source: trunk/third/gtksourceview/po/da.po @ 20969

Revision 20969, 27.8 KB checked in by ghudson, 20 years ago (diff)
This commit was generated by cvs2svn to compensate for changes in r20968, which included commits to RCS files with non-trunk default branches.
Line 
1# Danish translation of gtksourceview.
2# Copyright (C) 2003, 04 Free Software Foundation, Inc.
3# Ole Laursen <olau@hardworking.dk>, 2003, 04.
4#
5msgid ""
6msgstr ""
7"Project-Id-Version: gtksourceview\n"
8"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9"POT-Creation-Date: 2004-08-01 16:30-0300\n"
10"PO-Revision-Date: 2004-07-06 20:27+0200\n"
11"Last-Translator: Ole Laursen <olau@hardworking.dk>\n"
12"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
13"MIME-Version: 1.0\n"
14"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
17#: gtksourceview/gtksourcebuffer.c:279
18msgid "Escape Character"
19msgstr "Undvigetegn"
20
21#: gtksourceview/gtksourcebuffer.c:280
22msgid "Escaping character for syntax patterns"
23msgstr "Undvigetegn til syntaxmønstre"
24
25#: gtksourceview/gtksourcebuffer.c:288
26msgid "Check Brackets"
27msgstr "Match klammer"
28
29#: gtksourceview/gtksourcebuffer.c:289
30msgid "Whether to check and highlight matching brackets"
31msgstr "Om matchende klammer skal tjekkes og fremhæves"
32
33#: gtksourceview/gtksourcebuffer.c:297 gtksourceview/gtksourceprintjob.c:295
34msgid "Highlight"
35msgstr "Fremhævning"
36
37#: gtksourceview/gtksourcebuffer.c:298
38msgid "Whether to highlight syntax in the buffer"
39msgstr "Om syntaksen i bufferen skal fremhæves"
40
41#: gtksourceview/gtksourcebuffer.c:306
42msgid "Maximum Undo Levels"
43msgstr "Fortrydelsesniveauer"
44
45#: gtksourceview/gtksourcebuffer.c:307
46msgid "Number of undo levels for the buffer"
47msgstr "Antal fortrydelsesniveauer for bufferen"
48
49#: gtksourceview/gtksourcebuffer.c:317
50#: gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:6
51msgid "Language"
52msgstr "Sprog"
53
54#: gtksourceview/gtksourcebuffer.c:318
55msgid "Language object to get highlighting patterns from"
56msgstr "Sprogobjekt som fremhævningsmønstre skal hentes fra"
57
58#: gtksourceview/gtksourcelanguagesmanager.c:119
59msgid "Language specification directories"
60msgstr "Sprogspecifikationsmapper"
61
62#: gtksourceview/gtksourcelanguagesmanager.c:120
63msgid ""
64"List of directories where the language specification files (.lang) are "
65"located"
66msgstr "Liste af mapper hvor sprogspecifikationsfilerne (.lang) er placeret"
67
68#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:264
69msgid "Configuration"
70msgstr "Konfiguration"
71
72#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:265
73msgid "Configuration options for the print job"
74msgstr "Konfigurationsindstillinger for udskriftsjobbet"
75
76#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:272
77msgid "Source Buffer"
78msgstr "Kildekodebuffer"
79
80#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:273
81msgid "GtkSourceBuffer object to print"
82msgstr "GtkSourceBuffer-objekt at skrive ud"
83
84#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:279 gtksourceview/gtksourceview.c:221
85#: gtksourceview/gtksourceview.c:222
86msgid "Tabs Width"
87msgstr "Tabulatorlængde"
88
89#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:280
90msgid "Width in equivalent space characters of tabs"
91msgstr "Længde i ækvivalente mellemrumstegn af tabulatorer"
92
93#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:287
94msgid "Wrap Mode"
95msgstr "Ombrydningstilstand"
96
97#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:288
98msgid "Word wrapping mode"
99msgstr "Ordombrydningstilstand"
100
101#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:296
102msgid "Whether to print the document with highlighted syntax"
103msgstr "Om dokumentet skal udskrives med fremhævet syntaks"
104
105#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:304
106msgid "Font"
107msgstr "Skrifttype"
108
109#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:305
110#, fuzzy
111msgid "GnomeFont name to use for the document text (deprecated)"
112msgstr "Skrifttype som skal anvendes til dokumentteksten"
113
114#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:312
115msgid "Font Description"
116msgstr ""
117
118#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:313
119#, fuzzy
120msgid "Font description name to use for the document text"
121msgstr "Skrifttype som skal anvendes til dokumentteksten"
122
123#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:320 gtksourceview/gtksourceprintjob.c:328
124msgid "Numbers Font"
125msgstr "Talskrifttype"
126
127#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:321
128#, fuzzy
129msgid "GnomeFont name to use for the line numbers (deprecated)"
130msgstr "Skrifttype som skal anvendes til linjenumre"
131
132#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:329
133#, fuzzy
134msgid "Font description to use for the line numbers"
135msgstr "Skrifttype som skal anvendes til linjenumre"
136
137#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:336
138msgid "Print Line Numbers"
139msgstr "Udskriv linjenumre"
140
141#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:337
142msgid "Interval of printed line numbers (0 means no numbers)"
143msgstr "Interval for udskrevne linjenumre (0 betyder ingen numre)"
144
145#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:344
146msgid "Print Header"
147msgstr "Udskriv sidehoved"
148
149#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:345
150msgid "Whether to print a header in each page"
151msgstr "Om der skal udskrives et sidehoved på hver side"
152
153#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:352
154msgid "Print Footer"
155msgstr "Udskriv sidefod"
156
157#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:353
158msgid "Whether to print a footer in each page"
159msgstr "Om der skal udskrives en sidefod på hver side"
160
161#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:360
162msgid "Header and Footer Font"
163msgstr "Skrifttype for sidehoved og -fod"
164
165#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:361
166#, fuzzy
167msgid "GnomeFont name to use for the header and footer (deprecated)"
168msgstr "Skrifttype som skal anvendes til sidehoved og -fod"
169
170#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:368
171#, fuzzy
172msgid "Header and Footer Font Description"
173msgstr "Skrifttype for sidehoved og -fod"
174
175#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:369
176#, fuzzy
177msgid "Font description name to use for the header and footer"
178msgstr "Skrifttype som skal anvendes til sidehoved og -fod"
179
180#: gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:237
181msgid "Base-N Integer"
182msgstr "Heltal med grundtal N"
183
184#: gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:242
185msgid "Character"
186msgstr "Tegn"
187
188#: gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:247
189#: gtksourceview/language-specs/latex.lang.h:1
190#: gtksourceview/language-specs/po.lang.h:1
191msgid "Comment"
192msgstr "Kommentar"
193
194#: gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:252
195#: gtksourceview/language-specs/php.lang.h:8
196msgid "Data Type"
197msgstr "Datatype"
198
199#: gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:257
200#: gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:3
201msgid "Function"
202msgstr "Funktion"
203
204#: gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:262
205#: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:6
206#: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:6
207#: gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:3
208msgid "Decimal"
209msgstr "Decimal"
210
211#: gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:267
212msgid "Floating Point"
213msgstr "Kommatal"
214
215#: gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:272
216#: gtksourceview/language-specs/latex.lang.h:3
217#: gtksourceview/language-specs/po.lang.h:3
218#: gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:8
219msgid "Keyword"
220msgstr "Reserveret ord"
221
222#: gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:277
223msgid "Preprocessor"
224msgstr "Præprocessor"
225
226#: gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:282
227#: gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:9
228#: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:15
229#: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:15
230#: gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:8
231#: gtksourceview/language-specs/html.lang.h:8
232#: gtksourceview/language-specs/idl.lang.h:8
233#: gtksourceview/language-specs/java.lang.h:11
234#: gtksourceview/language-specs/lua.lang.h:10
235#: gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:8
236#: gtksourceview/language-specs/po.lang.h:6
237#: gtksourceview/language-specs/python.lang.h:11
238#: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:18
239#: gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:8
240#: gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:15
241#: gtksourceview/language-specs/vbnet.lang.h:7
242msgid "String"
243msgstr "Streng"
244
245#: gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:287
246msgid "Specials"
247msgstr "Specialtegn"
248
249#: gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:294
250#: gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:10
251#: gtksourceview/language-specs/diff.lang.h:7
252#: gtksourceview/language-specs/msil.lang.h:2
253#: gtksourceview/language-specs/po.lang.h:5
254msgid "Others"
255msgstr "Andre"
256
257#: gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:299
258msgid "Others 2"
259msgstr "Andre 2"
260
261#: gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:304
262msgid "Others 3"
263msgstr "Andre 3"
264
265#: gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:341
266msgid "Default"
267msgstr "Standard"
268
269#: gtksourceview/gtksourcetag.c:108
270msgid "Tag ID"
271msgstr "Mærke-id"
272
273#: gtksourceview/gtksourcetag.c:109
274msgid "ID used to refer to the source tag"
275msgstr "Id som benyttes til at referere til kildekodemærket"
276
277#: gtksourceview/gtksourcetag.c:116
278msgid "Tag style"
279msgstr "Mærkestil"
280
281#: gtksourceview/gtksourcetag.c:117
282msgid "The style associated to the source tag"
283msgstr "Den stil som er associeret med kildekodemærket"
284
285#: gtksourceview/gtksourceview.c:205
286msgid "Show Line Numbers"
287msgstr "Vis linjenumre"
288
289#: gtksourceview/gtksourceview.c:206
290msgid "Whether to display line numbers"
291msgstr "Om linjenumre skal vises"
292
293#: gtksourceview/gtksourceview.c:213
294msgid "Show Line Markers"
295msgstr "Vis linjemærker"
296
297#: gtksourceview/gtksourceview.c:214
298msgid "Whether to display line marker pixbufs"
299msgstr "Om linjemærkebilleder skal vises"
300
301#: gtksourceview/gtksourceview.c:231
302msgid "Auto Indentation"
303msgstr "Automatisk indrykning"
304
305#: gtksourceview/gtksourceview.c:232
306msgid "Whether to enable auto indentation"
307msgstr "Om automatisk indrykning skal aktiveres"
308
309#: gtksourceview/gtksourceview.c:238
310msgid "Insert Spaces Instead of Tabs"
311msgstr "Indsæt mellemrum i stedet for tabulatorer"
312
313#: gtksourceview/gtksourceview.c:239
314msgid "Whether to insert spaces instead of tabs"
315msgstr "Om mellemrum skal indsættes i stedet for tabulatorer"
316
317#: gtksourceview/gtksourceview.c:246
318msgid "Show Right Margin"
319msgstr "Vis højre margin"
320
321#: gtksourceview/gtksourceview.c:247
322msgid "Whether to display the right margin"
323msgstr "Om højre margin skal vises"
324
325#: gtksourceview/gtksourceview.c:254
326msgid "Margin position"
327msgstr "Marginposition"
328
329#: gtksourceview/gtksourceview.c:255
330msgid "Position of the right margin"
331msgstr "Position for højre margin"
332
333#: gtksourceview/gtksourceview.c:264
334msgid "Use smart home/end"
335msgstr "Benyt smart Home/End"
336
337#: gtksourceview/gtksourceview.c:265
338msgid ""
339"HOME and END keys move to first/last characters on line first before going "
340"to the start/end of the line"
341msgstr ""
342"Home-/End-tasterne flytter til det første/sidste tegn på en linje først før "
343"starten/slutningen af linjen"
344
345#: gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:1
346msgid "Ada"
347msgstr "Ada"
348
349#: gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:2
350#: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:4
351#: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:4
352#: gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:2
353msgid "Character Constant"
354msgstr "Tegnkonstant"
355
356#: gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:4
357#: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:10
358#: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:10
359#: gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:3
360#: gtksourceview/language-specs/idl.lang.h:4
361#: gtksourceview/language-specs/lua.lang.h:3
362#: gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:2
363#: gtksourceview/language-specs/python.lang.h:3
364#: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:8
365#: gtksourceview/language-specs/verilog.lang.h:6
366#: gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:9
367#: gtksourceview/language-specs/vbnet.lang.h:1
368msgid "Keywords"
369msgstr "Reserverede ord"
370
371#: gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:5
372#: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:11
373#: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:11
374#: gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:4
375#: gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:7
376#: gtksourceview/language-specs/diff.lang.h:5
377#: gtksourceview/language-specs/java.lang.h:5
378#: gtksourceview/language-specs/lua.lang.h:4
379#: gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:3
380#: gtksourceview/language-specs/python.lang.h:4
381#: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:9
382#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:11
383#: gtksourceview/language-specs/verilog.lang.h:7
384#: gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:10
385#: gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:9
386#: gtksourceview/language-specs/vbnet.lang.h:2
387msgid "Line Comment"
388msgstr "Linjekommentar"
389
390#: gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:6
391#: gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:9
392msgid "Number"
393msgstr "Tal"
394
395#: gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:7
396msgid "Preprocessor Keywords"
397msgstr "Præprocessor-reserverede ord"
398
399#: gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:8
400#: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:14
401#: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:14
402#: gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:7
403#: gtksourceview/language-specs/idl.lang.h:7
404#: gtksourceview/language-specs/java.lang.h:10
405#: gtksourceview/language-specs/php.lang.h:15
406#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:26
407#: gtksourceview/language-specs/verilog.lang.h:9
408#: gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:14
409#: gtksourceview/language-specs/vbnet.lang.h:6
410msgid "Sources"
411msgstr "Kildekode"
412
413#: gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:10
414msgid "True And False"
415msgstr "Sand og falsk"
416
417#: gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:11
418#: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:16
419#: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:16
420#: gtksourceview/language-specs/idl.lang.h:9
421#: gtksourceview/language-specs/verilog.lang.h:10
422msgid "Types"
423msgstr "Typer"
424
425#: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:1
426#: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:1
427msgid "'#if 0' Comment"
428msgstr "\"#if 0\"-kommentar"
429
430#: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:2
431#: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:2
432#: gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:1
433#: gtksourceview/language-specs/html.lang.h:2
434#: gtksourceview/language-specs/idl.lang.h:1
435#: gtksourceview/language-specs/java.lang.h:1
436#: gtksourceview/language-specs/lua.lang.h:1
437#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:5
438#: gtksourceview/language-specs/verilog.lang.h:2
439#: gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:2
440#: gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:1
441#: gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:1
442msgid "Block Comment"
443msgstr "Blokkommentar"
444
445#: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:3
446msgid "C"
447msgstr "C"
448
449#: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:5
450#: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:5
451msgid "Common Macro"
452msgstr "Fælles makro"
453
454#: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:7
455#: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:7
456#: gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:4
457msgid "Floating Point Number"
458msgstr "Kommatal"
459
460#: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:8
461#: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:8
462#: gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:6
463msgid "Hex Number"
464msgstr "Hexadecimalt tal"
465
466#: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:9
467#: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:9
468#: gtksourceview/language-specs/idl.lang.h:3
469#: gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:7
470msgid "Include/Pragma"
471msgstr "Inkludering/pragma"
472
473#: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:12
474#: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:12
475#: gtksourceview/language-specs/verilog.lang.h:8
476#: gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:11
477msgid "Octal Number"
478msgstr "Oktalt tal"
479
480#: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:13
481#: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:13
482#: gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:5
483#: gtksourceview/language-specs/idl.lang.h:5
484#: gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:13
485#: gtksourceview/language-specs/vbnet.lang.h:4
486msgid "Preprocessor Definitions"
487msgstr "Præprocessordefinitioner"
488
489#: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:3
490msgid "C++"
491msgstr "C++"
492
493#: gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:2
494msgid "C#"
495msgstr "C#"
496
497#: gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:6
498#: gtksourceview/language-specs/java.lang.h:9
499#: gtksourceview/language-specs/vbnet.lang.h:5
500msgid "Primitives"
501msgstr "Primitiver"
502
503#: gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:9
504#: gtksourceview/language-specs/java.lang.h:12
505#: gtksourceview/language-specs/lua.lang.h:11
506#: gtksourceview/language-specs/python.lang.h:12
507#: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:19
508#: gtksourceview/language-specs/vbnet.lang.h:8
509msgid "String 2"
510msgstr "Streng 2"
511
512#: gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:1
513msgid ".desktop"
514msgstr ".desktop"
515
516#: gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:2
517msgid "Boolean Value"
518msgstr "Boolesk værdi"
519
520#: gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:3
521msgid "Encoding"
522msgstr "Kodning"
523
524#: gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:4
525msgid "Exec Parameter"
526msgstr "Kørselsparameter"
527
528#: gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:5
529msgid "Group"
530msgstr "Gruppe"
531
532#: gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:8
533msgid "Non Standard Key"
534msgstr "Ikke-standard-nøgle"
535
536#: gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:11
537msgid "Standard Key"
538msgstr "Standardnøgle"
539
540#: gtksourceview/language-specs/diff.lang.h:1
541msgid "Added line"
542msgstr "Tilføjet linje"
543
544#: gtksourceview/language-specs/diff.lang.h:2
545msgid "Changed line"
546msgstr "Ændret linje"
547
548#: gtksourceview/language-specs/diff.lang.h:3
549msgid "Diff"
550msgstr "Diff"
551
552#: gtksourceview/language-specs/diff.lang.h:4
553msgid "Diff file"
554msgstr "Diff-fil"
555
556#: gtksourceview/language-specs/diff.lang.h:6
557#: gtksourceview/language-specs/po.lang.h:4
558msgid "Location"
559msgstr "Placering"
560
561#: gtksourceview/language-specs/diff.lang.h:8
562msgid "Removed line"
563msgstr "Fjernet linje"
564
565#: gtksourceview/language-specs/diff.lang.h:9
566msgid "Special case"
567msgstr "Specialtilfælde"
568
569#: gtksourceview/language-specs/html.lang.h:1
570#: gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:1
571msgid "Attributes"
572msgstr "Attributter"
573
574#: gtksourceview/language-specs/html.lang.h:3
575#: gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:3
576msgid "Closing Bracket"
577msgstr "Afsluttende klamme"
578
579#: gtksourceview/language-specs/html.lang.h:4
580#: gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:4
581msgid "DTD"
582msgstr "DTD"
583
584#: gtksourceview/language-specs/html.lang.h:5
585#: gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:5
586msgid "Entity"
587msgstr "Entitet"
588
589#: gtksourceview/language-specs/html.lang.h:6
590msgid "HTML"
591msgstr "HTML"
592
593#: gtksourceview/language-specs/html.lang.h:7
594#: gtksourceview/language-specs/latex.lang.h:5
595#: gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:7
596#: gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:12
597msgid "Markup"
598msgstr "Opmærkning"
599
600#: gtksourceview/language-specs/html.lang.h:9
601msgid "Tags"
602msgstr "Mærker"
603
604#: gtksourceview/language-specs/idl.lang.h:2
605msgid "IDL"
606msgstr "IDL"
607
608#: gtksourceview/language-specs/idl.lang.h:6
609msgid "Sectional"
610msgstr "Sektionelt"
611
612#: gtksourceview/language-specs/java.lang.h:2
613msgid "Declarations"
614msgstr "Erklæringer"
615
616#: gtksourceview/language-specs/java.lang.h:3
617msgid "Flow"
618msgstr "Flow"
619
620#: gtksourceview/language-specs/java.lang.h:4
621msgid "Java"
622msgstr "Java"
623
624#: gtksourceview/language-specs/java.lang.h:6
625msgid "Memory"
626msgstr "Hukommelse"
627
628#: gtksourceview/language-specs/java.lang.h:7
629msgid "Modifiers"
630msgstr "Ændringer"
631
632#: gtksourceview/language-specs/java.lang.h:8
633msgid "Numeric"
634msgstr "Tal"
635
636#: gtksourceview/language-specs/latex.lang.h:2
637#: gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:6
638msgid "Include"
639msgstr "Inkludering"
640
641#: gtksourceview/language-specs/latex.lang.h:4
642msgid "LaTeX"
643msgstr "LaTeX"
644
645#: gtksourceview/language-specs/latex.lang.h:6
646msgid "Math"
647msgstr "Matematik"
648
649#: gtksourceview/language-specs/latex.lang.h:7
650msgid "Most Used Commands"
651msgstr "Oftest benyttede kommandoer"
652
653#: gtksourceview/language-specs/lua.lang.h:2
654#: gtksourceview/language-specs/python.lang.h:2
655msgid "Functions"
656msgstr "Funktioner"
657
658#: gtksourceview/language-specs/lua.lang.h:5
659msgid "Line Comment 2"
660msgstr "Linjekommentar 2"
661
662#: gtksourceview/language-specs/lua.lang.h:6
663msgid "Lua"
664msgstr "Lua"
665
666#: gtksourceview/language-specs/lua.lang.h:7
667#: gtksourceview/language-specs/python.lang.h:6
668msgid "Multiline String"
669msgstr "Flerlinje-streng"
670
671#: gtksourceview/language-specs/lua.lang.h:8
672#: gtksourceview/language-specs/python.lang.h:7
673msgid "Multiline String 2"
674msgstr "Flerlinje-streng 2"
675
676#: gtksourceview/language-specs/lua.lang.h:9
677#: gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:7
678#: gtksourceview/language-specs/python.lang.h:9
679#: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:17
680msgid "Scripts"
681msgstr "Programmer"
682
683#: gtksourceview/language-specs/msil.lang.h:1
684msgid "MSIL"
685msgstr "MSIL"
686
687#: gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:1
688msgid "Function Call"
689msgstr "Funktionskald"
690
691#: gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:4
692msgid "Method Call"
693msgstr ""
694
695#: gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:5
696msgid "Perl"
697msgstr "Perl"
698
699#: gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:6
700msgid "Plain Old Documentation"
701msgstr ""
702
703#: gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:9
704msgid "String2"
705msgstr "Streng2"
706
707#: gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:10
708msgid "String3"
709msgstr "Streng3"
710
711#: gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:11
712msgid "Variables"
713msgstr "Variabler"
714
715#: gtksourceview/language-specs/php.lang.h:1
716msgid "Array Operators"
717msgstr "Tabeloperatorer"
718
719#: gtksourceview/language-specs/php.lang.h:2
720msgid "Backtick String"
721msgstr "Omvendt apostrof-streng"
722
723#: gtksourceview/language-specs/php.lang.h:3
724msgid "Bash Line Comment"
725msgstr "Bash-linjekommentar"
726
727#: gtksourceview/language-specs/php.lang.h:4
728msgid "C Block Comment"
729msgstr "C-blokkommentar"
730
731#: gtksourceview/language-specs/php.lang.h:5
732msgid "C++ Line Comment"
733msgstr "C++-linjekommentar"
734
735#: gtksourceview/language-specs/php.lang.h:6
736msgid "Case Insensitive Keyword"
737msgstr "Versalufølsomt nøgleord"
738
739#: gtksourceview/language-specs/php.lang.h:7
740msgid "Case Sensitive Keyword"
741msgstr "Versalfølsomt nøgleord"
742
743#: gtksourceview/language-specs/php.lang.h:9
744msgid "Double Quoted String"
745msgstr "Gåseøjnestreng"
746
747#: gtksourceview/language-specs/php.lang.h:10
748msgid "First Open PHP Tag"
749msgstr "Første PHP-åbningsmærke"
750
751#: gtksourceview/language-specs/php.lang.h:11
752msgid "HTML Block"
753msgstr "HTML-blok"
754
755#: gtksourceview/language-specs/php.lang.h:12
756#: gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:12
757msgid "Operators"
758msgstr "Operatorer"
759
760#: gtksourceview/language-specs/php.lang.h:13
761msgid "PHP"
762msgstr "PHP"
763
764#: gtksourceview/language-specs/php.lang.h:14
765msgid "Single Quoted String"
766msgstr "Apostrofstreng"
767
768#: gtksourceview/language-specs/php.lang.h:16
769msgid "Variable"
770msgstr "Variable"
771
772#: gtksourceview/language-specs/po.lang.h:2
773msgid "Format"
774msgstr "Format"
775
776#: gtksourceview/language-specs/po.lang.h:7
777msgid "gettext translation"
778msgstr "gettext-oversættelse"
779
780#: gtksourceview/language-specs/python.lang.h:1
781#: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:2
782msgid "Builtins"
783msgstr "Indbyggede"
784
785#: gtksourceview/language-specs/python.lang.h:5
786msgid "Module Handler"
787msgstr "Modulstyring"
788
789#: gtksourceview/language-specs/python.lang.h:8
790msgid "Python"
791msgstr "Python"
792
793#: gtksourceview/language-specs/python.lang.h:10
794msgid "Self"
795msgstr "Selv"
796
797#: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:1
798msgid "Attribute Definitions"
799msgstr "Attributdefinitioner"
800
801#: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:3
802msgid "Class Variables"
803msgstr "Klassevariabler"
804
805#: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:4
806msgid "Constants"
807msgstr "Konstanter"
808
809#: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:5
810msgid "Definitions"
811msgstr "Definitioner"
812
813#: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:6
814msgid "Global Variables"
815msgstr "Globale variabler"
816
817#: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:7
818msgid "Instance Variables"
819msgstr "Instansvariabler"
820
821#: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:10
822msgid "Module Handlers"
823msgstr "Modulhåndteringer"
824
825#: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:11
826msgid "Multiline Comment"
827msgstr "Flerlinjekommentar"
828
829#: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:12
830msgid "Pseudo Variables"
831msgstr "Pseudovariabler"
832
833#: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:13
834msgid "RegExp Variables"
835msgstr "RegExp-variabler"
836
837#: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:14
838msgid "Regular Expression"
839msgstr "Regulært udtryk"
840
841#: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:15
842msgid "Regular Expression 2"
843msgstr "Regulært udtryk 2"
844
845#: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:16
846msgid "Ruby"
847msgstr "Ruby"
848
849#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:1
850msgid "ANSI Datatypes"
851msgstr "ANSI-datatyper"
852
853#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:2
854msgid "ANSI Reserved Words"
855msgstr "ANSI-reserverede ord"
856
857#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:3
858msgid "Aggregate Functions"
859msgstr "Aggregeringsfunktioner"
860
861#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:4
862msgid "Analytic Functions"
863msgstr "Analytiske funktioner"
864
865#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:6
866msgid "Character Functions Returning Character Values"
867msgstr "Tegnfunktioner der returnerer tegnværdier"
868
869#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:7
870msgid "Character Functions Returning Number Values"
871msgstr "Tegnfunktioner der returnerer talværdier"
872
873#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:8
874msgid "Conversion Functions"
875msgstr "Konverteringsfunktioner"
876
877#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:9
878msgid "Datetime Functions"
879msgstr "Dato/tid-Funktioner"
880
881#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:10
882msgid "Integer Literals"
883msgstr "Heltalskonstanter"
884
885#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:12
886msgid "Miscellaneous Single-Row Functions"
887msgstr "Diverse enkeltrække-funktioner"
888
889#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:13
890msgid "Null"
891msgstr "Nul"
892
893#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:14
894msgid "Number Functions"
895msgstr "Talfunktioner"
896
897#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:15
898msgid "Number Literals"
899msgstr "Talkonstanter"
900
901#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:16
902msgid "Object Reference Functions"
903msgstr "Objektreferencefunktioner"
904
905#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:17
906msgid "Oracle Built-in Datatypes"
907msgstr "Oracle-indbyggede datatyper"
908
909#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:18
910msgid "Oracle Reserved Words"
911msgstr "Oracle-reserverede ord"
912
913#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:19
914msgid "SQL"
915msgstr "SQL"
916
917#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:20
918msgid "SQL*Plus At Sign"
919msgstr "SQL*Plus-snabel a-tegn"
920
921#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:21
922msgid "SQL*Plus Commands"
923msgstr "SQL*Plus-kommandoer"
924
925#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:22
926msgid "SQL*Plus Double At Sign"
927msgstr "SQL*Plus-dobbelt snabel a-tegn"
928
929#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:23
930msgid "SQL*Plus Slash"
931msgstr "SQL*Plus-skråstreg"
932
933#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:24
934msgid "SQL/DS and DB2 Datatypes"
935msgstr "SQL/DS og DB2-datatyper"
936
937#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:25
938msgid "Size Clause"
939msgstr "Størrelsesklausul"
940
941#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:27
942msgid "Text Literals"
943msgstr "Tekstkonstaner"
944
945#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:28
946msgid "Unlimited"
947msgstr "Ubegrænset"
948
949#: gtksourceview/language-specs/verilog.lang.h:1
950msgid "Binary Number"
951msgstr "Binært tal"
952
953#: gtksourceview/language-specs/verilog.lang.h:3
954msgid "Decimal Number"
955msgstr "Decimalt tal"
956
957#: gtksourceview/language-specs/verilog.lang.h:4
958msgid "Gates"
959msgstr "Porte"
960
961#: gtksourceview/language-specs/verilog.lang.h:5
962msgid "Hexadecimal Number"
963msgstr "Hexadecimalt tal"
964
965#: gtksourceview/language-specs/verilog.lang.h:11
966msgid "Verilog"
967msgstr "Verilog"
968
969#: gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:6
970msgid "Hexadecimal"
971msgstr "Hexadecimal"
972
973#: gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:9
974msgid "Tag"
975msgstr "Mærke"
976
977#: gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:10
978msgid "XML"
979msgstr "XML"
980
981#: gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:5
982msgid "Haskell"
983msgstr ""
984
985#: gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:8
986msgid "Keysymbols"
987msgstr ""
988
989#: gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:16
990msgid "Type or Constructor"
991msgstr ""
992
993#: gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:2
994#, fuzzy
995msgid "Characters"
996msgstr "Tegn"
997
998#: gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:3
999#, fuzzy
1000msgid "File Attributes"
1001msgstr "Attributter"
1002
1003#: gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:4
1004#, fuzzy
1005msgid "Formatting"
1006msgstr "Format"
1007
1008#: gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:5
1009#, fuzzy
1010msgid "Generated Content"
1011msgstr "Tegnkonstant"
1012
1013#: gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:7
1014#, fuzzy
1015msgid "Indexing"
1016msgstr "Kodning"
1017
1018#: gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:10
1019#, fuzzy
1020msgid "Macro Parameters"
1021msgstr "Kørselsparameter"
1022
1023#: gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:11
1024msgid "Macros"
1025msgstr ""
1026
1027#: gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:13
1028#, fuzzy
1029msgid "Markup (block)"
1030msgstr "Opmærkning"
1031
1032#: gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:14
1033msgid "Markup (inline)"
1034msgstr ""
1035
1036#: gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:15
1037#, fuzzy
1038msgid "Sectioning"
1039msgstr "Sektionelt"
1040
1041#: gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:16
1042msgid "Texinfo"
1043msgstr ""
1044
1045#: gtksourceview/language-specs/vbnet.lang.h:3
1046#, fuzzy
1047msgid "Old Style Comment"
1048msgstr "Flerlinjekommentar"
1049
1050#: gtksourceview/language-specs/vbnet.lang.h:9
1051msgid "VB.NET"
1052msgstr ""
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.