source: trunk/third/gtksourceview/po/lt.po @ 21463

Revision 21463, 36.3 KB checked in by ghudson, 20 years ago (diff)
This commit was generated by cvs2svn to compensate for changes in r21462, which included commits to RCS files with non-trunk default branches.
Line 
1# Lithuanian translation of gtksourceview.
2# Copyright (C) 2003,2004 Free Software Foundation, Inc.
3# Tomas Kuliavas <tokul@users.sourceforge.net>, 2003.
4# Žygimantas Beručka <uid0@akl.lt>, 2004.
5#
6#
7msgid ""
8msgstr ""
9"Project-Id-Version: gtksourceview HEAD\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11"POT-Creation-Date: 2004-10-13 10:44+0200\n"
12"PO-Revision-Date: 2004-09-16 00:16+0300\n"
13"Last-Translator: Žygimantas Beručka <uid0@akl.lt>\n"
14"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
19#: gtksourceview/gtksourcebuffer.c:279
20msgid "Escape Character"
21msgstr "Atšaukimo simbolis"
22
23#: gtksourceview/gtksourcebuffer.c:280
24msgid "Escaping character for syntax patterns"
25msgstr "Atšaukimo simbolis, naudojamas sintaksinėse konstrukcijose"
26
27#: gtksourceview/gtksourcebuffer.c:288
28msgid "Check Brackets"
29msgstr "Tikrinti skliaustus"
30
31#: gtksourceview/gtksourcebuffer.c:289
32msgid "Whether to check and highlight matching brackets"
33msgstr "Ar reikia tikrinti ir sužymėti atitinkamus laužtinius skliaustus"
34
35#: gtksourceview/gtksourcebuffer.c:297 gtksourceview/gtksourceprintjob.c:295
36msgid "Highlight"
37msgstr "Paryškinimas"
38
39#: gtksourceview/gtksourcebuffer.c:298
40msgid "Whether to highlight syntax in the buffer"
41msgstr "Ar sužymėti buferyje išvedamo kodo sintaksę"
42
43#: gtksourceview/gtksourcebuffer.c:306
44msgid "Maximum Undo Levels"
45msgstr "Atšaukimo lygių skaičius"
46
47#: gtksourceview/gtksourcebuffer.c:307
48msgid "Number of undo levels for the buffer"
49msgstr "Buferyje galimas didžiausias atgalinių žingsnių skaičius"
50
51#: gtksourceview/gtksourcebuffer.c:317
52#: gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:6
53msgid "Language"
54msgstr "Kalba"
55
56#: gtksourceview/gtksourcebuffer.c:318
57msgid "Language object to get highlighting patterns from"
58msgstr "Kalbos objektas, kuris nurodo žymėjimo požymius"
59
60#: gtksourceview/gtksourcelanguagesmanager.c:119
61msgid "Language specification directories"
62msgstr "Kalbų specifikacijų katalogai"
63
64#: gtksourceview/gtksourcelanguagesmanager.c:120
65msgid ""
66"List of directories where the language specification files (.lang) are "
67"located"
68msgstr "Katalogų, saugančių kalbų specifikacijos bylas (.lang), vieta"
69
70#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:264
71msgid "Configuration"
72msgstr "Nustatymai"
73
74#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:265
75msgid "Configuration options for the print job"
76msgstr "Spausdinimo užduoties nustatymai"
77
78#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:272
79msgid "Source Buffer"
80msgstr "Pradinio teksto buferis"
81
82#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:273
83msgid "GtkSourceBuffer object to print"
84msgstr "Spausdintinas GtkSourceBuffer objektas"
85
86#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:279 gtksourceview/gtksourceview.c:221
87#: gtksourceview/gtksourceview.c:222
88msgid "Tabs Width"
89msgstr "Tabuliacijos plotis"
90
91#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:280
92msgid "Width in equivalent space characters of tabs"
93msgstr "Tabuliacijos plotis išreikštas tarpo simboliais"
94
95#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:287
96msgid "Wrap Mode"
97msgstr "Laužymo režimas"
98
99#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:288
100msgid "Word wrapping mode"
101msgstr "Žodžių laužymo režimas"
102
103#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:296
104msgid "Whether to print the document with highlighted syntax"
105msgstr "Ar spausdinti dokumentą su išryškinta sintakse"
106
107#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:304
108msgid "Font"
109msgstr "Šriftas"
110
111#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:305
112msgid "GnomeFont name to use for the document text (deprecated)"
113msgstr "Šriftas naudotinas dokumento tekstui (nebenaudojama)"
114
115#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:312
116msgid "Font Description"
117msgstr "Šrifto aprašymas"
118
119#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:313
120msgid "Font description name to use for the document text"
121msgstr "Šriftas naudotinas dokumento tekstui"
122
123#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:320 gtksourceview/gtksourceprintjob.c:328
124msgid "Numbers Font"
125msgstr "Skaičių šriftas"
126
127#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:321
128msgid "GnomeFont name to use for the line numbers (deprecated)"
129msgstr "Šriftas naudotinas eilučių numeriams (nebenaudojama)"
130
131#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:329
132msgid "Font description to use for the line numbers"
133msgstr "Šriftas naudotinas eilučių numeriams"
134
135#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:336
136msgid "Print Line Numbers"
137msgstr "Spausdinti eilučių numerius"
138
139#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:337
140msgid "Interval of printed line numbers (0 means no numbers)"
141msgstr ""
142"Tarpas tarp spausdinamų eilučių numerių (0 reiškia numerių nespausdinimą)"
143
144#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:344
145msgid "Print Header"
146msgstr "Spausdinti antraštę"
147
148#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:345
149msgid "Whether to print a header in each page"
150msgstr "Ar spausdinti antraštę kiekviename lape"
151
152#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:352
153msgid "Print Footer"
154msgstr "Spausdinti poraštę"
155
156#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:353
157msgid "Whether to print a footer in each page"
158msgstr "Ar spausdinti poraštę kiekviename lape"
159
160#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:360
161msgid "Header and Footer Font"
162msgstr "Antraštės ir poraštės šriftas"
163
164#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:361
165msgid "GnomeFont name to use for the header and footer (deprecated)"
166msgstr "Šriftas naudotinas antraštei ir poraštei (nebenaudojama)"
167
168#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:368
169msgid "Header and Footer Font Description"
170msgstr "Antraštės ir poraštės šriftas"
171
172#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:369
173msgid "Font description name to use for the header and footer"
174msgstr "Šriftas naudotinas antraštei ir poraštei"
175
176#: gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:237
177msgid "Base-N Integer"
178msgstr "N_Pagrindo sveikasis"
179
180#: gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:242
181msgid "Character"
182msgstr "Simbolis"
183
184#: gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:247
185#: gtksourceview/language-specs/latex.lang.h:1
186#: gtksourceview/language-specs/po.lang.h:1
187msgid "Comment"
188msgstr "Komentaras"
189
190#. $this = (datatype)
191#: gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:252
192#: gtksourceview/language-specs/php.lang.h:14
193msgid "Data Type"
194msgstr "Duomenų tipas"
195
196#.
197#. CSS functions, such as rgb(), clip(), or lang().
198#.
199#: gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:257
200#: gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:3
201#: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:17
202msgid "Function"
203msgstr "Funkcija"
204
205#: gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:262
206#: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:6
207#: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:6
208#: gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:1
209#: gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:3
210msgid "Decimal"
211msgstr "Dešimtainis"
212
213#: gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:267
214msgid "Floating Point"
215msgstr "Slankus kablelis"
216
217#: gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:272
218#: gtksourceview/language-specs/latex.lang.h:3
219#: gtksourceview/language-specs/po.lang.h:3
220#: gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:8
221msgid "Keyword"
222msgstr "Raktas"
223
224#: gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:277
225msgid "Preprocessor"
226msgstr "Apdorojanti programa"
227
228#: gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:282
229#: gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:9
230#: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:15
231#: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:15
232#: gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:8
233#: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:63
234#: gtksourceview/language-specs/html.lang.h:8
235#: gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:12
236#: gtksourceview/language-specs/idl.lang.h:8
237#: gtksourceview/language-specs/java.lang.h:11
238#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:33
239#: gtksourceview/language-specs/lua.lang.h:10
240#: gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:18
241#: gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:8
242#: gtksourceview/language-specs/po.lang.h:6
243#: gtksourceview/language-specs/python.lang.h:11
244#: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:18
245#: gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:8
246#: gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:15
247#: gtksourceview/language-specs/vbnet.lang.h:7
248msgid "String"
249msgstr "Seka"
250
251#: gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:287
252msgid "Specials"
253msgstr "Specialūs"
254
255#.
256#. Proposed language specification for CSS (Cascading Style Sheet) files.
257#.
258#. Reference used:
259#. http://www.w3.org/TR/CSS2/
260#.
261#. Tested with:
262#. http://www.simplebits.com/css/simple.css
263#.
264#. Submitted by Scott Martin (scott@coffeeblack.org)
265#.
266#. FIXME: find the correct mimetype
267#: gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:294
268#: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:46
269#: gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:10
270#: gtksourceview/language-specs/diff.lang.h:7
271#: gtksourceview/language-specs/msil.lang.h:2
272#: gtksourceview/language-specs/po.lang.h:5
273msgid "Others"
274msgstr "Kiti"
275
276#: gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:299
277msgid "Others 2"
278msgstr "Kiti 2"
279
280#: gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:304
281msgid "Others 3"
282msgstr "Kiti 3"
283
284#: gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:341
285msgid "Default"
286msgstr "Standartinis(ė)"
287
288#: gtksourceview/gtksourcetag.c:108
289msgid "Tag ID"
290msgstr "Žymės ID"
291
292#: gtksourceview/gtksourcetag.c:109
293msgid "ID used to refer to the source tag"
294msgstr "ID naudojamas pradinio teksto žymėjime"
295
296#: gtksourceview/gtksourcetag.c:116
297msgid "Tag style"
298msgstr "Žymės stilius"
299
300#: gtksourceview/gtksourcetag.c:117
301msgid "The style associated to the source tag"
302msgstr "Stilius susietas su pradinio teksto žymėjimu"
303
304#: gtksourceview/gtksourceview.c:205
305msgid "Show Line Numbers"
306msgstr "Rodyti eilučių numerius"
307
308#: gtksourceview/gtksourceview.c:206
309msgid "Whether to display line numbers"
310msgstr "Ar rodyti eilučių numerius"
311
312#: gtksourceview/gtksourceview.c:213
313msgid "Show Line Markers"
314msgstr "Rodyti eilučių markerius"
315
316#: gtksourceview/gtksourceview.c:214
317msgid "Whether to display line marker pixbufs"
318msgstr "Ar rodyti eilučių markerių buferius"
319
320#: gtksourceview/gtksourceview.c:231
321msgid "Auto Indentation"
322msgstr "Automatinis atitraukimas"
323
324#: gtksourceview/gtksourceview.c:232
325msgid "Whether to enable auto indentation"
326msgstr "Ar naudoti automatinį atitraukimą"
327
328#: gtksourceview/gtksourceview.c:238
329msgid "Insert Spaces Instead of Tabs"
330msgstr "Įterpti tarpus vietoj tabuliacijos"
331
332#: gtksourceview/gtksourceview.c:239
333msgid "Whether to insert spaces instead of tabs"
334msgstr "Ar vietoj tabuliacijos įterpti tarpus"
335
336#: gtksourceview/gtksourceview.c:246
337msgid "Show Right Margin"
338msgstr "Rodyti dešinę paraštę"
339
340#: gtksourceview/gtksourceview.c:247
341msgid "Whether to display the right margin"
342msgstr "Ar rodyti dešinę paraštę"
343
344#: gtksourceview/gtksourceview.c:254
345msgid "Margin position"
346msgstr "Paraštės padėtis"
347
348#: gtksourceview/gtksourceview.c:255
349msgid "Position of the right margin"
350msgstr "Dešinės paraštės padėtis"
351
352#: gtksourceview/gtksourceview.c:264
353msgid "Use smart home/end"
354msgstr "Naudoti protingą pradžią/pabaigą"
355
356#: gtksourceview/gtksourceview.c:265
357msgid ""
358"HOME and END keys move to first/last characters on line first before going "
359"to the start/end of the line"
360msgstr ""
361"HOME ir END klavišai pereis prie pirmo/paskutinio eilutės simbolio prieš "
362"eidami į pačios eilutės pradžią/pabaigą"
363
364#: gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:1
365msgid "Ada"
366msgstr "Ada"
367
368#: gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:2
369#: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:4
370#: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:4
371#: gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:2
372msgid "Character Constant"
373msgstr "Simbolinė konstanta"
374
375#: gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:4
376#: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:10
377#: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:10
378#: gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:3
379#: gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:7
380#: gtksourceview/language-specs/idl.lang.h:4
381#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:11
382#: gtksourceview/language-specs/lua.lang.h:3
383#: gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:2
384#: gtksourceview/language-specs/python.lang.h:3
385#: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:8
386#: gtksourceview/language-specs/verilog.lang.h:6
387#: gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:9
388#: gtksourceview/language-specs/vbnet.lang.h:1
389msgid "Keywords"
390msgstr "Raktai"
391
392#: gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:5
393#: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:11
394#: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:11
395#: gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:4
396#: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:28
397#: gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:7
398#: gtksourceview/language-specs/diff.lang.h:5
399#: gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:8
400#: gtksourceview/language-specs/java.lang.h:5
401#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:12
402#: gtksourceview/language-specs/lua.lang.h:4
403#: gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:11
404#: gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:3
405#: gtksourceview/language-specs/python.lang.h:4
406#: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:9
407#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:11
408#: gtksourceview/language-specs/verilog.lang.h:7
409#: gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:10
410#: gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:9
411#: gtksourceview/language-specs/vbnet.lang.h:2
412msgid "Line Comment"
413msgstr "Eilutės komentaras"
414
415#.
416#. For values like: z-index: 2;
417#. +/- before 0 is not allowed.
418#.
419#: gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:6
420#: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:33
421#: gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:9
422#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:15
423#: gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:14
424msgid "Number"
425msgstr "Skaičius"
426
427#: gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:7
428msgid "Preprocessor Keywords"
429msgstr "Apdorojančios programos raktažodžiai"
430
431#: gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:8
432#: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:14
433#: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:14
434#: gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:7
435#: gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:11
436#: gtksourceview/language-specs/idl.lang.h:7
437#: gtksourceview/language-specs/java.lang.h:10
438#: gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:17
439#: gtksourceview/language-specs/php.lang.h:23
440#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:26
441#: gtksourceview/language-specs/verilog.lang.h:9
442#: gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:14
443#: gtksourceview/language-specs/vbnet.lang.h:6
444msgid "Sources"
445msgstr "Pradiniai tekstai"
446
447#: gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:10
448msgid "True And False"
449msgstr "Taip ir ne"
450
451#: gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:11
452#: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:16
453#: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:16
454#: gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:14
455#: gtksourceview/language-specs/idl.lang.h:9
456#: gtksourceview/language-specs/verilog.lang.h:10
457msgid "Types"
458msgstr "Tipai"
459
460#: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:1
461#: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:1
462msgid "'#if 0' Comment"
463msgstr "'#if 0' komentaras"
464
465#: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:2
466#: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:2
467#: gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:1
468#: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:9
469#: gtksourceview/language-specs/html.lang.h:2
470#: gtksourceview/language-specs/idl.lang.h:1
471#: gtksourceview/language-specs/java.lang.h:1
472#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:2
473#: gtksourceview/language-specs/lua.lang.h:1
474#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:5
475#: gtksourceview/language-specs/verilog.lang.h:2
476#: gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:2
477#: gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:1
478#: gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:1
479msgid "Block Comment"
480msgstr "Blokinis komentaras"
481
482#: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:3
483msgid "C"
484msgstr "C"
485
486#: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:5
487#: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:5
488msgid "Common Macro"
489msgstr "Bendrinis makrosas"
490
491#: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:7
492#: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:7
493#: gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:2
494#: gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:4
495msgid "Floating Point Number"
496msgstr "Skaičius su slankiu kableliu"
497
498#. FIXME WHY DOESN'T THIS WORK?
499#: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:8
500#: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:8
501#: gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:4
502#: gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:10
503#: gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:6
504msgid "Hex Number"
505msgstr "16-ainis skaičius"
506
507#: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:9
508#: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:9
509#: gtksourceview/language-specs/idl.lang.h:3
510#: gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:7
511msgid "Include/Pragma"
512msgstr "Intarpas/Pragma"
513
514#: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:12
515#: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:12
516#: gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:9
517#: gtksourceview/language-specs/verilog.lang.h:8
518#: gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:11
519msgid "Octal Number"
520msgstr "Aštuntainis skaičius"
521
522#: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:13
523#: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:13
524#: gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:5
525#: gtksourceview/language-specs/idl.lang.h:5
526#: gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:13
527#: gtksourceview/language-specs/vbnet.lang.h:4
528msgid "Preprocessor Definitions"
529msgstr "Apdorojančios programos nustatymai"
530
531#: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:3
532msgid "C++"
533msgstr "C++"
534
535#: gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:2
536msgid "C#"
537msgstr "C#"
538
539#: gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:6
540#: gtksourceview/language-specs/java.lang.h:9
541#: gtksourceview/language-specs/vbnet.lang.h:5
542msgid "Primitives"
543msgstr "Primityvai"
544
545#: gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:9
546#: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:64
547#: gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:13
548#: gtksourceview/language-specs/java.lang.h:12
549#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:34
550#: gtksourceview/language-specs/lua.lang.h:11
551#: gtksourceview/language-specs/python.lang.h:12
552#: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:19
553#: gtksourceview/language-specs/vbnet.lang.h:8
554msgid "String 2"
555msgstr "Seka 2"
556
557#.
558#. At rules must occur at the start of a line.
559#.
560#: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:4
561msgid "At Rules"
562msgstr ""
563
564#.
565#. For CSS 2-style selectors: tag[attr="value"].
566#.
567#: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:8
568msgid "Attribute Value Delimiters"
569msgstr ""
570
571#.
572#. Value length specifier. Unless it is 0, must always be like: -1.2em.
573#.
574#: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:13
575msgid "Dimension"
576msgstr "Išmatavimas"
577
578#.
579#. Hexadecimal method of specifying colors. Can either be 3 or 6 in
580#. length: #ffcc00 = #fc0.
581#.
582#: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:22
583msgid "Hexadecimal Color"
584msgstr "Šešioliktainis spalvos kodas"
585
586#.
587#. Upgrades a rule set's importance when several rule sets conflict.
588#.
589#: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:26
590msgid "Importance Modifier"
591msgstr "Svarbumo modifikatorius"
592
593#: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:27
594msgid "Known Property Values"
595msgstr ""
596
597#: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:34
598#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:19
599#: gtksourceview/language-specs/php.lang.h:19
600#: gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:12
601msgid "Operators"
602msgstr "Operatoriai"
603
604#: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:47
605msgid "Property Names"
606msgstr ""
607
608#.
609#. Brackets define a declaration block, parentheses define functions.
610#.
611#: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:51
612#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:20
613msgid "Punctuators"
614msgstr "Skyrybos ženklai"
615
616#: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:52
617msgid "Selector Grammar"
618msgstr "Parinkiklio gramatika"
619
620#.
621#. Pseudo-class rules. Good to have syntax highlighting for these
622#. for mistypings.
623#.
624#: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:57
625msgid "Selector Pseudo Classes"
626msgstr "Parinkiklio pseudo klasės"
627
628#.
629#. Pseudo-element rules. Good to have syntax highlighting for these
630#. for mistypings.
631#.
632#: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:62
633msgid "Selector Pseudo Elements"
634msgstr "Parinkiklio pseudo elementai"
635
636#.
637#. Escaped unicode characters can contain either 6 hexadecimal characters
638#. or 1-5 hex characters followed by one whitespace character.
639#.
640#: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:69
641msgid "Unicode Character Reference"
642msgstr "Unikodinių simbolių žinynas"
643
644#.
645#. Unicode range values.
646#.
647#: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:73
648msgid "Unicode Range"
649msgstr "Unikodo sritys"
650
651#: gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:1
652msgid ".desktop"
653msgstr ".desktop"
654
655#: gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:2
656msgid "Boolean Value"
657msgstr "Loginė reikšmė"
658
659#: gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:3
660msgid "Encoding"
661msgstr "Koduotė"
662
663#: gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:4
664msgid "Exec Parameter"
665msgstr "Paleidimo parametras"
666
667#: gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:5
668msgid "Group"
669msgstr "Grupė"
670
671#: gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:8
672msgid "Non Standard Key"
673msgstr "Nestandartinis raktas"
674
675#: gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:11
676msgid "Standard Key"
677msgstr "Standartinis raktas"
678
679#: gtksourceview/language-specs/diff.lang.h:1
680msgid "Added line"
681msgstr "Pridėta eilutė"
682
683#: gtksourceview/language-specs/diff.lang.h:2
684msgid "Changed line"
685msgstr "Pakeista eilutė"
686
687#: gtksourceview/language-specs/diff.lang.h:3
688msgid "Diff"
689msgstr "Diff"
690
691#: gtksourceview/language-specs/diff.lang.h:4
692msgid "Diff file"
693msgstr "Diff byla"
694
695#: gtksourceview/language-specs/diff.lang.h:6
696#: gtksourceview/language-specs/po.lang.h:4
697msgid "Location"
698msgstr "Vieta"
699
700#: gtksourceview/language-specs/diff.lang.h:8
701msgid "Removed line"
702msgstr "Pašalinta eilutė"
703
704#: gtksourceview/language-specs/diff.lang.h:9
705msgid "Special case"
706msgstr "Specialus atvejis"
707
708#: gtksourceview/language-specs/html.lang.h:1
709#: gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:1
710msgid "Attributes"
711msgstr "Požymiai"
712
713#: gtksourceview/language-specs/html.lang.h:3
714#: gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:3
715msgid "Closing Bracket"
716msgstr "Uždarantys laužtiniai skliaustai"
717
718#: gtksourceview/language-specs/html.lang.h:4
719#: gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:4
720msgid "DTD"
721msgstr "DTD"
722
723#: gtksourceview/language-specs/html.lang.h:5
724#: gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:5
725msgid "Entity"
726msgstr "Vientisumas"
727
728#: gtksourceview/language-specs/html.lang.h:6
729msgid "HTML"
730msgstr "HTML"
731
732#: gtksourceview/language-specs/html.lang.h:7
733#: gtksourceview/language-specs/latex.lang.h:5
734#: gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:7
735#: gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:12
736msgid "Markup"
737msgstr "Žymėjimas"
738
739#: gtksourceview/language-specs/html.lang.h:9
740msgid "Tags"
741msgstr "Žymės"
742
743#: gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:3
744msgid "Fortran 95"
745msgstr "Fortran 95"
746
747#: gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:5
748msgid "Input/Output"
749msgstr "Įvestis/Išvestis"
750
751#: gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:6
752msgid "Intrinsics"
753msgstr ""
754
755#: gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:10
756msgid "Read/Write"
757msgstr "Skaitymas/Rašymas"
758
759#: gtksourceview/language-specs/idl.lang.h:2
760msgid "IDL"
761msgstr "IDL"
762
763#: gtksourceview/language-specs/idl.lang.h:6
764msgid "Sectional"
765msgstr "Sekcinis"
766
767#: gtksourceview/language-specs/java.lang.h:2
768msgid "Declarations"
769msgstr "Deklaravimas"
770
771#: gtksourceview/language-specs/java.lang.h:3
772msgid "Flow"
773msgstr "Srautas"
774
775#: gtksourceview/language-specs/java.lang.h:4
776msgid "Java"
777msgstr "Java"
778
779#: gtksourceview/language-specs/java.lang.h:6
780msgid "Memory"
781msgstr "Atmintis"
782
783#: gtksourceview/language-specs/java.lang.h:7
784msgid "Modifiers"
785msgstr "Keitikliai"
786
787#: gtksourceview/language-specs/java.lang.h:8
788msgid "Numeric"
789msgstr "Skaitmenys"
790
791#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:1
792#: gtksourceview/language-specs/php.lang.h:1
793msgid "Array Operators"
794msgstr "Masyvų operatoriai"
795
796#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:3
797msgid "Constructors"
798msgstr "Konstruktoriai"
799
800#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:4
801msgid "Error Handling"
802msgstr "Klaidų valdymas"
803
804#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:5
805msgid "Floating-Point Number"
806msgstr "Skaičius su slankiu kableliu"
807
808#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:6
809msgid "Flow Keywords"
810msgstr "Srauto raktažodžiai"
811
812#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:7
813msgid "Future Reserved Words"
814msgstr "Ateičiai rezervuoti žodžiai"
815
816#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:8
817msgid "Global Functions"
818msgstr "Globalios funkcijos"
819
820#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:9
821msgid "Global Properties"
822msgstr "Globalios savybės"
823
824#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:10
825#: gtksourceview/language-specs/verilog.lang.h:5
826msgid "Hexadecimal Number"
827msgstr "Šešioliktainis skaičius"
828
829#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:13
830msgid "Literals"
831msgstr "Raidiniai"
832
833#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:14
834msgid "Math Value Properties"
835msgstr "Matematinės vertės savybės"
836
837#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:16
838msgid "Object Functions"
839msgstr "Objektų funkcijos"
840
841#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:17
842msgid "Object Properties"
843msgstr "Objektų savybės"
844
845#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:18
846msgid "Objects"
847msgstr "Objektai"
848
849#.
850#. Proposed language specification for JavaScript files.
851#.
852#. Reference used:
853#. http://www.ecma-international.org/publications/files/ecma-st/ECMA-262.pdf
854#.
855#. Tested with:
856#. http://www.coffeeblack.org/scripts/map.js
857#.
858#. Submitted by Scott Martin (scott@coffeeblack.org)
859#.
860#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:32
861#: gtksourceview/language-specs/lua.lang.h:9
862#: gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:7
863#: gtksourceview/language-specs/python.lang.h:9
864#: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:17
865msgid "Scripts"
866msgstr "Scenarijai"
867
868#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:35
869msgid "Unicode Escape Sequence"
870msgstr "Unikodo pabėgimo seka"
871
872#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:36
873msgid "Word Operators"
874msgstr "Žodiniai operatoriai"
875
876#: gtksourceview/language-specs/latex.lang.h:2
877#: gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:6
878msgid "Include"
879msgstr "Intarpas"
880
881#: gtksourceview/language-specs/latex.lang.h:4
882msgid "LaTeX"
883msgstr "LaTeX"
884
885#: gtksourceview/language-specs/latex.lang.h:6
886msgid "Math"
887msgstr "Math"
888
889#: gtksourceview/language-specs/latex.lang.h:7
890msgid "Most Used Commands"
891msgstr "Dažniausiai naudotos komandos"
892
893#: gtksourceview/language-specs/lua.lang.h:2
894#: gtksourceview/language-specs/python.lang.h:2
895msgid "Functions"
896msgstr "Funkcijos"
897
898#: gtksourceview/language-specs/lua.lang.h:5
899msgid "Line Comment 2"
900msgstr "Eilutės komentaras 2"
901
902#: gtksourceview/language-specs/lua.lang.h:6
903msgid "Lua"
904msgstr "Lua"
905
906#: gtksourceview/language-specs/lua.lang.h:7
907#: gtksourceview/language-specs/python.lang.h:6
908msgid "Multiline String"
909msgstr "Suskaidyta eilutėmis seka"
910
911#: gtksourceview/language-specs/lua.lang.h:8
912#: gtksourceview/language-specs/python.lang.h:7
913msgid "Multiline String 2"
914msgstr "Suskaidyta eilutėmis seka 2"
915
916#: gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:1
917msgid "Block Comment 1"
918msgstr "Blokinis komentaras 1"
919
920#: gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:2
921msgid "Block Comment 2"
922msgstr "Blokinis komentaras 2"
923
924#: gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:3
925msgid "Boolean Bitwise Operators"
926msgstr ""
927
928#: gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:4
929msgid "Builtin Functions"
930msgstr ""
931
932#: gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:5
933msgid "Builtin Types"
934msgstr ""
935
936#: gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:6
937msgid "Builtin Values"
938msgstr ""
939
940#: gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:7
941msgid "Functions and Function Modifiers"
942msgstr "Funkcijos ir funkcijų keitikliai"
943
944#: gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:8
945msgid "General Format"
946msgstr "Bendrinis formatas"
947
948#: gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:12
949msgid "Loop, Flow, and Exceptions Keywords"
950msgstr "Ciklas, srautas ir išimtiniai raktažodžiai"
951
952#: gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:13
953msgid "Math Operators"
954msgstr "Matematiniai operatoriai"
955
956#: gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:15
957msgid "Pascal"
958msgstr "Pascal"
959
960#: gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:16
961msgid "Preprocessor Defines"
962msgstr "Apdorojančios programos nustatymai"
963
964#: gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:19
965msgid "Types Class and Object Keywords"
966msgstr ""
967
968#: gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:1
969msgid "Function Call"
970msgstr "Funkcijos iškvietimas"
971
972#: gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:4
973msgid "Method Call"
974msgstr "Metodo iškvietimas"
975
976#: gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:5
977msgid "Perl"
978msgstr "Perl"
979
980#: gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:6
981msgid "Plain Old Documentation"
982msgstr "Paprasta sena dokumentacija"
983
984#: gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:9
985msgid "String2"
986msgstr "Seka2"
987
988#: gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:10
989msgid "String3"
990msgstr "Seka3"
991
992#: gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:11
993msgid "Variables"
994msgstr "Kintamieji"
995
996#. `backticks-quoted strings`
997#: gtksourceview/language-specs/php.lang.h:3
998msgid "Backtick String"
999msgstr "Backtick seka"
1000
1001#. # Bourne Shell Line Comment
1002#: gtksourceview/language-specs/php.lang.h:5
1003msgid "Bash Line Comment"
1004msgstr "Bash linijinis komentaras"
1005
1006#. /* C Block Comment
1007#: gtksourceview/language-specs/php.lang.h:7
1008msgid "C Block Comment"
1009msgstr "C blokinis komentaras"
1010
1011#. // C++ Line Comment
1012#: gtksourceview/language-specs/php.lang.h:9
1013msgid "C++ Line Comment"
1014msgstr "C++ linijinis komentaras"
1015
1016#: gtksourceview/language-specs/php.lang.h:10
1017msgid "Case Insensitive Keyword"
1018msgstr "Registrui nejautrus raktažodis"
1019
1020#. This are keywords, the are recognised by php
1021#: gtksourceview/language-specs/php.lang.h:12
1022msgid "Case Sensitive Keyword"
1023msgstr "Registrui jautrus raktažodis"
1024
1025#. "duble-quoted strings"
1026#: gtksourceview/language-specs/php.lang.h:16
1027msgid "Double Quoted String"
1028msgstr "Seka su dvigubomis kabutėmis"
1029
1030#: gtksourceview/language-specs/php.lang.h:17
1031msgid "First Open PHP Tag"
1032msgstr "Pirmas PHP atidarantis elementas"
1033
1034#: gtksourceview/language-specs/php.lang.h:18
1035msgid "HTML Block"
1036msgstr "HTML blokas"
1037
1038#: gtksourceview/language-specs/php.lang.h:20
1039msgid "PHP"
1040msgstr "PHP"
1041
1042#. 'single-quoted strings'
1043#: gtksourceview/language-specs/php.lang.h:22
1044msgid "Single Quoted String"
1045msgstr "Seka su viengubomis kabutėmis"
1046
1047#. $variable, $$dynamic-variable and even $$$more
1048#: gtksourceview/language-specs/php.lang.h:25
1049msgid "Variable"
1050msgstr "Kintamasis"
1051
1052#: gtksourceview/language-specs/po.lang.h:2
1053msgid "Format"
1054msgstr "Formatas"
1055
1056#: gtksourceview/language-specs/po.lang.h:7
1057msgid "gettext translation"
1058msgstr "gettext vertimas"
1059
1060#: gtksourceview/language-specs/python.lang.h:1
1061#: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:2
1062msgid "Builtins"
1063msgstr "Vidiniai"
1064
1065#: gtksourceview/language-specs/python.lang.h:5
1066msgid "Module Handler"
1067msgstr "Modulio rodyklė"
1068
1069#: gtksourceview/language-specs/python.lang.h:8
1070msgid "Python"
1071msgstr "Python"
1072
1073#: gtksourceview/language-specs/python.lang.h:10
1074msgid "Self"
1075msgstr "Pats"
1076
1077#: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:1
1078msgid "Attribute Definitions"
1079msgstr ""
1080
1081#: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:3
1082msgid "Class Variables"
1083msgstr "Klasių nežinomieji"
1084
1085#: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:4
1086msgid "Constants"
1087msgstr "Konstantos"
1088
1089#: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:5
1090msgid "Definitions"
1091msgstr "Apibrėžimai"
1092
1093#: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:6
1094msgid "Global Variables"
1095msgstr "Globalūs kintamieji"
1096
1097#: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:7
1098msgid "Instance Variables"
1099msgstr "Pavyzdiniai kintamieji"
1100
1101#: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:10
1102msgid "Module Handlers"
1103msgstr "Modulio rodyklės"
1104
1105#: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:11
1106msgid "Multiline Comment"
1107msgstr "Multilinijinis komentaras"
1108
1109#: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:12
1110msgid "Pseudo Variables"
1111msgstr "Pseudo kintamieji"
1112
1113#: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:13
1114msgid "RegExp Variables"
1115msgstr "RegExp kintamieji"
1116
1117#: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:14
1118msgid "Regular Expression"
1119msgstr "Reguliari išraiška"
1120
1121#: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:15
1122msgid "Regular Expression 2"
1123msgstr "Reguliari išraiška 2"
1124
1125#: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:16
1126msgid "Ruby"
1127msgstr "Ruby"
1128
1129#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:1
1130msgid "ANSI Datatypes"
1131msgstr "ANSI duomenų tipai"
1132
1133#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:2
1134msgid "ANSI Reserved Words"
1135msgstr "ANSI rezervuoti žodžiai"
1136
1137#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:3
1138msgid "Aggregate Functions"
1139msgstr "Kaupiamosios funkcijos"
1140
1141#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:4
1142msgid "Analytic Functions"
1143msgstr "Analitinės funkcijos"
1144
1145#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:6
1146msgid "Character Functions Returning Character Values"
1147msgstr "Simbolinės funkcijos, išvedančios simbolių reikšmes"
1148
1149#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:7
1150msgid "Character Functions Returning Number Values"
1151msgstr "Simbolinės funkcijos, išvedančios skaitines reikšmes"
1152
1153#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:8
1154msgid "Conversion Functions"
1155msgstr "Konversijų funkcijos"
1156
1157#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:9
1158msgid "Datetime Functions"
1159msgstr "Datos ir laiko funkcijos"
1160
1161#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:10
1162msgid "Integer Literals"
1163msgstr "Sveikų skaičių vardai"
1164
1165#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:12
1166msgid "Miscellaneous Single-Row Functions"
1167msgstr "Kitos vienos eilutės funkcijos"
1168
1169#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:13
1170msgid "Null"
1171msgstr "Tuščias"
1172
1173#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:14
1174msgid "Number Functions"
1175msgstr "Skaičių funkcijos"
1176
1177#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:15
1178msgid "Number Literals"
1179msgstr "Skaitmeniniai vardai"
1180
1181#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:16
1182msgid "Object Reference Functions"
1183msgstr "Objektus nurodančios funkcijos"
1184
1185#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:17
1186msgid "Oracle Built-in Datatypes"
1187msgstr "Oracle vidiniai duomenų tipai"
1188
1189#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:18
1190msgid "Oracle Reserved Words"
1191msgstr "Oracle rezervuoti žodžiai"
1192
1193#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:19
1194msgid "SQL"
1195msgstr "SQL"
1196
1197#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:20
1198msgid "SQL*Plus At Sign"
1199msgstr "SQL*Plus At ženklas"
1200
1201#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:21
1202msgid "SQL*Plus Commands"
1203msgstr "SQL*Plus komandos"
1204
1205#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:22
1206msgid "SQL*Plus Double At Sign"
1207msgstr "SQL*Plus dvigubas At ženklas"
1208
1209#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:23
1210msgid "SQL*Plus Slash"
1211msgstr "SQL*Plus įžambus brūkšnys"
1212
1213#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:24
1214msgid "SQL/DS and DB2 Datatypes"
1215msgstr "SQL/DS ir DB2 duomenų tipai"
1216
1217#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:25
1218msgid "Size Clause"
1219msgstr "Dydžio sąlyga"
1220
1221#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:27
1222msgid "Text Literals"
1223msgstr "Tekstiniai vardai"
1224
1225#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:28
1226msgid "Unlimited"
1227msgstr "Neribotas"
1228
1229#: gtksourceview/language-specs/verilog.lang.h:1
1230msgid "Binary Number"
1231msgstr "Dvejetainis skaičius"
1232
1233#: gtksourceview/language-specs/verilog.lang.h:3
1234msgid "Decimal Number"
1235msgstr "Dešimtainis skaičius"
1236
1237#: gtksourceview/language-specs/verilog.lang.h:4
1238msgid "Gates"
1239msgstr "Gates"
1240
1241#: gtksourceview/language-specs/verilog.lang.h:11
1242msgid "Verilog"
1243msgstr "Verilog"
1244
1245#: gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:6
1246msgid "Hexadecimal"
1247msgstr "Šešioliktainis"
1248
1249#: gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:9
1250msgid "Tag"
1251msgstr "Žymė"
1252
1253#: gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:10
1254msgid "XML"
1255msgstr "XML"
1256
1257#: gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:5
1258msgid "Haskell"
1259msgstr "Haskell"
1260
1261#: gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:8
1262msgid "Keysymbols"
1263msgstr "Raktiniai simboliai"
1264
1265#: gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:16
1266msgid "Type or Constructor"
1267msgstr "Tipas arba konstruktorius"
1268
1269#: gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:2
1270msgid "Characters"
1271msgstr "Simboliai"
1272
1273#: gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:3
1274msgid "File Attributes"
1275msgstr "Bylų požymiai"
1276
1277#: gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:4
1278msgid "Formatting"
1279msgstr "Formatavimas"
1280
1281#: gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:5
1282msgid "Generated Content"
1283msgstr "Sugeneruotas turinys"
1284
1285#: gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:7
1286msgid "Indexing"
1287msgstr "Indeksavimas"
1288
1289#: gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:10
1290msgid "Macro Parameters"
1291msgstr "Makro parametrai"
1292
1293#: gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:11
1294msgid "Macros"
1295msgstr "Makrosai"
1296
1297#: gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:13
1298msgid "Markup (block)"
1299msgstr "Žymėjimas (blokinis)"
1300
1301#: gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:14
1302msgid "Markup (inline)"
1303msgstr ""
1304
1305#: gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:15
1306msgid "Sectioning"
1307msgstr "Sekcijos"
1308
1309#: gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:16
1310msgid "Texinfo"
1311msgstr "Texinfo"
1312
1313#: gtksourceview/language-specs/vbnet.lang.h:3
1314msgid "Old Style Comment"
1315msgstr "Seno stiliaus komentaras"
1316
1317#: gtksourceview/language-specs/vbnet.lang.h:9
1318msgid "VB.NET"
1319msgstr "VB.NET"
1320
1321#~ msgid "MSIL"
1322#~ msgstr "MSIL"
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.