source: trunk/third/gnome-desktop/po/kn.po @ 21376

Revision 21376, 10.7 KB checked in by ghudson, 20 years ago (diff)
This commit was generated by cvs2svn to compensate for changes in r21375, which included commits to RCS files with non-trunk default branches.
Line 
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: Gnome-Desktop-2.1\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2004-10-12 16:51+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2002-12-17 22:15+0530\n"
12"Last-Translator: Pramod <rpramod@postmaster.co.uk>\n"
13"Language-Team: Kannada <LL@li.org>\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
18#: desktop-links/Accessories.directory.in.h:1
19msgid "Accessories"
20msgstr "ಸಾಮಗ್ರಿಗಳು"
21
22#: desktop-links/Accessories.directory.in.h:2
23msgid "Accessories menu"
24msgstr "ಸಾಮಗ್ರಿಗಳ ಪರಿವಿಡಿ"
25
26#: desktop-links/Applications.directory.in.h:1
27#, fuzzy
28msgid "Applications"
29msgstr "ಅನ್ವಯ"
30
31#: desktop-links/Development.directory.in.h:1
32msgid "Programming"
33msgstr "ಕ್ರಮವಿಧಿ ರಚನೆ"
34
35#: desktop-links/Development.directory.in.h:2
36msgid "Tools for software development"
37msgstr ""
38
39#: desktop-links/Games.directory.in.h:1
40msgid "Games"
41msgstr "ಆಟಗಳು"
42
43#: desktop-links/Games.directory.in.h:2
44msgid "Games menu"
45msgstr "ಆಟಗಳ ಪರಿವಿಡಿ"
46
47#: desktop-links/Graphics.directory.in.h:1
48msgid "Graphics"
49msgstr "ಚಿತ್ರರಚನೆ"
50
51#: desktop-links/Graphics.directory.in.h:2
52msgid "Graphics menu"
53msgstr "ಚಿತ್ರರಚನೆ ಪರಿವಿಡಿ"
54
55#: desktop-links/Internet.directory.in.h:1
56msgid "Internet"
57msgstr "ಅಂತರ್ಜಾಲ"
58
59#: desktop-links/Internet.directory.in.h:2
60msgid "Programs for Internet and networks"
61msgstr ""
62
63#: desktop-links/Multimedia.directory.in.h:1
64#, fuzzy
65msgid "Multimedia"
66msgstr "ಬಹುಮಾಧ್ಯಾಮ ಪರಿವಿಡಿ"
67
68#: desktop-links/Multimedia.directory.in.h:2
69msgid "Multimedia menu"
70msgstr "ಬಹುಮಾಧ್ಯಾಮ ಪರಿವಿಡಿ"
71
72#: desktop-links/Office.directory.in.h:1
73msgid "Office"
74msgstr "ಕಛೇರಿ"
75
76#: desktop-links/Office.directory.in.h:2
77msgid "Office Applications"
78msgstr ""
79
80#: desktop-links/Other.directory.in.h:1
81msgid "Applications without a category"
82msgstr ""
83
84#: desktop-links/Other.directory.in.h:2
85msgid "Other"
86msgstr "ಬೇರೆ"
87
88#: desktop-links/Root.directory.in.h:1
89msgid "Programs"
90msgstr "ಕ್ರಮವಿಧಿಗಳು"
91
92#: desktop-links/Root.directory.in.h:2
93msgid "Programs menu"
94msgstr "ಕ್ರಮವಿಧಿಯ ಪರಿವಿಡಿ"
95
96#: desktop-links/Settings.directory.in.h:1
97msgid "Desktop Preferences"
98msgstr ""
99
100#: desktop-links/Settings.directory.in.h:2
101msgid "Preferences that affect the whole GNOME desktop"
102msgstr ""
103
104#: desktop-links/System.directory.in.h:1
105msgid "System Tools"
106msgstr ""
107
108#: desktop-links/System.directory.in.h:2
109msgid "System menu"
110msgstr ""
111
112#: gnome-about/contributors.h:107
113msgid "The Mysterious GEGL"
114msgstr ""
115
116#: gnome-about/contributors.h:292
117msgid "The Squeaky Rubber Gnome"
118msgstr ""
119
120#: gnome-about/contributors.h:325
121msgid "Wanda The GNOME Fish"
122msgstr ""
123
124#: gnome-about/gnome-about.c:139
125msgid "The End!"
126msgstr ""
127
128#: gnome-about/gnome-about.c:428
129msgid "Could not locate the directory with header images."
130msgstr ""
131
132#: gnome-about/gnome-about.c:437
133#, c-format
134msgid "Failed to open directory with header images: %s"
135msgstr ""
136
137#: gnome-about/gnome-about.c:470
138#, c-format
139msgid "Unable to load header image: %s"
140msgstr ""
141
142#: gnome-about/gnome-about.c:495
143msgid "Could not locate the GNOME logo button."
144msgstr ""
145
146#: gnome-about/gnome-about.c:504
147#, c-format
148msgid "Unable to load '%s': %s"
149msgstr ""
150
151#: gnome-about/gnome-about.c:557
152#, c-format
153msgid "Could not open the address \"%s\": %s"
154msgstr ""
155
156#: gnome-about/gnome-about.c:809
157msgid "Could not locate the file with GNOME version information."
158msgstr ""
159
160#: gnome-about/gnome-about.c:878
161msgid "Version"
162msgstr ""
163
164#: gnome-about/gnome-about.c:897
165msgid "Distributor"
166msgstr ""
167
168#: gnome-about/gnome-about.c:916
169msgid "Build Date"
170msgstr ""
171
172#: gnome-about/gnome-about.c:998
173#, fuzzy
174msgid "About GNOME"
175msgstr "ಘನೋಮ್"
176
177#: gnome-about/gnome-about.c:1012
178msgid "News"
179msgstr ""
180
181#: gnome-about/gnome-about.c:1022
182msgid "Software"
183msgstr ""
184
185#: gnome-about/gnome-about.c:1028
186msgid "Developers"
187msgstr ""
188
189#: gnome-about/gnome-about.c:1034
190msgid "Friends of GNOME"
191msgstr ""
192
193#: gnome-about/gnome-about.c:1040
194msgid "Contact"
195msgstr ""
196
197#: gnome-about/gnome-about.c:1077
198msgid "Welcome to the GNOME Desktop"
199msgstr ""
200
201#: gnome-about/gnome-about.c:1094
202msgid "Brought to you by:"
203msgstr ""
204
205#: gnome-about/gnome-about.c:1142
206msgid "About the GNOME Desktop"
207msgstr ""
208
209#: gnome-version.xml.in.in.h:1
210msgid ""
211"GNOME also includes a complete development platform for applications "
212"programmers, allowing the creation of powerful and complex applications."
213msgstr ""
214
215#: gnome-version.xml.in.in.h:2
216msgid ""
217"GNOME includes most of what you see on your computer, including the file "
218"manager, web browser, menus, and many applications."
219msgstr ""
220
221#. NOTE TO AUTHORS: Do not put anything in the following paragraphs that
222#. will be substituted by the configure script. Otherwise you will break
223#. the translations.
224#: gnome-version.xml.in.in.h:6
225msgid ""
226"GNOME is a Free, usable, stable, accessible desktop environment for the Unix-"
227"like family of operating systems."
228msgstr ""
229
230#: gnome-version.xml.in.in.h:7
231msgid ""
232"GNOME's focus on usability and accessibility, regular release cycle, and "
233"strong corporate backing make it unique among Free Software desktops."
234msgstr ""
235
236#: gnome-version.xml.in.in.h:8
237msgid ""
238"GNOME's greatest strength is our strong community. Virtually anyone, with or "
239"without coding skills, can contribute to making GNOME better."
240msgstr ""
241
242#: gnome-version.xml.in.in.h:9
243msgid ""
244"Hundreds of people have contributed code to GNOME since it was started in "
245"1997; many more have contributed in other important ways, including "
246"translations, documentation, and quality assurance."
247msgstr ""
248
249#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:210
250#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:580
251#, c-format
252msgid "Error reading file '%s': %s"
253msgstr ""
254
255#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:278
256#, c-format
257msgid "Error rewinding file '%s': %s"
258msgstr ""
259
260#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:362
261#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3585
262msgid "No name"
263msgstr ""
264
265#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:595
266#, c-format
267msgid "File '%s' is not a regular file or directory."
268msgstr ""
269
270#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:746
271msgid "No filename to save to"
272msgstr ""
273
274#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1700
275#, c-format
276msgid "Starting %s"
277msgstr "ಶುರುವಾಗುತ್ತಿದೆ  %s"
278
279#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1930
280msgid "No URL to launch"
281msgstr ""
282
283#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1940
284msgid "Not a launchable item"
285msgstr ""
286
287#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1950
288msgid "No command (Exec) to launch"
289msgstr ""
290
291#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:1963
292msgid "Bad command (Exec) to launch"
293msgstr ""
294
295#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3642
296#, c-format
297msgid "Unknown encoding of: %s"
298msgstr ""
299
300#: libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:3873
301#, c-format
302msgid "Error writing file '%s': %s"
303msgstr ""
304
305#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:206
306#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:214
307msgid "Directory"
308msgstr ""
309
310#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:210
311msgid "Application"
312msgstr "ಅನ್ವಯ"
313
314#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:217
315msgid "Link"
316msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಕೊಂಡಿ"
317
318#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:219
319msgid "FSDevice"
320msgstr ""
321
322#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:221
323msgid "MIME Type"
324msgstr ""
325
326#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:223
327msgid "Service"
328msgstr ""
329
330#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:225
331msgid "ServiceType"
332msgstr ""
333
334#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:311
335#, fuzzy
336msgid "_URL:"
337msgstr "ಜಾಲತಾಣ ವಿಳಾಸ ಸೂಚಕ:"
338
339#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:314
340#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:381
341#, fuzzy
342msgid "Comm_and:"
343msgstr "ಆದೇಶ:"
344
345#. Name
346#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:335
347#, fuzzy
348msgid "_Name:"
349msgstr "ಹೆಸರು:"
350
351#. Generic Name
352#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:352
353#, fuzzy
354msgid "_Generic name:"
355msgstr "ಸಾಮಾನ್ಯ ಬಲಕೆಯ ಹೆಸರು"
356
357#. Comment
358#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:369
359#, fuzzy
360msgid "Co_mment:"
361msgstr "ಅಭಿಪ್ರಾಯ:"
362
363#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:385
364msgid "Browse"
365msgstr "ವೀಕ್ಷಿಸು"
366
367#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:396
368#, fuzzy
369msgid "_Type:"
370msgstr "ವರ್ಗ"
371
372#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:413
373#, fuzzy
374msgid "_Icon:"
375msgstr "ಪ್ರತಿಮೆ:"
376
377#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:423
378msgid "Browse icons"
379msgstr "ಪ್ರತಿಮೆಗಳನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸು"
380
381#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:437
382msgid "Run in t_erminal"
383msgstr ""
384
385#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:653
386#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:751
387msgid "Language"
388msgstr "ಭಾಶೆ"
389
390#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:658
391#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:758
392msgid "Name"
393msgstr "ಹೆಸರು"
394
395#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:663
396#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:765
397msgid "Generic name"
398msgstr "ಸಾಮಾನ್ಯ ಬಲಕೆಯ ಹೆಸರು"
399
400#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:668
401#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:774
402msgid "Comment"
403msgstr "ಅಭಿಪ್ರಾಯ"
404
405#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:703
406msgid "_Try this before using:"
407msgstr ""
408
409#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:714
410#, fuzzy
411msgid "_Documentation:"
412msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜೀಕರಣ:"
413
414#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:725
415msgid "_Name/Comment translations:"
416msgstr ""
417
418#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:776
419msgid "_Add/Set"
420msgstr ""
421
422#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:782
423msgid "Add or Set Name/Comment Translations"
424msgstr ""
425
426#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:784
427#, fuzzy
428msgid "Re_move"
429msgstr "ತೆಗೆ"
430
431#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:789
432msgid "Remove Name/Comment Translation"
433msgstr ""
434
435#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:805
436msgid "Basic"
437msgstr "ಸಾಮಾನ್ಯ"
438
439#: libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:813
440msgid "Advanced"
441msgstr ""
442
443#: libgnome-desktop/gnome-hint.c:176
444msgid "_Show Hints at Startup"
445msgstr ""
446
447#, fuzzy
448#~ msgid "Foundation"
449#~ msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜೀಕರಣ:"
450
451#~ msgid "Sound & Video"
452#~ msgstr "ಧ್ನನಿ ಮತ್ತು ವೀಡಿಯೊ"
453
454#~ msgid "GNOME News Site"
455#~ msgstr "ಘನೋಮ್ ವಾರ್ತಾ ಜಾಲ"
456
457#~ msgid "http://www.gnome.org/"
458#~ msgstr "http://www.gnome.org/"
459
460#~ msgid "GNOME Main Site"
461#~ msgstr "ಘನೋಮ್ ಮುಖ್ಯ ಜಾಲ"
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.