source: trunk/third/gtksourceview/po/cs.po @ 21463

Revision 21463, 36.5 KB checked in by ghudson, 20 years ago (diff)
This commit was generated by cvs2svn to compensate for changes in r21462, which included commits to RCS files with non-trunk default branches.
Line 
1# Czech translation of gtksourceview.
2# Copyright (C) 2003 gtksourceview's COPYRIGHT HOLDER
3# Copyright (C) 2003, 2004 Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>
4# This file is distributed under the same license as the gtksourceview package.
5# Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>, 2003, 2004.
6#
7msgid ""
8msgstr ""
9"Project-Id-Version: gtksourceview VERSION\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11"POT-Creation-Date: 2004-10-13 10:44+0200\n"
12"PO-Revision-Date: 2004-09-05 17:04+0200\n"
13"Last-Translator: Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>\n"
14"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
19#: gtksourceview/gtksourcebuffer.c:279
20msgid "Escape Character"
21msgstr "Znak escape"
22
23#: gtksourceview/gtksourcebuffer.c:280
24msgid "Escaping character for syntax patterns"
25msgstr "Znak escape pro vzory syntaxe"
26
27#: gtksourceview/gtksourcebuffer.c:288
28msgid "Check Brackets"
29msgstr "Kontrolovat závorky"
30
31#: gtksourceview/gtksourcebuffer.c:289
32msgid "Whether to check and highlight matching brackets"
33msgstr "Jestli kontrolovat a zvýrazňovat odpovídající si závorky"
34
35#: gtksourceview/gtksourcebuffer.c:297 gtksourceview/gtksourceprintjob.c:295
36msgid "Highlight"
37msgstr "Zvýrazňovat"
38
39#: gtksourceview/gtksourcebuffer.c:298
40msgid "Whether to highlight syntax in the buffer"
41msgstr "Jestli zvýrazňovat syntax v bufferu"
42
43#: gtksourceview/gtksourcebuffer.c:306
44msgid "Maximum Undo Levels"
45msgstr "Maximum úrovní vracení zpět"
46
47#: gtksourceview/gtksourcebuffer.c:307
48msgid "Number of undo levels for the buffer"
49msgstr "Počet úrovní vracení zpět v bufferu"
50
51#: gtksourceview/gtksourcebuffer.c:317
52#: gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:6
53msgid "Language"
54msgstr "Jazyk"
55
56#: gtksourceview/gtksourcebuffer.c:318
57msgid "Language object to get highlighting patterns from"
58msgstr "Objekt jazyka, ze kterého brát zvýrazňovací vzory"
59
60#: gtksourceview/gtksourcelanguagesmanager.c:119
61msgid "Language specification directories"
62msgstr "Adresáře specifikací jazyků"
63
64#: gtksourceview/gtksourcelanguagesmanager.c:120
65msgid ""
66"List of directories where the language specification files (.lang) are "
67"located"
68msgstr "Seznam adresářů, kde jsou umístěny soubory specifikace jazyka (.lang)"
69
70#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:264
71msgid "Configuration"
72msgstr "Nastavení"
73
74#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:265
75msgid "Configuration options for the print job"
76msgstr "Možnosti nastavení tiskové úlohy"
77
78#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:272
79msgid "Source Buffer"
80msgstr "Zdrojový buffer"
81
82#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:273
83msgid "GtkSourceBuffer object to print"
84msgstr "Objekt GtkSourceBuffer, který vytisknout"
85
86#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:279 gtksourceview/gtksourceview.c:221
87#: gtksourceview/gtksourceview.c:222
88msgid "Tabs Width"
89msgstr "Šířka tabelátorů"
90
91#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:280
92msgid "Width in equivalent space characters of tabs"
93msgstr "Šířka v ekvivalentních znacích mezera nebo tabelátor"
94
95#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:287
96msgid "Wrap Mode"
97msgstr "Režim zalamování"
98
99#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:288
100msgid "Word wrapping mode"
101msgstr "Režim zalamování slov"
102
103#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:296
104msgid "Whether to print the document with highlighted syntax"
105msgstr "Jestli tisknout dokument se zvýrazněnou syntaxí"
106
107#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:304
108msgid "Font"
109msgstr "Písmo"
110
111#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:305
112msgid "GnomeFont name to use for the document text (deprecated)"
113msgstr "Název písma GnomeFont, které používat pro text dokumentu (zastaralé)"
114
115#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:312
116msgid "Font Description"
117msgstr "Popis písma"
118
119#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:313
120msgid "Font description name to use for the document text"
121msgstr "Název popisu písma, které používat pro text dokumentu"
122
123#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:320 gtksourceview/gtksourceprintjob.c:328
124msgid "Numbers Font"
125msgstr "Písmo čísel"
126
127#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:321
128msgid "GnomeFont name to use for the line numbers (deprecated)"
129msgstr "Název písma GnomeFont, které používat pro čísla řádků (zastaralé)"
130
131#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:329
132msgid "Font description to use for the line numbers"
133msgstr "Popis písma, které používat pro čísla řádků"
134
135#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:336
136msgid "Print Line Numbers"
137msgstr "Tisknout čísla řádků"
138
139#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:337
140msgid "Interval of printed line numbers (0 means no numbers)"
141msgstr "Interval čísel tisknutých řádků (0 znamená žádná čísla)"
142
143#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:344
144msgid "Print Header"
145msgstr "Tisknout hlavičku"
146
147#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:345
148msgid "Whether to print a header in each page"
149msgstr "Jestli tisknout hlavičku na každé stránce"
150
151#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:352
152msgid "Print Footer"
153msgstr "Tisknout patičku"
154
155#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:353
156msgid "Whether to print a footer in each page"
157msgstr "Jestli tisknout patičku na každé stránce"
158
159#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:360
160msgid "Header and Footer Font"
161msgstr "Písmo hlavičky a patičky"
162
163#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:361
164msgid "GnomeFont name to use for the header and footer (deprecated)"
165msgstr ""
166"Název písma GnomeFont, které používat pro hlavičku a patičku (zastaralé)"
167
168#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:368
169msgid "Header and Footer Font Description"
170msgstr "Popis písma hlavičky a patičky"
171
172#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:369
173msgid "Font description name to use for the header and footer"
174msgstr "Název popisu písma, které používat pro hlavičku a patičku"
175
176#: gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:237
177msgid "Base-N Integer"
178msgstr "Celé číslo o základu N"
179
180#: gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:242
181msgid "Character"
182msgstr "Znak"
183
184#: gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:247
185#: gtksourceview/language-specs/latex.lang.h:1
186#: gtksourceview/language-specs/po.lang.h:1
187msgid "Comment"
188msgstr "Poznámka"
189
190#. $this = (datatype)
191#: gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:252
192#: gtksourceview/language-specs/php.lang.h:14
193msgid "Data Type"
194msgstr "Datový typ"
195
196#.
197#. CSS functions, such as rgb(), clip(), or lang().
198#.
199#: gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:257
200#: gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:3
201#: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:17
202msgid "Function"
203msgstr "Funkce"
204
205#: gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:262
206#: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:6
207#: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:6
208#: gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:1
209#: gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:3
210msgid "Decimal"
211msgstr "Desítkové"
212
213#: gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:267
214msgid "Floating Point"
215msgstr "S plovoucí řádovou čárkou"
216
217#: gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:272
218#: gtksourceview/language-specs/latex.lang.h:3
219#: gtksourceview/language-specs/po.lang.h:3
220#: gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:8
221msgid "Keyword"
222msgstr "Klíčové slovo"
223
224#: gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:277
225msgid "Preprocessor"
226msgstr "Preprocesor"
227
228#: gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:282
229#: gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:9
230#: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:15
231#: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:15
232#: gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:8
233#: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:63
234#: gtksourceview/language-specs/html.lang.h:8
235#: gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:12
236#: gtksourceview/language-specs/idl.lang.h:8
237#: gtksourceview/language-specs/java.lang.h:11
238#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:33
239#: gtksourceview/language-specs/lua.lang.h:10
240#: gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:18
241#: gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:8
242#: gtksourceview/language-specs/po.lang.h:6
243#: gtksourceview/language-specs/python.lang.h:11
244#: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:18
245#: gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:8
246#: gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:15
247#: gtksourceview/language-specs/vbnet.lang.h:7
248msgid "String"
249msgstr "Řetězec"
250
251#: gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:287
252msgid "Specials"
253msgstr "Speciální"
254
255#.
256#. Proposed language specification for CSS (Cascading Style Sheet) files.
257#.
258#. Reference used:
259#. http://www.w3.org/TR/CSS2/
260#.
261#. Tested with:
262#. http://www.simplebits.com/css/simple.css
263#.
264#. Submitted by Scott Martin (scott@coffeeblack.org)
265#.
266#. FIXME: find the correct mimetype
267#: gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:294
268#: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:46
269#: gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:10
270#: gtksourceview/language-specs/diff.lang.h:7
271#: gtksourceview/language-specs/msil.lang.h:2
272#: gtksourceview/language-specs/po.lang.h:5
273msgid "Others"
274msgstr "Jiné"
275
276#: gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:299
277msgid "Others 2"
278msgstr "Jiné 2"
279
280#: gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:304
281msgid "Others 3"
282msgstr "Jiné 3"
283
284#: gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:341
285msgid "Default"
286msgstr "Implicitní"
287
288#: gtksourceview/gtksourcetag.c:108
289msgid "Tag ID"
290msgstr "ID tagu"
291
292#: gtksourceview/gtksourcetag.c:109
293msgid "ID used to refer to the source tag"
294msgstr "ID používané pro odkaz na zdrojový tag"
295
296#: gtksourceview/gtksourcetag.c:116
297msgid "Tag style"
298msgstr "Styl tagu"
299
300#: gtksourceview/gtksourcetag.c:117
301msgid "The style associated to the source tag"
302msgstr "Styl asociovaný se zdrojovým tagem"
303
304#: gtksourceview/gtksourceview.c:205
305msgid "Show Line Numbers"
306msgstr "Zobrazovat čísla řádků"
307
308#: gtksourceview/gtksourceview.c:206
309msgid "Whether to display line numbers"
310msgstr "Jestli zobrazovat čísla řádků"
311
312#: gtksourceview/gtksourceview.c:213
313msgid "Show Line Markers"
314msgstr "Zobrazovat značky řádků"
315
316#: gtksourceview/gtksourceview.c:214
317msgid "Whether to display line marker pixbufs"
318msgstr "Jestli zobrazovat pixbufy značek řádků"
319
320#: gtksourceview/gtksourceview.c:231
321msgid "Auto Indentation"
322msgstr "Automatické odsazování"
323
324#: gtksourceview/gtksourceview.c:232
325msgid "Whether to enable auto indentation"
326msgstr "Jestli povolit automatické odsazování"
327
328#: gtksourceview/gtksourceview.c:238
329msgid "Insert Spaces Instead of Tabs"
330msgstr "Vkládat mezery místo tabelátorů"
331
332#: gtksourceview/gtksourceview.c:239
333msgid "Whether to insert spaces instead of tabs"
334msgstr "Jestli vkládat mezery místo tabelátorů"
335
336#: gtksourceview/gtksourceview.c:246
337msgid "Show Right Margin"
338msgstr "Zobrazovat pravý okraj"
339
340#: gtksourceview/gtksourceview.c:247
341msgid "Whether to display the right margin"
342msgstr "Jestli zobrazovat pravý okraj"
343
344#: gtksourceview/gtksourceview.c:254
345msgid "Margin position"
346msgstr "Pozice okraje"
347
348#: gtksourceview/gtksourceview.c:255
349msgid "Position of the right margin"
350msgstr "Pozice pravého okraje"
351
352#: gtksourceview/gtksourceview.c:264
353msgid "Use smart home/end"
354msgstr "Používat chytré home/end"
355
356#: gtksourceview/gtksourceview.c:265
357msgid ""
358"HOME and END keys move to first/last characters on line first before going "
359"to the start/end of the line"
360msgstr ""
361"Klávesy HOME a END jdou nejdřív na první/poslední znak řádku a až potom na "
362"začátek/konec řádku"
363
364#: gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:1
365msgid "Ada"
366msgstr "Ada"
367
368#: gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:2
369#: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:4
370#: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:4
371#: gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:2
372msgid "Character Constant"
373msgstr "Znaková konstanta"
374
375#: gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:4
376#: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:10
377#: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:10
378#: gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:3
379#: gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:7
380#: gtksourceview/language-specs/idl.lang.h:4
381#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:11
382#: gtksourceview/language-specs/lua.lang.h:3
383#: gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:2
384#: gtksourceview/language-specs/python.lang.h:3
385#: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:8
386#: gtksourceview/language-specs/verilog.lang.h:6
387#: gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:9
388#: gtksourceview/language-specs/vbnet.lang.h:1
389msgid "Keywords"
390msgstr "Klíčová slova"
391
392#: gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:5
393#: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:11
394#: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:11
395#: gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:4
396#: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:28
397#: gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:7
398#: gtksourceview/language-specs/diff.lang.h:5
399#: gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:8
400#: gtksourceview/language-specs/java.lang.h:5
401#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:12
402#: gtksourceview/language-specs/lua.lang.h:4
403#: gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:11
404#: gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:3
405#: gtksourceview/language-specs/python.lang.h:4
406#: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:9
407#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:11
408#: gtksourceview/language-specs/verilog.lang.h:7
409#: gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:10
410#: gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:9
411#: gtksourceview/language-specs/vbnet.lang.h:2
412msgid "Line Comment"
413msgstr "Poznámka na řádku"
414
415#.
416#. For values like: z-index: 2;
417#. +/- before 0 is not allowed.
418#.
419#: gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:6
420#: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:33
421#: gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:9
422#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:15
423#: gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:14
424msgid "Number"
425msgstr "Číslo"
426
427#: gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:7
428msgid "Preprocessor Keywords"
429msgstr "Klíčová slova preprocesoru"
430
431#: gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:8
432#: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:14
433#: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:14
434#: gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:7
435#: gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:11
436#: gtksourceview/language-specs/idl.lang.h:7
437#: gtksourceview/language-specs/java.lang.h:10
438#: gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:17
439#: gtksourceview/language-specs/php.lang.h:23
440#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:26
441#: gtksourceview/language-specs/verilog.lang.h:9
442#: gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:14
443#: gtksourceview/language-specs/vbnet.lang.h:6
444msgid "Sources"
445msgstr "Zdrojové kódy"
446
447#: gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:10
448msgid "True And False"
449msgstr "True a false"
450
451#: gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:11
452#: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:16
453#: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:16
454#: gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:14
455#: gtksourceview/language-specs/idl.lang.h:9
456#: gtksourceview/language-specs/verilog.lang.h:10
457msgid "Types"
458msgstr "Typy"
459
460#: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:1
461#: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:1
462msgid "'#if 0' Comment"
463msgstr "Poznámka '#if 0'"
464
465#: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:2
466#: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:2
467#: gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:1
468#: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:9
469#: gtksourceview/language-specs/html.lang.h:2
470#: gtksourceview/language-specs/idl.lang.h:1
471#: gtksourceview/language-specs/java.lang.h:1
472#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:2
473#: gtksourceview/language-specs/lua.lang.h:1
474#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:5
475#: gtksourceview/language-specs/verilog.lang.h:2
476#: gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:2
477#: gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:1
478#: gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:1
479msgid "Block Comment"
480msgstr "Bloková poznámka"
481
482#: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:3
483msgid "C"
484msgstr "C"
485
486#: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:5
487#: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:5
488msgid "Common Macro"
489msgstr "Společné makro"
490
491#: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:7
492#: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:7
493#: gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:2
494#: gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:4
495msgid "Floating Point Number"
496msgstr "Číslo s plovoucí řádovou čárkou"
497
498#. FIXME WHY DOESN'T THIS WORK?
499#: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:8
500#: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:8
501#: gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:4
502#: gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:10
503#: gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:6
504msgid "Hex Number"
505msgstr "Šestnáctkové číslo"
506
507#: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:9
508#: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:9
509#: gtksourceview/language-specs/idl.lang.h:3
510#: gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:7
511msgid "Include/Pragma"
512msgstr "Include/pragma"
513
514#: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:12
515#: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:12
516#: gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:9
517#: gtksourceview/language-specs/verilog.lang.h:8
518#: gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:11
519msgid "Octal Number"
520msgstr "Osmičkové číslo"
521
522#: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:13
523#: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:13
524#: gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:5
525#: gtksourceview/language-specs/idl.lang.h:5
526#: gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:13
527#: gtksourceview/language-specs/vbnet.lang.h:4
528msgid "Preprocessor Definitions"
529msgstr "Definice preprocesoru"
530
531#: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:3
532msgid "C++"
533msgstr "C++"
534
535#: gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:2
536msgid "C#"
537msgstr "C#"
538
539#: gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:6
540#: gtksourceview/language-specs/java.lang.h:9
541#: gtksourceview/language-specs/vbnet.lang.h:5
542msgid "Primitives"
543msgstr "Primitiva"
544
545#: gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:9
546#: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:64
547#: gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:13
548#: gtksourceview/language-specs/java.lang.h:12
549#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:34
550#: gtksourceview/language-specs/lua.lang.h:11
551#: gtksourceview/language-specs/python.lang.h:12
552#: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:19
553#: gtksourceview/language-specs/vbnet.lang.h:8
554msgid "String 2"
555msgstr "Řetězec 2"
556
557#.
558#. At rules must occur at the start of a line.
559#.
560#: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:4
561msgid "At Rules"
562msgstr "Pravidla at"
563
564#.
565#. For CSS 2-style selectors: tag[attr="value"].
566#.
567#: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:8
568msgid "Attribute Value Delimiters"
569msgstr "Oddělovače hodnot atributů"
570
571#.
572#. Value length specifier. Unless it is 0, must always be like: -1.2em.
573#.
574#: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:13
575msgid "Dimension"
576msgstr "Rozměr"
577
578#.
579#. Hexadecimal method of specifying colors. Can either be 3 or 6 in
580#. length: #ffcc00 = #fc0.
581#.
582#: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:22
583msgid "Hexadecimal Color"
584msgstr "Šestnáctková barva"
585
586#.
587#. Upgrades a rule set's importance when several rule sets conflict.
588#.
589#: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:26
590msgid "Importance Modifier"
591msgstr "Modifikátor důležitosti"
592
593#: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:27
594msgid "Known Property Values"
595msgstr "Známé hodnoty vlastností"
596
597#: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:34
598#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:19
599#: gtksourceview/language-specs/php.lang.h:19
600#: gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:12
601msgid "Operators"
602msgstr "Operátory"
603
604#: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:47
605msgid "Property Names"
606msgstr "Názvy vlastností"
607
608#.
609#. Brackets define a declaration block, parentheses define functions.
610#.
611#: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:51
612#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:20
613msgid "Punctuators"
614msgstr "Interpunkce"
615
616#: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:52
617msgid "Selector Grammar"
618msgstr "Gramatika selektoru"
619
620#.
621#. Pseudo-class rules. Good to have syntax highlighting for these
622#. for mistypings.
623#.
624#: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:57
625msgid "Selector Pseudo Classes"
626msgstr "Pseudotřídy selektoru"
627
628#.
629#. Pseudo-element rules. Good to have syntax highlighting for these
630#. for mistypings.
631#.
632#: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:62
633msgid "Selector Pseudo Elements"
634msgstr "Pseudoelementy selektoru"
635
636#.
637#. Escaped unicode characters can contain either 6 hexadecimal characters
638#. or 1-5 hex characters followed by one whitespace character.
639#.
640#: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:69
641msgid "Unicode Character Reference"
642msgstr "Odkaz na znak Unicode"
643
644#.
645#. Unicode range values.
646#.
647#: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:73
648msgid "Unicode Range"
649msgstr "Rozsah Unicode"
650
651#: gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:1
652msgid ".desktop"
653msgstr ".desktop"
654
655#: gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:2
656msgid "Boolean Value"
657msgstr "Booleovská hodnota"
658
659#: gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:3
660msgid "Encoding"
661msgstr "Kódování"
662
663#: gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:4
664msgid "Exec Parameter"
665msgstr "Parametr exec"
666
667#: gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:5
668msgid "Group"
669msgstr "Skupina"
670
671#: gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:8
672msgid "Non Standard Key"
673msgstr "Nestandardní klíč"
674
675#: gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:11
676msgid "Standard Key"
677msgstr "Standardní klíč"
678
679#: gtksourceview/language-specs/diff.lang.h:1
680msgid "Added line"
681msgstr "Přidaný řádek"
682
683#: gtksourceview/language-specs/diff.lang.h:2
684msgid "Changed line"
685msgstr "Změněný řádek"
686
687#: gtksourceview/language-specs/diff.lang.h:3
688msgid "Diff"
689msgstr "Diff"
690
691#: gtksourceview/language-specs/diff.lang.h:4
692msgid "Diff file"
693msgstr "Soubor diff"
694
695#: gtksourceview/language-specs/diff.lang.h:6
696#: gtksourceview/language-specs/po.lang.h:4
697msgid "Location"
698msgstr "Umístění"
699
700#: gtksourceview/language-specs/diff.lang.h:8
701msgid "Removed line"
702msgstr "Odstraněný řádek"
703
704#: gtksourceview/language-specs/diff.lang.h:9
705msgid "Special case"
706msgstr "Speciální případ"
707
708#: gtksourceview/language-specs/html.lang.h:1
709#: gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:1
710msgid "Attributes"
711msgstr "Atributy"
712
713#: gtksourceview/language-specs/html.lang.h:3
714#: gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:3
715msgid "Closing Bracket"
716msgstr "Uzavírací závorka"
717
718#: gtksourceview/language-specs/html.lang.h:4
719#: gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:4
720msgid "DTD"
721msgstr "DTD"
722
723#: gtksourceview/language-specs/html.lang.h:5
724#: gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:5
725msgid "Entity"
726msgstr "Entita"
727
728#: gtksourceview/language-specs/html.lang.h:6
729msgid "HTML"
730msgstr "HTML"
731
732#: gtksourceview/language-specs/html.lang.h:7
733#: gtksourceview/language-specs/latex.lang.h:5
734#: gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:7
735#: gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:12
736msgid "Markup"
737msgstr "Značky"
738
739#: gtksourceview/language-specs/html.lang.h:9
740msgid "Tags"
741msgstr "Tagy"
742
743#: gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:3
744msgid "Fortran 95"
745msgstr "Fortran 95"
746
747#: gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:5
748msgid "Input/Output"
749msgstr "Vstup/výstup"
750
751#: gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:6
752msgid "Intrinsics"
753msgstr "Interní funkce"
754
755#: gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:10
756msgid "Read/Write"
757msgstr "Čtení/zápis"
758
759#: gtksourceview/language-specs/idl.lang.h:2
760msgid "IDL"
761msgstr "IDL"
762
763#: gtksourceview/language-specs/idl.lang.h:6
764msgid "Sectional"
765msgstr "Sekční"
766
767#: gtksourceview/language-specs/java.lang.h:2
768msgid "Declarations"
769msgstr "Deklarace"
770
771#: gtksourceview/language-specs/java.lang.h:3
772msgid "Flow"
773msgstr "Tok"
774
775#: gtksourceview/language-specs/java.lang.h:4
776msgid "Java"
777msgstr "Java"
778
779#: gtksourceview/language-specs/java.lang.h:6
780msgid "Memory"
781msgstr "Paměť"
782
783#: gtksourceview/language-specs/java.lang.h:7
784msgid "Modifiers"
785msgstr "Modifikátory"
786
787#: gtksourceview/language-specs/java.lang.h:8
788msgid "Numeric"
789msgstr "Číselné"
790
791#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:1
792#: gtksourceview/language-specs/php.lang.h:1
793msgid "Array Operators"
794msgstr "Operátory pole"
795
796#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:3
797msgid "Constructors"
798msgstr "Konstruktory"
799
800#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:4
801msgid "Error Handling"
802msgstr "Obsluha chyb"
803
804#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:5
805msgid "Floating-Point Number"
806msgstr "Číslo s plovoucí řádovou čárkou"
807
808#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:6
809msgid "Flow Keywords"
810msgstr "Klíčová slova toku"
811
812#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:7
813msgid "Future Reserved Words"
814msgstr "Budoucí rezervovaná slova"
815
816#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:8
817msgid "Global Functions"
818msgstr "Globální funkce"
819
820#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:9
821msgid "Global Properties"
822msgstr "Globální vlastnosti"
823
824#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:10
825#: gtksourceview/language-specs/verilog.lang.h:5
826msgid "Hexadecimal Number"
827msgstr "Šestnáctkové číslo"
828
829#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:13
830msgid "Literals"
831msgstr "Literály"
832
833#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:14
834msgid "Math Value Properties"
835msgstr "Vlastnosti matematických hodnot"
836
837#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:16
838msgid "Object Functions"
839msgstr "Funkce objektů"
840
841#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:17
842msgid "Object Properties"
843msgstr "Vlastnosti objektů"
844
845#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:18
846msgid "Objects"
847msgstr "Objekty"
848
849#.
850#. Proposed language specification for JavaScript files.
851#.
852#. Reference used:
853#. http://www.ecma-international.org/publications/files/ecma-st/ECMA-262.pdf
854#.
855#. Tested with:
856#. http://www.coffeeblack.org/scripts/map.js
857#.
858#. Submitted by Scott Martin (scott@coffeeblack.org)
859#.
860#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:32
861#: gtksourceview/language-specs/lua.lang.h:9
862#: gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:7
863#: gtksourceview/language-specs/python.lang.h:9
864#: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:17
865msgid "Scripts"
866msgstr "Skripty"
867
868#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:35
869msgid "Unicode Escape Sequence"
870msgstr "Escape sekvence Unicode"
871
872#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:36
873msgid "Word Operators"
874msgstr "Operátory slov"
875
876#: gtksourceview/language-specs/latex.lang.h:2
877#: gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:6
878msgid "Include"
879msgstr "Include"
880
881#: gtksourceview/language-specs/latex.lang.h:4
882msgid "LaTeX"
883msgstr "LaTeX"
884
885#: gtksourceview/language-specs/latex.lang.h:6
886msgid "Math"
887msgstr "Matematika"
888
889#: gtksourceview/language-specs/latex.lang.h:7
890msgid "Most Used Commands"
891msgstr "Nejčastěji používané příkazy"
892
893#: gtksourceview/language-specs/lua.lang.h:2
894#: gtksourceview/language-specs/python.lang.h:2
895msgid "Functions"
896msgstr "Funkce"
897
898#: gtksourceview/language-specs/lua.lang.h:5
899msgid "Line Comment 2"
900msgstr "Poznámka na řádku 2"
901
902#: gtksourceview/language-specs/lua.lang.h:6
903msgid "Lua"
904msgstr "Lua"
905
906#: gtksourceview/language-specs/lua.lang.h:7
907#: gtksourceview/language-specs/python.lang.h:6
908msgid "Multiline String"
909msgstr "Víceřádkový řetězec"
910
911#: gtksourceview/language-specs/lua.lang.h:8
912#: gtksourceview/language-specs/python.lang.h:7
913msgid "Multiline String 2"
914msgstr "Víceřádkový řetězec 2"
915
916#: gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:1
917msgid "Block Comment 1"
918msgstr "Bloková poznámka 1"
919
920#: gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:2
921msgid "Block Comment 2"
922msgstr "Bloková poznámka 2"
923
924#: gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:3
925msgid "Boolean Bitwise Operators"
926msgstr "Booleovské bitové operátory"
927
928#: gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:4
929msgid "Builtin Functions"
930msgstr "Vestavěné funkce"
931
932#: gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:5
933msgid "Builtin Types"
934msgstr "Vestavěné typy"
935
936#: gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:6
937msgid "Builtin Values"
938msgstr "Vestavěné hodnoty"
939
940#: gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:7
941msgid "Functions and Function Modifiers"
942msgstr "Funkce a modifikátory funkcí"
943
944#: gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:8
945msgid "General Format"
946msgstr "Obecný formát"
947
948#: gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:12
949msgid "Loop, Flow, and Exceptions Keywords"
950msgstr "Klíčová slova pro cykly, tok a výjimky"
951
952#: gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:13
953msgid "Math Operators"
954msgstr "Matematické operátory"
955
956#: gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:15
957msgid "Pascal"
958msgstr "Pascal"
959
960#: gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:16
961msgid "Preprocessor Defines"
962msgstr "Definice preprocesoru"
963
964#: gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:19
965msgid "Types Class and Object Keywords"
966msgstr "Klíčová slova pro typy, třídy a objekty"
967
968#: gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:1
969msgid "Function Call"
970msgstr "Volání funkce"
971
972#: gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:4
973msgid "Method Call"
974msgstr "Volání metody"
975
976#: gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:5
977msgid "Perl"
978msgstr "Perl"
979
980# POD is too known
981#: gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:6
982msgid "Plain Old Documentation"
983msgstr "Plain Old Documentation"
984
985#: gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:9
986msgid "String2"
987msgstr "Řetězec2"
988
989#: gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:10
990msgid "String3"
991msgstr "Řetězec3"
992
993#: gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:11
994msgid "Variables"
995msgstr "Proměnné"
996
997#. `backticks-quoted strings`
998#: gtksourceview/language-specs/php.lang.h:3
999msgid "Backtick String"
1000msgstr "Řetězec ve zpětných uvozovkách"
1001
1002#. # Bourne Shell Line Comment
1003#: gtksourceview/language-specs/php.lang.h:5
1004msgid "Bash Line Comment"
1005msgstr "Poznámka bash na řádku "
1006
1007#. /* C Block Comment
1008#: gtksourceview/language-specs/php.lang.h:7
1009msgid "C Block Comment"
1010msgstr "Bloková poznámka C"
1011
1012#. // C++ Line Comment
1013#: gtksourceview/language-specs/php.lang.h:9
1014msgid "C++ Line Comment"
1015msgstr "Poznámka C++ na řádku"
1016
1017#: gtksourceview/language-specs/php.lang.h:10
1018msgid "Case Insensitive Keyword"
1019msgstr "Klíčové slovo bez ohledu na velikost písmen"
1020
1021#. This are keywords, the are recognised by php
1022#: gtksourceview/language-specs/php.lang.h:12
1023msgid "Case Sensitive Keyword"
1024msgstr "Klíčové slovo s ohledem na velikost písmen"
1025
1026#. "duble-quoted strings"
1027#: gtksourceview/language-specs/php.lang.h:16
1028msgid "Double Quoted String"
1029msgstr "Řetězec ve dvojitých uvozovkách"
1030
1031#: gtksourceview/language-specs/php.lang.h:17
1032msgid "First Open PHP Tag"
1033msgstr "První otevírací tag PHP"
1034
1035#: gtksourceview/language-specs/php.lang.h:18
1036msgid "HTML Block"
1037msgstr "Blok HTML"
1038
1039#: gtksourceview/language-specs/php.lang.h:20
1040msgid "PHP"
1041msgstr "PHP"
1042
1043#. 'single-quoted strings'
1044#: gtksourceview/language-specs/php.lang.h:22
1045msgid "Single Quoted String"
1046msgstr "Řetězec v jednoduchých uvozovkách"
1047
1048#. $variable, $$dynamic-variable and even $$$more
1049#: gtksourceview/language-specs/php.lang.h:25
1050msgid "Variable"
1051msgstr "Proměnná"
1052
1053#: gtksourceview/language-specs/po.lang.h:2
1054msgid "Format"
1055msgstr "Formát"
1056
1057#: gtksourceview/language-specs/po.lang.h:7
1058msgid "gettext translation"
1059msgstr "Překlad gettext"
1060
1061#: gtksourceview/language-specs/python.lang.h:1
1062#: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:2
1063msgid "Builtins"
1064msgstr "Vestavěné"
1065
1066#: gtksourceview/language-specs/python.lang.h:5
1067msgid "Module Handler"
1068msgstr "Obsluha modulu"
1069
1070#: gtksourceview/language-specs/python.lang.h:8
1071msgid "Python"
1072msgstr "Python"
1073
1074#: gtksourceview/language-specs/python.lang.h:10
1075msgid "Self"
1076msgstr "Self"
1077
1078#: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:1
1079msgid "Attribute Definitions"
1080msgstr "Definice atributů"
1081
1082#: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:3
1083msgid "Class Variables"
1084msgstr "Proměnné třídy"
1085
1086#: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:4
1087msgid "Constants"
1088msgstr "Konstanty"
1089
1090#: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:5
1091msgid "Definitions"
1092msgstr "Definice"
1093
1094#: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:6
1095msgid "Global Variables"
1096msgstr "Globální proměnné"
1097
1098#: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:7
1099msgid "Instance Variables"
1100msgstr "Proměnné instance"
1101
1102#: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:10
1103msgid "Module Handlers"
1104msgstr "Obsluhy modulu"
1105
1106#: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:11
1107msgid "Multiline Comment"
1108msgstr "Poznámka na více řádcích"
1109
1110#: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:12
1111msgid "Pseudo Variables"
1112msgstr "Pseudoproměnné"
1113
1114#: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:13
1115msgid "RegExp Variables"
1116msgstr "Proměnné RegExp"
1117
1118#: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:14
1119msgid "Regular Expression"
1120msgstr "Regulární výraz"
1121
1122#: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:15
1123msgid "Regular Expression 2"
1124msgstr "Regulární výraz 2"
1125
1126#: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:16
1127msgid "Ruby"
1128msgstr "Ruby"
1129
1130#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:1
1131msgid "ANSI Datatypes"
1132msgstr "Typy dat ANSI"
1133
1134#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:2
1135msgid "ANSI Reserved Words"
1136msgstr "Rezervovaná slova ANSI"
1137
1138#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:3
1139msgid "Aggregate Functions"
1140msgstr "Agregující funkce"
1141
1142#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:4
1143msgid "Analytic Functions"
1144msgstr "Analytické funkce"
1145
1146#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:6
1147msgid "Character Functions Returning Character Values"
1148msgstr "Znakové funkce vracející znakové hodnoty"
1149
1150#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:7
1151msgid "Character Functions Returning Number Values"
1152msgstr "Znakové funkce vracející číselné hodnoty"
1153
1154#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:8
1155msgid "Conversion Functions"
1156msgstr "Konverzní funkce"
1157
1158#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:9
1159msgid "Datetime Functions"
1160msgstr "Funkce data a času"
1161
1162#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:10
1163msgid "Integer Literals"
1164msgstr "Celočíselné literály"
1165
1166#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:12
1167msgid "Miscellaneous Single-Row Functions"
1168msgstr "Různé funkce pro jeden řádek"
1169
1170#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:13
1171msgid "Null"
1172msgstr "Null"
1173
1174#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:14
1175msgid "Number Functions"
1176msgstr "Číselné funkce"
1177
1178#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:15
1179msgid "Number Literals"
1180msgstr "Číselné literály"
1181
1182#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:16
1183msgid "Object Reference Functions"
1184msgstr "Funkce odkazu na objekt"
1185
1186#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:17
1187msgid "Oracle Built-in Datatypes"
1188msgstr "Vestavěné typy dat Oracle"
1189
1190#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:18
1191msgid "Oracle Reserved Words"
1192msgstr "Rezervovaná slova Oracle"
1193
1194#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:19
1195msgid "SQL"
1196msgstr "SQL"
1197
1198#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:20
1199msgid "SQL*Plus At Sign"
1200msgstr "SQL*Plus znak At"
1201
1202#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:21
1203msgid "SQL*Plus Commands"
1204msgstr "SQL*Plus příkazy"
1205
1206#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:22
1207msgid "SQL*Plus Double At Sign"
1208msgstr "SQL*Plus dvojitý znak At"
1209
1210#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:23
1211msgid "SQL*Plus Slash"
1212msgstr "SQL*Plus lomítko"
1213
1214#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:24
1215msgid "SQL/DS and DB2 Datatypes"
1216msgstr "Typy dat SQL/DS a DB2"
1217
1218#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:25
1219msgid "Size Clause"
1220msgstr "Klauzule size"
1221
1222#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:27
1223msgid "Text Literals"
1224msgstr "Textové literály"
1225
1226#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:28
1227msgid "Unlimited"
1228msgstr "Neomezeno"
1229
1230#: gtksourceview/language-specs/verilog.lang.h:1
1231msgid "Binary Number"
1232msgstr "Binární číslo"
1233
1234#: gtksourceview/language-specs/verilog.lang.h:3
1235msgid "Decimal Number"
1236msgstr "Desítkové číslo"
1237
1238#: gtksourceview/language-specs/verilog.lang.h:4
1239msgid "Gates"
1240msgstr "Brány"
1241
1242#: gtksourceview/language-specs/verilog.lang.h:11
1243msgid "Verilog"
1244msgstr "Verilog"
1245
1246#: gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:6
1247msgid "Hexadecimal"
1248msgstr "Šestnáctkové"
1249
1250#: gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:9
1251msgid "Tag"
1252msgstr "Tag"
1253
1254#: gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:10
1255msgid "XML"
1256msgstr "XML"
1257
1258#: gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:5
1259msgid "Haskell"
1260msgstr "Haskell"
1261
1262#: gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:8
1263msgid "Keysymbols"
1264msgstr "Klíčové symboly"
1265
1266#: gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:16
1267msgid "Type or Constructor"
1268msgstr "Typ nebo konstruktor"
1269
1270#: gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:2
1271msgid "Characters"
1272msgstr "Znaky"
1273
1274#: gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:3
1275msgid "File Attributes"
1276msgstr "Atributy souboru"
1277
1278#: gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:4
1279msgid "Formatting"
1280msgstr "Formátování"
1281
1282#: gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:5
1283msgid "Generated Content"
1284msgstr "Generovaná konstanta"
1285
1286#: gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:7
1287msgid "Indexing"
1288msgstr "Indexování"
1289
1290#: gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:10
1291msgid "Macro Parameters"
1292msgstr "Parametry maker"
1293
1294#: gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:11
1295msgid "Macros"
1296msgstr "Makra"
1297
1298#: gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:13
1299msgid "Markup (block)"
1300msgstr "Značky (blok)"
1301
1302#: gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:14
1303msgid "Markup (inline)"
1304msgstr "Značky (inline)"
1305
1306#: gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:15
1307msgid "Sectioning"
1308msgstr "Dělení do oddílů"
1309
1310#: gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:16
1311msgid "Texinfo"
1312msgstr "Texinfo"
1313
1314#: gtksourceview/language-specs/vbnet.lang.h:3
1315msgid "Old Style Comment"
1316msgstr "Poznámka ve starém stylu"
1317
1318#: gtksourceview/language-specs/vbnet.lang.h:9
1319msgid "VB.NET"
1320msgstr "VB.NET"
1321
1322#~ msgid "CSS"
1323#~ msgstr "CSS"
1324
1325#~ msgid "JavaScript"
1326#~ msgstr "JavaScript"
1327
1328#~ msgid "MSIL"
1329#~ msgstr "MSIL"
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.