source: trunk/third/gtksourceview/po/nl.po @ 21463

Revision 21463, 36.6 KB checked in by ghudson, 20 years ago (diff)
This commit was generated by cvs2svn to compensate for changes in r21462, which included commits to RCS files with non-trunk default branches.
Line 
1# Gtksourceview Dutch translation.
2# Copyright (C) 2003 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4# Jan-Willem Harmanny <jwharmanny@hotmail.com>, 2003.
5# Tino Meinen <a.t.meinen@chello.nl>, 2003, 2004.
6#
7msgid ""
8msgstr ""
9"Project-Id-Version: gtksourceview\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11"POT-Creation-Date: 2004-10-13 10:44+0200\n"
12"PO-Revision-Date: 2004-09-01 13:03+0200\n"
13"Last-Translator: Tino Meinen <a.t.meinen@chello.nl>\n"
14"Language-Team: Dutch <vertaling@nl.linux.org>\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
19#: gtksourceview/gtksourcebuffer.c:279
20msgid "Escape Character"
21msgstr "Escape-teken"
22
23#: gtksourceview/gtksourcebuffer.c:280
24msgid "Escaping character for syntax patterns"
25msgstr "Escape-teken voor syntaxispatronen"
26
27#: gtksourceview/gtksourcebuffer.c:288
28msgid "Check Brackets"
29msgstr "Haakjes controleren"
30
31#: gtksourceview/gtksourcebuffer.c:289
32msgid "Whether to check and highlight matching brackets"
33msgstr "Of de haakjes moeten worden gecontroleerd en oplichten"
34
35#: gtksourceview/gtksourcebuffer.c:297 gtksourceview/gtksourceprintjob.c:295
36msgid "Highlight"
37msgstr "Oplichten"
38
39#: gtksourceview/gtksourcebuffer.c:298
40msgid "Whether to highlight syntax in the buffer"
41msgstr "Of syntaxis in de buffer moet oplichten"
42
43#: gtksourceview/gtksourcebuffer.c:306
44msgid "Maximum Undo Levels"
45msgstr "Maximaal aantal keren Ongedaan maken"
46
47#: gtksourceview/gtksourcebuffer.c:307
48msgid "Number of undo levels for the buffer"
49msgstr "Hoe vaak er in de buffer iets ongedaan kan worden gemaakt"
50
51#: gtksourceview/gtksourcebuffer.c:317
52#: gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:6
53msgid "Language"
54msgstr "Taal"
55
56#: gtksourceview/gtksourcebuffer.c:318
57msgid "Language object to get highlighting patterns from"
58msgstr "Het taal object waar de oplichtpartronen vandaan komen"
59
60#: gtksourceview/gtksourcelanguagesmanager.c:119
61msgid "Language specification directories"
62msgstr "Taal specificatie mappen"
63
64#: gtksourceview/gtksourcelanguagesmanager.c:120
65msgid ""
66"List of directories where the language specification files (.lang) are "
67"located"
68msgstr ""
69"Een lijst van mappen waarin de taal specificatiebestanden (.lang) zich "
70"bevinden"
71
72#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:264
73msgid "Configuration"
74msgstr "Configuratie"
75
76#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:265
77msgid "Configuration options for the print job"
78msgstr "Configuratie opties voor de afdrukopdracht"
79
80#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:272
81msgid "Source Buffer"
82msgstr "Bron buffer"
83
84#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:273
85msgid "GtkSourceBuffer object to print"
86msgstr "GtkSourceBuffer object om af te drukken"
87
88#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:279 gtksourceview/gtksourceview.c:221
89#: gtksourceview/gtksourceview.c:222
90msgid "Tabs Width"
91msgstr "Tabs breedte"
92
93#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:280
94msgid "Width in equivalent space characters of tabs"
95msgstr "Breedte van de tabs, uitgedrukt in aantal spaties"
96
97#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:287
98msgid "Wrap Mode"
99msgstr "Terugloop modus"
100
101#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:288
102msgid "Word wrapping mode"
103msgstr "Tekst terugloop modus"
104
105#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:296
106msgid "Whether to print the document with highlighted syntax"
107msgstr "Of het document met opgelichte syntaxis moet worden afgedrukt"
108
109#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:304
110msgid "Font"
111msgstr "Lettertype"
112
113#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:305
114msgid "GnomeFont name to use for the document text (deprecated)"
115msgstr ""
116"Lettertypenaam om voor de documenttekst te gebruiken (is komen te vervallen)"
117
118#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:312
119msgid "Font Description"
120msgstr "Lettertype beschrijving"
121
122#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:313
123msgid "Font description name to use for the document text"
124msgstr "Lettertypenaam om voor de documenttekst te gebruiken"
125
126#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:320 gtksourceview/gtksourceprintjob.c:328
127msgid "Numbers Font"
128msgstr "Nummers lettertype"
129
130#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:321
131msgid "GnomeFont name to use for the line numbers (deprecated)"
132msgstr ""
133"Lettertypenaam om voor de regelnummers te gebruiken (is komen te vervallen)"
134
135#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:329
136msgid "Font description to use for the line numbers"
137msgstr "Lettertypenaam om voor de regelnummers te gebruiken"
138
139#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:336
140msgid "Print Line Numbers"
141msgstr "Regelnummers afdrukken"
142
143#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:337
144msgid "Interval of printed line numbers (0 means no numbers)"
145msgstr ""
146"Interval tussen aantal afgedrukte regelnummers (0 betekent geen nummers)"
147
148#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:344
149msgid "Print Header"
150msgstr "Koptekst afdrukken"
151
152#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:345
153msgid "Whether to print a header in each page"
154msgstr "Of er een koptekst op iedere pagina moet worden afgedrukt"
155
156#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:352
157msgid "Print Footer"
158msgstr "Voettekst afdrukken"
159
160#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:353
161msgid "Whether to print a footer in each page"
162msgstr "Of er een voettekst op iedere pagina moet worden afgedrukt"
163
164#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:360
165msgid "Header and Footer Font"
166msgstr "Kop- en voettekst lettertype"
167
168#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:361
169msgid "GnomeFont name to use for the header and footer (deprecated)"
170msgstr ""
171"Lettertypenaam om voor de kop- en voettekst te gebruiken (is komen te "
172"vervallen)"
173
174#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:368
175msgid "Header and Footer Font Description"
176msgstr "Kop- en voettekst lettertype beschrijving"
177
178#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:369
179msgid "Font description name to use for the header and footer"
180msgstr "Lettertypenaam om voor de kop- en voettekst te gebruiken"
181
182#: gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:237
183msgid "Base-N Integer"
184msgstr "Base-N Integer"
185
186#: gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:242
187msgid "Character"
188msgstr "Teken"
189
190#: gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:247
191#: gtksourceview/language-specs/latex.lang.h:1
192#: gtksourceview/language-specs/po.lang.h:1
193msgid "Comment"
194msgstr "Opmerking"
195
196#. $this = (datatype)
197#: gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:252
198#: gtksourceview/language-specs/php.lang.h:14
199msgid "Data Type"
200msgstr "Gegevenstype"
201
202#.
203#. CSS functions, such as rgb(), clip(), or lang().
204#.
205#: gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:257
206#: gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:3
207#: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:17
208msgid "Function"
209msgstr "Functie"
210
211#: gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:262
212#: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:6
213#: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:6
214#: gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:1
215#: gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:3
216msgid "Decimal"
217msgstr "Decimaal getal"
218
219#: gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:267
220msgid "Floating Point"
221msgstr "Floating point getal"
222
223#: gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:272
224#: gtksourceview/language-specs/latex.lang.h:3
225#: gtksourceview/language-specs/po.lang.h:3
226#: gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:8
227msgid "Keyword"
228msgstr "Sleutelwoord"
229
230#: gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:277
231msgid "Preprocessor"
232msgstr "Preprocessor"
233
234#: gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:282
235#: gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:9
236#: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:15
237#: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:15
238#: gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:8
239#: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:63
240#: gtksourceview/language-specs/html.lang.h:8
241#: gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:12
242#: gtksourceview/language-specs/idl.lang.h:8
243#: gtksourceview/language-specs/java.lang.h:11
244#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:33
245#: gtksourceview/language-specs/lua.lang.h:10
246#: gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:18
247#: gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:8
248#: gtksourceview/language-specs/po.lang.h:6
249#: gtksourceview/language-specs/python.lang.h:11
250#: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:18
251#: gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:8
252#: gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:15
253#: gtksourceview/language-specs/vbnet.lang.h:7
254msgid "String"
255msgstr "Tekenreeks"
256
257#: gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:287
258msgid "Specials"
259msgstr "Speciale tekens"
260
261#.
262#. Proposed language specification for CSS (Cascading Style Sheet) files.
263#.
264#. Reference used:
265#. http://www.w3.org/TR/CSS2/
266#.
267#. Tested with:
268#. http://www.simplebits.com/css/simple.css
269#.
270#. Submitted by Scott Martin (scott@coffeeblack.org)
271#.
272#. FIXME: find the correct mimetype
273#: gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:294
274#: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:46
275#: gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:10
276#: gtksourceview/language-specs/diff.lang.h:7
277#: gtksourceview/language-specs/msil.lang.h:2
278#: gtksourceview/language-specs/po.lang.h:5
279msgid "Others"
280msgstr "Andere"
281
282#: gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:299
283msgid "Others 2"
284msgstr "Andere 2"
285
286#: gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:304
287msgid "Others 3"
288msgstr "Andere 3"
289
290#: gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:341
291msgid "Default"
292msgstr "Standaard"
293
294#: gtksourceview/gtksourcetag.c:108
295msgid "Tag ID"
296msgstr "Tag-ID"
297
298#: gtksourceview/gtksourcetag.c:109
299msgid "ID used to refer to the source tag"
300msgstr "ID gebruikt voor verwijzing naar de bron-tag"
301
302#: gtksourceview/gtksourcetag.c:116
303msgid "Tag style"
304msgstr "Tag-stijl"
305
306#: gtksourceview/gtksourcetag.c:117
307msgid "The style associated to the source tag"
308msgstr "De stijl geassocieerd met de bron-tag"
309
310#: gtksourceview/gtksourceview.c:205
311msgid "Show Line Numbers"
312msgstr "Regelnummers weergeven"
313
314#: gtksourceview/gtksourceview.c:206
315msgid "Whether to display line numbers"
316msgstr "Of de regelnummers worden weergegeven"
317
318#: gtksourceview/gtksourceview.c:213
319msgid "Show Line Markers"
320msgstr "Regelmarkeringen weergeven"
321
322#: gtksourceview/gtksourceview.c:214
323msgid "Whether to display line marker pixbufs"
324msgstr "Of regelmarkering pixbufs worden weergegeven"
325
326#: gtksourceview/gtksourceview.c:231
327msgid "Auto Indentation"
328msgstr "Automatisch inspringen"
329
330#: gtksourceview/gtksourceview.c:232
331msgid "Whether to enable auto indentation"
332msgstr "Of er automatisch moet worden ingesprongen"
333
334#: gtksourceview/gtksourceview.c:238
335msgid "Insert Spaces Instead of Tabs"
336msgstr "Spaties in plaats van tabs gebruiken"
337
338#: gtksourceview/gtksourceview.c:239
339msgid "Whether to insert spaces instead of tabs"
340msgstr "Of er spaties moeten worden gebruikt in plaats van tabs"
341
342#: gtksourceview/gtksourceview.c:246
343msgid "Show Right Margin"
344msgstr "Rechtermarge weergeven"
345
346#: gtksourceview/gtksourceview.c:247
347msgid "Whether to display the right margin"
348msgstr "Of de rechtermarge moet worden weergegeven"
349
350#: gtksourceview/gtksourceview.c:254
351msgid "Margin position"
352msgstr "Margepositie"
353
354#: gtksourceview/gtksourceview.c:255
355msgid "Position of the right margin"
356msgstr "De positie van de rechter marge"
357
358#: gtksourceview/gtksourceview.c:264
359msgid "Use smart home/end"
360msgstr "Slimme home/end gebruiken"
361
362#: gtksourceview/gtksourceview.c:265
363msgid ""
364"HOME and END keys move to first/last characters on line first before going "
365"to the start/end of the line"
366msgstr ""
367"De HOME en END toetsen eerst naar de eerste/laatste tekens van de regel "
368"verplaatsen, voordat ze naar het echte regelbegin/einde gaan"
369
370#: gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:1
371msgid "Ada"
372msgstr "Ada"
373
374#: gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:2
375#: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:4
376#: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:4
377#: gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:2
378msgid "Character Constant"
379msgstr "Character Constant"
380
381#: gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:4
382#: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:10
383#: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:10
384#: gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:3
385#: gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:7
386#: gtksourceview/language-specs/idl.lang.h:4
387#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:11
388#: gtksourceview/language-specs/lua.lang.h:3
389#: gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:2
390#: gtksourceview/language-specs/python.lang.h:3
391#: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:8
392#: gtksourceview/language-specs/verilog.lang.h:6
393#: gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:9
394#: gtksourceview/language-specs/vbnet.lang.h:1
395msgid "Keywords"
396msgstr "Sleutelwoorden"
397
398#: gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:5
399#: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:11
400#: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:11
401#: gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:4
402#: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:28
403#: gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:7
404#: gtksourceview/language-specs/diff.lang.h:5
405#: gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:8
406#: gtksourceview/language-specs/java.lang.h:5
407#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:12
408#: gtksourceview/language-specs/lua.lang.h:4
409#: gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:11
410#: gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:3
411#: gtksourceview/language-specs/python.lang.h:4
412#: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:9
413#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:11
414#: gtksourceview/language-specs/verilog.lang.h:7
415#: gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:10
416#: gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:9
417#: gtksourceview/language-specs/vbnet.lang.h:2
418msgid "Line Comment"
419msgstr "Commentaar"
420
421#.
422#. For values like: z-index: 2;
423#. +/- before 0 is not allowed.
424#.
425#: gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:6
426#: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:33
427#: gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:9
428#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:15
429#: gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:14
430msgid "Number"
431msgstr "Getal"
432
433#: gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:7
434msgid "Preprocessor Keywords"
435msgstr "Preprocessor sleutelwoorden"
436
437#: gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:8
438#: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:14
439#: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:14
440#: gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:7
441#: gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:11
442#: gtksourceview/language-specs/idl.lang.h:7
443#: gtksourceview/language-specs/java.lang.h:10
444#: gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:17
445#: gtksourceview/language-specs/php.lang.h:23
446#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:26
447#: gtksourceview/language-specs/verilog.lang.h:9
448#: gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:14
449#: gtksourceview/language-specs/vbnet.lang.h:6
450msgid "Sources"
451msgstr "Bronnen"
452
453#: gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:10
454msgid "True And False"
455msgstr "Waar en onwaar"
456
457#: gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:11
458#: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:16
459#: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:16
460#: gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:14
461#: gtksourceview/language-specs/idl.lang.h:9
462#: gtksourceview/language-specs/verilog.lang.h:10
463msgid "Types"
464msgstr "Typen"
465
466#: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:1
467#: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:1
468msgid "'#if 0' Comment"
469msgstr "'#if 0' commentaar"
470
471#: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:2
472#: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:2
473#: gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:1
474#: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:9
475#: gtksourceview/language-specs/html.lang.h:2
476#: gtksourceview/language-specs/idl.lang.h:1
477#: gtksourceview/language-specs/java.lang.h:1
478#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:2
479#: gtksourceview/language-specs/lua.lang.h:1
480#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:5
481#: gtksourceview/language-specs/verilog.lang.h:2
482#: gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:2
483#: gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:1
484#: gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:1
485msgid "Block Comment"
486msgstr "Blok commentaar"
487
488#: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:3
489msgid "C"
490msgstr "C"
491
492#: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:5
493#: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:5
494msgid "Common Macro"
495msgstr "Gemeenschappelijke macro"
496
497#: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:7
498#: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:7
499#: gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:2
500#: gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:4
501msgid "Floating Point Number"
502msgstr "Floating-point getal"
503
504#. FIXME WHY DOESN'T THIS WORK?
505#: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:8
506#: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:8
507#: gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:4
508#: gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:10
509#: gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:6
510msgid "Hex Number"
511msgstr "Hex getal"
512
513#: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:9
514#: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:9
515#: gtksourceview/language-specs/idl.lang.h:3
516#: gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:7
517msgid "Include/Pragma"
518msgstr "Voegen/Pragma"
519
520#: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:12
521#: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:12
522#: gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:9
523#: gtksourceview/language-specs/verilog.lang.h:8
524#: gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:11
525msgid "Octal Number"
526msgstr "Octaal getal"
527
528#: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:13
529#: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:13
530#: gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:5
531#: gtksourceview/language-specs/idl.lang.h:5
532#: gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:13
533#: gtksourceview/language-specs/vbnet.lang.h:4
534msgid "Preprocessor Definitions"
535msgstr "Preprocessor definities"
536
537#: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:3
538msgid "C++"
539msgstr "C++"
540
541#: gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:2
542msgid "C#"
543msgstr "C#"
544
545#: gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:6
546#: gtksourceview/language-specs/java.lang.h:9
547#: gtksourceview/language-specs/vbnet.lang.h:5
548msgid "Primitives"
549msgstr "Primitieven"
550
551#: gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:9
552#: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:64
553#: gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:13
554#: gtksourceview/language-specs/java.lang.h:12
555#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:34
556#: gtksourceview/language-specs/lua.lang.h:11
557#: gtksourceview/language-specs/python.lang.h:12
558#: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:19
559#: gtksourceview/language-specs/vbnet.lang.h:8
560msgid "String 2"
561msgstr "Tekenreeks 2"
562
563#.
564#. At rules must occur at the start of a line.
565#.
566#: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:4
567msgid "At Rules"
568msgstr "At-regels"
569
570#.
571#. For CSS 2-style selectors: tag[attr="value"].
572#.
573#: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:8
574msgid "Attribute Value Delimiters"
575msgstr "Attribuutwaarde-beperkers"
576
577#.
578#. Value length specifier. Unless it is 0, must always be like: -1.2em.
579#.
580#: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:13
581msgid "Dimension"
582msgstr "Dimensie"
583
584#.
585#. Hexadecimal method of specifying colors. Can either be 3 or 6 in
586#. length: #ffcc00 = #fc0.
587#.
588#: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:22
589msgid "Hexadecimal Color"
590msgstr "Hexadecimale kleur"
591
592#.
593#. Upgrades a rule set's importance when several rule sets conflict.
594#.
595#: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:26
596msgid "Importance Modifier"
597msgstr "Importantie-aanpasser"
598
599#: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:27
600msgid "Known Property Values"
601msgstr "Bekende eigenschapwaarden"
602
603#: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:34
604#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:19
605#: gtksourceview/language-specs/php.lang.h:19
606#: gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:12
607msgid "Operators"
608msgstr "Operators"
609
610#: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:47
611msgid "Property Names"
612msgstr "Eigenschapnamen"
613
614# Wat zijn dit?
615#.
616#. Brackets define a declaration block, parentheses define functions.
617#.
618#: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:51
619#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:20
620msgid "Punctuators"
621msgstr "Punctuators"
622
623#: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:52
624msgid "Selector Grammar"
625msgstr "Selector grammatica"
626
627#.
628#. Pseudo-class rules. Good to have syntax highlighting for these
629#. for mistypings.
630#.
631#: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:57
632msgid "Selector Pseudo Classes"
633msgstr "Selector pseudoklassen"
634
635#.
636#. Pseudo-element rules. Good to have syntax highlighting for these
637#. for mistypings.
638#.
639#: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:62
640msgid "Selector Pseudo Elements"
641msgstr "Selector pseudo-elementen"
642
643#.
644#. Escaped unicode characters can contain either 6 hexadecimal characters
645#. or 1-5 hex characters followed by one whitespace character.
646#.
647#: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:69
648msgid "Unicode Character Reference"
649msgstr "Unicode tekentabel"
650
651#.
652#. Unicode range values.
653#.
654#: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:73
655msgid "Unicode Range"
656msgstr "Unicode bereik"
657
658#: gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:1
659msgid ".desktop"
660msgstr ".desktop"
661
662#: gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:2
663msgid "Boolean Value"
664msgstr "Bolese waarde"
665
666# tekenset
667#: gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:3
668msgid "Encoding"
669msgstr "Codering"
670
671#: gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:4
672msgid "Exec Parameter"
673msgstr "Exec parameter"
674
675#: gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:5
676msgid "Group"
677msgstr "Groep"
678
679#: gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:8
680msgid "Non Standard Key"
681msgstr "Non standaard sleutel"
682
683#: gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:11
684msgid "Standard Key"
685msgstr "Standaard sleutel"
686
687#: gtksourceview/language-specs/diff.lang.h:1
688msgid "Added line"
689msgstr "Regel toegevoegd"
690
691#: gtksourceview/language-specs/diff.lang.h:2
692msgid "Changed line"
693msgstr "Regel veranderd"
694
695#: gtksourceview/language-specs/diff.lang.h:3
696msgid "Diff"
697msgstr "Diff"
698
699#: gtksourceview/language-specs/diff.lang.h:4
700msgid "Diff file"
701msgstr "Diff-bestand"
702
703#: gtksourceview/language-specs/diff.lang.h:6
704#: gtksourceview/language-specs/po.lang.h:4
705msgid "Location"
706msgstr "Lokatie"
707
708#: gtksourceview/language-specs/diff.lang.h:8
709msgid "Removed line"
710msgstr "Regel verwijderd"
711
712#: gtksourceview/language-specs/diff.lang.h:9
713msgid "Special case"
714msgstr "Uitzonderingsgeval"
715
716#: gtksourceview/language-specs/html.lang.h:1
717#: gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:1
718msgid "Attributes"
719msgstr "Attributen"
720
721#: gtksourceview/language-specs/html.lang.h:3
722#: gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:3
723msgid "Closing Bracket"
724msgstr "Afsluitend haakje"
725
726#: gtksourceview/language-specs/html.lang.h:4
727#: gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:4
728msgid "DTD"
729msgstr "DTD"
730
731#: gtksourceview/language-specs/html.lang.h:5
732#: gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:5
733msgid "Entity"
734msgstr "Entiteit"
735
736#: gtksourceview/language-specs/html.lang.h:6
737msgid "HTML"
738msgstr "HTML"
739
740# Opmaak-code/markering
741#: gtksourceview/language-specs/html.lang.h:7
742#: gtksourceview/language-specs/latex.lang.h:5
743#: gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:7
744#: gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:12
745msgid "Markup"
746msgstr "Markering"
747
748#: gtksourceview/language-specs/html.lang.h:9
749msgid "Tags"
750msgstr "Tags"
751
752#: gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:3
753msgid "Fortran 95"
754msgstr "Fortran 95"
755
756#: gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:5
757msgid "Input/Output"
758msgstr "Invoer/Uitvoer"
759
760#: gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:6
761msgid "Intrinsics"
762msgstr "Intrinsieken"
763
764#: gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:10
765msgid "Read/Write"
766msgstr "Lezen/Schrijven"
767
768#: gtksourceview/language-specs/idl.lang.h:2
769msgid "IDL"
770msgstr "IDL"
771
772# per sectie
773#: gtksourceview/language-specs/idl.lang.h:6
774msgid "Sectional"
775msgstr "Sectie"
776
777#: gtksourceview/language-specs/java.lang.h:2
778msgid "Declarations"
779msgstr "Declaraties"
780
781# stroom
782#: gtksourceview/language-specs/java.lang.h:3
783msgid "Flow"
784msgstr "Stroming"
785
786#: gtksourceview/language-specs/java.lang.h:4
787msgid "Java"
788msgstr "Java"
789
790#: gtksourceview/language-specs/java.lang.h:6
791msgid "Memory"
792msgstr "Geheugen"
793
794#: gtksourceview/language-specs/java.lang.h:7
795msgid "Modifiers"
796msgstr "Controletoetsen"
797
798#: gtksourceview/language-specs/java.lang.h:8
799msgid "Numeric"
800msgstr "Numeriek"
801
802#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:1
803#: gtksourceview/language-specs/php.lang.h:1
804msgid "Array Operators"
805msgstr "Array Operators"
806
807#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:3
808msgid "Constructors"
809msgstr "Constructors"
810
811#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:4
812msgid "Error Handling"
813msgstr "Foutverwerking"
814
815#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:5
816msgid "Floating-Point Number"
817msgstr "Floating-point getal"
818
819#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:6
820msgid "Flow Keywords"
821msgstr "Stroming sleutelwoorden"
822
823#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:7
824msgid "Future Reserved Words"
825msgstr "Toekomstige gereserveerde woorden"
826
827# globale is niet echt de juiste vertaling van global
828#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:8
829msgid "Global Functions"
830msgstr "Algemene functies"
831
832#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:9
833msgid "Global Properties"
834msgstr "Algemene eigenschappen"
835
836#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:10
837#: gtksourceview/language-specs/verilog.lang.h:5
838msgid "Hexadecimal Number"
839msgstr "Hexadecimaal getal"
840
841#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:13
842msgid "Literals"
843msgstr "Literalen"
844
845#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:14
846msgid "Math Value Properties"
847msgstr "Eigenschappen wiskundige waarden"
848
849#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:16
850msgid "Object Functions"
851msgstr "Objectfuncties"
852
853#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:17
854msgid "Object Properties"
855msgstr "Objecteigenschappen"
856
857#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:18
858msgid "Objects"
859msgstr "Objecten"
860
861#.
862#. Proposed language specification for JavaScript files.
863#.
864#. Reference used:
865#. http://www.ecma-international.org/publications/files/ecma-st/ECMA-262.pdf
866#.
867#. Tested with:
868#. http://www.coffeeblack.org/scripts/map.js
869#.
870#. Submitted by Scott Martin (scott@coffeeblack.org)
871#.
872#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:32
873#: gtksourceview/language-specs/lua.lang.h:9
874#: gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:7
875#: gtksourceview/language-specs/python.lang.h:9
876#: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:17
877msgid "Scripts"
878msgstr "Scripts"
879
880#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:35
881msgid "Unicode Escape Sequence"
882msgstr "Unicode escape-sequentie"
883
884#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:36
885msgid "Word Operators"
886msgstr "Woordoperators"
887
888# Toevoegen
889#: gtksourceview/language-specs/latex.lang.h:2
890#: gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:6
891msgid "Include"
892msgstr "Invoegen"
893
894#: gtksourceview/language-specs/latex.lang.h:4
895msgid "LaTeX"
896msgstr "LaTeX"
897
898#: gtksourceview/language-specs/latex.lang.h:6
899msgid "Math"
900msgstr "Wiskunde"
901
902#: gtksourceview/language-specs/latex.lang.h:7
903msgid "Most Used Commands"
904msgstr "Meest gebruikte opdrachten"
905
906#: gtksourceview/language-specs/lua.lang.h:2
907#: gtksourceview/language-specs/python.lang.h:2
908msgid "Functions"
909msgstr "Functies"
910
911#: gtksourceview/language-specs/lua.lang.h:5
912msgid "Line Comment 2"
913msgstr "Regel commentaar 2"
914
915# wat betekent dit?
916#: gtksourceview/language-specs/lua.lang.h:6
917msgid "Lua"
918msgstr "Lua"
919
920#: gtksourceview/language-specs/lua.lang.h:7
921#: gtksourceview/language-specs/python.lang.h:6
922msgid "Multiline String"
923msgstr "Meerregelige tekenreeks"
924
925#: gtksourceview/language-specs/lua.lang.h:8
926#: gtksourceview/language-specs/python.lang.h:7
927msgid "Multiline String 2"
928msgstr "Meerregelige tekenreeks 2"
929
930#: gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:1
931msgid "Block Comment 1"
932msgstr "Blok commentaar 1"
933
934#: gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:2
935msgid "Block Comment 2"
936msgstr "Blok commentaar 2"
937
938#: gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:3
939msgid "Boolean Bitwise Operators"
940msgstr "Boolese bitsgewijze operators"
941
942#: gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:4
943msgid "Builtin Functions"
944msgstr "Ingebouwde functies"
945
946#: gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:5
947msgid "Builtin Types"
948msgstr "Ingebouwde typen"
949
950#: gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:6
951msgid "Builtin Values"
952msgstr "Ingebouwde waarden"
953
954#: gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:7
955msgid "Functions and Function Modifiers"
956msgstr "Functies en functie-aanpassers"
957
958#: gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:8
959msgid "General Format"
960msgstr "Algemene opmaak"
961
962# Nederlands woord voor 'loop' ?
963#: gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:12
964msgid "Loop, Flow, and Exceptions Keywords"
965msgstr "'Loop', stroming en uitzondering sleutelwoorden"
966
967#: gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:13
968msgid "Math Operators"
969msgstr "Wiskundige operators"
970
971#: gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:15
972msgid "Pascal"
973msgstr "Pascal"
974
975#: gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:16
976msgid "Preprocessor Defines"
977msgstr "Preprocessor gedefinieerden"
978
979#: gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:19
980msgid "Types Class and Object Keywords"
981msgstr "Typeklassen en object sleutelwoorden"
982
983#: gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:1
984msgid "Function Call"
985msgstr "Functieaanroep"
986
987#: gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:4
988msgid "Method Call"
989msgstr "Methode aanroep"
990
991#: gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:5
992msgid "Perl"
993msgstr "Perl"
994
995#: gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:6
996msgid "Plain Old Documentation"
997msgstr "Platte oude documentatie"
998
999#: gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:9
1000msgid "String2"
1001msgstr "Tekenreeks2"
1002
1003#: gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:10
1004msgid "String3"
1005msgstr "Tekenreeks3"
1006
1007#: gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:11
1008msgid "Variables"
1009msgstr "Variabelen"
1010
1011#. `backticks-quoted strings`
1012#: gtksourceview/language-specs/php.lang.h:3
1013msgid "Backtick String"
1014msgstr "Tekenreeks binnen 'backticks'"
1015
1016#. # Bourne Shell Line Comment
1017#: gtksourceview/language-specs/php.lang.h:5
1018msgid "Bash Line Comment"
1019msgstr "Bash lijn-commentaar"
1020
1021#. /* C Block Comment
1022#: gtksourceview/language-specs/php.lang.h:7
1023msgid "C Block Comment"
1024msgstr "C blok-commentaar"
1025
1026#. // C++ Line Comment
1027#: gtksourceview/language-specs/php.lang.h:9
1028msgid "C++ Line Comment"
1029msgstr "C++ lijn-commentaar"
1030
1031#: gtksourceview/language-specs/php.lang.h:10
1032msgid "Case Insensitive Keyword"
1033msgstr "Hoofletterongevoelig sleutelwoord"
1034
1035#. This are keywords, the are recognised by php
1036#: gtksourceview/language-specs/php.lang.h:12
1037msgid "Case Sensitive Keyword"
1038msgstr "Hoofdlettergevoelig sleutelwoord"
1039
1040#. "duble-quoted strings"
1041#: gtksourceview/language-specs/php.lang.h:16
1042msgid "Double Quoted String"
1043msgstr "Tekenreeks binnen dubbele aanhalingstekens"
1044
1045#: gtksourceview/language-specs/php.lang.h:17
1046msgid "First Open PHP Tag"
1047msgstr "Eerste open PHP-tag"
1048
1049#: gtksourceview/language-specs/php.lang.h:18
1050msgid "HTML Block"
1051msgstr "HTML Blok"
1052
1053#: gtksourceview/language-specs/php.lang.h:20
1054msgid "PHP"
1055msgstr "PHP"
1056
1057#. 'single-quoted strings'
1058#: gtksourceview/language-specs/php.lang.h:22
1059msgid "Single Quoted String"
1060msgstr "Tekenreeks binnen enkele aanhalingstekens"
1061
1062#. $variable, $$dynamic-variable and even $$$more
1063#: gtksourceview/language-specs/php.lang.h:25
1064msgid "Variable"
1065msgstr "Variabele"
1066
1067#: gtksourceview/language-specs/po.lang.h:2
1068msgid "Format"
1069msgstr "Opmaak"
1070
1071#: gtksourceview/language-specs/po.lang.h:7
1072msgid "gettext translation"
1073msgstr "gettext-vertaling"
1074
1075#: gtksourceview/language-specs/python.lang.h:1
1076#: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:2
1077msgid "Builtins"
1078msgstr "Ingebouwde"
1079
1080#: gtksourceview/language-specs/python.lang.h:5
1081msgid "Module Handler"
1082msgstr "Module-hantering"
1083
1084#: gtksourceview/language-specs/python.lang.h:8
1085msgid "Python"
1086msgstr "Python"
1087
1088#: gtksourceview/language-specs/python.lang.h:10
1089msgid "Self"
1090msgstr "Zelf"
1091
1092#: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:1
1093msgid "Attribute Definitions"
1094msgstr "Attribuutdefinities"
1095
1096#: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:3
1097msgid "Class Variables"
1098msgstr "Klassevariabelen"
1099
1100#: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:4
1101msgid "Constants"
1102msgstr "Constanten"
1103
1104#: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:5
1105msgid "Definitions"
1106msgstr "Definities"
1107
1108#: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:6
1109msgid "Global Variables"
1110msgstr "Globale variabelen"
1111
1112#: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:7
1113msgid "Instance Variables"
1114msgstr "Instantievariabelen"
1115
1116#: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:10
1117msgid "Module Handlers"
1118msgstr "Module-hantering"
1119
1120#: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:11
1121msgid "Multiline Comment"
1122msgstr "Meerregelig commentaar"
1123
1124#: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:12
1125msgid "Pseudo Variables"
1126msgstr "Pseudovariabelen"
1127
1128#: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:13
1129msgid "RegExp Variables"
1130msgstr "RegExp variabelen"
1131
1132#: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:14
1133msgid "Regular Expression"
1134msgstr "Reguliere expressies"
1135
1136#: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:15
1137msgid "Regular Expression 2"
1138msgstr "Reguliere expressie 2"
1139
1140#: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:16
1141msgid "Ruby"
1142msgstr "Ruby"
1143
1144#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:1
1145msgid "ANSI Datatypes"
1146msgstr "ANSI gegevenstypes"
1147
1148#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:2
1149msgid "ANSI Reserved Words"
1150msgstr "ANSI gereserveerde woorden"
1151
1152#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:3
1153msgid "Aggregate Functions"
1154msgstr "Samenvoegingsfuncties"
1155
1156#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:4
1157msgid "Analytic Functions"
1158msgstr "Analytische functies"
1159
1160#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:6
1161msgid "Character Functions Returning Character Values"
1162msgstr "tekenfuncties die tekenfuncties teruggeven"
1163
1164#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:7
1165msgid "Character Functions Returning Number Values"
1166msgstr "Tekenfuncties die numerieke waardes teruggeven"
1167
1168#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:8
1169msgid "Conversion Functions"
1170msgstr "Conversiefuncties"
1171
1172#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:9
1173msgid "Datetime Functions"
1174msgstr "Datumtijdfuncties"
1175
1176#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:10
1177msgid "Integer Literals"
1178msgstr "Gehele getallen"
1179
1180#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:12
1181msgid "Miscellaneous Single-Row Functions"
1182msgstr "Diverse enkele rij-functies"
1183
1184#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:13
1185msgid "Null"
1186msgstr "Null"
1187
1188#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:14
1189msgid "Number Functions"
1190msgstr "Nummerfuncties"
1191
1192#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:15
1193msgid "Number Literals"
1194msgstr "Letterlijke nummers"
1195
1196#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:16
1197msgid "Object Reference Functions"
1198msgstr "Object referentienummers"
1199
1200#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:17
1201msgid "Oracle Built-in Datatypes"
1202msgstr "Oracle built-in datatypen"
1203
1204#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:18
1205msgid "Oracle Reserved Words"
1206msgstr "Oracle gereserveerde woorden"
1207
1208#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:19
1209msgid "SQL"
1210msgstr "SQL"
1211
1212#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:20
1213msgid "SQL*Plus At Sign"
1214msgstr "SQL*Plus At Sign"
1215
1216#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:21
1217msgid "SQL*Plus Commands"
1218msgstr "SQL*Plus Commands"
1219
1220#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:22
1221msgid "SQL*Plus Double At Sign"
1222msgstr "SQL*Plus Double At Sign"
1223
1224#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:23
1225msgid "SQL*Plus Slash"
1226msgstr "SQL*Plus Slash"
1227
1228#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:24
1229msgid "SQL/DS and DB2 Datatypes"
1230msgstr "SQL/DS en DB2 datatypen"
1231
1232#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:25
1233msgid "Size Clause"
1234msgstr "'Size Clause'"
1235
1236#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:27
1237msgid "Text Literals"
1238msgstr "Tekst 'literals'"
1239
1240#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:28
1241msgid "Unlimited"
1242msgstr "Ongelimiteerd"
1243
1244#: gtksourceview/language-specs/verilog.lang.h:1
1245msgid "Binary Number"
1246msgstr "Binair getal"
1247
1248#: gtksourceview/language-specs/verilog.lang.h:3
1249msgid "Decimal Number"
1250msgstr "Decimaal getal"
1251
1252#: gtksourceview/language-specs/verilog.lang.h:4
1253msgid "Gates"
1254msgstr "Poorten"
1255
1256#: gtksourceview/language-specs/verilog.lang.h:11
1257msgid "Verilog"
1258msgstr "Verilog"
1259
1260#: gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:6
1261msgid "Hexadecimal"
1262msgstr "Hexadecimaal"
1263
1264#: gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:9
1265msgid "Tag"
1266msgstr "Tag"
1267
1268#: gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:10
1269msgid "XML"
1270msgstr "XML"
1271
1272#: gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:5
1273msgid "Haskell"
1274msgstr "Haskell"
1275
1276#: gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:8
1277msgid "Keysymbols"
1278msgstr "Sleutelsymbolen"
1279
1280#: gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:16
1281msgid "Type or Constructor"
1282msgstr "Type of constructor"
1283
1284#: gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:2
1285msgid "Characters"
1286msgstr "Tekens"
1287
1288#: gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:3
1289msgid "File Attributes"
1290msgstr "Bestandattributen"
1291
1292#: gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:4
1293msgid "Formatting"
1294msgstr "Opmaak"
1295
1296#: gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:5
1297msgid "Generated Content"
1298msgstr "Gegenereerde inhoud"
1299
1300#: gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:7
1301msgid "Indexing"
1302msgstr "Indexering"
1303
1304#: gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:10
1305msgid "Macro Parameters"
1306msgstr "Macroparameters"
1307
1308#: gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:11
1309msgid "Macros"
1310msgstr "Macros"
1311
1312# Opmaak-code/markering
1313#: gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:13
1314msgid "Markup (block)"
1315msgstr "Markering (blok)"
1316
1317#: gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:14
1318msgid "Markup (inline)"
1319msgstr "Markering (inline)"
1320
1321# per sectie
1322#: gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:15
1323msgid "Sectioning"
1324msgstr "Secties"
1325
1326#: gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:16
1327msgid "Texinfo"
1328msgstr "Texinfo"
1329
1330#: gtksourceview/language-specs/vbnet.lang.h:3
1331msgid "Old Style Comment"
1332msgstr "Commentaar oude stijl"
1333
1334#: gtksourceview/language-specs/vbnet.lang.h:9
1335msgid "VB.NET"
1336msgstr "VB.NET"
1337
1338#~ msgid "CSS"
1339#~ msgstr "CSS"
1340
1341#~ msgid "JavaScript"
1342#~ msgstr "JavaScript"
1343
1344#~ msgid "MSIL"
1345#~ msgstr "MSIL"
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.