source: trunk/third/gtksourceview/po/da.po @ 21463

Revision 21463, 36.1 KB checked in by ghudson, 20 years ago (diff)
This commit was generated by cvs2svn to compensate for changes in r21462, which included commits to RCS files with non-trunk default branches.
Line 
1# Danish translation of gtksourceview.
2# Copyright (C) 2003, 04 Free Software Foundation, Inc.
3# This file is distributed under the same license as the gtksourceview package.
4# Ole Laursen <olau@hardworking.dk>, 2003, 04.
5# Martin Willemoes Hansen <mwh@sysrq.dk>, 2004.
6#
7msgid ""
8msgstr ""
9"Project-Id-Version: gtksourceview\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11"POT-Creation-Date: 2004-10-13 10:44+0200\n"
12"PO-Revision-Date: 2004-08-13 15:06+0200\n"
13"Last-Translator: Martin Willemoes Hansen <mwh@sysrq.dk>\n"
14"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
19#: gtksourceview/gtksourcebuffer.c:279
20msgid "Escape Character"
21msgstr "Undvigetegn"
22
23#: gtksourceview/gtksourcebuffer.c:280
24msgid "Escaping character for syntax patterns"
25msgstr "Undvigetegn til syntaxmønstre"
26
27#: gtksourceview/gtksourcebuffer.c:288
28msgid "Check Brackets"
29msgstr "Match klammer"
30
31#: gtksourceview/gtksourcebuffer.c:289
32msgid "Whether to check and highlight matching brackets"
33msgstr "Om matchende klammer skal tjekkes og fremhæves"
34
35#: gtksourceview/gtksourcebuffer.c:297 gtksourceview/gtksourceprintjob.c:295
36msgid "Highlight"
37msgstr "Fremhævning"
38
39#: gtksourceview/gtksourcebuffer.c:298
40msgid "Whether to highlight syntax in the buffer"
41msgstr "Om syntaksen i bufferen skal fremhæves"
42
43#: gtksourceview/gtksourcebuffer.c:306
44msgid "Maximum Undo Levels"
45msgstr "Fortrydelsesniveauer"
46
47#: gtksourceview/gtksourcebuffer.c:307
48msgid "Number of undo levels for the buffer"
49msgstr "Antal fortrydelsesniveauer for bufferen"
50
51#: gtksourceview/gtksourcebuffer.c:317
52#: gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:6
53msgid "Language"
54msgstr "Sprog"
55
56#: gtksourceview/gtksourcebuffer.c:318
57msgid "Language object to get highlighting patterns from"
58msgstr "Sprogobjekt som fremhævningsmønstre skal hentes fra"
59
60#: gtksourceview/gtksourcelanguagesmanager.c:119
61msgid "Language specification directories"
62msgstr "Sprogspecifikationsmapper"
63
64#: gtksourceview/gtksourcelanguagesmanager.c:120
65msgid ""
66"List of directories where the language specification files (.lang) are "
67"located"
68msgstr "Liste af mapper hvor sprogspecifikationsfilerne (.lang) er placeret"
69
70#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:264
71msgid "Configuration"
72msgstr "Konfiguration"
73
74#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:265
75msgid "Configuration options for the print job"
76msgstr "Konfigurationsindstillinger for udskriftsjobbet"
77
78#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:272
79msgid "Source Buffer"
80msgstr "Kildekodebuffer"
81
82#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:273
83msgid "GtkSourceBuffer object to print"
84msgstr "GtkSourceBuffer-objekt at skrive ud"
85
86#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:279 gtksourceview/gtksourceview.c:221
87#: gtksourceview/gtksourceview.c:222
88msgid "Tabs Width"
89msgstr "Tabulatorlængde"
90
91#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:280
92msgid "Width in equivalent space characters of tabs"
93msgstr "Længde i ækvivalente mellemrumstegn af tabulatorer"
94
95#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:287
96msgid "Wrap Mode"
97msgstr "Ombrydningstilstand"
98
99#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:288
100msgid "Word wrapping mode"
101msgstr "Ordombrydningstilstand"
102
103#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:296
104msgid "Whether to print the document with highlighted syntax"
105msgstr "Om dokumentet skal udskrives med fremhævet syntaks"
106
107#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:304
108msgid "Font"
109msgstr "Skrifttype"
110
111#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:305
112msgid "GnomeFont name to use for the document text (deprecated)"
113msgstr "Gnome-skrifttypenavn som skal anvendes til dokumentteksten (afskrevet)"
114
115#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:312
116msgid "Font Description"
117msgstr "Skrifttypebeskrivelse"
118
119#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:313
120msgid "Font description name to use for the document text"
121msgstr "Skrifttypebeskrivelsesnavn som skal anvendes til dokumentteksten"
122
123#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:320 gtksourceview/gtksourceprintjob.c:328
124msgid "Numbers Font"
125msgstr "Talskrifttype"
126
127#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:321
128msgid "GnomeFont name to use for the line numbers (deprecated)"
129msgstr "Gnome-skrifttypenavn som skal anvendes til linjenumrene (afskrevet)"
130
131#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:329
132msgid "Font description to use for the line numbers"
133msgstr "Skrifttypebeskrivelse som skal anvendes til linjenumre"
134
135#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:336
136msgid "Print Line Numbers"
137msgstr "Udskriv linjenumre"
138
139#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:337
140msgid "Interval of printed line numbers (0 means no numbers)"
141msgstr "Interval for udskrevne linjenumre (0 betyder ingen numre)"
142
143#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:344
144msgid "Print Header"
145msgstr "Udskriv sidehoved"
146
147#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:345
148msgid "Whether to print a header in each page"
149msgstr "Om der skal udskrives et sidehoved på hver side"
150
151#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:352
152msgid "Print Footer"
153msgstr "Udskriv sidefod"
154
155#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:353
156msgid "Whether to print a footer in each page"
157msgstr "Om der skal udskrives en sidefod på hver side"
158
159#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:360
160msgid "Header and Footer Font"
161msgstr "Skrifttype for sidehoved og -fod"
162
163#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:361
164msgid "GnomeFont name to use for the header and footer (deprecated)"
165msgstr ""
166"Gnome-skrifttypenavn som skal anvendes til sidehoved og -fod (afskrevet)"
167
168#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:368
169msgid "Header and Footer Font Description"
170msgstr "Skrifttypebeskrivelse for sidehoved og -fod"
171
172#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:369
173msgid "Font description name to use for the header and footer"
174msgstr "Skrifttypebeskrivelsesnavn som skal anvendes til sidehoved og -fod"
175
176#: gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:237
177msgid "Base-N Integer"
178msgstr "Heltal med grundtal N"
179
180#: gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:242
181msgid "Character"
182msgstr "Tegn"
183
184#: gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:247
185#: gtksourceview/language-specs/latex.lang.h:1
186#: gtksourceview/language-specs/po.lang.h:1
187msgid "Comment"
188msgstr "Kommentar"
189
190#. $this = (datatype)
191#: gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:252
192#: gtksourceview/language-specs/php.lang.h:14
193msgid "Data Type"
194msgstr "Datatype"
195
196#.
197#. CSS functions, such as rgb(), clip(), or lang().
198#.
199#: gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:257
200#: gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:3
201#: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:17
202msgid "Function"
203msgstr "Funktion"
204
205#: gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:262
206#: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:6
207#: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:6
208#: gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:1
209#: gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:3
210msgid "Decimal"
211msgstr "Decimal"
212
213#: gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:267
214msgid "Floating Point"
215msgstr "Kommatal"
216
217#: gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:272
218#: gtksourceview/language-specs/latex.lang.h:3
219#: gtksourceview/language-specs/po.lang.h:3
220#: gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:8
221msgid "Keyword"
222msgstr "Reserveret ord"
223
224#: gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:277
225msgid "Preprocessor"
226msgstr "Præprocessor"
227
228#: gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:282
229#: gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:9
230#: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:15
231#: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:15
232#: gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:8
233#: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:63
234#: gtksourceview/language-specs/html.lang.h:8
235#: gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:12
236#: gtksourceview/language-specs/idl.lang.h:8
237#: gtksourceview/language-specs/java.lang.h:11
238#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:33
239#: gtksourceview/language-specs/lua.lang.h:10
240#: gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:18
241#: gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:8
242#: gtksourceview/language-specs/po.lang.h:6
243#: gtksourceview/language-specs/python.lang.h:11
244#: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:18
245#: gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:8
246#: gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:15
247#: gtksourceview/language-specs/vbnet.lang.h:7
248msgid "String"
249msgstr "Streng"
250
251#: gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:287
252msgid "Specials"
253msgstr "Specialtegn"
254
255#.
256#. Proposed language specification for CSS (Cascading Style Sheet) files.
257#.
258#. Reference used:
259#. http://www.w3.org/TR/CSS2/
260#.
261#. Tested with:
262#. http://www.simplebits.com/css/simple.css
263#.
264#. Submitted by Scott Martin (scott@coffeeblack.org)
265#.
266#. FIXME: find the correct mimetype
267#: gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:294
268#: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:46
269#: gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:10
270#: gtksourceview/language-specs/diff.lang.h:7
271#: gtksourceview/language-specs/msil.lang.h:2
272#: gtksourceview/language-specs/po.lang.h:5
273msgid "Others"
274msgstr "Andre"
275
276#: gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:299
277msgid "Others 2"
278msgstr "Andre 2"
279
280#: gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:304
281msgid "Others 3"
282msgstr "Andre 3"
283
284#: gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:341
285msgid "Default"
286msgstr "Standard"
287
288#: gtksourceview/gtksourcetag.c:108
289msgid "Tag ID"
290msgstr "Mærke-id"
291
292#: gtksourceview/gtksourcetag.c:109
293msgid "ID used to refer to the source tag"
294msgstr "Id som benyttes til at referere til kildekodemærket"
295
296#: gtksourceview/gtksourcetag.c:116
297msgid "Tag style"
298msgstr "Mærkestil"
299
300#: gtksourceview/gtksourcetag.c:117
301msgid "The style associated to the source tag"
302msgstr "Den stil som er associeret med kildekodemærket"
303
304#: gtksourceview/gtksourceview.c:205
305msgid "Show Line Numbers"
306msgstr "Vis linjenumre"
307
308#: gtksourceview/gtksourceview.c:206
309msgid "Whether to display line numbers"
310msgstr "Om linjenumre skal vises"
311
312#: gtksourceview/gtksourceview.c:213
313msgid "Show Line Markers"
314msgstr "Vis linjemærker"
315
316#: gtksourceview/gtksourceview.c:214
317msgid "Whether to display line marker pixbufs"
318msgstr "Om linjemærkebilleder skal vises"
319
320#: gtksourceview/gtksourceview.c:231
321msgid "Auto Indentation"
322msgstr "Automatisk indrykning"
323
324#: gtksourceview/gtksourceview.c:232
325msgid "Whether to enable auto indentation"
326msgstr "Om automatisk indrykning skal aktiveres"
327
328#: gtksourceview/gtksourceview.c:238
329msgid "Insert Spaces Instead of Tabs"
330msgstr "Indsæt mellemrum i stedet for tabulatorer"
331
332#: gtksourceview/gtksourceview.c:239
333msgid "Whether to insert spaces instead of tabs"
334msgstr "Om mellemrum skal indsættes i stedet for tabulatorer"
335
336#: gtksourceview/gtksourceview.c:246
337msgid "Show Right Margin"
338msgstr "Vis højre margin"
339
340#: gtksourceview/gtksourceview.c:247
341msgid "Whether to display the right margin"
342msgstr "Om højre margin skal vises"
343
344#: gtksourceview/gtksourceview.c:254
345msgid "Margin position"
346msgstr "Marginposition"
347
348#: gtksourceview/gtksourceview.c:255
349msgid "Position of the right margin"
350msgstr "Position for højre margin"
351
352#: gtksourceview/gtksourceview.c:264
353msgid "Use smart home/end"
354msgstr "Benyt smart Home/End"
355
356#: gtksourceview/gtksourceview.c:265
357msgid ""
358"HOME and END keys move to first/last characters on line first before going "
359"to the start/end of the line"
360msgstr ""
361"Home-/End-tasterne flytter til det første/sidste tegn på en linje først før "
362"starten/slutningen af linjen"
363
364#: gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:1
365msgid "Ada"
366msgstr "Ada"
367
368#: gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:2
369#: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:4
370#: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:4
371#: gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:2
372msgid "Character Constant"
373msgstr "Tegnkonstant"
374
375#: gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:4
376#: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:10
377#: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:10
378#: gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:3
379#: gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:7
380#: gtksourceview/language-specs/idl.lang.h:4
381#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:11
382#: gtksourceview/language-specs/lua.lang.h:3
383#: gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:2
384#: gtksourceview/language-specs/python.lang.h:3
385#: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:8
386#: gtksourceview/language-specs/verilog.lang.h:6
387#: gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:9
388#: gtksourceview/language-specs/vbnet.lang.h:1
389msgid "Keywords"
390msgstr "Reserverede ord"
391
392#: gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:5
393#: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:11
394#: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:11
395#: gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:4
396#: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:28
397#: gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:7
398#: gtksourceview/language-specs/diff.lang.h:5
399#: gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:8
400#: gtksourceview/language-specs/java.lang.h:5
401#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:12
402#: gtksourceview/language-specs/lua.lang.h:4
403#: gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:11
404#: gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:3
405#: gtksourceview/language-specs/python.lang.h:4
406#: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:9
407#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:11
408#: gtksourceview/language-specs/verilog.lang.h:7
409#: gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:10
410#: gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:9
411#: gtksourceview/language-specs/vbnet.lang.h:2
412msgid "Line Comment"
413msgstr "Linjekommentar"
414
415#.
416#. For values like: z-index: 2;
417#. +/- before 0 is not allowed.
418#.
419#: gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:6
420#: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:33
421#: gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:9
422#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:15
423#: gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:14
424msgid "Number"
425msgstr "Tal"
426
427#: gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:7
428msgid "Preprocessor Keywords"
429msgstr "Præprocessor-reserverede ord"
430
431#: gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:8
432#: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:14
433#: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:14
434#: gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:7
435#: gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:11
436#: gtksourceview/language-specs/idl.lang.h:7
437#: gtksourceview/language-specs/java.lang.h:10
438#: gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:17
439#: gtksourceview/language-specs/php.lang.h:23
440#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:26
441#: gtksourceview/language-specs/verilog.lang.h:9
442#: gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:14
443#: gtksourceview/language-specs/vbnet.lang.h:6
444msgid "Sources"
445msgstr "Kildekode"
446
447#: gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:10
448msgid "True And False"
449msgstr "Sand og falsk"
450
451#: gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:11
452#: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:16
453#: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:16
454#: gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:14
455#: gtksourceview/language-specs/idl.lang.h:9
456#: gtksourceview/language-specs/verilog.lang.h:10
457msgid "Types"
458msgstr "Typer"
459
460#: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:1
461#: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:1
462msgid "'#if 0' Comment"
463msgstr "\"#if 0\"-kommentar"
464
465#: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:2
466#: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:2
467#: gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:1
468#: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:9
469#: gtksourceview/language-specs/html.lang.h:2
470#: gtksourceview/language-specs/idl.lang.h:1
471#: gtksourceview/language-specs/java.lang.h:1
472#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:2
473#: gtksourceview/language-specs/lua.lang.h:1
474#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:5
475#: gtksourceview/language-specs/verilog.lang.h:2
476#: gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:2
477#: gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:1
478#: gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:1
479msgid "Block Comment"
480msgstr "Blokkommentar"
481
482#: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:3
483msgid "C"
484msgstr "C"
485
486#: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:5
487#: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:5
488msgid "Common Macro"
489msgstr "Fælles makro"
490
491#: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:7
492#: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:7
493#: gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:2
494#: gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:4
495msgid "Floating Point Number"
496msgstr "Kommatal"
497
498#. FIXME WHY DOESN'T THIS WORK?
499#: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:8
500#: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:8
501#: gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:4
502#: gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:10
503#: gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:6
504msgid "Hex Number"
505msgstr "Hexadecimalt tal"
506
507#: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:9
508#: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:9
509#: gtksourceview/language-specs/idl.lang.h:3
510#: gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:7
511msgid "Include/Pragma"
512msgstr "Inkludering/pragma"
513
514#: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:12
515#: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:12
516#: gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:9
517#: gtksourceview/language-specs/verilog.lang.h:8
518#: gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:11
519msgid "Octal Number"
520msgstr "Oktalt tal"
521
522#: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:13
523#: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:13
524#: gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:5
525#: gtksourceview/language-specs/idl.lang.h:5
526#: gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:13
527#: gtksourceview/language-specs/vbnet.lang.h:4
528msgid "Preprocessor Definitions"
529msgstr "Præprocessordefinitioner"
530
531#: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:3
532msgid "C++"
533msgstr "C++"
534
535#: gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:2
536msgid "C#"
537msgstr "C#"
538
539#: gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:6
540#: gtksourceview/language-specs/java.lang.h:9
541#: gtksourceview/language-specs/vbnet.lang.h:5
542msgid "Primitives"
543msgstr "Primitiver"
544
545#: gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:9
546#: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:64
547#: gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:13
548#: gtksourceview/language-specs/java.lang.h:12
549#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:34
550#: gtksourceview/language-specs/lua.lang.h:11
551#: gtksourceview/language-specs/python.lang.h:12
552#: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:19
553#: gtksourceview/language-specs/vbnet.lang.h:8
554msgid "String 2"
555msgstr "Streng 2"
556
557#.
558#. At rules must occur at the start of a line.
559#.
560#: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:4
561msgid "At Rules"
562msgstr "At-regler"
563
564#.
565#. For CSS 2-style selectors: tag[attr="value"].
566#.
567#: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:8
568msgid "Attribute Value Delimiters"
569msgstr "Afgrænsninger for attributværdier"
570
571#.
572#. Value length specifier. Unless it is 0, must always be like: -1.2em.
573#.
574#: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:13
575msgid "Dimension"
576msgstr "Dimension"
577
578#.
579#. Hexadecimal method of specifying colors. Can either be 3 or 6 in
580#. length: #ffcc00 = #fc0.
581#.
582#: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:22
583msgid "Hexadecimal Color"
584msgstr "Hexadecimalfarve"
585
586#.
587#. Upgrades a rule set's importance when several rule sets conflict.
588#.
589#: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:26
590msgid "Importance Modifier"
591msgstr "Vigtighedsændrer"
592
593#: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:27
594msgid "Known Property Values"
595msgstr "Kendte egenskabsværdier"
596
597#: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:34
598#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:19
599#: gtksourceview/language-specs/php.lang.h:19
600#: gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:12
601msgid "Operators"
602msgstr "Operatorer"
603
604#: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:47
605msgid "Property Names"
606msgstr "Egenskabsnavne"
607
608#.
609#. Brackets define a declaration block, parentheses define functions.
610#.
611#: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:51
612#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:20
613msgid "Punctuators"
614msgstr "Skilletegn"
615
616#: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:52
617msgid "Selector Grammar"
618msgstr "Vælgergrammatik"
619
620#.
621#. Pseudo-class rules. Good to have syntax highlighting for these
622#. for mistypings.
623#.
624#: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:57
625msgid "Selector Pseudo Classes"
626msgstr "Vælgerpseudoklasser"
627
628#.
629#. Pseudo-element rules. Good to have syntax highlighting for these
630#. for mistypings.
631#.
632#: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:62
633msgid "Selector Pseudo Elements"
634msgstr "Vælgerpseudoelementer"
635
636#.
637#. Escaped unicode characters can contain either 6 hexadecimal characters
638#. or 1-5 hex characters followed by one whitespace character.
639#.
640#: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:69
641msgid "Unicode Character Reference"
642msgstr "Reference til unicodetegn"
643
644#.
645#. Unicode range values.
646#.
647#: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:73
648msgid "Unicode Range"
649msgstr "Unicodeinterval"
650
651#: gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:1
652msgid ".desktop"
653msgstr ".desktop"
654
655#: gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:2
656msgid "Boolean Value"
657msgstr "Boolesk værdi"
658
659#: gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:3
660msgid "Encoding"
661msgstr "Kodning"
662
663#: gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:4
664msgid "Exec Parameter"
665msgstr "Kørselsparameter"
666
667#: gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:5
668msgid "Group"
669msgstr "Gruppe"
670
671#: gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:8
672msgid "Non Standard Key"
673msgstr "Ikke-standard-nøgle"
674
675#: gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:11
676msgid "Standard Key"
677msgstr "Standardnøgle"
678
679#: gtksourceview/language-specs/diff.lang.h:1
680msgid "Added line"
681msgstr "Tilføjet linje"
682
683#: gtksourceview/language-specs/diff.lang.h:2
684msgid "Changed line"
685msgstr "Ændret linje"
686
687#: gtksourceview/language-specs/diff.lang.h:3
688msgid "Diff"
689msgstr "Diff"
690
691#: gtksourceview/language-specs/diff.lang.h:4
692msgid "Diff file"
693msgstr "Diff-fil"
694
695#: gtksourceview/language-specs/diff.lang.h:6
696#: gtksourceview/language-specs/po.lang.h:4
697msgid "Location"
698msgstr "Placering"
699
700#: gtksourceview/language-specs/diff.lang.h:8
701msgid "Removed line"
702msgstr "Fjernet linje"
703
704#: gtksourceview/language-specs/diff.lang.h:9
705msgid "Special case"
706msgstr "Specialtilfælde"
707
708#: gtksourceview/language-specs/html.lang.h:1
709#: gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:1
710msgid "Attributes"
711msgstr "Attributter"
712
713#: gtksourceview/language-specs/html.lang.h:3
714#: gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:3
715msgid "Closing Bracket"
716msgstr "Afsluttende klamme"
717
718#: gtksourceview/language-specs/html.lang.h:4
719#: gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:4
720msgid "DTD"
721msgstr "DTD"
722
723#: gtksourceview/language-specs/html.lang.h:5
724#: gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:5
725msgid "Entity"
726msgstr "Entitet"
727
728#: gtksourceview/language-specs/html.lang.h:6
729msgid "HTML"
730msgstr "HTML"
731
732#: gtksourceview/language-specs/html.lang.h:7
733#: gtksourceview/language-specs/latex.lang.h:5
734#: gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:7
735#: gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:12
736msgid "Markup"
737msgstr "Opmærkning"
738
739#: gtksourceview/language-specs/html.lang.h:9
740msgid "Tags"
741msgstr "Mærker"
742
743#: gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:3
744msgid "Fortran 95"
745msgstr "Fortran 95"
746
747#: gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:5
748msgid "Input/Output"
749msgstr "Inddata/uddata"
750
751#: gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:6
752msgid "Intrinsics"
753msgstr "Intrinsics"
754
755#: gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:10
756msgid "Read/Write"
757msgstr "Læs/skriv"
758
759#: gtksourceview/language-specs/idl.lang.h:2
760msgid "IDL"
761msgstr "IDL"
762
763#: gtksourceview/language-specs/idl.lang.h:6
764msgid "Sectional"
765msgstr "Sektionelt"
766
767#: gtksourceview/language-specs/java.lang.h:2
768msgid "Declarations"
769msgstr "Erklæringer"
770
771#: gtksourceview/language-specs/java.lang.h:3
772msgid "Flow"
773msgstr "Flow"
774
775#: gtksourceview/language-specs/java.lang.h:4
776msgid "Java"
777msgstr "Java"
778
779#: gtksourceview/language-specs/java.lang.h:6
780msgid "Memory"
781msgstr "Hukommelse"
782
783#: gtksourceview/language-specs/java.lang.h:7
784msgid "Modifiers"
785msgstr "Ændringer"
786
787#: gtksourceview/language-specs/java.lang.h:8
788msgid "Numeric"
789msgstr "Tal"
790
791#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:1
792#: gtksourceview/language-specs/php.lang.h:1
793msgid "Array Operators"
794msgstr "Tabeloperatorer"
795
796#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:3
797msgid "Constructors"
798msgstr "Konstruktører"
799
800#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:4
801msgid "Error Handling"
802msgstr "Fejlhåndtering"
803
804#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:5
805msgid "Floating-Point Number"
806msgstr "Kommatal"
807
808#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:6
809msgid "Flow Keywords"
810msgstr "Reserverede ord for gennemløb"
811
812#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:7
813msgid "Future Reserved Words"
814msgstr "Fremtidige reserverede ord"
815
816#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:8
817msgid "Global Functions"
818msgstr "Globale funktioner"
819
820#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:9
821msgid "Global Properties"
822msgstr "Globale egenskaber"
823
824#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:10
825#: gtksourceview/language-specs/verilog.lang.h:5
826msgid "Hexadecimal Number"
827msgstr "Hexadecimalt tal"
828
829#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:13
830msgid "Literals"
831msgstr "Konstanter"
832
833#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:14
834msgid "Math Value Properties"
835msgstr "Egenskaber for matematiskværdi"
836
837#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:16
838msgid "Object Functions"
839msgstr "Objektfunktioner"
840
841#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:17
842msgid "Object Properties"
843msgstr "Objektegenskaber"
844
845#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:18
846msgid "Objects"
847msgstr "Objekter"
848
849#.
850#. Proposed language specification for JavaScript files.
851#.
852#. Reference used:
853#. http://www.ecma-international.org/publications/files/ecma-st/ECMA-262.pdf
854#.
855#. Tested with:
856#. http://www.coffeeblack.org/scripts/map.js
857#.
858#. Submitted by Scott Martin (scott@coffeeblack.org)
859#.
860#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:32
861#: gtksourceview/language-specs/lua.lang.h:9
862#: gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:7
863#: gtksourceview/language-specs/python.lang.h:9
864#: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:17
865msgid "Scripts"
866msgstr "Skripter"
867
868#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:35
869msgid "Unicode Escape Sequence"
870msgstr "Unicode-undvigesekvens"
871
872#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:36
873msgid "Word Operators"
874msgstr "Ord-operatorer"
875
876#: gtksourceview/language-specs/latex.lang.h:2
877#: gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:6
878msgid "Include"
879msgstr "Inkludering"
880
881#: gtksourceview/language-specs/latex.lang.h:4
882msgid "LaTeX"
883msgstr "LaTeX"
884
885#: gtksourceview/language-specs/latex.lang.h:6
886msgid "Math"
887msgstr "Matematik"
888
889#: gtksourceview/language-specs/latex.lang.h:7
890msgid "Most Used Commands"
891msgstr "Oftest benyttede kommandoer"
892
893#: gtksourceview/language-specs/lua.lang.h:2
894#: gtksourceview/language-specs/python.lang.h:2
895msgid "Functions"
896msgstr "Funktioner"
897
898#: gtksourceview/language-specs/lua.lang.h:5
899msgid "Line Comment 2"
900msgstr "Linjekommentar 2"
901
902#: gtksourceview/language-specs/lua.lang.h:6
903msgid "Lua"
904msgstr "Lua"
905
906#: gtksourceview/language-specs/lua.lang.h:7
907#: gtksourceview/language-specs/python.lang.h:6
908msgid "Multiline String"
909msgstr "Flerlinje-streng"
910
911#: gtksourceview/language-specs/lua.lang.h:8
912#: gtksourceview/language-specs/python.lang.h:7
913msgid "Multiline String 2"
914msgstr "Flerlinje-streng 2"
915
916#: gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:1
917msgid "Block Comment 1"
918msgstr "Blokkommentar 1"
919
920#: gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:2
921msgid "Block Comment 2"
922msgstr "Blokkommentar 2"
923
924#: gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:3
925msgid "Boolean Bitwise Operators"
926msgstr "Bitvis-sanhedsoperatorer"
927
928#: gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:4
929msgid "Builtin Functions"
930msgstr "Indbyggede funktioner"
931
932#: gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:5
933msgid "Builtin Types"
934msgstr "Indbyggede typer"
935
936#: gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:6
937msgid "Builtin Values"
938msgstr "Indbyggede værdier"
939
940#: gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:7
941msgid "Functions and Function Modifiers"
942msgstr "Funktioner og funktionsændrer"
943
944#: gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:8
945msgid "General Format"
946msgstr "Generelt format"
947
948#: gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:12
949msgid "Loop, Flow, and Exceptions Keywords"
950msgstr "Løkke-, gennemløbs- og undtagelses-nøgleord"
951
952#: gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:13
953msgid "Math Operators"
954msgstr "Matematiske operatorer"
955
956#: gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:15
957msgid "Pascal"
958msgstr "Pascal"
959
960#: gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:16
961msgid "Preprocessor Defines"
962msgstr "Præprocessordefinitioner"
963
964#: gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:19
965msgid "Types Class and Object Keywords"
966msgstr "Typerklasse- og objekt-nøgleord"
967
968#: gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:1
969msgid "Function Call"
970msgstr "Funktionskald"
971
972#: gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:4
973msgid "Method Call"
974msgstr "Metodekald"
975
976#: gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:5
977msgid "Perl"
978msgstr "Perl"
979
980#: gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:6
981msgid "Plain Old Documentation"
982msgstr "Gammeldags dokumentation"
983
984#: gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:9
985msgid "String2"
986msgstr "Streng2"
987
988#: gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:10
989msgid "String3"
990msgstr "Streng3"
991
992#: gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:11
993msgid "Variables"
994msgstr "Variabler"
995
996#. `backticks-quoted strings`
997#: gtksourceview/language-specs/php.lang.h:3
998msgid "Backtick String"
999msgstr "Omvendt apostrof-streng"
1000
1001#. # Bourne Shell Line Comment
1002#: gtksourceview/language-specs/php.lang.h:5
1003msgid "Bash Line Comment"
1004msgstr "Bash-linjekommentar"
1005
1006#. /* C Block Comment
1007#: gtksourceview/language-specs/php.lang.h:7
1008msgid "C Block Comment"
1009msgstr "C-blokkommentar"
1010
1011#. // C++ Line Comment
1012#: gtksourceview/language-specs/php.lang.h:9
1013msgid "C++ Line Comment"
1014msgstr "C++-linjekommentar"
1015
1016#: gtksourceview/language-specs/php.lang.h:10
1017msgid "Case Insensitive Keyword"
1018msgstr "Versalufølsomt nøgleord"
1019
1020#. This are keywords, the are recognised by php
1021#: gtksourceview/language-specs/php.lang.h:12
1022msgid "Case Sensitive Keyword"
1023msgstr "Versalfølsomt nøgleord"
1024
1025#. "duble-quoted strings"
1026#: gtksourceview/language-specs/php.lang.h:16
1027msgid "Double Quoted String"
1028msgstr "Gåseøjnestreng"
1029
1030#: gtksourceview/language-specs/php.lang.h:17
1031msgid "First Open PHP Tag"
1032msgstr "Første PHP-åbningsmærke"
1033
1034#: gtksourceview/language-specs/php.lang.h:18
1035msgid "HTML Block"
1036msgstr "HTML-blok"
1037
1038#: gtksourceview/language-specs/php.lang.h:20
1039msgid "PHP"
1040msgstr "PHP"
1041
1042#. 'single-quoted strings'
1043#: gtksourceview/language-specs/php.lang.h:22
1044msgid "Single Quoted String"
1045msgstr "Apostrofstreng"
1046
1047#. $variable, $$dynamic-variable and even $$$more
1048#: gtksourceview/language-specs/php.lang.h:25
1049msgid "Variable"
1050msgstr "Variable"
1051
1052#: gtksourceview/language-specs/po.lang.h:2
1053msgid "Format"
1054msgstr "Format"
1055
1056#: gtksourceview/language-specs/po.lang.h:7
1057msgid "gettext translation"
1058msgstr "gettext-oversættelse"
1059
1060#: gtksourceview/language-specs/python.lang.h:1
1061#: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:2
1062msgid "Builtins"
1063msgstr "Indbyggede"
1064
1065#: gtksourceview/language-specs/python.lang.h:5
1066msgid "Module Handler"
1067msgstr "Modulstyring"
1068
1069#: gtksourceview/language-specs/python.lang.h:8
1070msgid "Python"
1071msgstr "Python"
1072
1073#: gtksourceview/language-specs/python.lang.h:10
1074msgid "Self"
1075msgstr "Selv"
1076
1077#: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:1
1078msgid "Attribute Definitions"
1079msgstr "Attributdefinitioner"
1080
1081#: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:3
1082msgid "Class Variables"
1083msgstr "Klassevariabler"
1084
1085#: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:4
1086msgid "Constants"
1087msgstr "Konstanter"
1088
1089#: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:5
1090msgid "Definitions"
1091msgstr "Definitioner"
1092
1093#: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:6
1094msgid "Global Variables"
1095msgstr "Globale variabler"
1096
1097#: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:7
1098msgid "Instance Variables"
1099msgstr "Instansvariabler"
1100
1101#: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:10
1102msgid "Module Handlers"
1103msgstr "Modulhåndteringer"
1104
1105#: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:11
1106msgid "Multiline Comment"
1107msgstr "Flerlinjekommentar"
1108
1109#: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:12
1110msgid "Pseudo Variables"
1111msgstr "Pseudovariabler"
1112
1113#: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:13
1114msgid "RegExp Variables"
1115msgstr "RegExp-variabler"
1116
1117#: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:14
1118msgid "Regular Expression"
1119msgstr "Regulært udtryk"
1120
1121#: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:15
1122msgid "Regular Expression 2"
1123msgstr "Regulært udtryk 2"
1124
1125#: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:16
1126msgid "Ruby"
1127msgstr "Ruby"
1128
1129#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:1
1130msgid "ANSI Datatypes"
1131msgstr "ANSI-datatyper"
1132
1133#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:2
1134msgid "ANSI Reserved Words"
1135msgstr "ANSI-reserverede ord"
1136
1137#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:3
1138msgid "Aggregate Functions"
1139msgstr "Aggregeringsfunktioner"
1140
1141#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:4
1142msgid "Analytic Functions"
1143msgstr "Analytiske funktioner"
1144
1145#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:6
1146msgid "Character Functions Returning Character Values"
1147msgstr "Tegnfunktioner der returnerer tegnværdier"
1148
1149#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:7
1150msgid "Character Functions Returning Number Values"
1151msgstr "Tegnfunktioner der returnerer talværdier"
1152
1153#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:8
1154msgid "Conversion Functions"
1155msgstr "Konverteringsfunktioner"
1156
1157#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:9
1158msgid "Datetime Functions"
1159msgstr "Dato/tid-Funktioner"
1160
1161#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:10
1162msgid "Integer Literals"
1163msgstr "Heltalskonstanter"
1164
1165#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:12
1166msgid "Miscellaneous Single-Row Functions"
1167msgstr "Diverse enkeltrække-funktioner"
1168
1169#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:13
1170msgid "Null"
1171msgstr "Nul"
1172
1173#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:14
1174msgid "Number Functions"
1175msgstr "Talfunktioner"
1176
1177#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:15
1178msgid "Number Literals"
1179msgstr "Talkonstanter"
1180
1181#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:16
1182msgid "Object Reference Functions"
1183msgstr "Objektreferencefunktioner"
1184
1185#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:17
1186msgid "Oracle Built-in Datatypes"
1187msgstr "Oracle-indbyggede datatyper"
1188
1189#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:18
1190msgid "Oracle Reserved Words"
1191msgstr "Oracle-reserverede ord"
1192
1193#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:19
1194msgid "SQL"
1195msgstr "SQL"
1196
1197#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:20
1198msgid "SQL*Plus At Sign"
1199msgstr "SQL*Plus-snabel a-tegn"
1200
1201#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:21
1202msgid "SQL*Plus Commands"
1203msgstr "SQL*Plus-kommandoer"
1204
1205#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:22
1206msgid "SQL*Plus Double At Sign"
1207msgstr "SQL*Plus-dobbelt snabel a-tegn"
1208
1209#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:23
1210msgid "SQL*Plus Slash"
1211msgstr "SQL*Plus-skråstreg"
1212
1213#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:24
1214msgid "SQL/DS and DB2 Datatypes"
1215msgstr "SQL/DS og DB2-datatyper"
1216
1217#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:25
1218msgid "Size Clause"
1219msgstr "Størrelsesklausul"
1220
1221#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:27
1222msgid "Text Literals"
1223msgstr "Tekstkonstanter"
1224
1225#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:28
1226msgid "Unlimited"
1227msgstr "Ubegrænset"
1228
1229#: gtksourceview/language-specs/verilog.lang.h:1
1230msgid "Binary Number"
1231msgstr "Binært tal"
1232
1233#: gtksourceview/language-specs/verilog.lang.h:3
1234msgid "Decimal Number"
1235msgstr "Decimalt tal"
1236
1237#: gtksourceview/language-specs/verilog.lang.h:4
1238msgid "Gates"
1239msgstr "Porte"
1240
1241#: gtksourceview/language-specs/verilog.lang.h:11
1242msgid "Verilog"
1243msgstr "Verilog"
1244
1245#: gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:6
1246msgid "Hexadecimal"
1247msgstr "Hexadecimal"
1248
1249#: gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:9
1250msgid "Tag"
1251msgstr "Mærke"
1252
1253#: gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:10
1254msgid "XML"
1255msgstr "XML"
1256
1257#: gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:5
1258msgid "Haskell"
1259msgstr "Haskell"
1260
1261#: gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:8
1262msgid "Keysymbols"
1263msgstr "Nøglesymboler"
1264
1265#: gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:16
1266msgid "Type or Constructor"
1267msgstr "Type eller konstruktør"
1268
1269#: gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:2
1270msgid "Characters"
1271msgstr "Tegn"
1272
1273#: gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:3
1274msgid "File Attributes"
1275msgstr "Filattributter"
1276
1277#: gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:4
1278msgid "Formatting"
1279msgstr "Formatering"
1280
1281#: gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:5
1282msgid "Generated Content"
1283msgstr "Genereret indhold"
1284
1285#: gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:7
1286msgid "Indexing"
1287msgstr "Indeksering"
1288
1289#: gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:10
1290msgid "Macro Parameters"
1291msgstr "Makroparametre"
1292
1293#: gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:11
1294msgid "Macros"
1295msgstr "Makroer"
1296
1297#: gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:13
1298msgid "Markup (block)"
1299msgstr "Opmærkning (blok)"
1300
1301#: gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:14
1302msgid "Markup (inline)"
1303msgstr "Opmærkning (integreret)"
1304
1305#: gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:15
1306msgid "Sectioning"
1307msgstr "Sektionsopdeling"
1308
1309#: gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:16
1310msgid "Texinfo"
1311msgstr "Texinfo"
1312
1313#: gtksourceview/language-specs/vbnet.lang.h:3
1314msgid "Old Style Comment"
1315msgstr "Gammeldags kommentar"
1316
1317#: gtksourceview/language-specs/vbnet.lang.h:9
1318msgid "VB.NET"
1319msgstr "VB.NET"
1320
1321#~ msgid "CSS"
1322#~ msgstr "CSS"
1323
1324#~ msgid "JavaScript"
1325#~ msgstr "JavaScript"
1326
1327#~ msgid "MSIL"
1328#~ msgstr "MSIL"
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.