source: trunk/third/gtksourceview/po/hu.po @ 21463

Revision 21463, 41.5 KB checked in by ghudson, 20 years ago (diff)
This commit was generated by cvs2svn to compensate for changes in r21462, which included commits to RCS files with non-trunk default branches.
Line 
1# Hungarian translation of gtksourceview.
2# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
3# This file is distributed under the same license as the gtksourceview package.
4# Andras Timar <timar@gnome.hu>, 2003.
5# Laszlo Dvornik <dvornik@gnome.hu>, 2004.
6#
7msgid ""
8msgstr ""
9"Project-Id-Version: gtksourceview\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11"POT-Creation-Date: 2004-10-13 10:44+0200\n"
12"PO-Revision-Date: 2004-08-16 13:57+0200\n"
13"Last-Translator: Laszlo Dvornik <dvornik@gnome.hu>\n"
14"Language-Team: Hungarian <gnome@gnome.hu>\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
19#: gtksourceview/gtksourcebuffer.c:279
20msgid "Escape Character"
21msgstr "Escape karakter"
22
23#: gtksourceview/gtksourcebuffer.c:280
24msgid "Escaping character for syntax patterns"
25msgstr "Védőkarakter a nyelvtani mintákhoz"
26
27#: gtksourceview/gtksourcebuffer.c:288
28msgid "Check Brackets"
29msgstr "Zárójelek ellenőrzése"
30
31#: gtksourceview/gtksourcebuffer.c:289
32msgid "Whether to check and highlight matching brackets"
33msgstr "Ellenőrizze-e és kiemelje-e a zárójeleket"
34
35#: gtksourceview/gtksourcebuffer.c:297 gtksourceview/gtksourceprintjob.c:295
36msgid "Highlight"
37msgstr "Kiemelés"
38
39#: gtksourceview/gtksourcebuffer.c:298
40msgid "Whether to highlight syntax in the buffer"
41msgstr "Kiemelje-e a nyelvtani elemeket a szerkesztőablakban"
42
43#: gtksourceview/gtksourcebuffer.c:306
44msgid "Maximum Undo Levels"
45msgstr "Visszavonások maximális száma"
46
47#: gtksourceview/gtksourcebuffer.c:307
48msgid "Number of undo levels for the buffer"
49msgstr "Visszavonások száma a pufferhez"
50
51# #-#-#-#-#  epiphany.gnome-2-4.hu.po-new.po (Epiphany CVS)  #-#-#-#-#
52# src/prefs.c:416 src/trans.h:280
53# #-#-#-#-#  galeon.HEAD.hu.po-new.po (Galeon 1.2)  #-#-#-#-#
54# #-#-#-#-#  epiphany.HEAD.hu.po-new.po (Epiphany CVS)  #-#-#-#-#
55# src/prefs.c:416 src/trans.h:280
56# #-#-#-#-#  galeon.HEAD.hu.po-new.po (Galeon 1.2)  #-#-#-#-#
57# src/prefs.c:416 src/trans.h:280
58# #-#-#-#-#  gtk+.gtk-2-2.hu.po-new.po (gtk+ 2.2)  #-#-#-#-#
59# #-#-#-#-#  epiphany.HEAD.hu.po-new.po (Epiphany CVS)  #-#-#-#-#
60# src/prefs.c:416 src/trans.h:280
61# #-#-#-#-#  galeon.HEAD.hu.po-new.po (Galeon 1.2)  #-#-#-#-#
62# #-#-#-#-#  epiphany.HEAD.hu.po-new.po (Epiphany CVS)  #-#-#-#-#
63# src/prefs.c:416 src/trans.h:280
64# #-#-#-#-#  galeon.HEAD.hu.po-new.po (Galeon 1.2)  #-#-#-#-#
65# src/prefs.c:416 src/trans.h:280
66#: gtksourceview/gtksourcebuffer.c:317
67#: gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:6
68msgid "Language"
69msgstr "Nyelv"
70
71#: gtksourceview/gtksourcebuffer.c:318
72msgid "Language object to get highlighting patterns from"
73msgstr "Nyelvobjektum ahonnan a kiemelési minták beszerezhetőek"
74
75#: gtksourceview/gtksourcelanguagesmanager.c:119
76msgid "Language specification directories"
77msgstr "Nyelvspecifikus könyvtárak"
78
79#: gtksourceview/gtksourcelanguagesmanager.c:120
80msgid ""
81"List of directories where the language specification files (.lang) are "
82"located"
83msgstr "Könyvtárak listája, ahol a nyelvspecifikus fájlok (.lang) találhatóak"
84
85#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:264
86msgid "Configuration"
87msgstr "Beállítás"
88
89#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:265
90msgid "Configuration options for the print job"
91msgstr "Kapcsolók beállítása a nyomtatási feladathoz"
92
93#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:272
94msgid "Source Buffer"
95msgstr "Forráspuffer"
96
97#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:273
98msgid "GtkSourceBuffer object to print"
99msgstr "A nyomtatandó GtkSourceBuffer objektum"
100
101#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:279 gtksourceview/gtksourceview.c:221
102#: gtksourceview/gtksourceview.c:222
103msgid "Tabs Width"
104msgstr "Tabulátorok szélessége"
105
106#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:280
107msgid "Width in equivalent space characters of tabs"
108msgstr ""
109
110#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:287
111msgid "Wrap Mode"
112msgstr "Sortörés módja"
113
114#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:288
115msgid "Word wrapping mode"
116msgstr "Sortörési mód"
117
118#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:296
119msgid "Whether to print the document with highlighted syntax"
120msgstr "Nyelvtani elemek kiemelésével nyomtassa-e a dokumentumot"
121
122# #-#-#-#-#  gnome-terminal.HEAD.hu.po-new.po (gnome-terminal HEAD)  #-#-#-#-#
123# gnome-terminal/gnome-terminal.c:1127
124# #-#-#-#-#  gtk+.gtk-2-2.hu.po-new.po (gtk+ 2.2)  #-#-#-#-#
125# #-#-#-#-#  gnome-terminal.HEAD.hu.po-new.po (gnome-terminal HEAD)  #-#-#-#-#
126# gnome-terminal/gnome-terminal.c:1127
127#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:304
128msgid "Font"
129msgstr "Betűkészlet"
130
131#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:305
132msgid "GnomeFont name to use for the document text (deprecated)"
133msgstr "A dokumentumszöveghez használandó GnomeFont neve (elavult)"
134
135#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:312
136msgid "Font Description"
137msgstr "Betűkészlet-leírás"
138
139#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:313
140msgid "Font description name to use for the document text"
141msgstr "A dokumentumszöveghez használandó betűkészlet-leírás neve"
142
143#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:320 gtksourceview/gtksourceprintjob.c:328
144msgid "Numbers Font"
145msgstr "Számok betűkészlete"
146
147#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:321
148msgid "GnomeFont name to use for the line numbers (deprecated)"
149msgstr "A sorszámokhoz használandó GnomeFont neve (elavult)"
150
151#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:329
152msgid "Font description to use for the line numbers"
153msgstr "A sorszámokhoz használandó betűkészlet-leírás neve"
154
155#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:336
156msgid "Print Line Numbers"
157msgstr "Sorok számának kiírása"
158
159#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:337
160msgid "Interval of printed line numbers (0 means no numbers)"
161msgstr "Nyomtatott sorszámok időköze (0 azt jelenti, hogy nincsenek számok)"
162
163#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:344
164msgid "Print Header"
165msgstr "Nyomtatási fejléc"
166
167#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:345
168msgid "Whether to print a header in each page"
169msgstr "Nyomtasson-e fejlécet minden egyes oldalon"
170
171#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:352
172msgid "Print Footer"
173msgstr "Lábléc nyomtatása"
174
175#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:353
176msgid "Whether to print a footer in each page"
177msgstr "Nyomtasson-e láblécet minden egyes oldalon"
178
179#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:360
180msgid "Header and Footer Font"
181msgstr "Fej- és lábléc betűkészlete"
182
183#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:361
184msgid "GnomeFont name to use for the header and footer (deprecated)"
185msgstr "A fej- és lábléchez használandó GnomeFont neve (elavult)"
186
187#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:368
188msgid "Header and Footer Font Description"
189msgstr "Fej- és lábléc betűkészlet-leírás"
190
191#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:369
192msgid "Font description name to use for the header and footer"
193msgstr "A fej- és lábléchez használandó betűkészlet-leírás neve"
194
195#: gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:237
196msgid "Base-N Integer"
197msgstr ""
198
199#: gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:242
200msgid "Character"
201msgstr "Karakter"
202
203# #-#-#-#-#  gnome-system-tools.HEAD.hu.po-new.po (gnome-system-tools CVS)  #-#-#-#-#
204# interfaces/shares.glade.h:52
205# #-#-#-#-#  gnumeric.HEAD.hu.po-new.po (gnumeric 0.70)  #-#-#-#-#
206# #-#-#-#-#  gnome-system-tools.HEAD.hu.po-new.po (gnome-system-tools CVS)  #-#-#-#-#
207# interfaces/shares.glade.h:52
208#: gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:247
209#: gtksourceview/language-specs/latex.lang.h:1
210#: gtksourceview/language-specs/po.lang.h:1
211msgid "Comment"
212msgstr "Megjegyzés"
213
214#. $this = (datatype)
215#: gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:252
216#: gtksourceview/language-specs/php.lang.h:14
217msgid "Data Type"
218msgstr "Adattípus"
219
220#.
221#. CSS functions, such as rgb(), clip(), or lang().
222#.
223#: gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:257
224#: gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:3
225#: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:17
226msgid "Function"
227msgstr "Függvény"
228
229#: gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:262
230#: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:6
231#: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:6
232#: gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:1
233#: gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:3
234msgid "Decimal"
235msgstr "Decimális"
236
237#: gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:267
238msgid "Floating Point"
239msgstr "Lebegőpontos"
240
241#: gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:272
242#: gtksourceview/language-specs/latex.lang.h:3
243#: gtksourceview/language-specs/po.lang.h:3
244#: gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:8
245msgid "Keyword"
246msgstr "Kulcsszó"
247
248#: gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:277
249msgid "Preprocessor"
250msgstr "Előfeldolgozó"
251
252#: gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:282
253#: gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:9
254#: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:15
255#: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:15
256#: gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:8
257#: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:63
258#: gtksourceview/language-specs/html.lang.h:8
259#: gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:12
260#: gtksourceview/language-specs/idl.lang.h:8
261#: gtksourceview/language-specs/java.lang.h:11
262#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:33
263#: gtksourceview/language-specs/lua.lang.h:10
264#: gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:18
265#: gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:8
266#: gtksourceview/language-specs/po.lang.h:6
267#: gtksourceview/language-specs/python.lang.h:11
268#: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:18
269#: gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:8
270#: gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:15
271#: gtksourceview/language-specs/vbnet.lang.h:7
272msgid "String"
273msgstr "Karakterlánc"
274
275# #-#-#-#-#  nautilus.HEAD.hu.po-new.po (nautilus CVS-HEAD)  #-#-#-#-#
276# data/browser.xml.h:75
277#: gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:287
278msgid "Specials"
279msgstr "Speciális"
280
281# src/file-manager/fm-properties-window.c:1939
282#.
283#. Proposed language specification for CSS (Cascading Style Sheet) files.
284#.
285#. Reference used:
286#. http://www.w3.org/TR/CSS2/
287#.
288#. Tested with:
289#. http://www.simplebits.com/css/simple.css
290#.
291#. Submitted by Scott Martin (scott@coffeeblack.org)
292#.
293#. FIXME: find the correct mimetype
294#: gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:294
295#: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:46
296#: gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:10
297#: gtksourceview/language-specs/diff.lang.h:7
298#: gtksourceview/language-specs/msil.lang.h:2
299#: gtksourceview/language-specs/po.lang.h:5
300msgid "Others"
301msgstr "Egyéb"
302
303# src/file-manager/fm-properties-window.c:1939
304#: gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:299
305msgid "Others 2"
306msgstr "Egyéb 2"
307
308# src/file-manager/fm-properties-window.c:1939
309#: gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:304
310msgid "Others 3"
311msgstr "Egyéb 3"
312
313# #-#-#-#-#  gnome-system-tools.HEAD.hu.po-new.po (gnome-system-tools CVS)  #-#-#-#-#
314# interfaces/users.glade.h:63
315# #-#-#-#-#  gnumeric.HEAD.hu.po-new.po (gnumeric 0.70)  #-#-#-#-#
316# #-#-#-#-#  gnome-system-tools.HEAD.hu.po-new.po (gnome-system-tools CVS)  #-#-#-#-#
317# interfaces/users.glade.h:63
318# #-#-#-#-#  gtk+.gtk-2-2.hu.po-new.po (gtk+ 2.2)  #-#-#-#-#
319# #-#-#-#-#  gnome-system-tools.HEAD.hu.po-new.po (gnome-system-tools CVS)  #-#-#-#-#
320# interfaces/users.glade.h:63
321# #-#-#-#-#  gnumeric.HEAD.hu.po-new.po (gnumeric 0.70)  #-#-#-#-#
322# #-#-#-#-#  gnome-system-tools.HEAD.hu.po-new.po (gnome-system-tools CVS)  #-#-#-#-#
323# interfaces/users.glade.h:63
324#: gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:341
325msgid "Default"
326msgstr "Alapértelmezett"
327
328# sysdeps/names/swap.c:42
329#: gtksourceview/gtksourcetag.c:108
330msgid "Tag ID"
331msgstr "Tag azonosító"
332
333#: gtksourceview/gtksourcetag.c:109
334msgid "ID used to refer to the source tag"
335msgstr "A forrás tag-re hivatkozáshoz használt azonosító"
336
337#: gtksourceview/gtksourcetag.c:116
338msgid "Tag style"
339msgstr "Tag stílusa"
340
341#: gtksourceview/gtksourcetag.c:117
342msgid "The style associated to the source tag"
343msgstr "A forrás tag-hez rendelt stílus"
344
345#: gtksourceview/gtksourceview.c:205
346msgid "Show Line Numbers"
347msgstr "Sorszámozás megjelenítése"
348
349#: gtksourceview/gtksourceview.c:206
350msgid "Whether to display line numbers"
351msgstr "Megjelenítse-e a sorok számát"
352
353#: gtksourceview/gtksourceview.c:213
354msgid "Show Line Markers"
355msgstr "Sorjelek megjelenítése"
356
357#: gtksourceview/gtksourceview.c:214
358msgid "Whether to display line marker pixbufs"
359msgstr "Megjelenjenek-e a sorjelző pixbuf-ok"
360
361#: gtksourceview/gtksourceview.c:231
362msgid "Auto Indentation"
363msgstr "Automatikus behúzás"
364
365#: gtksourceview/gtksourceview.c:232
366msgid "Whether to enable auto indentation"
367msgstr "Engedélyezve legyen-e az automatikus behúzás"
368
369#: gtksourceview/gtksourceview.c:238
370msgid "Insert Spaces Instead of Tabs"
371msgstr "Szóközök beillesztése tabulátorok helyett"
372
373#: gtksourceview/gtksourceview.c:239
374msgid "Whether to insert spaces instead of tabs"
375msgstr "Tabulátorok helyett szóközöket illesszen-e be"
376
377#: gtksourceview/gtksourceview.c:246
378msgid "Show Right Margin"
379msgstr "Jobb oldali margó megjelenítése"
380
381#: gtksourceview/gtksourceview.c:247
382msgid "Whether to display the right margin"
383msgstr "Megjelenítse-e a jobb oldali margót"
384
385#: gtksourceview/gtksourceview.c:254
386msgid "Margin position"
387msgstr "Margó pozíciója"
388
389#: gtksourceview/gtksourceview.c:255
390msgid "Position of the right margin"
391msgstr "Jobb oldali margó pozíciója"
392
393#: gtksourceview/gtksourceview.c:264
394msgid "Use smart home/end"
395msgstr "Okos home/end használata"
396
397#: gtksourceview/gtksourceview.c:265
398msgid ""
399"HOME and END keys move to first/last characters on line first before going "
400"to the start/end of the line"
401msgstr ""
402
403#: gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:1
404msgid "Ada"
405msgstr "Ada"
406
407#: gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:2
408#: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:4
409#: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:4
410#: gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:2
411msgid "Character Constant"
412msgstr "Karakterállandó"
413
414#: gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:4
415#: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:10
416#: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:10
417#: gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:3
418#: gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:7
419#: gtksourceview/language-specs/idl.lang.h:4
420#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:11
421#: gtksourceview/language-specs/lua.lang.h:3
422#: gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:2
423#: gtksourceview/language-specs/python.lang.h:3
424#: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:8
425#: gtksourceview/language-specs/verilog.lang.h:6
426#: gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:9
427#: gtksourceview/language-specs/vbnet.lang.h:1
428msgid "Keywords"
429msgstr "Kulcsszavak"
430
431#: gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:5
432#: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:11
433#: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:11
434#: gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:4
435#: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:28
436#: gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:7
437#: gtksourceview/language-specs/diff.lang.h:5
438#: gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:8
439#: gtksourceview/language-specs/java.lang.h:5
440#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:12
441#: gtksourceview/language-specs/lua.lang.h:4
442#: gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:11
443#: gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:3
444#: gtksourceview/language-specs/python.lang.h:4
445#: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:9
446#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:11
447#: gtksourceview/language-specs/verilog.lang.h:7
448#: gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:10
449#: gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:9
450#: gtksourceview/language-specs/vbnet.lang.h:2
451msgid "Line Comment"
452msgstr "Sormegjegyzés"
453
454#.
455#. For values like: z-index: 2;
456#. +/- before 0 is not allowed.
457#.
458#: gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:6
459#: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:33
460#: gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:9
461#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:15
462#: gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:14
463msgid "Number"
464msgstr "Szám"
465
466#: gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:7
467msgid "Preprocessor Keywords"
468msgstr "Előfeldolgozó kulcsszavai"
469
470#: gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:8
471#: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:14
472#: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:14
473#: gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:7
474#: gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:11
475#: gtksourceview/language-specs/idl.lang.h:7
476#: gtksourceview/language-specs/java.lang.h:10
477#: gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:17
478#: gtksourceview/language-specs/php.lang.h:23
479#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:26
480#: gtksourceview/language-specs/verilog.lang.h:9
481#: gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:14
482#: gtksourceview/language-specs/vbnet.lang.h:6
483msgid "Sources"
484msgstr "Források"
485
486#: gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:10
487msgid "True And False"
488msgstr "Igaz és hamis"
489
490# #-#-#-#-#  gnome-system-tools.HEAD.hu.po-new.po (gnome-system-tools CVS)  #-#-#-#-#
491# interfaces/disks.glade.h:8 interfaces/shares.glade.h:8
492# #-#-#-#-#  gnumeric.HEAD.hu.po-new.po (gnumeric 0.70)  #-#-#-#-#
493# #-#-#-#-#  gnome-system-tools.HEAD.hu.po-new.po (gnome-system-tools CVS)  #-#-#-#-#
494# interfaces/disks.glade.h:8 interfaces/shares.glade.h:8
495# #-#-#-#-#  nautilus.HEAD.hu.po-new.po (nautilus CVS-HEAD)  #-#-#-#-#
496# src/file-manager/fm-list-view.c:1982
497# src/file-manager/fm-search-list-view.c:567
498# #-#-#-#-#  seahorse.HEAD.hu.po-new.po (Seahorse 0.7)  #-#-#-#-#
499# FIXME
500# #-#-#-#-#  nautilus.HEAD.hu.po-new.po (nautilus CVS-HEAD)  #-#-#-#-#
501# src/file-manager/fm-list-view.c:1982
502# src/file-manager/fm-search-list-view.c:567
503# #-#-#-#-#  seahorse.HEAD.hu.po-new.po (seahorse CVS)  #-#-#-#-#
504# #-#-#-#-#  gnome-system-tools.HEAD.hu.po-new.po (gnome-system-tools CVS)  #-#-#-#-#
505# interfaces/disks.glade.h:8 interfaces/shares.glade.h:8
506# #-#-#-#-#  gnumeric.HEAD.hu.po-new.po (gnumeric 0.70)  #-#-#-#-#
507# #-#-#-#-#  gnome-system-tools.HEAD.hu.po-new.po (gnome-system-tools CVS)  #-#-#-#-#
508# interfaces/disks.glade.h:8 interfaces/shares.glade.h:8
509# #-#-#-#-#  nautilus.HEAD.hu.po-new.po (nautilus CVS-HEAD)  #-#-#-#-#
510# src/file-manager/fm-list-view.c:1982
511# src/file-manager/fm-search-list-view.c:567
512# #-#-#-#-#  seahorse.HEAD.hu.po-new.po (Seahorse 0.7)  #-#-#-#-#
513# FIXME
514# #-#-#-#-#  nautilus.HEAD.hu.po-new.po (nautilus CVS-HEAD)  #-#-#-#-#
515# src/file-manager/fm-list-view.c:1982
516# src/file-manager/fm-search-list-view.c:567
517# #-#-#-#-#  seahorse.HEAD.hu.po-new.po (Seahorse 0.7)  #-#-#-#-#
518# FIXME
519#: gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:11
520#: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:16
521#: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:16
522#: gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:14
523#: gtksourceview/language-specs/idl.lang.h:9
524#: gtksourceview/language-specs/verilog.lang.h:10
525msgid "Types"
526msgstr "Típusok"
527
528# #-#-#-#-#  gnome-system-tools.HEAD.hu.po-new.po (gnome-system-tools CVS)  #-#-#-#-#
529# interfaces/shares.glade.h:52
530# #-#-#-#-#  gnumeric.HEAD.hu.po-new.po (gnumeric 0.70)  #-#-#-#-#
531# #-#-#-#-#  gnome-system-tools.HEAD.hu.po-new.po (gnome-system-tools CVS)  #-#-#-#-#
532# interfaces/shares.glade.h:52
533#: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:1
534#: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:1
535msgid "'#if 0' Comment"
536msgstr "'#if 0' megjegyzés"
537
538#: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:2
539#: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:2
540#: gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:1
541#: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:9
542#: gtksourceview/language-specs/html.lang.h:2
543#: gtksourceview/language-specs/idl.lang.h:1
544#: gtksourceview/language-specs/java.lang.h:1
545#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:2
546#: gtksourceview/language-specs/lua.lang.h:1
547#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:5
548#: gtksourceview/language-specs/verilog.lang.h:2
549#: gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:2
550#: gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:1
551#: gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:1
552msgid "Block Comment"
553msgstr "Blokkmegjegyzés"
554
555#: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:3
556msgid "C"
557msgstr "C"
558
559#: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:5
560#: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:5
561msgid "Common Macro"
562msgstr "Közös makró"
563
564#: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:7
565#: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:7
566#: gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:2
567#: gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:4
568msgid "Floating Point Number"
569msgstr "Lebegőpontos szám"
570
571#. FIXME WHY DOESN'T THIS WORK?
572#: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:8
573#: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:8
574#: gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:4
575#: gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:10
576#: gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:6
577msgid "Hex Number"
578msgstr "Hexa szám"
579
580#: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:9
581#: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:9
582#: gtksourceview/language-specs/idl.lang.h:3
583#: gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:7
584msgid "Include/Pragma"
585msgstr "Include/Pragma"
586
587#: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:12
588#: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:12
589#: gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:9
590#: gtksourceview/language-specs/verilog.lang.h:8
591#: gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:11
592msgid "Octal Number"
593msgstr "Oktális szám"
594
595#: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:13
596#: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:13
597#: gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:5
598#: gtksourceview/language-specs/idl.lang.h:5
599#: gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:13
600#: gtksourceview/language-specs/vbnet.lang.h:4
601msgid "Preprocessor Definitions"
602msgstr "Előfeldolgozó definíciói"
603
604#: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:3
605msgid "C++"
606msgstr "C++"
607
608#: gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:2
609msgid "C#"
610msgstr "C#"
611
612#: gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:6
613#: gtksourceview/language-specs/java.lang.h:9
614#: gtksourceview/language-specs/vbnet.lang.h:5
615msgid "Primitives"
616msgstr "Primitívek"
617
618#: gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:9
619#: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:64
620#: gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:13
621#: gtksourceview/language-specs/java.lang.h:12
622#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:34
623#: gtksourceview/language-specs/lua.lang.h:11
624#: gtksourceview/language-specs/python.lang.h:12
625#: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:19
626#: gtksourceview/language-specs/vbnet.lang.h:8
627msgid "String 2"
628msgstr "Karakterlánc 2"
629
630#.
631#. At rules must occur at the start of a line.
632#.
633#: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:4
634msgid "At Rules"
635msgstr ""
636
637#.
638#. For CSS 2-style selectors: tag[attr="value"].
639#.
640#: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:8
641msgid "Attribute Value Delimiters"
642msgstr "Attribútumérték elválasztók"
643
644#.
645#. Value length specifier. Unless it is 0, must always be like: -1.2em.
646#.
647#: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:13
648msgid "Dimension"
649msgstr "Dimenzió"
650
651#.
652#. Hexadecimal method of specifying colors. Can either be 3 or 6 in
653#. length: #ffcc00 = #fc0.
654#.
655#: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:22
656msgid "Hexadecimal Color"
657msgstr "Hexadecimális szín"
658
659#.
660#. Upgrades a rule set's importance when several rule sets conflict.
661#.
662#: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:26
663msgid "Importance Modifier"
664msgstr "Fontosság módosító"
665
666#: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:27
667msgid "Known Property Values"
668msgstr "Ismert tulajdonságnevek"
669
670#: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:34
671#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:19
672#: gtksourceview/language-specs/php.lang.h:19
673#: gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:12
674msgid "Operators"
675msgstr "Operátorok"
676
677#: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:47
678msgid "Property Names"
679msgstr "Tulajdonságnevek"
680
681#.
682#. Brackets define a declaration block, parentheses define functions.
683#.
684#: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:51
685#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:20
686msgid "Punctuators"
687msgstr ""
688
689#: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:52
690msgid "Selector Grammar"
691msgstr ""
692
693#.
694#. Pseudo-class rules. Good to have syntax highlighting for these
695#. for mistypings.
696#.
697#: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:57
698msgid "Selector Pseudo Classes"
699msgstr ""
700
701#.
702#. Pseudo-element rules. Good to have syntax highlighting for these
703#. for mistypings.
704#.
705#: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:62
706msgid "Selector Pseudo Elements"
707msgstr ""
708
709#.
710#. Escaped unicode characters can contain either 6 hexadecimal characters
711#. or 1-5 hex characters followed by one whitespace character.
712#.
713#: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:69
714msgid "Unicode Character Reference"
715msgstr ""
716
717#.
718#. Unicode range values.
719#.
720#: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:73
721msgid "Unicode Range"
722msgstr "Unicode tartomány"
723
724# #-#-#-#-#  nautilus.HEAD.hu.po-new.po (nautilus CVS-HEAD)  #-#-#-#-#
725# data/linksets/desktop.xml.h:1
726# libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:548
727#: gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:1
728msgid ".desktop"
729msgstr ".desktop"
730
731#: gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:2
732msgid "Boolean Value"
733msgstr "Logikai érték"
734
735#: gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:3
736msgid "Encoding"
737msgstr "Kódolás"
738
739#: gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:4
740msgid "Exec Parameter"
741msgstr "Exec paramétere"
742
743# #-#-#-#-#  gnome-system-tools.HEAD.hu.po-new.po (gnome-system-tools CVS)  #-#-#-#-#
744# interfaces/users.glade.h:47
745# #-#-#-#-#  gtk+.gtk-2-2.hu.po-new.po (gtk+ 2.2)  #-#-#-#-#
746# #-#-#-#-#  gnome-system-tools.HEAD.hu.po-new.po (gnome-system-tools CVS)  #-#-#-#-#
747# interfaces/users.glade.h:47
748#: gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:5
749msgid "Group"
750msgstr "Csoport"
751
752#: gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:8
753msgid "Non Standard Key"
754msgstr "Nem szabványos kulcs"
755
756#: gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:11
757msgid "Standard Key"
758msgstr "Szabványos kulcs"
759
760# src/trans.h:187 src/trans.h:319
761#: gtksourceview/language-specs/diff.lang.h:1
762msgid "Added line"
763msgstr "Hozzáadott sor"
764
765#: gtksourceview/language-specs/diff.lang.h:2
766msgid "Changed line"
767msgstr "Megváltozott sor"
768
769#: gtksourceview/language-specs/diff.lang.h:3
770msgid "Diff"
771msgstr "Diff"
772
773# libnautilus-private/nautilus-file.c:3398
774#: gtksourceview/language-specs/diff.lang.h:4
775msgid "Diff file"
776msgstr "Diff-fájl"
777
778# #-#-#-#-#  galeon.HEAD.hu.po-new.po (Galeon 1.2)  #-#-#-#-#
779# src/trans.h:47 src/trans.h:50
780# #-#-#-#-#  red-carpet.HEAD.hu.po-new.po (Ximian Red Carpet 1.3)  #-#-#-#-#
781# #-#-#-#-#  galeon.HEAD.hu.po-new.po (Galeon 1.2)  #-#-#-#-#
782# src/trans.h:47 src/trans.h:50
783# #-#-#-#-#  gnome-system-tools.HEAD.hu.po-new.po (gnome-system-tools CVS)  #-#-#-#-#
784# interfaces/shares.glade.h:31
785#: gtksourceview/language-specs/diff.lang.h:6
786#: gtksourceview/language-specs/po.lang.h:4
787msgid "Location"
788msgstr "Hely"
789
790#: gtksourceview/language-specs/diff.lang.h:8
791msgid "Removed line"
792msgstr "Eltávolított sor"
793
794# src/file-manager/fm-properties-window.c:1860
795#: gtksourceview/language-specs/diff.lang.h:9
796msgid "Special case"
797msgstr "Speciális eset"
798
799#: gtksourceview/language-specs/html.lang.h:1
800#: gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:1
801msgid "Attributes"
802msgstr "Attribútumok"
803
804#: gtksourceview/language-specs/html.lang.h:3
805#: gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:3
806msgid "Closing Bracket"
807msgstr "Záró zárójel"
808
809#: gtksourceview/language-specs/html.lang.h:4
810#: gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:4
811msgid "DTD"
812msgstr "DTD"
813
814#: gtksourceview/language-specs/html.lang.h:5
815#: gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:5
816msgid "Entity"
817msgstr "Entitás"
818
819#: gtksourceview/language-specs/html.lang.h:6
820msgid "HTML"
821msgstr "HTML"
822
823#: gtksourceview/language-specs/html.lang.h:7
824#: gtksourceview/language-specs/latex.lang.h:5
825#: gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:7
826#: gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:12
827msgid "Markup"
828msgstr "Jelölés"
829
830#: gtksourceview/language-specs/html.lang.h:9
831msgid "Tags"
832msgstr "Tag-ek"
833
834#: gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:3
835msgid "Fortran 95"
836msgstr "Fortran 95"
837
838#: gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:5
839msgid "Input/Output"
840msgstr "Bemenet/kimenet"
841
842#: gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:6
843msgid "Intrinsics"
844msgstr ""
845
846#: gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:10
847msgid "Read/Write"
848msgstr "Olvasás/írás"
849
850#: gtksourceview/language-specs/idl.lang.h:2
851msgid "IDL"
852msgstr "IDL"
853
854#: gtksourceview/language-specs/idl.lang.h:6
855msgid "Sectional"
856msgstr ""
857
858#: gtksourceview/language-specs/java.lang.h:2
859msgid "Declarations"
860msgstr "Deklarációk"
861
862#: gtksourceview/language-specs/java.lang.h:3
863msgid "Flow"
864msgstr "Folyamat"
865
866#: gtksourceview/language-specs/java.lang.h:4
867msgid "Java"
868msgstr "Java"
869
870#: gtksourceview/language-specs/java.lang.h:6
871msgid "Memory"
872msgstr "Memória"
873
874# #-#-#-#-#  galeon.HEAD.hu.po-new.po (Galeon 1.2)  #-#-#-#-#
875# #-#-#-#-#  nautilus.HEAD.hu.po-new.po (nautilus CVS-HEAD)  #-#-#-#-#
876# src/file-manager/fm-properties-window.c:1512
877# #-#-#-#-#  nautilus.HEAD.hu.po-new.po (nautilus CVS-HEAD)  #-#-#-#-#
878# src/file-manager/fm-properties-window.c:1512
879#: gtksourceview/language-specs/java.lang.h:7
880msgid "Modifiers"
881msgstr "Módosítók"
882
883#: gtksourceview/language-specs/java.lang.h:8
884msgid "Numeric"
885msgstr "Szám"
886
887#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:1
888#: gtksourceview/language-specs/php.lang.h:1
889msgid "Array Operators"
890msgstr "Tömboperátorok"
891
892#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:3
893msgid "Constructors"
894msgstr "Konstruktorok"
895
896#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:4
897msgid "Error Handling"
898msgstr "Hibakezelés"
899
900#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:5
901msgid "Floating-Point Number"
902msgstr "Lebegőpontos szám"
903
904#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:6
905msgid "Flow Keywords"
906msgstr ""
907
908#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:7
909msgid "Future Reserved Words"
910msgstr ""
911
912#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:8
913msgid "Global Functions"
914msgstr "Globális függvények"
915
916#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:9
917msgid "Global Properties"
918msgstr "Globális tulajdonságok"
919
920#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:10
921#: gtksourceview/language-specs/verilog.lang.h:5
922msgid "Hexadecimal Number"
923msgstr "Hexadecimális szám"
924
925#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:13
926msgid "Literals"
927msgstr "Literálok"
928
929#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:14
930msgid "Math Value Properties"
931msgstr "Matematikai érték tulajdonságai"
932
933#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:16
934msgid "Object Functions"
935msgstr "Objektumfüggvények"
936
937#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:17
938msgid "Object Properties"
939msgstr "Objektumtulajdonságok"
940
941#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:18
942msgid "Objects"
943msgstr "Objektumok"
944
945# data/browser.xml.h:68
946#.
947#. Proposed language specification for JavaScript files.
948#.
949#. Reference used:
950#. http://www.ecma-international.org/publications/files/ecma-st/ECMA-262.pdf
951#.
952#. Tested with:
953#. http://www.coffeeblack.org/scripts/map.js
954#.
955#. Submitted by Scott Martin (scott@coffeeblack.org)
956#.
957#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:32
958#: gtksourceview/language-specs/lua.lang.h:9
959#: gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:7
960#: gtksourceview/language-specs/python.lang.h:9
961#: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:17
962msgid "Scripts"
963msgstr "Parancsfájlok"
964
965#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:35
966msgid "Unicode Escape Sequence"
967msgstr "Unicode escape sorozat"
968
969#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:36
970msgid "Word Operators"
971msgstr "Szóoperátorok"
972
973#: gtksourceview/language-specs/latex.lang.h:2
974#: gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:6
975msgid "Include"
976msgstr "Beleértve"
977
978#: gtksourceview/language-specs/latex.lang.h:4
979msgid "LaTeX"
980msgstr "LaTeX"
981
982# #-#-#-#-#  galeon.HEAD.hu.po-new.po (Galeon 1.2)  #-#-#-#-#
983# #-#-#-#-#  gnome-system-tools.HEAD.hu.po-new.po (gnome-system-tools CVS)  #-#-#-#-#
984# interfaces/shares.glade.h:47
985#: gtksourceview/language-specs/latex.lang.h:6
986msgid "Math"
987msgstr "Matematika"
988
989#: gtksourceview/language-specs/latex.lang.h:7
990msgid "Most Used Commands"
991msgstr "Leggyakrabban használt parancsok"
992
993#: gtksourceview/language-specs/lua.lang.h:2
994#: gtksourceview/language-specs/python.lang.h:2
995msgid "Functions"
996msgstr "Függvények"
997
998#: gtksourceview/language-specs/lua.lang.h:5
999msgid "Line Comment 2"
1000msgstr "Sormegjegyzés 2"
1001
1002#: gtksourceview/language-specs/lua.lang.h:6
1003msgid "Lua"
1004msgstr "Lua"
1005
1006#: gtksourceview/language-specs/lua.lang.h:7
1007#: gtksourceview/language-specs/python.lang.h:6
1008msgid "Multiline String"
1009msgstr "Többsoros karakterlánc"
1010
1011#: gtksourceview/language-specs/lua.lang.h:8
1012#: gtksourceview/language-specs/python.lang.h:7
1013msgid "Multiline String 2"
1014msgstr "Többsoros karakterlánc 2"
1015
1016#: gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:1
1017msgid "Block Comment 1"
1018msgstr "Blokkmegjegyzés 1"
1019
1020#: gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:2
1021msgid "Block Comment 2"
1022msgstr "Blokkmegjegyzés 2"
1023
1024#: gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:3
1025msgid "Boolean Bitwise Operators"
1026msgstr "Logikai bitorientált operátorok"
1027
1028#: gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:4
1029msgid "Builtin Functions"
1030msgstr "Beépített függvények"
1031
1032#: gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:5
1033msgid "Builtin Types"
1034msgstr "Beépített típusok"
1035
1036#: gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:6
1037msgid "Builtin Values"
1038msgstr "Beépített értékek"
1039
1040#: gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:7
1041msgid "Functions and Function Modifiers"
1042msgstr "Függvények és függvénymódosítók"
1043
1044#: gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:8
1045msgid "General Format"
1046msgstr "Általános formátum"
1047
1048#: gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:12
1049msgid "Loop, Flow, and Exceptions Keywords"
1050msgstr ""
1051
1052#: gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:13
1053msgid "Math Operators"
1054msgstr "Matematikai operátorok"
1055
1056#: gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:15
1057msgid "Pascal"
1058msgstr "Pascal"
1059
1060#: gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:16
1061msgid "Preprocessor Defines"
1062msgstr ""
1063
1064#: gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:19
1065msgid "Types Class and Object Keywords"
1066msgstr "Típusosztályok és objektum kulcsszavak"
1067
1068#: gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:1
1069msgid "Function Call"
1070msgstr "Függvényhívás"
1071
1072#: gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:4
1073msgid "Method Call"
1074msgstr "Metódus hívás"
1075
1076#: gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:5
1077msgid "Perl"
1078msgstr "Perl"
1079
1080#: gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:6
1081msgid "Plain Old Documentation"
1082msgstr ""
1083
1084#: gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:9
1085msgid "String2"
1086msgstr "Karakterlánc 2"
1087
1088#: gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:10
1089msgid "String3"
1090msgstr "Karakterlánc 3"
1091
1092#: gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:11
1093msgid "Variables"
1094msgstr "Változók"
1095
1096#. `backticks-quoted strings`
1097#: gtksourceview/language-specs/php.lang.h:3
1098msgid "Backtick String"
1099msgstr "Backtick-karakterlánc"
1100
1101#. # Bourne Shell Line Comment
1102#: gtksourceview/language-specs/php.lang.h:5
1103msgid "Bash Line Comment"
1104msgstr "Bash sormegjegyzés"
1105
1106#. /* C Block Comment
1107#: gtksourceview/language-specs/php.lang.h:7
1108msgid "C Block Comment"
1109msgstr "C blokkmegjegyzés"
1110
1111#. // C++ Line Comment
1112#: gtksourceview/language-specs/php.lang.h:9
1113msgid "C++ Line Comment"
1114msgstr "C++ sormegjegyzés"
1115
1116#: gtksourceview/language-specs/php.lang.h:10
1117msgid "Case Insensitive Keyword"
1118msgstr "Nagybetűérzékeny kulcsszó"
1119
1120#. This are keywords, the are recognised by php
1121#: gtksourceview/language-specs/php.lang.h:12
1122msgid "Case Sensitive Keyword"
1123msgstr "Nagybetűérzékeny kulcsszó"
1124
1125#. "duble-quoted strings"
1126#: gtksourceview/language-specs/php.lang.h:16
1127msgid "Double Quoted String"
1128msgstr "Duplán idézett karakterlánc"
1129
1130#: gtksourceview/language-specs/php.lang.h:17
1131msgid "First Open PHP Tag"
1132msgstr "Először megnyitott PHP-tag"
1133
1134#: gtksourceview/language-specs/php.lang.h:18
1135msgid "HTML Block"
1136msgstr "HTML-blokk"
1137
1138#: gtksourceview/language-specs/php.lang.h:20
1139msgid "PHP"
1140msgstr "PHP"
1141
1142#. 'single-quoted strings'
1143#: gtksourceview/language-specs/php.lang.h:22
1144msgid "Single Quoted String"
1145msgstr "Egyszer idézett karakterlánc"
1146
1147#. $variable, $$dynamic-variable and even $$$more
1148#: gtksourceview/language-specs/php.lang.h:25
1149msgid "Variable"
1150msgstr "Változó"
1151
1152#: gtksourceview/language-specs/po.lang.h:2
1153msgid "Format"
1154msgstr "Formátum"
1155
1156#: gtksourceview/language-specs/po.lang.h:7
1157msgid "gettext translation"
1158msgstr "gettext fordítás"
1159
1160#: gtksourceview/language-specs/python.lang.h:1
1161#: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:2
1162msgid "Builtins"
1163msgstr ""
1164
1165#: gtksourceview/language-specs/python.lang.h:5
1166msgid "Module Handler"
1167msgstr "Modulkezelő"
1168
1169#: gtksourceview/language-specs/python.lang.h:8
1170msgid "Python"
1171msgstr "Python"
1172
1173# interfaces/users.glade.h:15
1174#: gtksourceview/language-specs/python.lang.h:10
1175msgid "Self"
1176msgstr "Self"
1177
1178#: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:1
1179msgid "Attribute Definitions"
1180msgstr "Attribútum definíciók"
1181
1182#: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:3
1183msgid "Class Variables"
1184msgstr "Osztályváltozók"
1185
1186#: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:4
1187msgid "Constants"
1188msgstr "Állandók"
1189
1190#: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:5
1191msgid "Definitions"
1192msgstr "Definíciók"
1193
1194#: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:6
1195msgid "Global Variables"
1196msgstr "Globális változók"
1197
1198#: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:7
1199msgid "Instance Variables"
1200msgstr ""
1201
1202#: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:10
1203msgid "Module Handlers"
1204msgstr "Modulkezelők"
1205
1206#: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:11
1207msgid "Multiline Comment"
1208msgstr "Többsoros megjegyzés"
1209
1210#: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:12
1211msgid "Pseudo Variables"
1212msgstr "Pszeudo-változók"
1213
1214#: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:13
1215msgid "RegExp Variables"
1216msgstr "RegExp-változók"
1217
1218#: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:14
1219msgid "Regular Expression"
1220msgstr "Reguláris kifejezés"
1221
1222#: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:15
1223msgid "Regular Expression 2"
1224msgstr "Reguláris kifejezés 2"
1225
1226#: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:16
1227msgid "Ruby"
1228msgstr "Ruby"
1229
1230#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:1
1231msgid "ANSI Datatypes"
1232msgstr "ANSI adattípusok"
1233
1234#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:2
1235msgid "ANSI Reserved Words"
1236msgstr "Védett ANSI szavak"
1237
1238#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:3
1239msgid "Aggregate Functions"
1240msgstr "Összegző függvények"
1241
1242#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:4
1243msgid "Analytic Functions"
1244msgstr "Analitikus függvények"
1245
1246#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:6
1247msgid "Character Functions Returning Character Values"
1248msgstr "Karakterértékeket visszaadó karakterfüggvények"
1249
1250#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:7
1251msgid "Character Functions Returning Number Values"
1252msgstr "Számértékeket visszaadó karakterfüggvények"
1253
1254#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:8
1255msgid "Conversion Functions"
1256msgstr "Konverziós függvények"
1257
1258#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:9
1259msgid "Datetime Functions"
1260msgstr ""
1261
1262#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:10
1263msgid "Integer Literals"
1264msgstr "Egész szám literálok"
1265
1266#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:12
1267msgid "Miscellaneous Single-Row Functions"
1268msgstr "Egyéb egysoros függvények"
1269
1270#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:13
1271msgid "Null"
1272msgstr "Null"
1273
1274#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:14
1275msgid "Number Functions"
1276msgstr "Számfüggvények"
1277
1278#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:15
1279msgid "Number Literals"
1280msgstr "Szám literálok"
1281
1282#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:16
1283msgid "Object Reference Functions"
1284msgstr "Objektumreferencia-függvények"
1285
1286#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:17
1287msgid "Oracle Built-in Datatypes"
1288msgstr "Oracle beépített adattípusok"
1289
1290#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:18
1291msgid "Oracle Reserved Words"
1292msgstr "Védett Oracle szavak"
1293
1294#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:19
1295msgid "SQL"
1296msgstr "SQL"
1297
1298#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:20
1299msgid "SQL*Plus At Sign"
1300msgstr ""
1301
1302#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:21
1303msgid "SQL*Plus Commands"
1304msgstr "SQL*Plus parancsok"
1305
1306#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:22
1307msgid "SQL*Plus Double At Sign"
1308msgstr ""
1309
1310#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:23
1311msgid "SQL*Plus Slash"
1312msgstr ""
1313
1314#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:24
1315msgid "SQL/DS and DB2 Datatypes"
1316msgstr "SQL/DS és DB2 adattípusok"
1317
1318#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:25
1319msgid "Size Clause"
1320msgstr ""
1321
1322#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:27
1323msgid "Text Literals"
1324msgstr "Szöveg literálok"
1325
1326#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:28
1327msgid "Unlimited"
1328msgstr "Korlátlan"
1329
1330#: gtksourceview/language-specs/verilog.lang.h:1
1331msgid "Binary Number"
1332msgstr "Bináris szám"
1333
1334#: gtksourceview/language-specs/verilog.lang.h:3
1335msgid "Decimal Number"
1336msgstr "Decimális szám"
1337
1338#: gtksourceview/language-specs/verilog.lang.h:4
1339msgid "Gates"
1340msgstr ""
1341
1342#: gtksourceview/language-specs/verilog.lang.h:11
1343msgid "Verilog"
1344msgstr "Verilog"
1345
1346#: gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:6
1347msgid "Hexadecimal"
1348msgstr "Hexadecimális"
1349
1350#: gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:9
1351msgid "Tag"
1352msgstr "Tag"
1353
1354#: gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:10
1355msgid "XML"
1356msgstr "XML"
1357
1358#: gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:5
1359msgid "Haskell"
1360msgstr "Haskell"
1361
1362#: gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:8
1363msgid "Keysymbols"
1364msgstr ""
1365
1366#: gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:16
1367msgid "Type or Constructor"
1368msgstr ""
1369
1370#: gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:2
1371msgid "Characters"
1372msgstr "Karakterek"
1373
1374#: gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:3
1375msgid "File Attributes"
1376msgstr "Fájlattribútumok"
1377
1378#: gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:4
1379msgid "Formatting"
1380msgstr "Formázás"
1381
1382#: gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:5
1383msgid "Generated Content"
1384msgstr "Előállított tartalom"
1385
1386#: gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:7
1387msgid "Indexing"
1388msgstr "Indexelés"
1389
1390#: gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:10
1391msgid "Macro Parameters"
1392msgstr "Makróparaméterek"
1393
1394#: gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:11
1395msgid "Macros"
1396msgstr "Makrók"
1397
1398#: gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:13
1399msgid "Markup (block)"
1400msgstr "Jelölés (blokk)"
1401
1402#: gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:14
1403msgid "Markup (inline)"
1404msgstr ""
1405
1406#: gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:15
1407msgid "Sectioning"
1408msgstr ""
1409
1410#: gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:16
1411msgid "Texinfo"
1412msgstr "Texinfo"
1413
1414#: gtksourceview/language-specs/vbnet.lang.h:3
1415msgid "Old Style Comment"
1416msgstr "Régi stílusú megjegyzés"
1417
1418#: gtksourceview/language-specs/vbnet.lang.h:9
1419msgid "VB.NET"
1420msgstr "VB.NET"
1421
1422#~ msgid "CSS"
1423#~ msgstr "CSS"
1424
1425# data/browser.xml.h:68
1426#~ msgid "JavaScript"
1427#~ msgstr "JavaScript"
1428
1429#~ msgid "MSIL"
1430#~ msgstr "MSIL"
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.