source: trunk/third/gtksourceview/po/fi.po @ 21463

Revision 21463, 36.1 KB checked in by ghudson, 20 years ago (diff)
This commit was generated by cvs2svn to compensate for changes in r21462, which included commits to RCS files with non-trunk default branches.
Line 
1# gtksourceview Finnish translation.
2# Copyright (C) 2003  The Free Software Foundation.
3# This file is distributed under the same license as the gtksourceview package.
4# Pauli Virtanen <pauli.virtanen@hut.fi>, 2003.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: gtksourceview\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2004-10-13 10:44+0200\n"
11"PO-Revision-Date: 2004-08-19 02:01+0300\n"
12"Last-Translator: Pauli Virtanen <pauli.virtanen@hut.fi>\n"
13"Language-Team: Finnish <gnome-fi-laatu@lists.sourceforge.net>\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
18#: gtksourceview/gtksourcebuffer.c:279
19msgid "Escape Character"
20msgstr "Suojausmerkki"
21
22#: gtksourceview/gtksourcebuffer.c:280
23msgid "Escaping character for syntax patterns"
24msgstr "Suojausmerkki syntaksihahmoissa"
25
26#: gtksourceview/gtksourcebuffer.c:288
27msgid "Check Brackets"
28msgstr "Tarkista sulkeet"
29
30#: gtksourceview/gtksourcebuffer.c:289
31msgid "Whether to check and highlight matching brackets"
32msgstr "Tarkastetaanko ja korostetaanko täsmäävät sulkeet"
33
34#: gtksourceview/gtksourcebuffer.c:297 gtksourceview/gtksourceprintjob.c:295
35msgid "Highlight"
36msgstr "Korostus"
37
38#: gtksourceview/gtksourcebuffer.c:298
39msgid "Whether to highlight syntax in the buffer"
40msgstr "Korostuuko syntaksi puskurissa"
41
42#: gtksourceview/gtksourcebuffer.c:306
43msgid "Maximum Undo Levels"
44msgstr "Kumoamiskertojen suurin määrä"
45
46#: gtksourceview/gtksourcebuffer.c:307
47msgid "Number of undo levels for the buffer"
48msgstr "Kumoamiskertojen määrä puskurissa"
49
50#: gtksourceview/gtksourcebuffer.c:317
51#: gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:6
52msgid "Language"
53msgstr "Kieli"
54
55#: gtksourceview/gtksourcebuffer.c:318
56msgid "Language object to get highlighting patterns from"
57msgstr "Kieliolio, josta korostushahmot saadaan"
58
59#: gtksourceview/gtksourcelanguagesmanager.c:119
60msgid "Language specification directories"
61msgstr "Kielimääritelmien hakemisto"
62
63#: gtksourceview/gtksourcelanguagesmanager.c:120
64msgid ""
65"List of directories where the language specification files (.lang) are "
66"located"
67msgstr "Luettelo hakemistoista, joissa kielimäärittelytiedostot (.lang) ovat"
68
69#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:264
70msgid "Configuration"
71msgstr "Asetukset"
72
73#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:265
74msgid "Configuration options for the print job"
75msgstr "Tulostustyön asetukset"
76
77#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:272
78msgid "Source Buffer"
79msgstr "Lähdekoodipuskuri"
80
81#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:273
82msgid "GtkSourceBuffer object to print"
83msgstr "Tulostettava GtkSourceBuffer-olio"
84
85#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:279 gtksourceview/gtksourceview.c:221
86#: gtksourceview/gtksourceview.c:222
87msgid "Tabs Width"
88msgstr "Sarkaimen leveys"
89
90#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:280
91msgid "Width in equivalent space characters of tabs"
92msgstr "Sarkaimen leveys välilyönteinä"
93
94#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:287
95msgid "Wrap Mode"
96msgstr "Rivitystila"
97
98#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:288
99msgid "Word wrapping mode"
100msgstr "Sanojen rivitystila"
101
102#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:296
103msgid "Whether to print the document with highlighted syntax"
104msgstr "Tulostuuko asiakirja syntaksi korostettuna"
105
106#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:304
107msgid "Font"
108msgstr "Kirjasinlaji"
109
110#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:305
111msgid "GnomeFont name to use for the document text (deprecated)"
112msgstr "Asiakirjan tekstin kirjasinlajin GnomeFont-nimi (ei-suositeltu)"
113
114#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:312
115msgid "Font Description"
116msgstr "Kirjasimen kuvaus"
117
118#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:313
119msgid "Font description name to use for the document text"
120msgstr "Asiakirjan tekstin kirjasinlajin kuvausnimi"
121
122#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:320 gtksourceview/gtksourceprintjob.c:328
123msgid "Numbers Font"
124msgstr "Numeroiden kirjasinlaji"
125
126#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:321
127msgid "GnomeFont name to use for the line numbers (deprecated)"
128msgstr "Rivinumeroiden kirjasinlajin GnomeFont-nimi (ei-suositeltu)"
129
130#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:329
131msgid "Font description to use for the line numbers"
132msgstr "Rivinumeroiden kirjasinlajin kuvaus"
133
134#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:336
135msgid "Print Line Numbers"
136msgstr "Tulosta rivinumerot"
137
138#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:337
139msgid "Interval of printed line numbers (0 means no numbers)"
140msgstr ""
141"Tulostuvien rivinumeroiden väli (0 tarkoittaa, että numeroita ei tulostu)"
142
143#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:344
144msgid "Print Header"
145msgstr "Tulosta ylätunnus"
146
147#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:345
148msgid "Whether to print a header in each page"
149msgstr "Tulostuuko ylätunnus joka sivulle"
150
151#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:352
152msgid "Print Footer"
153msgstr "Tulosta alatunnus"
154
155#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:353
156msgid "Whether to print a footer in each page"
157msgstr "Tulostuuko alatunnus joka sivulle"
158
159#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:360
160msgid "Header and Footer Font"
161msgstr "Ylä- ja alatunnuksen kirjasin"
162
163#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:361
164msgid "GnomeFont name to use for the header and footer (deprecated)"
165msgstr ""
166"Ylä- ja alatunnuksissa käytössä olevan kirjasinlajin GnomeFont-nimi (ei-"
167"suositeltu)"
168
169#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:368
170msgid "Header and Footer Font Description"
171msgstr "Ylä- ja alatunnuksen kirjasimen kuvaus"
172
173#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:369
174msgid "Font description name to use for the header and footer"
175msgstr "Ylä- ja alatunnuksissa käytössä olevan kirjasinlajin kuvaus"
176
177#: gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:237
178msgid "Base-N Integer"
179msgstr "N-kantaiset kokonaisluvut"
180
181#: gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:242
182msgid "Character"
183msgstr "Merkki"
184
185#: gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:247
186#: gtksourceview/language-specs/latex.lang.h:1
187#: gtksourceview/language-specs/po.lang.h:1
188msgid "Comment"
189msgstr "Kommentti"
190
191#. $this = (datatype)
192#: gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:252
193#: gtksourceview/language-specs/php.lang.h:14
194msgid "Data Type"
195msgstr "Tietotyyppi"
196
197#.
198#. CSS functions, such as rgb(), clip(), or lang().
199#.
200#: gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:257
201#: gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:3
202#: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:17
203msgid "Function"
204msgstr "Funktio"
205
206#: gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:262
207#: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:6
208#: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:6
209#: gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:1
210#: gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:3
211msgid "Decimal"
212msgstr "Desimaali"
213
214#: gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:267
215msgid "Floating Point"
216msgstr "Liukuluku"
217
218#: gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:272
219#: gtksourceview/language-specs/latex.lang.h:3
220#: gtksourceview/language-specs/po.lang.h:3
221#: gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:8
222msgid "Keyword"
223msgstr "Avainsana"
224
225#: gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:277
226msgid "Preprocessor"
227msgstr "Esikäsittelin"
228
229#: gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:282
230#: gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:9
231#: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:15
232#: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:15
233#: gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:8
234#: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:63
235#: gtksourceview/language-specs/html.lang.h:8
236#: gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:12
237#: gtksourceview/language-specs/idl.lang.h:8
238#: gtksourceview/language-specs/java.lang.h:11
239#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:33
240#: gtksourceview/language-specs/lua.lang.h:10
241#: gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:18
242#: gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:8
243#: gtksourceview/language-specs/po.lang.h:6
244#: gtksourceview/language-specs/python.lang.h:11
245#: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:18
246#: gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:8
247#: gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:15
248#: gtksourceview/language-specs/vbnet.lang.h:7
249msgid "String"
250msgstr "Merkkijono"
251
252#: gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:287
253msgid "Specials"
254msgstr "Erityiset"
255
256#.
257#. Proposed language specification for CSS (Cascading Style Sheet) files.
258#.
259#. Reference used:
260#. http://www.w3.org/TR/CSS2/
261#.
262#. Tested with:
263#. http://www.simplebits.com/css/simple.css
264#.
265#. Submitted by Scott Martin (scott@coffeeblack.org)
266#.
267#. FIXME: find the correct mimetype
268#: gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:294
269#: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:46
270#: gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:10
271#: gtksourceview/language-specs/diff.lang.h:7
272#: gtksourceview/language-specs/msil.lang.h:2
273#: gtksourceview/language-specs/po.lang.h:5
274msgid "Others"
275msgstr "Muut"
276
277#: gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:299
278msgid "Others 2"
279msgstr "Muut 2"
280
281#: gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:304
282msgid "Others 3"
283msgstr "Muut 3"
284
285#: gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:341
286msgid "Default"
287msgstr "Oletus"
288
289#: gtksourceview/gtksourcetag.c:108
290msgid "Tag ID"
291msgstr "Lapun ID"
292
293#: gtksourceview/gtksourcetag.c:109
294msgid "ID used to refer to the source tag"
295msgstr "ID, joka viittaa lappuun lähdekoodissa"
296
297#: gtksourceview/gtksourcetag.c:116
298msgid "Tag style"
299msgstr "Lapun tyyli"
300
301#: gtksourceview/gtksourcetag.c:117
302msgid "The style associated to the source tag"
303msgstr "Tyyli, joka kytkeytyy lappuun lähdekoodissa"
304
305#: gtksourceview/gtksourceview.c:205
306msgid "Show Line Numbers"
307msgstr "Näytä rivinumerot"
308
309#: gtksourceview/gtksourceview.c:206
310msgid "Whether to display line numbers"
311msgstr "Näkyvätkö rivinumerot"
312
313#: gtksourceview/gtksourceview.c:213
314msgid "Show Line Markers"
315msgstr "Näytä rivimerkit"
316
317#: gtksourceview/gtksourceview.c:214
318msgid "Whether to display line marker pixbufs"
319msgstr "Näkyvätkö rivimerkkeinä olevat kuvat"
320
321#: gtksourceview/gtksourceview.c:231
322msgid "Auto Indentation"
323msgstr "Automaattinen sisennys"
324
325#: gtksourceview/gtksourceview.c:232
326msgid "Whether to enable auto indentation"
327msgstr "Onko automaattinen sisennys käytössä"
328
329#: gtksourceview/gtksourceview.c:238
330msgid "Insert Spaces Instead of Tabs"
331msgstr "Lisää välilyöntejä sarkainten sijaan"
332
333#: gtksourceview/gtksourceview.c:239
334msgid "Whether to insert spaces instead of tabs"
335msgstr "Lisätäänkö välilyöntejä sarkainten sijaan"
336
337#: gtksourceview/gtksourceview.c:246
338msgid "Show Right Margin"
339msgstr "Näytä oikea reunus"
340
341#: gtksourceview/gtksourceview.c:247
342msgid "Whether to display the right margin"
343msgstr "Näkyykö oikea reunus"
344
345#: gtksourceview/gtksourceview.c:254
346msgid "Margin position"
347msgstr "Reunuksen sijainti"
348
349#: gtksourceview/gtksourceview.c:255
350msgid "Position of the right margin"
351msgstr "Oikean reunuksen sijainti"
352
353#: gtksourceview/gtksourceview.c:264
354msgid "Use smart home/end"
355msgstr "\"Älykkäät\" home- ja end-painikkeet"
356
357#: gtksourceview/gtksourceview.c:265
358msgid ""
359"HOME and END keys move to first/last characters on line first before going "
360"to the start/end of the line"
361msgstr ""
362"Home- ja end-painikkeet siirtävät kohdistimen rivin ensimmäisen tai "
363"viimeisen merkin kohdalle ennen koko rivin alkuun tai loppuun siirtämistä."
364
365#: gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:1
366msgid "Ada"
367msgstr "Ada"
368
369#: gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:2
370#: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:4
371#: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:4
372#: gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:2
373msgid "Character Constant"
374msgstr "Merkkivakio"
375
376#: gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:4
377#: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:10
378#: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:10
379#: gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:3
380#: gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:7
381#: gtksourceview/language-specs/idl.lang.h:4
382#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:11
383#: gtksourceview/language-specs/lua.lang.h:3
384#: gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:2
385#: gtksourceview/language-specs/python.lang.h:3
386#: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:8
387#: gtksourceview/language-specs/verilog.lang.h:6
388#: gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:9
389#: gtksourceview/language-specs/vbnet.lang.h:1
390msgid "Keywords"
391msgstr "Avainsanat"
392
393#: gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:5
394#: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:11
395#: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:11
396#: gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:4
397#: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:28
398#: gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:7
399#: gtksourceview/language-specs/diff.lang.h:5
400#: gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:8
401#: gtksourceview/language-specs/java.lang.h:5
402#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:12
403#: gtksourceview/language-specs/lua.lang.h:4
404#: gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:11
405#: gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:3
406#: gtksourceview/language-specs/python.lang.h:4
407#: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:9
408#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:11
409#: gtksourceview/language-specs/verilog.lang.h:7
410#: gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:10
411#: gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:9
412#: gtksourceview/language-specs/vbnet.lang.h:2
413msgid "Line Comment"
414msgstr "Rivikommentti"
415
416#.
417#. For values like: z-index: 2;
418#. +/- before 0 is not allowed.
419#.
420#: gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:6
421#: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:33
422#: gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:9
423#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:15
424#: gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:14
425msgid "Number"
426msgstr "Numero"
427
428#: gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:7
429msgid "Preprocessor Keywords"
430msgstr "Esikäsittelimen avainsanat"
431
432#: gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:8
433#: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:14
434#: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:14
435#: gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:7
436#: gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:11
437#: gtksourceview/language-specs/idl.lang.h:7
438#: gtksourceview/language-specs/java.lang.h:10
439#: gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:17
440#: gtksourceview/language-specs/php.lang.h:23
441#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:26
442#: gtksourceview/language-specs/verilog.lang.h:9
443#: gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:14
444#: gtksourceview/language-specs/vbnet.lang.h:6
445msgid "Sources"
446msgstr "Lähdekoodit"
447
448#: gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:10
449msgid "True And False"
450msgstr "Tosi ja epätosi"
451
452#: gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:11
453#: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:16
454#: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:16
455#: gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:14
456#: gtksourceview/language-specs/idl.lang.h:9
457#: gtksourceview/language-specs/verilog.lang.h:10
458msgid "Types"
459msgstr "Tyypit"
460
461#: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:1
462#: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:1
463msgid "'#if 0' Comment"
464msgstr "\"#if 0\"-kommentti"
465
466#: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:2
467#: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:2
468#: gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:1
469#: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:9
470#: gtksourceview/language-specs/html.lang.h:2
471#: gtksourceview/language-specs/idl.lang.h:1
472#: gtksourceview/language-specs/java.lang.h:1
473#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:2
474#: gtksourceview/language-specs/lua.lang.h:1
475#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:5
476#: gtksourceview/language-specs/verilog.lang.h:2
477#: gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:2
478#: gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:1
479#: gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:1
480msgid "Block Comment"
481msgstr "Lohkokommentti"
482
483#: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:3
484msgid "C"
485msgstr "C"
486
487#: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:5
488#: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:5
489msgid "Common Macro"
490msgstr "Yleinen makro"
491
492#: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:7
493#: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:7
494#: gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:2
495#: gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:4
496msgid "Floating Point Number"
497msgstr "Liukuluku"
498
499#. FIXME WHY DOESN'T THIS WORK?
500#: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:8
501#: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:8
502#: gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:4
503#: gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:10
504#: gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:6
505msgid "Hex Number"
506msgstr "Heksadesimaaliluku"
507
508#: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:9
509#: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:9
510#: gtksourceview/language-specs/idl.lang.h:3
511#: gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:7
512msgid "Include/Pragma"
513msgstr "Sisällytys tai pragma"
514
515#: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:12
516#: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:12
517#: gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:9
518#: gtksourceview/language-specs/verilog.lang.h:8
519#: gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:11
520msgid "Octal Number"
521msgstr "Oktaaliluku"
522
523#: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:13
524#: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:13
525#: gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:5
526#: gtksourceview/language-specs/idl.lang.h:5
527#: gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:13
528#: gtksourceview/language-specs/vbnet.lang.h:4
529msgid "Preprocessor Definitions"
530msgstr "Esikäsittelimen määrittelyt"
531
532#: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:3
533msgid "C++"
534msgstr "C++"
535
536#: gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:2
537msgid "C#"
538msgstr "C#"
539
540#: gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:6
541#: gtksourceview/language-specs/java.lang.h:9
542#: gtksourceview/language-specs/vbnet.lang.h:5
543msgid "Primitives"
544msgstr "Primitiivit"
545
546#: gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:9
547#: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:64
548#: gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:13
549#: gtksourceview/language-specs/java.lang.h:12
550#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:34
551#: gtksourceview/language-specs/lua.lang.h:11
552#: gtksourceview/language-specs/python.lang.h:12
553#: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:19
554#: gtksourceview/language-specs/vbnet.lang.h:8
555msgid "String 2"
556msgstr "Merkkijono 2"
557
558#.
559#. At rules must occur at the start of a line.
560#.
561#: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:4
562msgid "At Rules"
563msgstr "At-säännöt"
564
565#.
566#. For CSS 2-style selectors: tag[attr="value"].
567#.
568#: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:8
569msgid "Attribute Value Delimiters"
570msgstr "Määreiden arvojen erotinmerkit"
571
572#.
573#. Value length specifier. Unless it is 0, must always be like: -1.2em.
574#.
575#: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:13
576msgid "Dimension"
577msgstr "Mitta"
578
579#.
580#. Hexadecimal method of specifying colors. Can either be 3 or 6 in
581#. length: #ffcc00 = #fc0.
582#.
583#: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:22
584msgid "Hexadecimal Color"
585msgstr "Heksadesimaalinen väri"
586
587#.
588#. Upgrades a rule set's importance when several rule sets conflict.
589#.
590#: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:26
591msgid "Importance Modifier"
592msgstr "Tärkeysmäärite"
593
594#: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:27
595msgid "Known Property Values"
596msgstr "Tunnetut ominaisuuksien arvot"
597
598#: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:34
599#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:19
600#: gtksourceview/language-specs/php.lang.h:19
601#: gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:12
602msgid "Operators"
603msgstr "Operaattorit"
604
605#: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:47
606msgid "Property Names"
607msgstr "Ominaisuuksien nimet"
608
609#.
610#. Brackets define a declaration block, parentheses define functions.
611#.
612#: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:51
613#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:20
614msgid "Punctuators"
615msgstr "Välimerkkioperaattori   "
616
617#: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:52
618msgid "Selector Grammar"
619msgstr "Valitsimen säännöstö"
620
621#.
622#. Pseudo-class rules. Good to have syntax highlighting for these
623#. for mistypings.
624#.
625#: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:57
626msgid "Selector Pseudo Classes"
627msgstr "Valitsimen pseudoluokat"
628
629#.
630#. Pseudo-element rules. Good to have syntax highlighting for these
631#. for mistypings.
632#.
633#: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:62
634msgid "Selector Pseudo Elements"
635msgstr "Valitsimen pseudoelementit"
636
637#.
638#. Escaped unicode characters can contain either 6 hexadecimal characters
639#. or 1-5 hex characters followed by one whitespace character.
640#.
641#: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:69
642msgid "Unicode Character Reference"
643msgstr "Unicode-merkkiviittaus"
644
645#.
646#. Unicode range values.
647#.
648#: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:73
649msgid "Unicode Range"
650msgstr "Unicode-alue"
651
652#: gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:1
653msgid ".desktop"
654msgstr ".desktop"
655
656#: gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:2
657msgid "Boolean Value"
658msgstr "Totuusarvo"
659
660#: gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:3
661msgid "Encoding"
662msgstr "Merkistö"
663
664#: gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:4
665msgid "Exec Parameter"
666msgstr "Suoritusparametri"
667
668#: gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:5
669msgid "Group"
670msgstr "Ryhmä"
671
672#: gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:8
673msgid "Non Standard Key"
674msgstr "Epästandardi näppäin"
675
676#: gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:11
677msgid "Standard Key"
678msgstr "Standardi näppäin"
679
680#: gtksourceview/language-specs/diff.lang.h:1
681msgid "Added line"
682msgstr "Lisätty rivi"
683
684#: gtksourceview/language-specs/diff.lang.h:2
685msgid "Changed line"
686msgstr "Muutettu rivi"
687
688#: gtksourceview/language-specs/diff.lang.h:3
689msgid "Diff"
690msgstr "Diff"
691
692#: gtksourceview/language-specs/diff.lang.h:4
693msgid "Diff file"
694msgstr "Diff-tiedosto"
695
696#: gtksourceview/language-specs/diff.lang.h:6
697#: gtksourceview/language-specs/po.lang.h:4
698msgid "Location"
699msgstr "Sijainti"
700
701#: gtksourceview/language-specs/diff.lang.h:8
702msgid "Removed line"
703msgstr "Poistettu rivi"
704
705#: gtksourceview/language-specs/diff.lang.h:9
706msgid "Special case"
707msgstr "Erikoistapaus"
708
709#: gtksourceview/language-specs/html.lang.h:1
710#: gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:1
711msgid "Attributes"
712msgstr "Määreet"
713
714#: gtksourceview/language-specs/html.lang.h:3
715#: gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:3
716msgid "Closing Bracket"
717msgstr "Sulkeva kulmasulje"
718
719#: gtksourceview/language-specs/html.lang.h:4
720#: gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:4
721msgid "DTD"
722msgstr "DTD"
723
724#: gtksourceview/language-specs/html.lang.h:5
725#: gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:5
726msgid "Entity"
727msgstr "Entiteetti"
728
729#: gtksourceview/language-specs/html.lang.h:6
730msgid "HTML"
731msgstr "HTML"
732
733#: gtksourceview/language-specs/html.lang.h:7
734#: gtksourceview/language-specs/latex.lang.h:5
735#: gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:7
736#: gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:12
737msgid "Markup"
738msgstr "Merkintä"
739
740#: gtksourceview/language-specs/html.lang.h:9
741msgid "Tags"
742msgstr "Laput"
743
744#: gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:3
745msgid "Fortran 95"
746msgstr "Fortran 95"
747
748#: gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:5
749msgid "Input/Output"
750msgstr "Syöttö/Tulostus"
751
752#: gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:6
753msgid "Intrinsics"
754msgstr "Varusrutiinit"
755
756#: gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:10
757msgid "Read/Write"
758msgstr "Luku/Kirjoitus"
759
760#: gtksourceview/language-specs/idl.lang.h:2
761msgid "IDL"
762msgstr "IDL"
763
764#: gtksourceview/language-specs/idl.lang.h:6
765msgid "Sectional"
766msgstr "Alueellinen"
767
768#: gtksourceview/language-specs/java.lang.h:2
769msgid "Declarations"
770msgstr "Määrittely"
771
772#: gtksourceview/language-specs/java.lang.h:3
773msgid "Flow"
774msgstr "Ohjaus"
775
776#: gtksourceview/language-specs/java.lang.h:4
777msgid "Java"
778msgstr "Java"
779
780#: gtksourceview/language-specs/java.lang.h:6
781msgid "Memory"
782msgstr "Muisti"
783
784#: gtksourceview/language-specs/java.lang.h:7
785msgid "Modifiers"
786msgstr "Muunnokset"
787
788#: gtksourceview/language-specs/java.lang.h:8
789msgid "Numeric"
790msgstr "Numeerinen"
791
792#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:1
793#: gtksourceview/language-specs/php.lang.h:1
794msgid "Array Operators"
795msgstr "Taulukko-operaattorit"
796
797#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:3
798msgid "Constructors"
799msgstr "Konstruktorit"
800
801#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:4
802msgid "Error Handling"
803msgstr "Virheenkäsittely"
804
805#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:5
806msgid "Floating-Point Number"
807msgstr "Liukuluku"
808
809#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:6
810msgid "Flow Keywords"
811msgstr "Ohjausavainsanat"
812
813#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:7
814msgid "Future Reserved Words"
815msgstr "Tulevaan käyttöön varatut sanat"
816
817#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:8
818msgid "Global Functions"
819msgstr "Globaalit funktiot"
820
821#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:9
822msgid "Global Properties"
823msgstr "Globaalit ominaisuudet"
824
825#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:10
826#: gtksourceview/language-specs/verilog.lang.h:5
827msgid "Hexadecimal Number"
828msgstr "Heksadesimaaliluku"
829
830#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:13
831msgid "Literals"
832msgstr "Literaalit"
833
834#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:14
835msgid "Math Value Properties"
836msgstr "Matematiikka-arvon ominaisuudet"
837
838#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:16
839msgid "Object Functions"
840msgstr "Oliofunktiot"
841
842#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:17
843msgid "Object Properties"
844msgstr "Olion ominaisuudet"
845
846#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:18
847msgid "Objects"
848msgstr "Oliot"
849
850#.
851#. Proposed language specification for JavaScript files.
852#.
853#. Reference used:
854#. http://www.ecma-international.org/publications/files/ecma-st/ECMA-262.pdf
855#.
856#. Tested with:
857#. http://www.coffeeblack.org/scripts/map.js
858#.
859#. Submitted by Scott Martin (scott@coffeeblack.org)
860#.
861#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:32
862#: gtksourceview/language-specs/lua.lang.h:9
863#: gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:7
864#: gtksourceview/language-specs/python.lang.h:9
865#: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:17
866msgid "Scripts"
867msgstr "Komentojonot"
868
869#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:35
870msgid "Unicode Escape Sequence"
871msgstr "Unicode-ohjausmerkkijono"
872
873#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:36
874msgid "Word Operators"
875msgstr "Sanaoperaattorit"
876
877#: gtksourceview/language-specs/latex.lang.h:2
878#: gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:6
879msgid "Include"
880msgstr "Sisällytys"
881
882#: gtksourceview/language-specs/latex.lang.h:4
883msgid "LaTeX"
884msgstr "LaTeX"
885
886#: gtksourceview/language-specs/latex.lang.h:6
887msgid "Math"
888msgstr "Matematiikka"
889
890#: gtksourceview/language-specs/latex.lang.h:7
891msgid "Most Used Commands"
892msgstr "Yleisimmät komennot"
893
894#: gtksourceview/language-specs/lua.lang.h:2
895#: gtksourceview/language-specs/python.lang.h:2
896msgid "Functions"
897msgstr "Funktiot"
898
899#: gtksourceview/language-specs/lua.lang.h:5
900msgid "Line Comment 2"
901msgstr "Rivikommentti 2"
902
903#: gtksourceview/language-specs/lua.lang.h:6
904msgid "Lua"
905msgstr "Lua"
906
907#: gtksourceview/language-specs/lua.lang.h:7
908#: gtksourceview/language-specs/python.lang.h:6
909msgid "Multiline String"
910msgstr "Monirivinen merkkijono"
911
912#: gtksourceview/language-specs/lua.lang.h:8
913#: gtksourceview/language-specs/python.lang.h:7
914msgid "Multiline String 2"
915msgstr "Monirivinen merkkijono 2"
916
917#: gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:1
918msgid "Block Comment 1"
919msgstr "Lohkokommentti 1"
920
921#: gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:2
922msgid "Block Comment 2"
923msgstr "Lohkokommentti 2"
924
925#: gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:3
926msgid "Boolean Bitwise Operators"
927msgstr "Boolen bittioperaattorit"
928
929#: gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:4
930msgid "Builtin Functions"
931msgstr "Varusfunktiot"
932
933#: gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:5
934msgid "Builtin Types"
935msgstr "Varustyypit"
936
937#: gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:6
938msgid "Builtin Values"
939msgstr "Varusarvot"
940
941#: gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:7
942msgid "Functions and Function Modifiers"
943msgstr "Funktiot ja funktioiden määritteet"
944
945#: gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:8
946msgid "General Format"
947msgstr "Yleinen muoto"
948
949#: gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:12
950msgid "Loop, Flow, and Exceptions Keywords"
951msgstr "Silmukka-, ohjaus ja poikkeusavainsanat"
952
953#: gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:13
954msgid "Math Operators"
955msgstr "Matematiikkaoperaattorit"
956
957#: gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:15
958msgid "Pascal"
959msgstr "Pascal"
960
961#: gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:16
962msgid "Preprocessor Defines"
963msgstr "Esikäsittelyn määrittelyt"
964
965#: gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:19
966msgid "Types Class and Object Keywords"
967msgstr "Tyyppi-, luokka- ja olioavainsanat"
968
969#: gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:1
970msgid "Function Call"
971msgstr "Funktiokutsu"
972
973#: gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:4
974msgid "Method Call"
975msgstr "Metodikutsu"
976
977#: gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:5
978msgid "Perl"
979msgstr "Perl"
980
981#: gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:6
982msgid "Plain Old Documentation"
983msgstr "POD-dokumentaatio"
984
985#: gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:9
986msgid "String2"
987msgstr "Merkkijono 2"
988
989#: gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:10
990msgid "String3"
991msgstr "Merkkijono 3"
992
993#: gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:11
994msgid "Variables"
995msgstr "Muuttujat"
996
997#. `backticks-quoted strings`
998#: gtksourceview/language-specs/php.lang.h:3
999msgid "Backtick String"
1000msgstr "`-merkkijono"
1001
1002#. # Bourne Shell Line Comment
1003#: gtksourceview/language-specs/php.lang.h:5
1004msgid "Bash Line Comment"
1005msgstr "Bash-rivikommentti"
1006
1007#. /* C Block Comment
1008#: gtksourceview/language-specs/php.lang.h:7
1009msgid "C Block Comment"
1010msgstr "C-lohkokommentti"
1011
1012#. // C++ Line Comment
1013#: gtksourceview/language-specs/php.lang.h:9
1014msgid "C++ Line Comment"
1015msgstr "C++-rivikommentti"
1016
1017#: gtksourceview/language-specs/php.lang.h:10
1018msgid "Case Insensitive Keyword"
1019msgstr "Avainsana, kirjainkoko ei merkitse"
1020
1021#. This are keywords, the are recognised by php
1022#: gtksourceview/language-specs/php.lang.h:12
1023msgid "Case Sensitive Keyword"
1024msgstr "Avainsana, kirjainkoko merkitsee"
1025
1026#. "duble-quoted strings"
1027#: gtksourceview/language-specs/php.lang.h:16
1028msgid "Double Quoted String"
1029msgstr "Merkkijono, kaksinkertaiset lainausmerkit"
1030
1031#: gtksourceview/language-specs/php.lang.h:17
1032msgid "First Open PHP Tag"
1033msgstr "Ensimmäinen PHP-avaustagi"
1034
1035#: gtksourceview/language-specs/php.lang.h:18
1036msgid "HTML Block"
1037msgstr "HTML-lohko"
1038
1039#: gtksourceview/language-specs/php.lang.h:20
1040msgid "PHP"
1041msgstr "PHP"
1042
1043#. 'single-quoted strings'
1044#: gtksourceview/language-specs/php.lang.h:22
1045msgid "Single Quoted String"
1046msgstr "Merkkijono, yksinkertaiset lainausmerkit"
1047
1048#. $variable, $$dynamic-variable and even $$$more
1049#: gtksourceview/language-specs/php.lang.h:25
1050msgid "Variable"
1051msgstr "Muuttuja"
1052
1053#: gtksourceview/language-specs/po.lang.h:2
1054msgid "Format"
1055msgstr "Muoto"
1056
1057#: gtksourceview/language-specs/po.lang.h:7
1058msgid "gettext translation"
1059msgstr "Gettext-käännös"
1060
1061#: gtksourceview/language-specs/python.lang.h:1
1062#: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:2
1063msgid "Builtins"
1064msgstr "Sisäänrakennetut"
1065
1066#: gtksourceview/language-specs/python.lang.h:5
1067msgid "Module Handler"
1068msgstr "Moduulien käsittelin"
1069
1070#: gtksourceview/language-specs/python.lang.h:8
1071msgid "Python"
1072msgstr "Python"
1073
1074#: gtksourceview/language-specs/python.lang.h:10
1075msgid "Self"
1076msgstr "Itse"
1077
1078#: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:1
1079msgid "Attribute Definitions"
1080msgstr "Määreiden määrittelyt"
1081
1082#: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:3
1083msgid "Class Variables"
1084msgstr "Luokkamuuttujat"
1085
1086#: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:4
1087msgid "Constants"
1088msgstr "Vakiot"
1089
1090#: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:5
1091msgid "Definitions"
1092msgstr "Määrittelyt"
1093
1094#: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:6
1095msgid "Global Variables"
1096msgstr "Globaalit muuttujat"
1097
1098#: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:7
1099msgid "Instance Variables"
1100msgstr "Instanssin muuttujat"
1101
1102#: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:10
1103msgid "Module Handlers"
1104msgstr "Moduulien käsittelimet"
1105
1106#: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:11
1107msgid "Multiline Comment"
1108msgstr "Monirivinen kommentti"
1109
1110#: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:12
1111msgid "Pseudo Variables"
1112msgstr "Valemuuttujat"
1113
1114#: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:13
1115msgid "RegExp Variables"
1116msgstr "Säännöllinen lauseke -muuttujat"
1117
1118#: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:14
1119msgid "Regular Expression"
1120msgstr "Säännöllinen lauseke"
1121
1122#: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:15
1123msgid "Regular Expression 2"
1124msgstr "Säännöllinen lauseke 2"
1125
1126#: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:16
1127msgid "Ruby"
1128msgstr "Ruby"
1129
1130#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:1
1131msgid "ANSI Datatypes"
1132msgstr "ANSI-tietotyyppi"
1133
1134#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:2
1135msgid "ANSI Reserved Words"
1136msgstr "ANSI-varattu sana"
1137
1138#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:3
1139msgid "Aggregate Functions"
1140msgstr "Koostefunktiot"
1141
1142#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:4
1143msgid "Analytic Functions"
1144msgstr "Analyyttiset funktiot"
1145
1146#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:6
1147msgid "Character Functions Returning Character Values"
1148msgstr "Merkkifunktiot, jotka palauttavat merkkiarvoja"
1149
1150#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:7
1151msgid "Character Functions Returning Number Values"
1152msgstr "Merkkifunktiot, jotka palauttavat lukuarvoja"
1153
1154#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:8
1155msgid "Conversion Functions"
1156msgstr "Muunnosfunktiot"
1157
1158#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:9
1159msgid "Datetime Functions"
1160msgstr "Päiväysfunktiot"
1161
1162#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:10
1163msgid "Integer Literals"
1164msgstr "Kokonaislukuarvot"
1165
1166#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:12
1167msgid "Miscellaneous Single-Row Functions"
1168msgstr "Sekalaiset yksiriviset funktiot"
1169
1170#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:13
1171msgid "Null"
1172msgstr "Null"
1173
1174#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:14
1175msgid "Number Functions"
1176msgstr "Lukufunktiot"
1177
1178#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:15
1179msgid "Number Literals"
1180msgstr "Lukuarvot"
1181
1182#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:16
1183msgid "Object Reference Functions"
1184msgstr "Olioihin viittaavat funktiot"
1185
1186#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:17
1187msgid "Oracle Built-in Datatypes"
1188msgstr "Oraclen sisäänrakennetut tietotyypit"
1189
1190#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:18
1191msgid "Oracle Reserved Words"
1192msgstr "Oraclen varatut sanat"
1193
1194#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:19
1195msgid "SQL"
1196msgstr "SQL"
1197
1198#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:20
1199msgid "SQL*Plus At Sign"
1200msgstr "SQL*Plus-@-merkki"
1201
1202#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:21
1203msgid "SQL*Plus Commands"
1204msgstr "SQL*Plus-komennot"
1205
1206#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:22
1207msgid "SQL*Plus Double At Sign"
1208msgstr "SQL*Plus-kaksois-@-merkki"
1209
1210#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:23
1211msgid "SQL*Plus Slash"
1212msgstr "SQL*Plus-vinoviiva"
1213
1214#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:24
1215msgid "SQL/DS and DB2 Datatypes"
1216msgstr "SQL/DS- ja DB2-tietotyypit"
1217
1218#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:25
1219msgid "Size Clause"
1220msgstr "Kokolauseke"
1221
1222#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:27
1223msgid "Text Literals"
1224msgstr "Tekstiarvo"
1225
1226#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:28
1227msgid "Unlimited"
1228msgstr "Rajoittamaton"
1229
1230#: gtksourceview/language-specs/verilog.lang.h:1
1231msgid "Binary Number"
1232msgstr "Binaariluku"
1233
1234#: gtksourceview/language-specs/verilog.lang.h:3
1235msgid "Decimal Number"
1236msgstr "Desimaaliluku"
1237
1238#: gtksourceview/language-specs/verilog.lang.h:4
1239msgid "Gates"
1240msgstr "Portit"
1241
1242#: gtksourceview/language-specs/verilog.lang.h:11
1243msgid "Verilog"
1244msgstr "Verilog"
1245
1246#: gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:6
1247msgid "Hexadecimal"
1248msgstr "Heksadesimaali"
1249
1250#: gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:9
1251msgid "Tag"
1252msgstr "Lappu"
1253
1254#: gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:10
1255msgid "XML"
1256msgstr "XML"
1257
1258#: gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:5
1259msgid "Haskell"
1260msgstr "Haskell"
1261
1262#: gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:8
1263msgid "Keysymbols"
1264msgstr "Avainsymbolit"
1265
1266#: gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:16
1267msgid "Type or Constructor"
1268msgstr "Tyyppi tai konstruktori"
1269
1270#: gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:2
1271msgid "Characters"
1272msgstr "Merkit"
1273
1274#: gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:3
1275msgid "File Attributes"
1276msgstr "Tiedostomääreet"
1277
1278#: gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:4
1279msgid "Formatting"
1280msgstr "Muotoilu"
1281
1282#: gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:5
1283msgid "Generated Content"
1284msgstr "Luotu sisältö"
1285
1286#: gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:7
1287msgid "Indexing"
1288msgstr "Indeksointi"
1289
1290#: gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:10
1291msgid "Macro Parameters"
1292msgstr "Makron parametrit"
1293
1294#: gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:11
1295msgid "Macros"
1296msgstr "Makrot"
1297
1298#: gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:13
1299msgid "Markup (block)"
1300msgstr "Merkintä (lohko)"
1301
1302#: gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:14
1303msgid "Markup (inline)"
1304msgstr "Merkintä (välitön)"
1305
1306#: gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:15
1307msgid "Sectioning"
1308msgstr "Lukujako"
1309
1310#: gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:16
1311msgid "Texinfo"
1312msgstr "Texinfo"
1313
1314#: gtksourceview/language-specs/vbnet.lang.h:3
1315msgid "Old Style Comment"
1316msgstr "Vanhan tyylinen kommentti"
1317
1318#: gtksourceview/language-specs/vbnet.lang.h:9
1319msgid "VB.NET"
1320msgstr "VB.NET"
1321
1322#~ msgid "CSS"
1323#~ msgstr "CSS"
1324
1325#~ msgid "JavaScript"
1326#~ msgstr "JavaScript"
1327
1328#~ msgid "MSIL"
1329#~ msgstr "MSIL"
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.