
524msgid "Shift right"
525msgstr "ডানদিকে স্থানান্তর করো"
526
527#: gcalctool/calctool.c:681
528msgid "&amp;16"
529msgstr "&amp;১৬"
530
531#: gcalctool/calctool.c:682
532msgid "16-bit unsigned integer value of display"
533msgstr "প্রদর্শিত মান-এর ১৬-বিট unsigned পূর্ণসংখ্যা"
534
535#: gcalctool/calctool.c:683
536msgid "16 bit unsigned integer"
537msgstr "১৬ বিট unsigned পূর্ণসংখ্যা"
538
539#: gcalctool/calctool.c:691
540msgid "&amp;32"
541msgstr "&amp;৩২"
542
543#: gcalctool/calctool.c:692
544msgid "32-bit unsigned integer value of display"
545msgstr "প্রদর্শিত মান-এর ৩২-বিট unsigned পূর্ণসংখ্যা"
546
547# unsigned is not চিহ্নবিহীন
548# keep it as is, unsigned
549#: gcalctool/calctool.c:693
550msgid "32 bit unsigned integer"
551msgstr "৩২ বিট unsigned পূর্ণসংখ্যা"
552
553#: gcalctool/calctool.c:711
554msgid "("
555msgstr "("
556
557#: gcalctool/calctool.c:712
558msgid "Start group of calculations"
559msgstr "একাধিক গণনা দলবদ্ধ করে আরম্ভ করো"
560
561#: gcalctool/calctool.c:713
562msgid "Left bracket"
563msgstr "বাঁদিকের ব্র্যাকেট"
564
565#: gcalctool/calctool.c:721
566msgid ")"
567msgstr ")"
568
569#: gcalctool/calctool.c:722
570msgid "End group of calculations"
571msgstr "দলবদ্ধ গণনার কর্ম সমাপ্ত করো"
572
573#: gcalctool/calctool.c:723
574msgid "Right bracket"
575msgstr "ডানদিকের ব্র্যাকেট"
576
577#: gcalctool/calctool.c:731
578msgid "Acc"
579msgstr "Acc"
580
581#: gcalctool/calctool.c:732
582msgid "Set accuracy from 0 to 9 numeric places"
583msgstr ""
584
585#: gcalctool/calctool.c:733
586msgid "Accuracy"
587msgstr ""
588
589#: gcalctool/calctool.c:743
590msgid "Con"
591msgstr "Con"
592
593#: gcalctool/calctool.c:744
594msgid "Constants"
595msgstr "কনস্ট্যান্ট"
596
597#: gcalctool/calctool.c:753
598msgid "Fun"
599msgstr "Fun"
600
601#: gcalctool/calctool.c:754
602msgid "User-defined functions"
603msgstr "ব্যবহারকারীর দ্বারা নির্ধারিত ফাংশান"
604
605#: gcalctool/calctool.c:763
606msgid "Exp"
607msgstr "Exp"
608
609#: gcalctool/calctool.c:764
610msgid "Enter an exponential number"
611msgstr ""
612
613#: gcalctool/calctool.c:765
614msgid "Exponential"
615msgstr ""
616
617#: gcalctool/calctool.c:773
618msgid "e<sup><i>x</i></sup>"
619msgstr "e<sup><i>x</i></sup>"
620
621#: gcalctool/calctool.c:774
622msgid "e to the power of displayed value"
623msgstr ""
624
625#: gcalctool/calctool.c:775
626msgid "E to the x"
627msgstr ""
628
629#: gcalctool/calctool.c:783
630msgid "10<sup><i>x</i></sup>"
631msgstr "১০<sup><i>x</i></sup>"
632
633#: gcalctool/calctool.c:784
634msgid "10 to the power of displayed value"
635msgstr "১০ ঘাত প্রদর্শিত মান"
636
637#: gcalctool/calctool.c:785
638msgid "Ten to the x"
639msgstr ""
640
641#: gcalctool/calctool.c:793
642msgid "<i>x</i><sup><i>y</i></sup>"
643msgstr "<i>x</i><sup><i>y</i></sup>"
644
645#: gcalctool/calctool.c:794
646msgid "Raise displayed value to the power of y"
647msgstr "প্রদর্শিত মান-কে y এর ঘাত করো"
648
649#: gcalctool/calctool.c:795
650msgid "X to the y"
651msgstr "x ঘাত y"
652
653#: gcalctool/calctool.c:803
654msgid "<i>x</i>!"
655msgstr "<i>x</i>!"
656
657#: gcalctool/calctool.c:804
658msgid "Factorial of displayed value"
659msgstr "প্রদর্শিত মানের গৌণিক"
660
661# উত্‍‌পাদক / গুণনীয়ক
662#: gcalctool/calctool.c:805
663msgid "Factorial"
664msgstr "গৌণিক"
665
666#: gcalctool/calctool.c:813
667msgid "Rand"
668msgstr "Rand"
669
670#: gcalctool/calctool.c:814
671msgid "Random number in the range 0.0 to 1.0"
672msgstr ""
673
674#: gcalctool/calctool.c:815
675msgid "Random number"
676msgstr ""
677
678#: gcalctool/calctool.c:825
679msgid "D"
680msgstr "D"
681
682#: gcalctool/calctool.c:826
683msgid "Hexadecimal digit D"
684msgstr "হেক্সাডেসিমেল অঙ্ক D"
685
686#: gcalctool/calctool.c:835
687msgid "E"
688msgstr "E"
689
690#: gcalctool/calctool.c:836
691msgid "Hexadecimal digit E"
692msgstr "হেক্সাডেসিমেল অঙ্ক E"
693
694#: gcalctool/calctool.c:845 gcalctool/gtk.c:1382
695msgid "F"
696msgstr "F"
697
698#: gcalctool/calctool.c:846
699msgid "Hexadecimal digit F"
700msgstr "হেক্সাডেসিমেল অঙ্ক F"
701
702#: gcalctool/calctool.c:855
703msgid "Cos"
704msgstr "Cos"
705
706#: gcalctool/calctool.c:856
707msgid "Cosine"
708msgstr "Cosine"
709
710#: gcalctool/calctool.c:865
711msgid "Sin"
712msgstr "Sin"
713
714#: gcalctool/calctool.c:866
715msgid "Sine"
716msgstr "Sine"
717
718#: gcalctool/calctool.c:875
719msgid "Tan"
720msgstr "Tan"
721
722#: gcalctool/calctool.c:876
723msgid "Tangent"
724msgstr "Tangent"
725
726#: gcalctool/calctool.c:885
727msgid "Ln"
728msgstr "Ln"
729
730#: gcalctool/calctool.c:886
731msgid "Natural log"
732msgstr ""
733
734#: gcalctool/calctool.c:895
735msgid "Log"
736msgstr "লগ"
737
738# Base - ভিত্তি
739# u used something else in other strings.. change those...
740#: gcalctool/calctool.c:896
741msgid "Base 10 log"
742msgstr "ভিত্তি ১০ লগ"
743
744#: gcalctool/calctool.c:907
745msgid "A"
746msgstr "A"
747
748# digit = সংখ্যা
749#: gcalctool/calctool.c:908
750msgid "Hexadecimal digit A"
751msgstr "হেক্সাডেসিমেল সংখ্যা A"
752
753#: gcalctool/calctool.c:917
754msgid "B"
755msgstr "B"
756
757# digit = সংখ্যা
758#: gcalctool/calctool.c:918
759msgid "Hexadecimal digit B"
760msgstr "হেক্সাডেসিমেল সংখ্যা B"
761
762#: gcalctool/calctool.c:927 gcalctool/gtk.c:1374
763msgid "C"
764msgstr "C"
765
766# digit = সংখ্যা
767#: gcalctool/calctool.c:928
768msgid "Hexadecimal digit C"
769msgstr "হেক্সাডেসিমেল সংখ্যা C"
770
771#: gcalctool/calctool.c:937
772msgid "Or"
773msgstr "Or"
774
775#: gcalctool/calctool.c:938
776msgid "Bitwise OR"
777msgstr "Bitwise OR"
778
779#: gcalctool/calctool.c:947
780msgid "And"
781msgstr "And"
782
783#: gcalctool/calctool.c:948
784msgid "Bitwise AND"
785msgstr "Bitwise AND"
786
787#: gcalctool/calctool.c:957
788msgid "Not"
789msgstr "Not"
790
791#: gcalctool/calctool.c:958
792msgid "Bitwise NOT"
793msgstr "Bitwise NOT"
794
795#: gcalctool/calctool.c:967
796msgid "Xor"
797msgstr "Xor"
798
799#: gcalctool/calctool.c:968
800msgid "Bitwise XOR"
801msgstr "Bitwise XOR"
802
803#: gcalctool/calctool.c:977
804msgid "Xnor"
805msgstr "Xnor"
806
807#: gcalctool/calctool.c:978
808msgid "Bitwise XNOR"
809msgstr "Bitwise XNOR"
810
811#: gcalctool/calctool.c:1078
812msgid "Kilometer-to-mile conversion factor"
813msgstr "কিলোমিটার-থেকে-মাইল -এ রূপান্তর করবার গুণক"
814
815#: gcalctool/calctool.c:1079
816msgid "square root of 2"
817msgstr "২ এর বর্গফল"
818
819#: gcalctool/calctool.c:1080
820msgid "e"
821msgstr "e"
822
823#: gcalctool/calctool.c:1081
824msgid "pi"
825msgstr "pi"
826
827# ইঞ্চি
828#: gcalctool/calctool.c:1082
829msgid "Centimeter-to-inch conversion factor"
830msgstr "সিন্টিমিটাট-থেকে-ইঞ্চি-তে রূপান্তর করবার গুণক"
831
832# রেডিয়ানে উপস্থিত ডিগ্রি সমুহ
833#: gcalctool/calctool.c:1083
834msgid "degrees in a radian"
835msgstr "রেডিয়ানে উপস্থিত ডিগ্রি সমুহ"
836
837#: gcalctool/calctool.c:1084
838msgid "2 ^ 20"
839msgstr "২ ^ ২০"
840
841#: gcalctool/calctool.c:1085
842msgid "Gram-to-ounce conversion factor"
843msgstr "গ্রাম-থেকে-আউন্স-এ রূপান্তর করবার গুণক"
844
845# থার্মাল
846#: gcalctool/calctool.c:1086
847msgid "Kilojoule-to-British-thermal-unit conversion factor"
848msgstr "কিলোজুল-থেকে-ব্রিটিশ-থার্মাল-ইউনিট-এ রূপান্তর করবার গুণক"
849
850# inch = ইঞ্চি
851#: gcalctool/calctool.c:1087
852msgid "Cubic-centimeter-to-cubic-inch conversion factor"
853msgstr "ঘন-সিন্টিমিটার-থেকে-ঘন-ইঞ্চি-তে রূপান্তর করবার গুণক"
854
855#  THIS ROUTINE IS CALLED WHEN AN ERROR CONDITION IS ENCOUNTERED, AND
856#  *  AFTER A MESSAGE HAS BEEN WRITTEN TO STDERR.
857#. THIS ROUTINE IS CALLED WHEN AN ERROR CONDITION IS ENCOUNTERED, AND
858#. *  AFTER A MESSAGE HAS BEEN WRITTEN TO STDERR.
859#.
860#: gcalctool/calctool.c:1098 gcalctool/display.c:262 gcalctool/functions.c:943
861#: gcalctool/functions.c:1071 gcalctool/functions.c:1110
862#: gcalctool/functions.c:1164 gcalctool/functions.c:1257
863#: gcalctool/functions.c:1258 gcalctool/graphics.c:102 gcalctool/mp.c:1987
864msgid "Error"
865msgstr "ত্রুটি"
866
867#: gcalctool/functions.c:1277
868msgid "Numeric stack error"
869msgstr "সংখ্যক স্ট্যাক-এর ত্রুটি"
870
871#: gcalctool/functions.c:1298
872msgid "Operand stack error"
873msgstr "অপারেন্ড স্ট্যাক -এর ত্রুটি"
874
875#: gcalctool/get.c:162
876msgid "-a needs accuracy value"
877msgstr "-a তে সঠিক মান প্রয়োজন"
878
879#: gcalctool/get.c:166 gcalctool/get.c:320
880#, c-format
881msgid "%s: accuracy should be in the range 0-9\n"
882msgstr ""
883
884#: gcalctool/get.c:191
885#, c-format
886msgid "%s: %s as next argument.\n"
887msgstr "%s: পরবর্তী আর্গুমেন্ট হিসাবে %s ।\n"
888
889#  No calculator error initially.
890#  Not entering an exponent number.
891#  No pending arithmetic operation.
892#  No User supplied title line.
893#. No calculator error initially.
894#. Not entering an exponent number.
895#. No pending arithmetic operation.
896#. No User supplied title line.
897#: gcalctool/get.c:278
898msgid "calculator"
899msgstr "ক্যালকুলেটর"
900
901# নিধান ??
902#: gcalctool/get.c:334
903#, c-format
904msgid "%s: base should be 2, 8, 10 or 16\n"
905msgstr "%s: ভিত্তি ২, ৮, ১০ অথবা ১৬ হওয়া উচিত\n"
906
907#: gcalctool/get.c:349
908#, c-format
909msgid "%s: invalid display mode [%s]\n"
910msgstr "%s: অবৈধ প্রদর্শনের মোড [%s]\n"
911
912#: gcalctool/get.c:364
913#, c-format
914msgid "%s: invalid mode [%s]\n"
915msgstr "%s: অবৈধ মোড [%s]\n"
916
917# অবৈধ sounds bad
918# অসিদ্ধ sounds hard
919# not sure which one is better.. :-S
920#: gcalctool/get.c:378
921#, c-format
922msgid "%s: invalid trigonometric mode [%s]\n"
923msgstr "%s: অবৈধ ত্রিকোনমিতির মোড [%s]\n"
924
925# version = ভার্সান
926#: gcalctool/get.c:424
927#, c-format
928msgid ""
929"%s version %s\n"
930"\n"
931msgstr ""
932"%s ভার্সান %s\n"
933"\n"
934
935#: gcalctool/get.c:425
936#, c-format
937msgid "Usage: %s: [-D] [-E] [-a accuracy] "
938msgstr "ব্যবহারপ্রক্রিয়া: %s: [-D] [-E] [-a accuracy] "
939
940#: gcalctool/get.c:426
941msgid "\t\t [-?] [-v] [-?]\n"
942msgstr "\t\t [-?] [-v] [-?]\n"
943
944#  translators: R is the short form of register used inter alia
945#  in popup menus
946#. translators: R is the short form of register used inter alia
947#. in popup menus
948#: gcalctool/graphics.c:66 gcalctool/gtk.c:1174 gcalctool/gtk.c:1307
949msgid "R"
950msgstr "R"
951
952# ক্যালকুলেটর
953#: gcalctool/gtk.c:178
954#, fuzzy
955msgid "_Calculator"
956msgstr "ক্যালকুলেটর"
957
958#: gcalctool/gtk.c:179
959msgid "_Edit"
960msgstr ""
961
962#: gcalctool/gtk.c:180
963msgid "_View"
964msgstr ""
965
966#: gcalctool/gtk.c:181
967msgid "_Help"
968msgstr ""
969
970#: gcalctool/gtk.c:183
971msgid "_Quit"
972msgstr "প্রস্থান (_প)"
973
974# calculator = ক্যালকুলেটর
975#: gcalctool/gtk.c:184
976msgid "Quit the calculator"
977msgstr "ক্যালকুলেটর থেকে প্রস্থান করুন"
978
979# কপি (_ক)
980#: gcalctool/gtk.c:186
981msgid "_Copy"
982msgstr "কপি করো (_ক)"
983
984#: gcalctool/gtk.c:187
985msgid "Copy selection"
986msgstr "নির্বাচিত অংশ কপি করো"
987
988# পেস্ট (_ট)
989#: gcalctool/gtk.c:188
990msgid "_Paste"
991msgstr "পেস্ট করো (_প)"
992
993#: gcalctool/gtk.c:189
994msgid "Paste selection"
995msgstr "নির্বাচিত অংশ পেস্ট করো"
996
997# Insert = প্রবেশ করাও, করো
998#: gcalctool/gtk.c:190
999msgid "_Insert ASCII Value..."
1000msgstr "ASCII মান সন্নিবেশ করো (_ন)..."
1001
1002# Insert = প্রবেশ করাও, করো
1003#: gcalctool/gtk.c:191
1004msgid "Insert ASCII value"
1005msgstr "ASCII মান সন্নিবেশ করো (_ন)..."
1006
1007# অভ্যন্তরস্হ বস্তু সমুহ
1008#: gcalctool/gtk.c:193
1009msgid "_Contents"
1010msgstr "অভ্যন্তরস্হ বস্তু সমুহ(_ব)"
1011
1012# সহায়িকা প্রদর্শন করো
1013#: gcalctool/gtk.c:194
1014msgid "Show help contents"
1015msgstr "সহায়িকার সূচী প্রদর্শন করো"
1016
1017# পরিচিতি (_প)
1018# or
1019# _পরিচিতি
1020#: gcalctool/gtk.c:195
1021msgid "_About"
1022msgstr "পরিচিতি(_প)"
1023
1024#: gcalctool/gtk.c:196
1025msgid "Show about help"
1026msgstr "সহায়িকা সম্বন্ধে প্রদর্শন করো"
1027
1028#: gcalctool/gtk.c:198 gcalctool/gtk.c:199 gcalctool/gtk.c:229
1029#: gcalctool/gtk.c:230
1030msgid "1 place"
1031msgstr "১ ঘর"
1032
1033#: gcalctool/gtk.c:200 gcalctool/gtk.c:201 gcalctool/gtk.c:231
1034#: gcalctool/gtk.c:232
1035msgid "2 places"
1036msgstr "২ ঘর"
1037
1038#: gcalctool/gtk.c:202 gcalctool/gtk.c:203 gcalctool/gtk.c:233
1039#: gcalctool/gtk.c:234
1040msgid "3 places"
1041msgstr "৩ ঘর"
1042
1043#: gcalctool/gtk.c:204 gcalctool/gtk.c:205 gcalctool/gtk.c:235
1044#: gcalctool/gtk.c:236
1045msgid "4 places"
1046msgstr "৪ ঘর"
1047
1048#: gcalctool/gtk.c:206 gcalctool/gtk.c:207 gcalctool/gtk.c:237
1049#: gcalctool/gtk.c:238
1050msgid "5 places"
1051msgstr "৫ ঘর"
1052
1053#: gcalctool/gtk.c:208 gcalctool/gtk.c:209 gcalctool/gtk.c:239
1054#: gcalctool/gtk.c:240
1055msgid "6 places"
1056msgstr "৬ ঘর"
1057
1058#: gcalctool/gtk.c:210 gcalctool/gtk.c:211 gcalctool/gtk.c:241
1059#: gcalctool/gtk.c:242
1060msgid "7 places"
1061msgstr "৭ ঘর"
1062
1063#: gcalctool/gtk.c:212 gcalctool/gtk.c:213 gcalctool/gtk.c:243
1064#: gcalctool/gtk.c:244
1065msgid "8 places"
1066msgstr "৮ ঘর"
1067
1068#: gcalctool/gtk.c:214 gcalctool/gtk.c:215 gcalctool/gtk.c:245
1069#: gcalctool/gtk.c:246
1070msgid "9 places"
1071msgstr "৯ ঘর"
1072
1073#: gcalctool/gtk.c:216 gcalctool/gtk.c:217 gcalctool/gtk.c:247
1074#: gcalctool/gtk.c:248
1075msgid "10 places"
1076msgstr "১০ ঘর"
1077
1078#: gcalctool/gtk.c:218 gcalctool/gtk.c:219 gcalctool/gtk.c:249
1079#: gcalctool/gtk.c:250
1080msgid "11 places"
1081msgstr "১১ ঘর"
1082
1083#: gcalctool/gtk.c:220 gcalctool/gtk.c:221 gcalctool/gtk.c:251
1084#: gcalctool/gtk.c:252
1085msgid "12 places"
1086msgstr "১২ ঘর"
1087
1088#: gcalctool/gtk.c:222 gcalctool/gtk.c:223 gcalctool/gtk.c:253
1089#: gcalctool/gtk.c:254
1090msgid "13 places"
1091msgstr "১৩ ঘর"
1092
1093#: gcalctool/gtk.c:224 gcalctool/gtk.c:225 gcalctool/gtk.c:255
1094#: gcalctool/gtk.c:256
1095msgid "14 places"
1096msgstr "১৪ ঘর"
1097
1098#: gcalctool/gtk.c:226 gcalctool/gtk.c:227 gcalctool/gtk.c:257
1099#: gcalctool/gtk.c:258
1100msgid "15 places"
1101msgstr "১৫ ঘর"
1102
1103#: gcalctool/gtk.c:263 gcalctool/gtk.c:270
1104msgid "Show _Trailing Zeroes"
1105msgstr "অনুসরণকারী শূণ্য প্রদর্শন করো (_ন)"
1106
1107#: gcalctool/gtk.c:264 gcalctool/gtk.c:271
1108msgid "Show trailing zeroes"
1109msgstr "অনুসরণকারী শূণ্য প্রদর্শন করো"
1110
1111#: gcalctool/gtk.c:265
1112msgid "Show T_housands Separator"
1113msgstr "হাজার-এর স্থান বিভাজনকারী চিহ্ন প্রদর্শন করো (_জ)"
1114
1115#: gcalctool/gtk.c:266
1116msgid "Show thousands separator"
1117msgstr "হাজার-এর স্থান বিভাজনকারী চিহ্ন প্রদর্শন করো"
1118
1119#: gcalctool/gtk.c:267
1120msgid "_Memory Registers"
1121msgstr "মেমরি রেজিস্টার (_ম)"
1122
1123#: gcalctool/gtk.c:268
1124msgid "Show memory registers"
1125msgstr "মেমরি রেজিস্টার প্রদর্শন করো"
1126
1127#: gcalctool/gtk.c:276 gcalctool/gtk.c:277
1128msgid "0 significant places"
1129msgstr "০ গুরুত্ত্বপূর্ণ স্থান"
1130
1131#: gcalctool/gtk.c:278 gcalctool/gtk.c:279
1132msgid "1 significant place"
1133msgstr "১-টি গুরুত্ত্বপূর্ণ স্থান"
1134
1135#: gcalctool/gtk.c:280 gcalctool/gtk.c:281
1136msgid "2 significant places"
1137msgstr "২-টি গুরুত্ত্বপূর্ণ স্থান"
1138
1139#: gcalctool/gtk.c:282 gcalctool/gtk.c:283
1140msgid "3 significant places"
1141msgstr "৩-টি গুরুত্ত্বপূর্ণ স্থান"
1142
1143#: gcalctool/gtk.c:284 gcalctool/gtk.c:285
1144msgid "4 significant places"
1145msgstr "৪-টি গুরুত্ত্বপূর্ণ স্থান"
1146
1147#: gcalctool/gtk.c:286 gcalctool/gtk.c:287
1148msgid "5 significant places"
1149msgstr "৫-টি গুরুত্ত্বপূর্ণ স্থান"
1150
1151#: gcalctool/gtk.c:288 gcalctool/gtk.c:289
1152msgid "6 significant places"
1153msgstr "৬-টি গুরুত্ত্বপূর্ণ স্থান"
1154
1155#: gcalctool/gtk.c:290 gcalctool/gtk.c:291
1156msgid "7 significant places"
1157msgstr "৭-টি গুরুত্ত্বপূর্ণ স্থান"
1158
1159#: gcalctool/gtk.c:292 gcalctool/gtk.c:293
1160msgid "8 significant places"
1161msgstr "৮-টি গুরুত্ত্বপূর্ণ স্থান"
1162
1163#: gcalctool/gtk.c:294 gcalctool/gtk.c:295
1164msgid "9 significant places"
1165msgstr "৯-টি গুরুত্ত্বপূর্ণ স্থান"
1166
1167#: gcalctool/gtk.c:300
1168msgid "_Basic mode"
1169msgstr "মৌলিক মোড(_ম)"
1170
1171#: gcalctool/gtk.c:301
1172msgid "Basic mode"
1173msgstr "মৌলিক মোড"
1174
1175# অর্থনৈতিক মোড
1176#: gcalctool/gtk.c:302
1177msgid "_Financial mode"
1178msgstr "অর্থনৈতিক মোড (_থ)"
1179
1180# অর্থনৈতিক মোড
1181#: gcalctool/gtk.c:303
1182msgid "Financial mode"
1183msgstr "অর্থনৈতিক মোড"
1184
1185#: gcalctool/gtk.c:304
1186msgid "_Scientific mode"
1187msgstr "বৈজ্ঞানিক মোড (_ব)"
1188
1189#: gcalctool/gtk.c:305
1190msgid "Scientific mode"
1191msgstr "বৈজ্ঞানিক মোড"
1192
1193#: gcalctool/gtk.c:447
1194msgid "translator_credits"
1195msgstr "রুণা ভট্টাচার্য্য"
1196
1197#: gcalctool/gtk.c:449
1198msgid "Gcalctool"
1199msgstr "Gcalctool"
1200
1201# অর্থনৈতিক এবং বৈজ্ঞানিক মোডসহ ক্যালকুলেটর।
1202#: gcalctool/gtk.c:451
1203msgid "Calculator with financial and scientific modes."
1204msgstr "অর্থনৈতিক এবং বৈজ্ঞানিক মোডসহ ক্যালকুলেটর।"
1205
1206# ASCII মান প্রবেশ করো
1207#: gcalctool/gtk.c:738
1208msgid "Insert ASCII Value"
1209msgstr "ASCII মান সন্নিবেশ করো"
1210
1211#: gcalctool/gtk.c:753
1212msgid "Ch_aracter:"
1213msgstr "অক্ষর (_ক):"
1214
1215# প্রবেশ (_প)
1216#: gcalctool/gtk.c:778
1217msgid "_Insert"
1218msgstr "সন্নিবেশ করো (_স)"
1219
1220#: gcalctool/gtk.c:857
1221msgid "Edit Constants"
1222msgstr "কনস্ট্যান্ট-এর মান সম্পাদন করো"
1223
1224# ফাংশন
1225#: gcalctool/gtk.c:857
1226msgid "Edit Functions"
1227msgstr "ফাংশন সম্পাদন করো"
1228
1229#: gcalctool/gtk.c:881
1230msgid "Note:"
1231msgstr "নোট:"
1232
1233# সকল কনস্ট্যান্ট-এর মান দশমিক সংখ্যার ভিত্তি-তে নির্ধারিত।
1234#: gcalctool/gtk.c:882
1235msgid "All constant values are specified in the decimal numeric base."
1236msgstr "সকল কনস্ট্যান্ট-এর মান দশমিক সংখ্যার ভিত্তি-তে নির্ধারিত।"
1237
1238#: gcalctool/gtk.c:892
1239msgid "Click a _value or description to edit it:"
1240msgstr "একটি মান অথবা বিবরণ সম্পাদন করতে হলে তার উপর ক্লিক করুন (_ম):"
1241
1242#: gcalctool/gtk.c:915
1243msgid "No."
1244msgstr "না।"
1245
1246#: gcalctool/gtk.c:917
1247msgid "Value"
1248msgstr "মান"
1249
1250#: gcalctool/gtk.c:919
1251msgid "Description"
1252msgstr "বর্ণনা"
1253
1254# ক্যালকুলেটর
1255#: gcalctool/gtk.c:1025 gcalctool/gtk.c:1027 gcalctool.desktop.in.h:1
1256msgid "Calculator"
1257msgstr "ক্যালকুলেটর"
1258
1259#. Make Hyp and Inv trigonometric check boxes.
1260#: gcalctool/gtk.c:1242
1261msgid "_Inv"
1262msgstr "_Inv"
1263
1264#: gcalctool/gtk.c:1250
1265msgid "H_yp"
1266msgstr "H_yp"
1267
1268#: gcalctool/gtk.c:1298
1269msgid "Memory Registers"
1270msgstr "মেমরি রেজিস্টার"
1271
1272#: gcalctool/gtk.c:1363
1273msgid "Edit Constants..."
1274msgstr "কনস্ট্যান্ট সম্পাদন করো..."
1275
1276# ফাংশন
1277#: gcalctool/gtk.c:1363
1278msgid "Edit Functions..."
1279msgstr "ফাংশন সম্পাদন করো..."
1280
1281# গণনা সম্পাদন করো
1282#: gcalctool.desktop.in.h:2
1283msgid "Perform calculations"
1284msgstr "গণনা করো"
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.