source: trunk/third/gtkhtml3/po/id.po @ 21460

Revision 21460, 56.4 KB checked in by ghudson, 20 years ago (diff)
This commit was generated by cvs2svn to compensate for changes in r21459, which included commits to RCS files with non-trunk default branches.
Line 
1# Indonesian translation of gtkhtml.
2# Copyright (C) 2004 THE gtkhtml'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the gtkhtml package.
4# Mohammad DAMT <mdamt@bisnisweb.com>, 2004.
5#
6#
7msgid ""
8msgstr ""
9"Project-Id-Version: gtkhtml gnome-2-8\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11"POT-Creation-Date: 2005-02-14 10:12-0500\n"
12"PO-Revision-Date: 2004-10-27 12:14+0700\n"
13"Last-Translator: Mohammad DAMT <mdamt@bisnisweb.com>\n"
14"Language-Team: Indonesian <l10n@gnome.linux.or.id>\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
19#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:1
20#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:1
21msgid "+0"
22msgstr "+0"
23
24#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:2
25#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:2
26#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:5
27msgid "+1"
28msgstr "+1"
29
30#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:3
31#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:3
32#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:6
33msgid "+2"
34msgstr "+2"
35
36#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:4
37#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:4
38#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:7
39msgid "+3"
40msgstr "+3"
41
42#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:5
43#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:5
44#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:9
45msgid "-1"
46msgstr "-1"
47
48#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:6
49#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:6
50#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:10
51msgid "-2"
52msgstr "-2"
53
54#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:7
55#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:7
56msgid "A_ddress"
57msgstr "A_lamat"
58
59#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:8
60#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:8
61#: components/html-editor/toolbar.c:53
62msgid "Alphabetical List"
63msgstr "Daftar Urut Alfabet"
64
65#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:9
66#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:9
67msgid "Background Color"
68msgstr "Warna latar belakang"
69
70#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:10
71#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:10
72msgid "Blue"
73msgstr "Biru"
74
75#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:11
76#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:11
77#: components/html-editor/toolbar.c:50
78msgid "Bulleted List"
79msgstr "List Bulet"
80
81#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:12
82#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:12
83#: components/html-editor/toolbar.c:515
84msgid "Center justifies the paragraphs"
85msgstr "Rata tengahkan paragraf"
86
87#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:13
88#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:13
89msgid "Check spelling of the document"
90msgstr "Periksa ejaan dokumen"
91
92#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:14
93#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:14
94msgid "Copy"
95msgstr "Kop_i..."
96
97#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:15
98#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:15
99msgid "Copy selection to clipboard"
100msgstr "Salin pilihan ke clipboard"
101
102#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:16
103#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:16
104msgid "Copy the selection"
105msgstr "Salin pilihan"
106
107#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:17
108#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:17
109msgid "Cr_ying"
110msgstr "Me_nangis"
111
112#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:18
113#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:18
114msgid "Cu_t"
115msgstr "Po_tong"
116
117#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:19
118#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:19
119msgid "Cut"
120msgstr "Potong"
121
122#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:20
123#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:20
124msgid "Cut selection to clipboard"
125msgstr "Potong pilihan dan masukkan ke dalam klipbord"
126
127#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:21
128#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:21
129msgid "Cut the selection"
130msgstr "Potong pilihan"
131
132#. we use CANCEL response for close, because we want Esc to close the dialog - see gtkdialog.c
133#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:22
134#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:22
135#: components/html-editor/search.c:108 components/html-editor/search.c:166
136msgid "Find"
137msgstr "Cari"
138
139#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:23
140#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:23
141msgid "Find And Replace"
142msgstr "Cari dan Ganti"
143
144#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:24
145#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:24
146msgid "Find _Again"
147msgstr "Cari L_agi"
148
149#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:25
150#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:25
151msgid "Find again"
152msgstr "Cari lagi"
153
154#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:26
155#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:26
156msgid "Find and Replace"
157msgstr "Cari dan Ganti"
158
159#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:27
160#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:27
161msgid "For_mat"
162msgstr "For_mat"
163
164#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:28
165#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:28
166msgid "Green"
167msgstr "Hijau"
168
169#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:29
170#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:29
171msgid "Header _1"
172msgstr "Kepala _1"
173
174#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:30
175#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:30
176msgid "Header _2"
177msgstr "Kepala _2"
178
179#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:31
180#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:31
181msgid "Header _3"
182msgstr "Kepala _3"
183
184#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:32
185#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:32
186msgid "Header _4"
187msgstr "Kepala _4"
188
189#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:33
190#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:33
191msgid "Header _5"
192msgstr "Kepala _5"
193
194#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:34
195#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:34
196msgid "Header _6"
197msgstr "Header _6"
198
199#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:35
200#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:35
201#: components/html-editor/editor-control-factory.c:189
202#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:37
203#: components/html-editor/popup.c:207
204msgid "Image"
205msgstr "Gambar"
206
207#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:36
208#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:36
209msgid "Insert Crying smiley into document..."
210msgstr "Masukkan simbol menangis ke dalam dokumen..."
211
212#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:37
213#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:37
214msgid "Insert Frown smiley into document..."
215msgstr "Masukkan simbol cemberut ke dalam dokumen..."
216
217#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:38
218#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:38
219msgid "Insert HTML file into document..."
220msgstr "Masukkan berkas HTML ke dalam dokumen..."
221
222#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:39
223#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:39
224msgid "Insert HTML link into document..."
225msgstr "Masukkan link HTML ke dalam dokumen..."
226
227#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:40
228#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:40
229msgid "Insert HTML template into document..."
230msgstr "Masukkan blangko HTML ke dalam dokumen..."
231
232#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:41
233#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:41
234msgid "Insert Indifferent smiley into document..."
235msgstr "Masukkan simbol \"Tidak Tertarik\" ke dalam dokumen..."
236
237#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:42
238#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:42
239msgid "Insert Laughing smiley into document..."
240msgstr "Masukkan simbol tertawa ke dalam dokumen..."
241
242#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:43
243#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:43
244msgid "Insert Lick smiley into document..."
245msgstr "Masukkan simbol menjilat ke dalam dokumen..."
246
247#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:44
248#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:44
249msgid "Insert Oh no! smiley into document..."
250msgstr "Masukkan simbol \"Aduh jangan dong\" ke dalam dokumen..."
251
252#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:45
253#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:46
254msgid "Insert Smile smiley into document..."
255msgstr "Masukkan simbol tersenyum ke dalam dokumen..."
256
257#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:46
258#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:47
259msgid "Insert Surprised smiley into document..."
260msgstr "Masukkan simbol terkejut ke dalam dokumen..."
261
262#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:47
263#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:48
264msgid "Insert Undecided smiley into document..."
265msgstr "Masukkan simbol \"Belum Pasti\" ke dalam dokumen..."
266
267#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:48
268#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:49
269msgid "Insert Wink smiley into document..."
270msgstr "Masukkan simbol \"Kedipan Mata\" ke dalam dokumen..."
271
272#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:49
273#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:50
274msgid "Insert image into document..."
275msgstr "Masukkan gambar ke dalam dokumen..."
276
277#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:50
278#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:51
279msgid "Insert rule into document..."
280msgstr "Masukkan penggaris ke dalam dokumen..."
281
282#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:51
283#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:52
284msgid "Insert table into document..."
285msgstr "Masukkan tabel ke dalam dokumen..."
286
287#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:52
288#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:53
289msgid "Insert text file into document..."
290msgstr "Masukkan berkas teks ke dalam dokumen..."
291
292#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:53
293#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:54
294#: components/html-editor/toolbar.c:513
295msgid "Left justifies the paragraphs"
296msgstr "Rata kirikan paragraf"
297
298#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:54
299#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:55
300msgid "Li_ck"
301msgstr "_Jilat"
302
303#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:55
304#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:56
305#: components/html-editor/menubar.c:136 components/html-editor/popup.c:106
306#: components/html-editor/popup.c:201 components/html-editor/popup.c:267
307msgid "Link"
308msgstr "Link"
309
310#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:56
311#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:57
312msgid "Make the current Paragraph style Normal"
313msgstr "Gaya Paragraf Normal"
314
315#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:57
316msgid "Make the current Paragraph style Preformat"
317msgstr "Gaya Paragraf Preformat"
318
319#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:58
320#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:59
321msgid "Make the current paragraph a bulleted list"
322msgstr "Gaya paragraf daftar bulet"
323
324#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:59
325#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:60
326msgid "Make the current paragraph a list with roman numerals"
327msgstr "Gaya paragraf daftar dengan angka romawi"
328
329#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:60
330#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:61
331msgid "Make the current paragraph a numbered list"
332msgstr "Gaya paragraf daftar bernomor"
333
334#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:61
335#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:62
336msgid "Make the current paragraph an H1 header"
337msgstr "Gaya paragraf kepala H1"
338
339#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:62
340#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:63
341msgid "Make the current paragraph an H2 header"
342msgstr "Gaya paragraf kepala H2"
343
344#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:63
345#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:64
346msgid "Make the current paragraph an H3 header"
347msgstr "Gaya paragraf kepala H3"
348
349#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:64
350#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:65
351msgid "Make the current paragraph an H4 header"
352msgstr "Gaya paragraf kepala H4"
353
354#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:65
355#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:66
356msgid "Make the current paragraph an H5 header"
357msgstr "Gaya paragraf kepala H5"
358
359#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:66
360#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:67
361msgid "Make the current paragraph an H6 header"
362msgstr "Gaya paragraf kepala H6"
363
364#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:67
365#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:68
366msgid "Make the current paragraph an address"
367msgstr "Gaya paragraf alamat"
368
369#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:68
370#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:69
371msgid "Make the current paragraph an alphabetical list"
372msgstr "Gaya paragraf daftar urut secara alfabet"
373
374#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:69
375#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:70
376#: components/html-editor/paragraph.c:83 components/html-editor/toolbar.c:48
377msgid "Normal"
378msgstr "Normal"
379
380#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:70
381#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:71
382#: components/html-editor/toolbar.c:51
383msgid "Numbered List"
384msgstr "List bernomor"
385
386#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:71
387#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:72
388msgid "Numbered _List"
389msgstr "_Daftar Bernomor"
390
391#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:72
392#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:73
393msgid "Oh _no!"
394msgstr "Aduh Ja_ngan Dong"
395
396#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:73
397#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:74
398msgid "Orange"
399msgstr "Oranye"
400
401#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:74
402#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:75
403msgid "Other..."
404msgstr "Lainnya..."
405
406#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:75
407#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:76
408msgid "Paste"
409msgstr "Tempel"
410
411#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:76
412#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:77
413msgid "Paste _Quotation"
414msgstr "Masukkan _Kutipan"
415
416#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:77
417#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:78
418msgid "Paste from clipboard"
419msgstr "Tempel dari klipbord"
420
421#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:78
422#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:79
423msgid "Paste the clipboard"
424msgstr "Tempelkan isi clipboard"
425
426#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:79
427#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:80
428msgid "Paste the clipboard as a quotation"
429msgstr "Tempel dari klipbord sebagai kutipan"
430
431#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:80
432#: components/html-editor/toolbar.c:49
433msgid "Preformat"
434msgstr "Preformat"
435
436#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:81
437#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:82
438msgid "Purple"
439msgstr "Ungu"
440
441#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:82
442#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:83
443msgid "Red"
444msgstr "Merah"
445
446#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:83
447#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:84
448msgid "Redo"
449msgstr "Ulangi"
450
451#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:84
452#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:85
453msgid "Redo previously undone change"
454msgstr "Jadikan lagi perubahan yang tadi dibatalkan"
455
456#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:85
457#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:86
458msgid "Redo the undone action"
459msgstr "Lakukan kegiatan yang dibatalkan"
460
461#. we use CANCEL response for close, because we want Esc to close the dialog - see gtkdialog.c
462#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:86
463#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:87
464#: components/html-editor/replace.c:163 components/html-editor/replace.c:225
465msgid "Replace"
466msgstr "Ganti"
467
468#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:87
469#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:88
470#: components/html-editor/toolbar.c:517
471msgid "Right justifies the paragraphs"
472msgstr "Rata kanankan paragraf"
473
474#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:88
475#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:89
476msgid "Roman Numeral List"
477msgstr "Daftar Angka Romawi"
478
479#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:89
480#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:90
481#: components/html-editor/editor-control-factory.c:207
482#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:48
483#: components/html-editor/menubar.c:155 components/html-editor/popup.c:225
484msgid "Rule"
485msgstr "Penggaris"
486
487#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:90
488#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:92
489msgid "Select _All"
490msgstr "Pilih semu_A"
491
492#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:91
493#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:93
494msgid "Select the entire contents of the document"
495msgstr "Pilih semua isi dokumen"
496
497#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:92
498#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:94
499#: components/html-editor/toolbar.c:545
500msgid "Strikeout"
501msgstr "Coret"
502
503#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:93
504#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:95
505msgid "Su_perscript"
506msgstr "Su_perskrip"
507
508#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:94
509#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:96
510msgid "Su_rprised"
511msgstr "Te_rkejut"
512
513#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:95
514#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:97
515msgid "Subs_cript"
516msgstr "Subs_krip"
517
518#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:96
519#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:98
520msgid "Subscript"
521msgstr "Subskrip"
522
523#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:97
524#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:99
525msgid "Superscript"
526msgstr "Superskrip"
527
528#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:98
529#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:100
530#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:52
531#: components/html-editor/menubar.c:176 components/html-editor/popup.c:231
532#: components/html-editor/popup.c:501 components/html-editor/popup.c:513
533msgid "Table"
534msgstr "Tinggi"
535
536#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:99
537#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:101
538msgid "Te_mplate..."
539msgstr "Bl_angko..."
540
541#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:100
542#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:102
543msgid "Te_xt file..."
544msgstr "Berkas _teks..."
545
546#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:101
547#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:53
548#: components/html-editor/menubar.c:198
549msgid "Template"
550msgstr "Template"
551
552#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:102
553#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:103
554#: components/html-editor/toolbar.c:537
555msgid "Typewriter"
556msgstr "Mesin Ketik"
557
558#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:103
559#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:104
560msgid "Undo"
561msgstr "Batalkan"
562
563#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:104
564#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:105
565msgid "Undo previous changes"
566msgstr "Batalkan perubahan terakhir"
567
568#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:105
569#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:106
570msgid "Undo the last action"
571msgstr "Batalkan perintah terakhir"
572
573#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:106
574#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:107
575msgid "Yellow"
576msgstr "Kuning"
577
578#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:107
579#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:108
580msgid "_Alignment"
581msgstr "R_ataan"
582
583#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:108
584#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:109
585msgid "_Alphabetical List"
586msgstr "Daftar _Alfabet"
587
588#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:109
589#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:110
590#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:60
591msgid "_Bold"
592msgstr "_Tebal"
593
594#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:110
595#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:111
596msgid "_Bulleted List"
597msgstr "Daftar _Bulet"
598
599#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:111
600#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:112
601msgid "_Center"
602msgstr "_Tengah"
603
604#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:112
605#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:113
606msgid "_Copy"
607msgstr "_Salin"
608
609#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:113
610#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:114
611msgid "_Decrease Indent"
612msgstr "Naikkan In_den"
613
614#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:114
615#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:115
616msgid "_Edit"
617msgstr "_Edit"
618
619#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:115
620#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:116
621msgid "_Find..."
622msgstr "_Cari..."
623
624#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:116
625#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:117
626msgid "_Font Size"
627msgstr "Ukuran Huru_f"
628
629#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:117
630#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:118
631msgid "_Frown"
632msgstr "_Cemberut"
633
634#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:118
635#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:119
636msgid "_HTML file..."
637msgstr "Berkas _HTML..."
638
639#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:119
640#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:120
641msgid "_Heading"
642msgstr "_Kepala"
643
644#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:120
645#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:121
646msgid "_Image..."
647msgstr "_Gambar..."
648
649#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:121
650#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:122
651msgid "_Increase Indent"
652msgstr "Na_ikkan Inden"
653
654#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:122
655#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:123
656msgid "_Indifferent"
657msgstr "T_idak Tertarik"
658
659#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:123
660#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:124
661msgid "_Insert"
662msgstr "_Masukkan"
663
664#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:124
665#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:125
666#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:67
667msgid "_Italic"
668msgstr "M_iring"
669
670#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:125
671#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:126
672msgid "_Laughing"
673msgstr "_Tertawa"
674
675#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:126
676#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:127
677msgid "_Left"
678msgstr "K_iri"
679
680#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:127
681#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:128
682msgid "_Link..."
683msgstr "_Link..."
684
685#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:128
686#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:129
687msgid "_Normal"
688msgstr "_Normal"
689
690#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:129
691#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:130
692msgid "_Page..."
693msgstr "_Halaman..."
694
695#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:130
696#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:131
697msgid "_Paragraph..."
698msgstr "_Paragraf..."
699
700#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:131
701#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:132
702msgid "_Paste"
703msgstr "_Tempel"
704
705#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:132
706#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:133
707msgid "_Plain text"
708msgstr "Teks _biasa"
709
710#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:133
711#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:134
712msgid "_Preformat"
713msgstr "_Preformat"
714
715#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:134
716#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:135
717msgid "_Redo"
718msgstr "_Redo"
719
720#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:135
721#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:136
722msgid "_Replace..."
723msgstr "_Timpa"
724
725#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:136
726#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:137
727msgid "_Right"
728msgstr "_Kanan"
729
730#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:137
731#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:138
732msgid "_Roman Numeral List"
733msgstr "Daftar Angka _Romawi"
734
735#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:138
736#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:139
737msgid "_Rule..."
738msgstr "Pengga_ris..."
739
740#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:139
741#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:140
742msgid "_Smile"
743msgstr "Ter_senyum"
744
745#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:140
746#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:141
747msgid "_Smiley"
748msgstr "_Simbol"
749
750#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:141
751#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:142
752msgid "_Spell Check Document..."
753msgstr "Peri_sa Ejaan Dokumen..."
754
755#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:142
756#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:143
757#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:73
758msgid "_Strikeout"
759msgstr "_Coret"
760
761#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:143
762#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:144
763msgid "_Style"
764msgstr "_Gaya"
765
766#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:144
767#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:145
768msgid "_Table..."
769msgstr "_Tabel..."
770
771#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:145
772#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:146
773msgid "_Text..."
774msgstr "_Teks..."
775
776#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:146
777#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:147
778msgid "_Undecided"
779msgstr "_Belum Pasti"
780
781#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:147
782#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:148
783#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:76
784msgid "_Underline"
785msgstr "_Garis bawah"
786
787#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:148
788#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:149
789msgid "_Undo"
790msgstr "_Batalkan"
791
792#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:149
793#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:150
794msgid "_Wink"
795msgstr "_Kedipan Mata"
796
797#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor-emacs.xml.in.h:150
798#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:152
799msgid "etc..."
800msgstr "lainnya..."
801
802#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.server.in.in.h:1
803msgid "GNOME HTML Editor"
804msgstr "Penyunting HTML GNOME"
805
806#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.server.in.in.h:2
807msgid "GNOME HTML Editor Control"
808msgstr "Kendali Penyunting HTML GNOME"
809
810#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.server.in.in.h:3
811msgid "GNOME HTML Editor Factory"
812msgstr "Factory Penyunting HTML GNOME"
813
814#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:45
815msgid "Insert Sick smiley into document..."
816msgstr "Masukkan simbol Sakit ke dalam dokumen..."
817
818#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:58
819msgid "Make the current Paragraph style Preformatted"
820msgstr "Gaya paragraf Preformatted"
821
822#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:81
823#: components/html-editor/paragraph.c:102
824msgid "Preformatted"
825msgstr "Preformatted"
826
827#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:91
828msgid "S_ick"
829msgstr "Sak_it"
830
831#: components/html-editor/GNOME_GtkHTML_Editor.xml.in.h:151
832msgid "_Wrap Lines"
833msgstr "Potong _Baris"
834
835#: components/html-editor/body.c:59
836#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:42
837msgid "None"
838msgstr "Tidak ada"
839
840#: components/html-editor/body.c:67
841msgid "Perforated Paper"
842msgstr "Kertas Perforasi"
843
844#: components/html-editor/body.c:75
845msgid "Blue Ink"
846msgstr "Tinta Biru"
847
848#: components/html-editor/body.c:83
849msgid "Paper"
850msgstr "Kertas"
851
852#: components/html-editor/body.c:91
853msgid "Ribbon"
854msgstr "Pita"
855
856#: components/html-editor/body.c:99
857msgid "Midnight"
858msgstr "Tengah Malam"
859
860#: components/html-editor/body.c:107
861msgid "Confidential"
862msgstr "Rahasia"
863
864#: components/html-editor/body.c:115
865msgid "Draft"
866msgstr "Draf"
867
868#: components/html-editor/body.c:123
869msgid "Graph paper"
870msgstr "Kertas grafik"
871
872#: components/html-editor/body.c:246
873msgid "T_emplate:"
874msgstr "B_langko:"
875
876#. data->entry_title = gtk_entry_new ();
877#. if (gtk_html_get_title (data->cd->html)) {
878#. gtk_entry_set_text (GTK_ENTRY (data->entry_title),
879#. gtk_html_get_title (data->cd->html));
880#. }
881#. g_signal_connect (data->entry_title, "changed", G_CALLBACK (entry_changed), data);
882#. editor_hig_attach_row (t1, _("T_itle:"), data->entry_title, 1);
883#: components/html-editor/body.c:256 components/html-editor/paragraph.c:112
884msgid "General"
885msgstr "Umum"
886
887#: components/html-editor/body.c:267 components/html-editor/text.c:162
888#: components/html-editor/toolbar.c:301
889msgid "Automatic"
890msgstr "Otomatis"
891
892#: components/html-editor/body.c:279
893msgid "_Text:"
894msgstr "_Teks:"
895
896#: components/html-editor/body.c:280
897msgid "_Link:"
898msgstr "_Link:"
899
900#: components/html-editor/body.c:281
901msgid "_Background:"
902msgstr "_Latar:"
903
904#: components/html-editor/body.c:283
905#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:30
906msgid "Colors"
907msgstr "Warna"
908
909#: components/html-editor/body.c:285 components/html-editor/body.c:300
910#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:23
911msgid "Background Image"
912msgstr "Gambar Latar"
913
914#: components/html-editor/body.c:298
915#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:71
916msgid "_Source:"
917msgstr "_Sumber:"
918
919#: components/html-editor/cell.c:333 components/html-editor/image.c:350
920#: components/html-editor/link.c:182 components/html-editor/rule.c:174
921#: components/html-editor/table.c:220 components/html-editor/template.c:271
922#: components/html-editor/text.c:159
923msgid "Could not load glade file."
924msgstr "Tidak dapat membuka file glade."
925
926#: components/html-editor/cell.c:350 components/html-editor/table.c:231
927msgid "Transparent"
928msgstr "Transparan"
929
930#: components/html-editor/editor-control-factory.c:178
931#: components/html-editor/menubar.c:354 components/html-editor/menubar.c:372
932#: components/html-editor/menubar.c:390 components/html-editor/popup.c:186
933#: components/html-editor/popup.c:264
934msgid "Properties"
935msgstr "Pengaturan"
936
937#: components/html-editor/editor-control-factory.c:197
938#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:54
939#: components/html-editor/menubar.c:376 components/html-editor/popup.c:195
940msgid "Text"
941msgstr "Teks"
942
943#: components/html-editor/editor-control-factory.c:216
944#: components/html-editor/menubar.c:394 components/html-editor/popup.c:213
945msgid "Paragraph"
946msgstr "Paragraf"
947
948#: components/html-editor/editor-control-factory.c:220
949#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:43
950#: components/html-editor/menubar.c:358 components/html-editor/popup.c:219
951msgid "Page"
952msgstr "Halaman"
953
954#. This is the default custom color
955#: components/html-editor/gi-color-palette.c:395
956msgid "custom"
957msgstr "bebas"
958
959#. "Custom" color - we'll pop up a GnomeColorPicker
960#: components/html-editor/gi-color-palette.c:437
961msgid "Custom Color:"
962msgstr "Pilih Warna:"
963
964#: components/html-editor/gi-color-palette.c:445
965msgid "Choose Custom Color"
966msgstr "Pilih Warna"
967
968#: components/html-editor/gi-color-palette.c:578
969msgid "black"
970msgstr "hitam"
971
972#: components/html-editor/gi-color-palette.c:579
973msgid "light brown"
974msgstr "coklat muda"
975
976#: components/html-editor/gi-color-palette.c:580
977msgid "brown gold"
978msgstr "coklat emas"
979
980#: components/html-editor/gi-color-palette.c:581
981msgid "dark green #2"
982msgstr "hijau tua #2"
983
984#: components/html-editor/gi-color-palette.c:582
985msgid "navy"
986msgstr "biru laut"
987
988#: components/html-editor/gi-color-palette.c:583
989#: components/html-editor/gi-color-palette.c:639
990msgid "dark blue"
991msgstr "biru gelap"
992
993#: components/html-editor/gi-color-palette.c:584
994msgid "purple #2"
995msgstr "ungu #2"
996
997#: components/html-editor/gi-color-palette.c:585
998msgid "very dark gray"
999msgstr "abu-abu gelap"
1000
1001#: components/html-editor/gi-color-palette.c:588
1002#: components/html-editor/gi-color-palette.c:644
1003msgid "dark red"
1004msgstr "merah tua"
1005
1006#: components/html-editor/gi-color-palette.c:589
1007msgid "red-orange"
1008msgstr "oranye terang"
1009
1010#: components/html-editor/gi-color-palette.c:590
1011msgid "gold"
1012msgstr "emas"
1013
1014#: components/html-editor/gi-color-palette.c:591
1015msgid "dark green"
1016msgstr "hijau tua"
1017
1018#: components/html-editor/gi-color-palette.c:592
1019#: components/html-editor/gi-color-palette.c:645
1020msgid "dull blue"
1021msgstr "biru pudar"
1022
1023#: components/html-editor/gi-color-palette.c:593
1024#: components/html-editor/gi-color-palette.c:646
1025msgid "blue"
1026msgstr "biru"
1027
1028#: components/html-editor/gi-color-palette.c:594
1029msgid "dull purple"
1030msgstr "ungu pudar"
1031
1032#: components/html-editor/gi-color-palette.c:595
1033msgid "dark grey"
1034msgstr "abu-abu tua"
1035
1036#: components/html-editor/gi-color-palette.c:598
1037msgid "red"
1038msgstr "merah"
1039
1040#: components/html-editor/gi-color-palette.c:599
1041msgid "orange"
1042msgstr "jingga"
1043
1044#: components/html-editor/gi-color-palette.c:600
1045msgid "lime"
1046msgstr "lime"
1047
1048#: components/html-editor/gi-color-palette.c:601
1049msgid "dull green"
1050msgstr "hijau pudar"
1051
1052#: components/html-editor/gi-color-palette.c:602
1053msgid "dull blue #2"
1054msgstr "biru pudar #2"
1055
1056#: components/html-editor/gi-color-palette.c:603
1057msgid "sky blue #2"
1058msgstr "biru langit #2"
1059
1060#: components/html-editor/gi-color-palette.c:604
1061#: components/html-editor/gi-color-palette.c:643
1062msgid "purple"
1063msgstr "ungu"
1064
1065#: components/html-editor/gi-color-palette.c:605
1066msgid "gray"
1067msgstr "abu-abu"
1068
1069#: components/html-editor/gi-color-palette.c:608
1070#: components/html-editor/gi-color-palette.c:640
1071msgid "magenta"
1072msgstr "merah muda"
1073
1074#: components/html-editor/gi-color-palette.c:609
1075msgid "bright orange"
1076msgstr "jingga terang"
1077
1078#: components/html-editor/gi-color-palette.c:610
1079#: components/html-editor/gi-color-palette.c:641
1080msgid "yellow"
1081msgstr "kuning"
1082
1083#: components/html-editor/gi-color-palette.c:611
1084msgid "green"
1085msgstr "hijau"
1086
1087#: components/html-editor/gi-color-palette.c:612
1088#: components/html-editor/gi-color-palette.c:642
1089msgid "cyan"
1090msgstr "biru muda"
1091
1092#: components/html-editor/gi-color-palette.c:613
1093msgid "bright blue"
1094msgstr "biru terang"
1095
1096#: components/html-editor/gi-color-palette.c:614
1097#: components/html-editor/gi-color-palette.c:631
1098msgid "red purple"
1099msgstr "ungu kemerahan"
1100
1101#: components/html-editor/gi-color-palette.c:615
1102msgid "light grey"
1103msgstr "abu-abu terang"
1104
1105#: components/html-editor/gi-color-palette.c:618
1106#: components/html-editor/gi-color-palette.c:635
1107msgid "pink"
1108msgstr "pink"
1109
1110#: components/html-editor/gi-color-palette.c:619
1111msgid "light orange"
1112msgstr "jingga terang"
1113
1114#: components/html-editor/gi-color-palette.c:620
1115#: components/html-editor/gi-color-palette.c:632
1116msgid "light yellow"
1117msgstr "kuning terang"
1118
1119#: components/html-editor/gi-color-palette.c:621
1120msgid "light green"
1121msgstr "hijau terang"
1122
1123#: components/html-editor/gi-color-palette.c:622
1124msgid "light cyan"
1125msgstr "biru muda terang"
1126
1127#: components/html-editor/gi-color-palette.c:623
1128#: components/html-editor/gi-color-palette.c:633
1129msgid "light blue"
1130msgstr "biru terang"
1131
1132#: components/html-editor/gi-color-palette.c:624
1133#: components/html-editor/gi-color-palette.c:637
1134msgid "light purple"
1135msgstr "ungu terang"
1136
1137#: components/html-editor/gi-color-palette.c:625
1138msgid "white"
1139msgstr "putih"
1140
1141#: components/html-editor/gi-color-palette.c:630
1142msgid "purplish blue"
1143msgstr "biru keunguan"
1144
1145#: components/html-editor/gi-color-palette.c:634
1146msgid "dark purple"
1147msgstr "ungu tua"
1148
1149#: components/html-editor/gi-color-palette.c:636
1150msgid "sky blue"
1151msgstr "biru langit"
1152
1153#: components/html-editor/gnome-gtkhtml-editor.c:68
1154msgid "GtkHTML Editor Control"
1155msgstr "Kendali Penyunting GtkHTML"
1156
1157#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:1
1158msgid "    "
1159msgstr "    "
1160
1161#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:3
1162#, no-c-format
1163msgid "%"
1164msgstr "%"
1165
1166#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:4
1167msgid "*"
1168msgstr "*"
1169
1170#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:8
1171msgid "+4"
1172msgstr "+4"
1173
1174#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:11
1175msgid "<b>Alignment &amp; Behaviour</b>"
1176msgstr "<b>Perilaku Perataan</b>"
1177
1178#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:12
1179msgid "<b>Background</b>"
1180msgstr "<b>Latar</b>"
1181
1182#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:13
1183msgid "<b>General</b>"
1184msgstr "<b>Umum</b>"
1185
1186#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:14
1187msgid "<b>Layout</b>"
1188msgstr "<b>Susunan</b>"
1189
1190#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:15
1191msgid "<b>Scope</b>"
1192msgstr "<b>Cakupan</b>"
1193
1194#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:16
1195msgid "<span weight=\"bold\">General</span>"
1196msgstr "<span weight=\"bold\">Umum</span>"
1197
1198#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:17
1199msgid "<span weight=\"bold\">Layout</span>"
1200msgstr "<span weight=\"bold\">Tata Letak</span>"
1201
1202#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:18
1203msgid "<span weight=\"bold\">Link</span>"
1204msgstr "<span weight=\"bold\">Link</span>"
1205
1206#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:19
1207msgid "<span weight=\"bold\">Size</span>"
1208msgstr "<span weight=\"bold\">Ukuran</span>"
1209
1210#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:20
1211msgid "<span weight=\"bold\">Style</span>"
1212msgstr "<span weight=\"bold\">Gaya</span>"
1213
1214#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:21
1215msgid "<span weight=\"bold\">Template</span>"
1216msgstr "<span weight=\"bold\">Blangko</span>"
1217
1218#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:22
1219#: components/html-editor/paragraph.c:131
1220msgid "Alignment"
1221msgstr "Penyesuaian"
1222
1223#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:24
1224msgid "Bottom"
1225msgstr "Bawah"
1226
1227#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:25
1228msgid "C_ell"
1229msgstr "S_el"
1230
1231#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:26
1232msgid "C_olor:"
1233msgstr "Wa_rna:"
1234
1235#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:27
1236#: components/html-editor/popup.c:237
1237msgid "Cell"
1238msgstr "Sel"
1239
1240#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:28
1241#: components/html-editor/paragraph.c:128 components/html-editor/toolbar.c:515
1242msgid "Center"
1243msgstr "Tengah"
1244
1245#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:29
1246msgid "Col_umn"
1247msgstr "Ko_lom"
1248
1249#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:31
1250msgid "Column span:"
1251msgstr "Span kolom:"
1252
1253#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:32
1254msgid "Enable"
1255msgstr "Aktifkan"
1256
1257#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:33
1258msgid "Hea_der style"
1259msgstr "Gaya _kepala"
1260
1261#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:34
1262msgid "Horizontal alignment:"
1263msgstr "Rataan horisontal:"
1264
1265#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:35
1266msgid "Horizontal:"
1267msgstr "Horisontal:"
1268
1269#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:36
1270msgid "I_mage:"
1271msgstr "Ga_mbar:"
1272
1273#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:38
1274#: components/html-editor/paragraph.c:127
1275msgid "Left"
1276msgstr "Kiri"
1277
1278#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:39
1279msgid "Length:"
1280msgstr "Panjang:"
1281
1282#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:40
1283msgid "Link properties"
1284msgstr "Informasi link"
1285
1286#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:41
1287msgid "Middle"
1288msgstr "Tengah"
1289
1290#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:44
1291msgid "Percent"
1292msgstr "Persen"
1293
1294#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:45
1295msgid "Pixels"
1296msgstr "Piksel"
1297
1298#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:46
1299#: components/html-editor/paragraph.c:129
1300msgid "Right"
1301msgstr "Kanan"
1302
1303#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:47
1304msgid "Row span:"
1305msgstr "Span baris:"
1306
1307#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:49
1308msgid "Shaded"
1309msgstr "Bayangan"
1310
1311#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:50
1312msgid "Si_ze:"
1313msgstr "U_kuran"
1314
1315#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:51
1316msgid "Standard"
1317msgstr "Standar"
1318
1319#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:55
1320msgid "Thickness:"
1321msgstr "Ketebalan:"
1322
1323#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:56
1324msgid "Top"
1325msgstr "Atas"
1326
1327#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:57
1328msgid "Vertical:"
1329msgstr "Vertikal:"
1330
1331#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:58
1332msgid "Width:"
1333msgstr "Lebar:"
1334
1335#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:59
1336msgid "_Alignment:"
1337msgstr "R_ataan:"
1338
1339#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:61
1340msgid "_Border:"
1341msgstr "_Bingkai:"
1342
1343#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:62
1344msgid "_Color:"
1345msgstr "Wa_rna:"
1346
1347#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:63
1348msgid "_Columns:"
1349msgstr "_Kolom:"
1350
1351#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:64
1352msgid "_Description:"
1353msgstr "Keterangan:"
1354
1355#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:65
1356msgid "_Height:"
1357msgstr "_Tinggi:"
1358
1359#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:66
1360msgid "_Image:"
1361msgstr "_Gambar:"
1362
1363#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:68
1364msgid "_Padding:"
1365msgstr "_Ruang dalam:"
1366
1367#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:69
1368msgid "_Row"
1369msgstr "_Baris"
1370
1371#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:70
1372msgid "_Rows:"
1373msgstr "Ba_ris:"
1374
1375#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:72
1376msgid "_Spacing:"
1377msgstr "_Spasi:"
1378
1379#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:74
1380msgid "_Table"
1381msgstr "_Tabel"
1382
1383#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:75
1384msgid "_URL:"
1385msgstr "_URL:"
1386
1387#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:77
1388msgid "_Width:"
1389msgstr "_Lebar:"
1390
1391#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:78
1392msgid "_Wrap Text"
1393msgstr "Poton_g Teks"
1394
1395#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:79
1396msgid "_X-Padding:"
1397msgstr "_X-Padding:"
1398
1399#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:80
1400msgid "_Y-Padding:"
1401msgstr "_Y-Padding:"
1402
1403#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:81
1404msgid "follow"
1405msgstr "ikuti"
1406
1407#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:82
1408msgid "px"
1409msgstr "px"
1410
1411#: components/html-editor/gtkhtml-editor-properties.glade.h:83
1412msgid "xxxxxxxxxxxxxx"
1413msgstr "xxxxxxxxxxxxxx"
1414
1415#: components/html-editor/menubar.c:96 components/html-editor/menubar.c:104
1416msgid "Insert image"
1417msgstr "Masukkan Gambar"
1418
1419#: components/html-editor/menubar.c:133 components/html-editor/menubar.c:152
1420#: components/html-editor/menubar.c:173 components/html-editor/menubar.c:195
1421#: components/html-editor/popup.c:103
1422msgid "Insert"
1423msgstr "Masukkan"
1424
1425#: components/html-editor/menubar.c:282
1426#, c-format
1427msgid "Error loading file '%s': %s"
1428msgstr "Berkas '%s' tidak dapat dibuka: %s"
1429
1430#: components/html-editor/menubar.c:308 components/html-editor/menubar.c:317
1431msgid "Insert: HTML File"
1432msgstr "Masukkan: Berkas HTML"
1433
1434#: components/html-editor/menubar.c:308 components/html-editor/menubar.c:317
1435msgid "Insert: Text File"
1436msgstr "Masukkan: Berkas Teks"
1437
1438#: components/html-editor/paragraph.c:86 components/html-editor/toolbar.c:54
1439msgid "Header 1"
1440msgstr "Kepala 1"
1441
1442#: components/html-editor/paragraph.c:87 components/html-editor/toolbar.c:55
1443msgid "Header 2"
1444msgstr "Header 2"
1445
1446#: components/html-editor/paragraph.c:88 components/html-editor/toolbar.c:56
1447msgid "Header 3"
1448msgstr "Header 3"
1449
1450#: components/html-editor/paragraph.c:89 components/html-editor/toolbar.c:57
1451msgid "Header 4"
1452msgstr "Header 4"
1453
1454#: components/html-editor/paragraph.c:90 components/html-editor/toolbar.c:58
1455msgid "Header 5"
1456msgstr "Header 5"
1457
1458#: components/html-editor/paragraph.c:91 components/html-editor/toolbar.c:59
1459msgid "Header 6"
1460msgstr "Header 6"
1461
1462#: components/html-editor/paragraph.c:94
1463msgid "Dot item"
1464msgstr "Dot item"
1465
1466#: components/html-editor/paragraph.c:95
1467msgid "Number item"
1468msgstr "Isian Nomor"
1469
1470#: components/html-editor/paragraph.c:96
1471msgid "Roman item"
1472msgstr "Isian Angka Romawi"
1473
1474#: components/html-editor/paragraph.c:97
1475msgid "Alphabeta item"
1476msgstr "Isian Alfabet"
1477
1478#: components/html-editor/paragraph.c:100 components/html-editor/toolbar.c:60
1479msgid "Address"
1480msgstr "Alamat"
1481
1482#: components/html-editor/paragraph.c:109
1483msgid "_Style:"
1484msgstr "Gaya:"
1485
1486#: components/html-editor/popup.c:438
1487msgid "Paste Quotation"
1488msgstr "Tempelkan Kutipan"
1489
1490#: components/html-editor/popup.c:442
1491msgid "Insert Link"
1492msgstr "Masukkan Link"
1493
1494#: components/html-editor/popup.c:449
1495msgid "Remove Link"
1496msgstr "Hapus Link"
1497
1498#: components/html-editor/popup.c:456
1499msgid "Style"
1500msgstr "Gaya"
1501
1502#: components/html-editor/popup.c:459
1503msgid "Text Style..."
1504msgstr "Gaya Teks..."
1505
1506#: components/html-editor/popup.c:461 components/html-editor/popup.c:467
1507#: components/html-editor/popup.c:477
1508msgid "Paragraph Style..."
1509msgstr "Gaya Paragraf..."
1510
1511#: components/html-editor/popup.c:465
1512msgid "Link Style..."
1513msgstr "Gaya Link..."
1514
1515#: components/html-editor/popup.c:471
1516msgid "Rule Style..."
1517msgstr "Gaya Penggaris..."
1518
1519#: components/html-editor/popup.c:475
1520msgid "Image Style..."
1521msgstr "Gaya Gambar..."
1522
1523#: components/html-editor/popup.c:486
1524msgid "Cell Style..."
1525msgstr "Gaya Sel..."
1526
1527#: components/html-editor/popup.c:489
1528msgid "Table Style..."
1529msgstr "Gaya Tabel..."
1530
1531#: components/html-editor/popup.c:495
1532msgid "Page Style..."
1533msgstr "Gaya Halaman..."
1534
1535#: components/html-editor/popup.c:500
1536msgid "Table insert"
1537msgstr "Penyisipan tabel"
1538
1539#: components/html-editor/popup.c:503
1540msgid "Row above"
1541msgstr "Baris di atasnya"
1542
1543#: components/html-editor/popup.c:504
1544msgid "Row below"
1545msgstr "Baris di bawahnya"
1546
1547#: components/html-editor/popup.c:506
1548msgid "Column before"
1549msgstr "Kolom sebelumnya"
1550
1551#: components/html-editor/popup.c:507
1552msgid "Column after"
1553msgstr "Kolom sesudahnya"
1554
1555#: components/html-editor/popup.c:512
1556msgid "Table delete"
1557msgstr "Penghapusan tabel"
1558
1559#: components/html-editor/popup.c:514
1560msgid "Row"
1561msgstr "Baris"
1562
1563#: components/html-editor/popup.c:515
1564msgid "Column"
1565msgstr "Kolom"
1566
1567#: components/html-editor/popup.c:516
1568msgid "Cell contents"
1569msgstr "Isi sel"
1570
1571#: components/html-editor/popup.c:524
1572msgid "Check Word Spelling..."
1573msgstr "Periksa Ejaaan Kata..."
1574
1575#: components/html-editor/popup.c:529
1576msgid "Add Word to"
1577msgstr "Tambahkan Kata ke"
1578
1579#: components/html-editor/popup.c:533
1580#, c-format
1581msgid "%s Dictionary"
1582msgstr "Kamus %s"
1583
1584#: components/html-editor/popup.c:542
1585msgid "Add Word to Dictionary"
1586msgstr "Tambahkan Kata ke dalam Kamus"
1587
1588#: components/html-editor/popup.c:545
1589msgid "Ignore Misspelled Word"
1590msgstr "Abaikan Kata Salah Eja"
1591
1592#: components/html-editor/popup.c:549
1593msgid "Input Methods"
1594msgstr "Metode input"
1595
1596#. we use CANCEL response for close, because we want Esc to close the dialog - see gtkdialog.c
1597#: components/html-editor/replace.c:77
1598msgid "Replace confirmation"
1599msgstr "Konfirmasi penggantian"
1600
1601#: components/html-editor/replace.c:78
1602msgid "Replace _All"
1603msgstr "Timpa Semua"
1604
1605#: components/html-editor/replace.c:79
1606msgid "_Next"
1607msgstr "_Lanjut"
1608
1609#: components/html-editor/replace.c:81
1610msgid "_Replace"
1611msgstr "Timpa"
1612
1613#: components/html-editor/replace.c:171
1614msgid "Search _backward"
1615msgstr "Cari ke _belakang"
1616
1617#: components/html-editor/replace.c:172 components/html-editor/search.c:114
1618msgid "Case _sensitive"
1619msgstr "Perik_sa huruf besar/kecil"
1620
1621#: components/html-editor/replace.c:182
1622msgid "Replace:"
1623msgstr "Ganti:"
1624
1625#: components/html-editor/replace.c:185
1626msgid "With:"
1627msgstr "Dengan:"
1628
1629#: components/html-editor/search.c:113
1630msgid "_Backward"
1631msgstr "Mun_dur"
1632
1633#: components/html-editor/search.c:115
1634msgid "_Regular Expression"
1635msgstr "Eksp_resi Reguler"
1636
1637#: components/html-editor/spellchecker.c:110
1638msgid ""
1639"Unable to add word to dictionary,\n"
1640"language settings are broken.\n"
1641msgstr ""
1642
1643#: components/html-editor/spellchecker.c:298
1644msgid "No misspelled word found"
1645msgstr "Tidak ada kesalahan ejaan"
1646
1647#: components/html-editor/spellchecker.c:305
1648msgid "Spell checker"
1649msgstr "Pemeriksa ejaan"
1650
1651#: components/html-editor/spellchecker.c:398
1652msgid "Current _Languages"
1653msgstr "Bahasa _Aktif"
1654
1655#: components/html-editor/template.c:84
1656msgid "Note"
1657msgstr "Catatan"
1658
1659#: components/html-editor/template.c:94 components/html-editor/template.c:113
1660msgid "Place your text here"
1661msgstr "Ketikkan teks di sini"
1662
1663#: components/html-editor/template.c:97
1664msgid "Image frame"
1665msgstr "Bingkai gambar"
1666
1667#: components/html-editor/template.c:280
1668msgid "Labels"
1669msgstr "Label"
1670
1671#: components/html-editor/test-html-editor-control.c:323
1672msgid "Open file..."
1673msgstr "Buka berkas..."
1674
1675#: components/html-editor/test-html-editor-control.c:325
1676msgid "Save file as..."
1677msgstr "Simpan berkas jadi..."
1678
1679#: components/html-editor/test-html-editor-control.c:557
1680msgid "GtkHTML Editor Test Container"
1681msgstr "Kontainer Test Penyunting GtkHTML"
1682
1683#: components/html-editor/toolbar.c:52
1684msgid "Roman List"
1685msgstr "Daftar Romawi"
1686
1687#: components/html-editor/toolbar.c:513
1688msgid "Left align"
1689msgstr "Rata kiri"
1690
1691#: components/html-editor/toolbar.c:517
1692msgid "Right align"
1693msgstr "Rata kanan"
1694
1695#: components/html-editor/toolbar.c:537
1696msgid "Toggle typewriter font style"
1697msgstr "Aktifkan/matikan gaya huruf mesin ketik"
1698
1699#: components/html-editor/toolbar.c:539
1700msgid "Bold"
1701msgstr "Tebal"
1702
1703#: components/html-editor/toolbar.c:539
1704msgid "Makes the text bold"
1705msgstr "Jadikan teks menjadi tebal"
1706
1707#: components/html-editor/toolbar.c:541
1708msgid "Italic"
1709msgstr "Miring"
1710
1711#: components/html-editor/toolbar.c:541
1712msgid "Makes the text italic"
1713msgstr "Jadikan teks menjadi miring"
1714
1715#: components/html-editor/toolbar.c:543
1716msgid "Underline"
1717msgstr "Garis bawah"
1718
1719#: components/html-editor/toolbar.c:543
1720msgid "Underlines the text"
1721msgstr "Garis bawahi teks"
1722
1723#: components/html-editor/toolbar.c:545
1724msgid "Strikes out the text"
1725msgstr "Coret teks"
1726
1727#: components/html-editor/toolbar.c:554
1728msgid "Unindent"
1729msgstr "Tak jadi inden"
1730
1731#: components/html-editor/toolbar.c:554
1732msgid "Indents the paragraphs less"
1733msgstr "Kecilkan inden paragraf"
1734
1735#: components/html-editor/toolbar.c:556
1736msgid "Indent"
1737msgstr "Indentasi"
1738
1739#: components/html-editor/toolbar.c:556
1740msgid "Indents the paragraphs more"
1741msgstr "Tambahkan inden paragraf"
1742
1743#: components/html-editor/utils.c:119
1744msgid "Sample"
1745msgstr "Sampel"
1746
1747#: components/html-editor/utils.c:192
1748msgid "_Visit..."
1749msgstr "_Kunjungi..."
1750
1751#: components/html-editor/utils.c:232
1752msgid ""
1753"The editted object was removed from the document.\n"
1754"Cannot apply your changes."
1755msgstr ""
1756"Objek yang disunting telah hilang dari dokumen.\n"
1757"Perubahan tidak dapat dilakukan."
1758
1759#: src/gtkhtml.c:2569
1760#, c-format
1761msgid "Mozilla url dropped on Composer had wrong format (%d) or length (%d)\n"
1762msgstr ""
1763"URL Mozilla yang diletakkan pada penyunting memiliki format (%d) atau "
1764"panjang (%d) yang salah\n"
1765
1766#: src/gtkhtml.c:2891
1767msgid "Editable"
1768msgstr "Bisa diedit"
1769
1770#: src/gtkhtml.c:2892
1771msgid "Whether the html can be edited"
1772msgstr "Menentukan apakah html dapat disunting atau tidak"
1773
1774#: src/gtkhtml.c:2898
1775msgid "Document Title"
1776msgstr "Judul Dokumen"
1777
1778#: src/gtkhtml.c:2899
1779msgid "The title of the current document"
1780msgstr "Judul dokumen aktif"
1781
1782#: src/gtkhtml.c:2905
1783msgid "Document Base"
1784msgstr "Basis Dokumen"
1785
1786#: src/gtkhtml.c:2906
1787msgid "The base URL for relative references"
1788msgstr "URL basis untuk rujukan relatif"
1789
1790#: src/gtkhtml.c:2912
1791msgid "Target Base"
1792msgstr "Basis Target"
1793
1794#: src/gtkhtml.c:2913
1795msgid "The base URL of the targe frame"
1796msgstr "URL basis bingkai target"
1797
1798#: src/gtkhtml.c:2922
1799msgid "Fixed Width Font"
1800msgstr "Huruf Lebar Tetap"
1801
1802#: src/gtkhtml.c:2923
1803msgid "The Monospace font to use for typewriter text"
1804msgstr "Huruf monospace yang digunakan untuk teks mesin ketik"
1805
1806#: src/gtkhtml.c:2929
1807msgid "New Link Color"
1808msgstr "Warna Link Baru"
1809
1810#: src/gtkhtml.c:2930
1811msgid "The color of new link elements"
1812msgstr "Warna elemen link baru"
1813
1814#: src/gtkhtml.c:2935
1815msgid "Visited Link Color"
1816msgstr "Warna Link Yang Sudah Dikunjungi"
1817
1818#: src/gtkhtml.c:2936
1819msgid "The color of visited link elements"
1820msgstr "Warna elemen link yang sudah dikunjungi"
1821
1822#: src/gtkhtml.c:2941
1823msgid "Active Link Color"
1824msgstr "Warna Link Aktif"
1825
1826#: src/gtkhtml.c:2942
1827msgid "The color of active link elements"
1828msgstr "Warna elemen link yang aktif"
1829
1830#: src/gtkhtml.c:2947
1831msgid "Spelling Error Color"
1832msgstr "Warna Salah Eja"
1833
1834#: src/gtkhtml.c:2948
1835msgid "The color of the spelling error markers"
1836msgstr "Warna kesalahaan ejaan"
1837
1838#: src/gtkhtml.c:2953
1839msgid "Cite Quotation Color"
1840msgstr "Warna Kutipan"
1841
1842#: src/gtkhtml.c:2954
1843msgid "The color of the cited text"
1844msgstr "Warna teks yang dikutip"
1845
1846#: src/html-component.c:219
1847msgid "Html"
1848msgstr "Html"
1849
1850#: src/html-component.c:220
1851msgid "Html test"
1852msgstr "Tes html"
1853
1854#: src/html-component.c:226
1855msgid "Test1"
1856msgstr "Test1"
1857
1858#: src/html-component.c:233
1859msgid "Test2"
1860msgstr "Test2"
1861
1862#: src/html-component.c:239
1863msgid "Test3"
1864msgstr "Test3"
1865
1866#: src/html-component.c:245
1867msgid "Test4"
1868msgstr "Test4"
1869
1870#: src/html-component.c:251
1871msgid "Test5"
1872msgstr "Test5"
1873
1874#: src/html-component.c:257
1875msgid "Test6"
1876msgstr "Test6"
1877
1878#: src/html-component.c:263
1879msgid "Test7"
1880msgstr "Test7"
1881
1882#: src/html-component.c:612
1883msgid "_Refresh"
1884msgstr "_Refresh"
1885
1886#: src/html-component.c:613
1887msgid "Reload the page"
1888msgstr "Baca ulang halaman ini"
1889
1890#: src/html-component.c:660
1891msgid "Could not initialize Bonobo!"
1892msgstr "Bonobo tidak dapat dinyalakan!"
1893
1894#: src/htmlbutton.c:142
1895msgid "Submit Query"
1896msgstr "Kirimkan"
1897
1898#: src/htmlbutton.c:145
1899msgid "Reset"
1900msgstr "Reset"
1901
1902#. TODO2 dialog instead of warning
1903#: src/htmlengine-print.c:192
1904msgid "Cannot allocate default font for printing\n"
1905msgstr "Tidak dapat mengalokasikan huruf untuk mencetak\n"
1906
1907#: src/test.c:191
1908msgid "GtkHTML Test"
1909msgstr "Tes GtkHTML"
1910
1911#: src/testgtkhtml.c:117
1912msgid "Print pre_view"
1913msgstr "Lihat _contoh cetakan"
1914
1915#: src/testgtkhtml.c:117
1916msgid "Print preview"
1917msgstr "Tampilan cetak"
1918
1919#: src/testgtkhtml.c:987
1920msgid "GtkHTML Test Application"
1921msgstr "Aplikasi Tes GtkHTML"
1922
1923#~ msgid "<None>"
1924#~ msgstr "<Tidak Ada>"
1925
1926#~ msgid "\n"
1927#~ msgstr "\n"
1928
1929#~ msgid "*********************"
1930#~ msgstr "*********************"
1931
1932#~ msgid "Behavior"
1933#~ msgstr "Perilaku"
1934
1935#~ msgid "Fonts"
1936#~ msgstr "Titik-titik"
1937
1938#~ msgid "Information"
1939#~ msgstr "Informasi"
1940
1941#~ msgid "Keyboard Shortcuts"
1942#~ msgstr "Pengubah Kombinasi Tombol"
1943
1944#~ msgid "Miscellaneous"
1945#~ msgstr "Lainnya"
1946
1947#~ msgid "Select HTML fixed width font"
1948#~ msgstr "Pilih jenis huruf dengan lebar tetap untuk HTML"
1949
1950#~ msgid "Select HTML fixed width font for printing"
1951#~ msgstr "Pilih jenis huruf dengan lebar tetap untuk pencetakan"
1952
1953#~ msgid "Select HTML variable width font"
1954#~ msgstr "Pilih jenis huruf dengan lebar bebas"
1955
1956#~ msgid "Select HTML variable width font for printing"
1957#~ msgstr "Pilih jenis huruf dengan lebar bebas untuk cetakan"
1958
1959#~ msgid "_Add"
1960#~ msgstr "Tambahkan"
1961
1962#~ msgid "_Delete"
1963#~ msgstr "_Hapus"
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.