source: trunk/third/gtk/po/ru.po @ 17071

Revision 17071, 8.8 KB checked in by ghudson, 23 years ago (diff)
This commit was generated by cvs2svn to compensate for changes in r17070, which included commits to RCS files with non-trunk default branches.
Line 
1# Copyright (C) 1999 Free Software Foundation, Inc.
2# Sergey Panov <sipan@mit.edu>, 1999.
3# Valek Filippov <frob@df.ru>, 1999-2001
4msgid ""
5msgstr ""
6"Project-Id-Version: gtk+\n"
7"POT-Creation-Date: 2001-03-28 16:12-0500\n"
8"PO-Revision-Date: 1999-10-05 00:56-0400\n"
9"Last-Translator: Valek Filippov <frob@df.ru>\n"
10"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
11"MIME-Version: 1.0\n"
12"Content-Type: text/plain; charset=koi8-r\n"
13"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14
15#: gtk/gtkcolorsel.c:221
16msgid "Hue:"
17msgstr "ôÏÎ:"
18
19#: gtk/gtkcolorsel.c:222
20msgid "Saturation:"
21msgstr "îÁÓÙÝÅÎÎÏÓÔØ:"
22
23#: gtk/gtkcolorsel.c:223
24msgid "Value:"
25msgstr "úÎÁÞÅÎÉÅ:"
26
27#: gtk/gtkcolorsel.c:224
28msgid "Red:"
29msgstr "ëÒÁÓÎÙÊ:"
30
31#: gtk/gtkcolorsel.c:225
32msgid "Green:"
33msgstr "úÅÌÅÎÙÊ:"
34
35#: gtk/gtkcolorsel.c:226
36msgid "Blue:"
37msgstr "óÉÎÉÊ:"
38
39#: gtk/gtkcolorsel.c:227
40msgid "Opacity:"
41msgstr "ðÌÏÔÎÏÓÔØ:"
42
43#. The OK button
44#: gtk/gtkcolorsel.c:1727 gtk/gtkfilesel.c:481 gtk/gtkfontsel.c:3501
45#: gtk/gtkgamma.c:416
46msgid "OK"
47msgstr "OK"
48
49#. The Cancel button
50#: gtk/gtkcolorsel.c:1733 gtk/gtkfilesel.c:488 gtk/gtkfilesel.c:868
51#: gtk/gtkfilesel.c:968 gtk/gtkfilesel.c:1083 gtk/gtkfontsel.c:3514
52#: gtk/gtkgamma.c:424
53msgid "Cancel"
54msgstr "ïÔÍÅÎÉÔØ"
55
56#: gtk/gtkcolorsel.c:1738
57msgid "Help"
58msgstr "óÐÒÁ×ËÁ"
59
60#. The directories clist
61#: gtk/gtkfilesel.c:430
62msgid "Directories"
63msgstr "ëÁÔÁÌÏÇÉ"
64
65#. The files clist
66#: gtk/gtkfilesel.c:449
67msgid "Files"
68msgstr "æÁÊÌÙ"
69
70#: gtk/gtkfilesel.c:519 gtk/gtkfilesel.c:1478
71#, c-format
72msgid "Directory unreadable: %s"
73msgstr "ëÁÔÁÌÏÇ ÎÅ ÞÉÔÁÅÍ: %s"
74
75#: gtk/gtkfilesel.c:551
76msgid "Create Dir"
77msgstr "óÏÚÄÁÔØ ËÁÔÁÌÏÇ"
78
79#: gtk/gtkfilesel.c:562 gtk/gtkfilesel.c:937
80msgid "Delete File"
81msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÆÁÊÌ"
82
83#: gtk/gtkfilesel.c:573 gtk/gtkfilesel.c:1041
84msgid "Rename File"
85msgstr "ðÅÒÅÉÍÅÎÏ×ÁÔØ ÆÁÊÌ"
86
87#.
88#. gtk_signal_connect (GTK_OBJECT (dialog), "destroy",
89#. (GtkSignalFunc) gtk_file_selection_fileop_destroy,
90#. (gpointer) fs);
91#.
92#: gtk/gtkfilesel.c:734
93msgid "Error"
94msgstr "ïÛÉÂËÁ"
95
96#. close button
97#: gtk/gtkfilesel.c:757 gtk/gtkinputdialog.c:354
98msgid "Close"
99msgstr "úÁËÒÙÔØ"
100
101#: gtk/gtkfilesel.c:832
102msgid "Create Directory"
103msgstr "óÏÚÄÁÔØ ËÁÔÁÌÏÇ"
104
105#: gtk/gtkfilesel.c:846
106msgid "Directory name:"
107msgstr "éÍÑ ËÁÔÁÌÏÇÁ:"
108
109#. buttons
110#: gtk/gtkfilesel.c:859
111msgid "Create"
112msgstr "óÏÚÄÁÔØ"
113
114#. buttons
115#: gtk/gtkfilesel.c:959
116msgid "Delete"
117msgstr "õÄÁÌÉÔØ"
118
119#. buttons
120#: gtk/gtkfilesel.c:1074
121msgid "Rename"
122msgstr "ðÅÒÅÉÍÅÎÏ×ÁÔØ"
123
124#: gtk/gtkfilesel.c:1457
125msgid "Selection: "
126msgstr "÷ÙÂÏÒ: "
127
128#: gtk/gtkfontsel.c:210
129msgid "Foundry:"
130msgstr "ëÏÌÌÅËÃÉÑ:"
131
132#: gtk/gtkfontsel.c:211
133msgid "Family:"
134msgstr "óÅÍÅÊÓÔ×Ï:"
135
136#: gtk/gtkfontsel.c:212
137msgid "Weight:"
138msgstr "îÁÓÙÝÅÎÎÏÓÔØ:"
139
140#: gtk/gtkfontsel.c:213
141msgid "Slant:"
142msgstr "îÁËÌÏÎ:"
143
144#: gtk/gtkfontsel.c:214
145msgid "Set Width:"
146msgstr "ûÉÒÉÎÁ:"
147
148#: gtk/gtkfontsel.c:215
149msgid "Add Style:"
150msgstr "äÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÊ ÓÔÉÌØ:"
151
152#: gtk/gtkfontsel.c:216
153msgid "Pixel Size:"
154msgstr "òÁÚÍÅÒ × ÐÉËÓÅÌÁÈ:"
155
156#: gtk/gtkfontsel.c:217
157msgid "Point Size:"
158msgstr "ðÏÔÏÞÅÞÎÙÊ ÒÁÚÍÅÒ:"
159
160#: gtk/gtkfontsel.c:218
161msgid "Resolution X:"
162msgstr "òÁÚÒÅÛÅÎÉÅ ÐÏ X:"
163
164#: gtk/gtkfontsel.c:219
165msgid "Resolution Y:"
166msgstr "òÁÚÒÅÛÅÎÉÅ ÐÏ Y:"
167
168#: gtk/gtkfontsel.c:220
169msgid "Spacing:"
170msgstr "ðÒÏÐÏÒÃÉÏÎÁÌØÎÏÓÔØ:"
171
172#: gtk/gtkfontsel.c:221
173msgid "Average Width:"
174msgstr "óÒÅÄÎÑÑ ÛÉÒÉÎÁ:"
175
176#: gtk/gtkfontsel.c:222
177msgid "Charset:"
178msgstr "ëÏÄÉÒÏ×ËÁ:"
179
180#. Number of internationalized titles here must match number
181#. of NULL initializers above
182#: gtk/gtkfontsel.c:459
183msgid "Font Property"
184msgstr "ó×ÏÊÓÔ×Á ÛÒÉÆÔÁ"
185
186#: gtk/gtkfontsel.c:460
187msgid "Requested Value"
188msgstr "úÁÐÒÏÛÅÎÎÏÅ ÚÎÁÞÅÎÉÅ"
189
190#: gtk/gtkfontsel.c:461
191msgid "Actual Value"
192msgstr "îÁÓÔÏÑÝÅÅ ÚÎÁÞÅÎÉÅ"
193
194#: gtk/gtkfontsel.c:494
195msgid "Font"
196msgstr "ûÒÉÆÔ"
197
198#: gtk/gtkfontsel.c:504 gtk/gtkfontsel.c:2180 gtk/gtkfontsel.c:2410
199msgid "Font:"
200msgstr "ûÒÉÆÔ:"
201
202#: gtk/gtkfontsel.c:509
203msgid "Font Style:"
204msgstr "óÔÉÌØ ÛÒÉÆÔÁ:"
205
206#: gtk/gtkfontsel.c:514
207msgid "Size:"
208msgstr "òÁÚÍÅÒ:"
209
210#: gtk/gtkfontsel.c:646 gtk/gtkfontsel.c:868
211msgid "Reset Filter"
212msgstr "ðÅÒÅÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÆÉÌØÔÒ"
213
214#: gtk/gtkfontsel.c:660
215msgid "Metric:"
216msgstr "íÅÔÒÉËÁ:"
217
218#: gtk/gtkfontsel.c:664
219msgid "Points"
220msgstr "ôÏÞÅË"
221
222#: gtk/gtkfontsel.c:671
223msgid "Pixels"
224msgstr "ðÉËÓÅÌ"
225
226#. create the text entry widget
227#: gtk/gtkfontsel.c:687
228msgid "Preview:"
229msgstr "ðÒÉÍÅÒ:"
230
231#: gtk/gtkfontsel.c:716
232msgid "Font Information"
233msgstr "éÎÆÏÒÍÁÃÉÑ Ï ÛÒÉÆÔÅ"
234
235#: gtk/gtkfontsel.c:749
236msgid "Requested Font Name:"
237msgstr "úÁÐÒÏÛÅÎÎÏÅ ÉÍÑ ÛÒÉÆÔÁ:"
238
239#: gtk/gtkfontsel.c:760
240msgid "Actual Font Name:"
241msgstr "îÁÓÔÏÑÝÅÅ ÉÍÑ ÛÒÉÆÔÁ:"
242
243#: gtk/gtkfontsel.c:771
244#, c-format
245msgid "%i fonts available with a total of %i styles."
246msgstr "ÉÍÅÅÔÓÑ %i ÛÒÉÆÔÏ× × %i ÓÔÉÌÑÈ."
247
248#: gtk/gtkfontsel.c:786
249msgid "Filter"
250msgstr "æÉÌØÔÒ"
251
252#: gtk/gtkfontsel.c:799
253msgid "Font Types:"
254msgstr "ôÉÐÙ ÛÒÉÆÔÏ×:"
255
256#: gtk/gtkfontsel.c:807
257msgid "Bitmap"
258msgstr "òÁÓÔÒ"
259
260#: gtk/gtkfontsel.c:813
261msgid "Scalable"
262msgstr "íÁÓÛÔÁÂÉÒÕÅÍÙÊ"
263
264#: gtk/gtkfontsel.c:819
265msgid "Scaled Bitmap"
266msgstr "íÁÓÛÔÁÂÉÒÏ×ÁÎÎÙÊ ÒÁÓÔÒ"
267
268#: gtk/gtkfontsel.c:890
269msgid "*"
270msgstr "*"
271
272#. Convert '(nil)' weights to 'regular', since it looks nicer.
273#: gtk/gtkfontsel.c:1215
274msgid "(nil)"
275msgstr "(nil)"
276
277#: gtk/gtkfontsel.c:1215
278msgid "regular"
279msgstr "ÐÒÑÍÏÊ"
280
281#: gtk/gtkfontsel.c:1220 gtk/gtkfontsel.c:1972
282msgid "italic"
283msgstr "ËÕÒÓÉ×"
284
285#: gtk/gtkfontsel.c:1221 gtk/gtkfontsel.c:1973
286msgid "oblique"
287msgstr "ÎÁËÌÏÎÎÙÊ"
288
289#: gtk/gtkfontsel.c:1222 gtk/gtkfontsel.c:1974
290msgid "reverse italic"
291msgstr "ÏÂÒÁÔÎÙÊ ËÕÒÓÉ×"
292
293#: gtk/gtkfontsel.c:1223 gtk/gtkfontsel.c:1975
294msgid "reverse oblique"
295msgstr "ÏÂÒÁÔÎÙÊ ÎÁËÌÏÎÎÙÊ"
296
297#: gtk/gtkfontsel.c:1224 gtk/gtkfontsel.c:1976
298msgid "other"
299msgstr "ÄÒÕÇÉÅ"
300
301#: gtk/gtkfontsel.c:1231
302msgid "[M]"
303msgstr "[M]"
304
305#: gtk/gtkfontsel.c:1232
306msgid "[C]"
307msgstr "[C]"
308
309#: gtk/gtkfontsel.c:1792
310msgid "The selected font is not available."
311msgstr "÷ÙÂÒÁÎÎÙÊ ÛÒÉÆÔ ÎÅÄÏÓÔÕÐÅÎ."
312
313#: gtk/gtkfontsel.c:1798
314msgid "The selected font is not a valid font."
315msgstr "÷ÙÂÒÁÎ ÎÅÐÒÁ×ÉÌØÎÙÊ ÛÒÉÆÔ."
316
317#: gtk/gtkfontsel.c:1856
318msgid "This is a 2-byte font and may not be displayed correctly."
319msgstr "üÔÏ 2-È ÂÁÊÔÎÙÊ ÛÒÉÆÔ, ×ÏÚÍÏÖÎÙ ÐÒÏÂÌÅÍÙ Ó ÎÁÞÅÒÔÁÎÉÅÍ."
320
321#: gtk/gtkfontsel.c:1960 gtk/gtkinputdialog.c:607
322msgid "(unknown)"
323msgstr "(ÎÅÉÚ×ÅÓÔÅÎ)"
324
325#: gtk/gtkfontsel.c:1971
326msgid "roman"
327msgstr "ÐÒÑÍÏÊ"
328
329#: gtk/gtkfontsel.c:1983
330msgid "proportional"
331msgstr "ÐÒÏÐÏÒÃÉÏÎÁÌØÎÙÊ"
332
333#: gtk/gtkfontsel.c:1984
334msgid "monospaced"
335msgstr "ÍÏÎÏÛÉÒÉÎÎÙÊ"
336
337#: gtk/gtkfontsel.c:1985
338msgid "char cell"
339msgstr "char cell"
340
341#: gtk/gtkfontsel.c:2185
342msgid "Font: (Filter Applied)"
343msgstr "ûÒÉÆÔ: (ïÔÆÉÌØÔÒÏ×ÁÎ)"
344
345#: gtk/gtkfontsel.c:2661
346msgid "MAX_FONTS exceeded. Some fonts may be missing."
347msgstr "MAX_FONTS ÐÒÅ×ÙÛÅÎ. îÅËÏÔÏÒÙÅ ÛÒÉÆÔÙ ÍÏÇÕÔ ÏÔÓÕÔÓÔ×Ï×ÁÔØ."
348
349#: gtk/gtkfontsel.c:3508
350msgid "Apply"
351msgstr "ðÒÉÍÅÎÉÔØ"
352
353#: gtk/gtkfontsel.c:3530
354msgid "Font Selection"
355msgstr "÷ÙÂÏÒ ÛÒÉÆÔÁ"
356
357#: gtk/gtkgamma.c:396
358msgid "Gamma"
359msgstr "çÁÍÍÁ"
360
361#: gtk/gtkgamma.c:403
362msgid "Gamma value"
363msgstr "çÁÍÍÁ ×ÅÌÉÞÉÎÁ"
364
365#. shell and main vbox
366#: gtk/gtkinputdialog.c:200
367msgid "Input"
368msgstr "÷×ÏÄ"
369
370#: gtk/gtkinputdialog.c:208
371msgid "No input devices"
372msgstr "îÅÔ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Á ××ÏÄÁ"
373
374#: gtk/gtkinputdialog.c:237
375msgid "Device:"
376msgstr "õÓÔÒÏÊÓÔ×Ï:"
377
378#: gtk/gtkinputdialog.c:253
379msgid "Disabled"
380msgstr "÷ÙËÌÀÞÅÎ"
381
382#: gtk/gtkinputdialog.c:261
383msgid "Screen"
384msgstr "üËÒÁÎ"
385
386#: gtk/gtkinputdialog.c:269
387msgid "Window"
388msgstr "ïËÎÏ"
389
390#: gtk/gtkinputdialog.c:277
391msgid "Mode: "
392msgstr "òÅÖÉÍ: "
393
394#. The axis listbox
395#: gtk/gtkinputdialog.c:307
396msgid "Axes"
397msgstr "ïÓÉ"
398
399#. Keys listbox
400#: gtk/gtkinputdialog.c:323
401msgid "Keys"
402msgstr "ëÌÁ×ÉÛÉ"
403
404#. We create the save button in any case, so that clients can
405#. connect to it, without paying attention to whether it exits
406#: gtk/gtkinputdialog.c:345
407msgid "Save"
408msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ"
409
410#: gtk/gtkinputdialog.c:500
411msgid "X"
412msgstr "X"
413
414#: gtk/gtkinputdialog.c:501
415msgid "Y"
416msgstr "Y"
417
418#: gtk/gtkinputdialog.c:502
419msgid "Pressure"
420msgstr "îÁÖÉÍ"
421
422#: gtk/gtkinputdialog.c:503
423msgid "X Tilt"
424msgstr "îÁËÌÏÎ X"
425
426#: gtk/gtkinputdialog.c:504
427msgid "Y Tilt"
428msgstr "îÁËÌÏÎ Y"
429
430#: gtk/gtkinputdialog.c:544
431msgid "none"
432msgstr "ÎÅÔ"
433
434#: gtk/gtkinputdialog.c:578 gtk/gtkinputdialog.c:614
435msgid "(disabled)"
436msgstr "(ÏÔÍÅÎÅÎ)"
437
438#. and clear button
439#: gtk/gtkinputdialog.c:692
440msgid "clear"
441msgstr "ÏÞÉÓÔÉÔØ"
442
443#: gtk/gtknotebook.c:2059 gtk/gtknotebook.c:4131
444#, c-format
445msgid "Page %u"
446msgstr "óÔÒÁÎÉÃÁ %u"
447
448#: gtk/gtkrc.c:1703
449#, c-format
450msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
451msgstr "æÁÊÌ Ó ÉÚÏÂÒÁÖÅÎÉÅÍ ÎÅ ÎÁÊÄÅÎ × pixmap_path: \"%s\", ÓÔÒÏËÁ %d"
452
453#: gtk/gtkrc.c:1706
454#, c-format
455msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
456msgstr "æÁÊÌ Ó ÉÚÏÂÒÁÖÅÎÉÅÍ ÎÅ ÎÁÊÄÅÎ × pixmap_path: \"%s\""
457
458#: gtk/gtkthemes.c:79
459#, c-format
460msgid "Unable to locate loadable module in module_path: \"%s\","
461msgstr "úÁÇÒÕÖÁÅÍÙÊ ÍÏÄÕÌØ ÎÅ ÎÁÊÄÅÎ × module_path: \"%s\","
462
463#: gtk/gtktipsquery.c:180
464msgid "--- No Tip ---"
465msgstr "--- îÅÔ ÐÏÄÓËÁÚËÉ ---"
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.