[20968] | 1 | # Norwegian messages for gtksourceview. |
---|
| 2 | # Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. |
---|
[21462] | 3 | # Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org, 2003-2004. |
---|
[20968] | 4 | # |
---|
| 5 | msgid "" |
---|
| 6 | msgstr "" |
---|
| 7 | "Project-Id-Version: gtksourceview\n" |
---|
| 8 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
---|
[21462] | 9 | "POT-Creation-Date: 2004-10-13 10:44+0200\n" |
---|
| 10 | "PO-Revision-Date: 2004-08-24 10:58+0200\n" |
---|
[20968] | 11 | "Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n" |
---|
| 12 | "Language-Team: Norwegian (bokmal) <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n" |
---|
| 13 | "MIME-Version: 1.0\n" |
---|
| 14 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
---|
| 15 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
---|
| 16 | |
---|
| 17 | #: gtksourceview/gtksourcebuffer.c:279 |
---|
| 18 | msgid "Escape Character" |
---|
| 19 | msgstr "Escape-tegn" |
---|
| 20 | |
---|
| 21 | #: gtksourceview/gtksourcebuffer.c:280 |
---|
| 22 | msgid "Escaping character for syntax patterns" |
---|
| 23 | msgstr "Escape-tegn for syntaksmønster" |
---|
| 24 | |
---|
| 25 | #: gtksourceview/gtksourcebuffer.c:288 |
---|
| 26 | msgid "Check Brackets" |
---|
| 27 | msgstr "Kontroller klammer" |
---|
| 28 | |
---|
| 29 | #: gtksourceview/gtksourcebuffer.c:289 |
---|
| 30 | msgid "Whether to check and highlight matching brackets" |
---|
| 31 | msgstr "Om like klammer skal kontrolleres og markeres med farge" |
---|
| 32 | |
---|
| 33 | #: gtksourceview/gtksourcebuffer.c:297 gtksourceview/gtksourceprintjob.c:295 |
---|
| 34 | msgid "Highlight" |
---|
| 35 | msgstr "Marker med farger" |
---|
| 36 | |
---|
| 37 | #: gtksourceview/gtksourcebuffer.c:298 |
---|
| 38 | msgid "Whether to highlight syntax in the buffer" |
---|
| 39 | msgstr "Om syntaksen i bufferen skal markeres med farger" |
---|
| 40 | |
---|
| 41 | #: gtksourceview/gtksourcebuffer.c:306 |
---|
| 42 | msgid "Maximum Undo Levels" |
---|
| 43 | msgstr "Maksimalt antall angrenivåer" |
---|
| 44 | |
---|
| 45 | #: gtksourceview/gtksourcebuffer.c:307 |
---|
| 46 | msgid "Number of undo levels for the buffer" |
---|
| 47 | msgstr "Antall angrenivåer for bufferen" |
---|
| 48 | |
---|
| 49 | #: gtksourceview/gtksourcebuffer.c:317 |
---|
| 50 | #: gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:6 |
---|
| 51 | msgid "Language" |
---|
| 52 | msgstr "Språk" |
---|
| 53 | |
---|
| 54 | #: gtksourceview/gtksourcebuffer.c:318 |
---|
| 55 | msgid "Language object to get highlighting patterns from" |
---|
| 56 | msgstr "Språkobjekt det skal hentes fargemarkeringsmønster fra" |
---|
| 57 | |
---|
| 58 | #: gtksourceview/gtksourcelanguagesmanager.c:119 |
---|
| 59 | msgid "Language specification directories" |
---|
| 60 | msgstr "Kataloger for språkspesifikasjoner" |
---|
| 61 | |
---|
| 62 | #: gtksourceview/gtksourcelanguagesmanager.c:120 |
---|
| 63 | msgid "" |
---|
| 64 | "List of directories where the language specification files (.lang) are " |
---|
| 65 | "located" |
---|
| 66 | msgstr "Liste over kataloger der språkspesifikasjonsfiler (.lang) finnes" |
---|
| 67 | |
---|
| 68 | #: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:264 |
---|
| 69 | msgid "Configuration" |
---|
| 70 | msgstr "Konfigurasjon" |
---|
| 71 | |
---|
| 72 | #: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:265 |
---|
| 73 | msgid "Configuration options for the print job" |
---|
| 74 | msgstr "Konfigurasjonsalternativer for utskriftsjobben" |
---|
| 75 | |
---|
| 76 | #: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:272 |
---|
| 77 | msgid "Source Buffer" |
---|
| 78 | msgstr "Kildekodebuffer" |
---|
| 79 | |
---|
| 80 | #: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:273 |
---|
| 81 | msgid "GtkSourceBuffer object to print" |
---|
| 82 | msgstr "GtkSourceBuffer-objekt som skal skrives ut" |
---|
| 83 | |
---|
| 84 | #: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:279 gtksourceview/gtksourceview.c:221 |
---|
| 85 | #: gtksourceview/gtksourceview.c:222 |
---|
| 86 | msgid "Tabs Width" |
---|
| 87 | msgstr "Tabulatorbredde" |
---|
| 88 | |
---|
| 89 | #: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:280 |
---|
| 90 | msgid "Width in equivalent space characters of tabs" |
---|
| 91 | msgstr "Bredde i tilsvarende antall mellomrom som tabulatorer" |
---|
| 92 | |
---|
| 93 | #: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:287 |
---|
| 94 | msgid "Wrap Mode" |
---|
| 95 | msgstr "Brytningsmodus" |
---|
| 96 | |
---|
| 97 | #: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:288 |
---|
| 98 | msgid "Word wrapping mode" |
---|
| 99 | msgstr "Ordbrytningsmodus" |
---|
| 100 | |
---|
| 101 | #: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:296 |
---|
| 102 | msgid "Whether to print the document with highlighted syntax" |
---|
| 103 | msgstr "Om dokumentet skal skrives ut med fargemarkert syntaks" |
---|
| 104 | |
---|
| 105 | #: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:304 |
---|
| 106 | msgid "Font" |
---|
| 107 | msgstr "Skrift" |
---|
| 108 | |
---|
| 109 | #: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:305 |
---|
| 110 | msgid "GnomeFont name to use for the document text (deprecated)" |
---|
| 111 | msgstr "GnomeFont-navn som skal brukes for dokumentets tekst (utgått)" |
---|
| 112 | |
---|
| 113 | #: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:312 |
---|
| 114 | msgid "Font Description" |
---|
| 115 | msgstr "Beskrivelse av skrift" |
---|
| 116 | |
---|
| 117 | #: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:313 |
---|
| 118 | msgid "Font description name to use for the document text" |
---|
| 119 | msgstr "Navn på beskrivelse av skrift som skal brukes for dokumentets tekst" |
---|
| 120 | |
---|
| 121 | #: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:320 gtksourceview/gtksourceprintjob.c:328 |
---|
| 122 | msgid "Numbers Font" |
---|
| 123 | msgstr "Skrift for tall" |
---|
| 124 | |
---|
| 125 | #: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:321 |
---|
| 126 | msgid "GnomeFont name to use for the line numbers (deprecated)" |
---|
| 127 | msgstr "GnomeFont-navn som skal brukes for linjenummer (utgått)" |
---|
| 128 | |
---|
| 129 | #: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:329 |
---|
| 130 | msgid "Font description to use for the line numbers" |
---|
| 131 | msgstr "Skriftbeskrivelse som skal brukes for linjenummer" |
---|
| 132 | |
---|
| 133 | #: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:336 |
---|
| 134 | msgid "Print Line Numbers" |
---|
| 135 | msgstr "Skriv ut linjenummer" |
---|
| 136 | |
---|
| 137 | #: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:337 |
---|
| 138 | msgid "Interval of printed line numbers (0 means no numbers)" |
---|
| 139 | msgstr "Intervall for utskrift av radnummer (0 betyr ingen tall)" |
---|
| 140 | |
---|
| 141 | #: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:344 |
---|
| 142 | msgid "Print Header" |
---|
| 143 | msgstr "Skriv ut topptekst" |
---|
| 144 | |
---|
| 145 | #: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:345 |
---|
| 146 | msgid "Whether to print a header in each page" |
---|
| 147 | msgstr "Om en topptekst skal skrives ut på hver side" |
---|
| 148 | |
---|
| 149 | #: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:352 |
---|
| 150 | msgid "Print Footer" |
---|
| 151 | msgstr "Skriv ut bunntekst" |
---|
| 152 | |
---|
| 153 | #: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:353 |
---|
| 154 | msgid "Whether to print a footer in each page" |
---|
| 155 | msgstr "Om en bunntekst skal skrives ut på hver side" |
---|
| 156 | |
---|
| 157 | #: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:360 |
---|
| 158 | msgid "Header and Footer Font" |
---|
| 159 | msgstr "Skrift for topp- og bunntekst" |
---|
| 160 | |
---|
| 161 | #: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:361 |
---|
| 162 | msgid "GnomeFont name to use for the header and footer (deprecated)" |
---|
| 163 | msgstr "GnomeFont-navn som skal brukes for topp- og bunntekst (utfaset)" |
---|
| 164 | |
---|
| 165 | #: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:368 |
---|
| 166 | msgid "Header and Footer Font Description" |
---|
| 167 | msgstr "Beskrivelse for topp- og bunntekst" |
---|
| 168 | |
---|
| 169 | #: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:369 |
---|
| 170 | msgid "Font description name to use for the header and footer" |
---|
| 171 | msgstr "Skriftbeskrivelse som skal brukes for topp- og bunntekst" |
---|
| 172 | |
---|
| 173 | #: gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:237 |
---|
| 174 | msgid "Base-N Integer" |
---|
| 175 | msgstr "Heltall i base-N" |
---|
| 176 | |
---|
| 177 | #: gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:242 |
---|
| 178 | msgid "Character" |
---|
| 179 | msgstr "Tegn" |
---|
| 180 | |
---|
| 181 | #: gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:247 |
---|
| 182 | #: gtksourceview/language-specs/latex.lang.h:1 |
---|
| 183 | #: gtksourceview/language-specs/po.lang.h:1 |
---|
| 184 | msgid "Comment" |
---|
| 185 | msgstr "Kommentar" |
---|
| 186 | |
---|
[21462] | 187 | #. $this = (datatype) |
---|
[20968] | 188 | #: gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:252 |
---|
[21462] | 189 | #: gtksourceview/language-specs/php.lang.h:14 |
---|
[20968] | 190 | msgid "Data Type" |
---|
| 191 | msgstr "Datatype" |
---|
| 192 | |
---|
[21462] | 193 | #. |
---|
| 194 | #. CSS functions, such as rgb(), clip(), or lang(). |
---|
| 195 | #. |
---|
[20968] | 196 | #: gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:257 |
---|
| 197 | #: gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:3 |
---|
[21462] | 198 | #: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:17 |
---|
[20968] | 199 | msgid "Function" |
---|
| 200 | msgstr "Funksjon" |
---|
| 201 | |
---|
| 202 | #: gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:262 |
---|
| 203 | #: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:6 |
---|
| 204 | #: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:6 |
---|
[21462] | 205 | #: gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:1 |
---|
[20968] | 206 | #: gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:3 |
---|
| 207 | msgid "Decimal" |
---|
| 208 | msgstr "Desimal" |
---|
| 209 | |
---|
| 210 | #: gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:267 |
---|
| 211 | msgid "Floating Point" |
---|
| 212 | msgstr "Flyttall" |
---|
| 213 | |
---|
| 214 | #: gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:272 |
---|
| 215 | #: gtksourceview/language-specs/latex.lang.h:3 |
---|
| 216 | #: gtksourceview/language-specs/po.lang.h:3 |
---|
| 217 | #: gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:8 |
---|
| 218 | msgid "Keyword" |
---|
| 219 | msgstr "Nøkkelord" |
---|
| 220 | |
---|
| 221 | #: gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:277 |
---|
| 222 | msgid "Preprocessor" |
---|
| 223 | msgstr "Preprosessor" |
---|
| 224 | |
---|
| 225 | #: gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:282 |
---|
| 226 | #: gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:9 |
---|
| 227 | #: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:15 |
---|
| 228 | #: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:15 |
---|
| 229 | #: gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:8 |
---|
[21462] | 230 | #: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:63 |
---|
[20968] | 231 | #: gtksourceview/language-specs/html.lang.h:8 |
---|
[21462] | 232 | #: gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:12 |
---|
[20968] | 233 | #: gtksourceview/language-specs/idl.lang.h:8 |
---|
| 234 | #: gtksourceview/language-specs/java.lang.h:11 |
---|
[21462] | 235 | #: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:33 |
---|
[20968] | 236 | #: gtksourceview/language-specs/lua.lang.h:10 |
---|
[21462] | 237 | #: gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:18 |
---|
[20968] | 238 | #: gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:8 |
---|
| 239 | #: gtksourceview/language-specs/po.lang.h:6 |
---|
| 240 | #: gtksourceview/language-specs/python.lang.h:11 |
---|
| 241 | #: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:18 |
---|
| 242 | #: gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:8 |
---|
| 243 | #: gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:15 |
---|
| 244 | #: gtksourceview/language-specs/vbnet.lang.h:7 |
---|
| 245 | msgid "String" |
---|
| 246 | msgstr "Streng" |
---|
| 247 | |
---|
| 248 | #: gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:287 |
---|
| 249 | msgid "Specials" |
---|
| 250 | msgstr "Spesialtegn" |
---|
| 251 | |
---|
[21462] | 252 | #. |
---|
| 253 | #. Proposed language specification for CSS (Cascading Style Sheet) files. |
---|
| 254 | #. |
---|
| 255 | #. Reference used: |
---|
| 256 | #. http://www.w3.org/TR/CSS2/ |
---|
| 257 | #. |
---|
| 258 | #. Tested with: |
---|
| 259 | #. http://www.simplebits.com/css/simple.css |
---|
| 260 | #. |
---|
| 261 | #. Submitted by Scott Martin (scott@coffeeblack.org) |
---|
| 262 | #. |
---|
| 263 | #. FIXME: find the correct mimetype |
---|
[20968] | 264 | #: gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:294 |
---|
[21462] | 265 | #: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:46 |
---|
[20968] | 266 | #: gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:10 |
---|
| 267 | #: gtksourceview/language-specs/diff.lang.h:7 |
---|
| 268 | #: gtksourceview/language-specs/msil.lang.h:2 |
---|
| 269 | #: gtksourceview/language-specs/po.lang.h:5 |
---|
| 270 | msgid "Others" |
---|
| 271 | msgstr "Andre" |
---|
| 272 | |
---|
| 273 | #: gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:299 |
---|
| 274 | msgid "Others 2" |
---|
| 275 | msgstr "Andre 2" |
---|
| 276 | |
---|
| 277 | #: gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:304 |
---|
| 278 | msgid "Others 3" |
---|
| 279 | msgstr "Andre 3" |
---|
| 280 | |
---|
| 281 | #: gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:341 |
---|
| 282 | msgid "Default" |
---|
| 283 | msgstr "Forvalg" |
---|
| 284 | |
---|
| 285 | #: gtksourceview/gtksourcetag.c:108 |
---|
| 286 | msgid "Tag ID" |
---|
| 287 | msgstr "Merke-ID" |
---|
| 288 | |
---|
| 289 | #: gtksourceview/gtksourcetag.c:109 |
---|
| 290 | msgid "ID used to refer to the source tag" |
---|
| 291 | msgstr "ID som brukes til å referede til merket i kilden" |
---|
| 292 | |
---|
| 293 | #: gtksourceview/gtksourcetag.c:116 |
---|
| 294 | msgid "Tag style" |
---|
| 295 | msgstr "Stil for merke" |
---|
| 296 | |
---|
| 297 | #: gtksourceview/gtksourcetag.c:117 |
---|
| 298 | msgid "The style associated to the source tag" |
---|
| 299 | msgstr "Stil assosiert med merket i kilden" |
---|
| 300 | |
---|
| 301 | #: gtksourceview/gtksourceview.c:205 |
---|
| 302 | msgid "Show Line Numbers" |
---|
| 303 | msgstr "Vis linjenummer" |
---|
| 304 | |
---|
| 305 | #: gtksourceview/gtksourceview.c:206 |
---|
| 306 | msgid "Whether to display line numbers" |
---|
| 307 | msgstr "Om linjenummer skal vises" |
---|
| 308 | |
---|
| 309 | #: gtksourceview/gtksourceview.c:213 |
---|
| 310 | msgid "Show Line Markers" |
---|
| 311 | msgstr "Vis linjemarkører" |
---|
| 312 | |
---|
| 313 | #: gtksourceview/gtksourceview.c:214 |
---|
| 314 | msgid "Whether to display line marker pixbufs" |
---|
| 315 | msgstr "Om bilder skal vises for linjemarkører" |
---|
| 316 | |
---|
| 317 | #: gtksourceview/gtksourceview.c:231 |
---|
| 318 | msgid "Auto Indentation" |
---|
| 319 | msgstr "Automatisk innrykk" |
---|
| 320 | |
---|
| 321 | #: gtksourceview/gtksourceview.c:232 |
---|
| 322 | msgid "Whether to enable auto indentation" |
---|
| 323 | msgstr "Om automatisk innrykk skal aktiveres" |
---|
| 324 | |
---|
| 325 | #: gtksourceview/gtksourceview.c:238 |
---|
| 326 | msgid "Insert Spaces Instead of Tabs" |
---|
| 327 | msgstr "Sett inn mellomrom i stedet for tabulator" |
---|
| 328 | |
---|
| 329 | #: gtksourceview/gtksourceview.c:239 |
---|
| 330 | msgid "Whether to insert spaces instead of tabs" |
---|
| 331 | msgstr "Om mellomrom skal settes inn i stedet for tabulator" |
---|
| 332 | |
---|
| 333 | #: gtksourceview/gtksourceview.c:246 |
---|
| 334 | msgid "Show Right Margin" |
---|
| 335 | msgstr "Vis høyre marg" |
---|
| 336 | |
---|
| 337 | #: gtksourceview/gtksourceview.c:247 |
---|
| 338 | msgid "Whether to display the right margin" |
---|
| 339 | msgstr "Om høyre marg skal vises" |
---|
| 340 | |
---|
| 341 | #: gtksourceview/gtksourceview.c:254 |
---|
| 342 | msgid "Margin position" |
---|
| 343 | msgstr "Posisjon for marg" |
---|
| 344 | |
---|
| 345 | #: gtksourceview/gtksourceview.c:255 |
---|
| 346 | msgid "Position of the right margin" |
---|
| 347 | msgstr "Posisjon for høyre marg" |
---|
| 348 | |
---|
| 349 | #: gtksourceview/gtksourceview.c:264 |
---|
| 350 | msgid "Use smart home/end" |
---|
| 351 | msgstr "Bruk smart home/end" |
---|
| 352 | |
---|
| 353 | #: gtksourceview/gtksourceview.c:265 |
---|
| 354 | msgid "" |
---|
| 355 | "HOME and END keys move to first/last characters on line first before going " |
---|
| 356 | "to the start/end of the line" |
---|
| 357 | msgstr "" |
---|
| 358 | "HOME- og END-tastene flytter til første/siste tegn på linjen før de går til " |
---|
| 359 | "begynnelsen/slutten på linjen" |
---|
| 360 | |
---|
| 361 | #: gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:1 |
---|
| 362 | msgid "Ada" |
---|
| 363 | msgstr "Ada" |
---|
| 364 | |
---|
| 365 | #: gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:2 |
---|
| 366 | #: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:4 |
---|
| 367 | #: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:4 |
---|
| 368 | #: gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:2 |
---|
| 369 | msgid "Character Constant" |
---|
| 370 | msgstr "Tegnkonstant" |
---|
| 371 | |
---|
| 372 | #: gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:4 |
---|
| 373 | #: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:10 |
---|
| 374 | #: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:10 |
---|
| 375 | #: gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:3 |
---|
[21462] | 376 | #: gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:7 |
---|
[20968] | 377 | #: gtksourceview/language-specs/idl.lang.h:4 |
---|
[21462] | 378 | #: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:11 |
---|
[20968] | 379 | #: gtksourceview/language-specs/lua.lang.h:3 |
---|
| 380 | #: gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:2 |
---|
| 381 | #: gtksourceview/language-specs/python.lang.h:3 |
---|
| 382 | #: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:8 |
---|
| 383 | #: gtksourceview/language-specs/verilog.lang.h:6 |
---|
| 384 | #: gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:9 |
---|
| 385 | #: gtksourceview/language-specs/vbnet.lang.h:1 |
---|
| 386 | msgid "Keywords" |
---|
| 387 | msgstr "Nøkkelord" |
---|
| 388 | |
---|
| 389 | #: gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:5 |
---|
| 390 | #: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:11 |
---|
| 391 | #: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:11 |
---|
| 392 | #: gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:4 |
---|
[21462] | 393 | #: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:28 |
---|
[20968] | 394 | #: gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:7 |
---|
| 395 | #: gtksourceview/language-specs/diff.lang.h:5 |
---|
[21462] | 396 | #: gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:8 |
---|
[20968] | 397 | #: gtksourceview/language-specs/java.lang.h:5 |
---|
[21462] | 398 | #: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:12 |
---|
[20968] | 399 | #: gtksourceview/language-specs/lua.lang.h:4 |
---|
[21462] | 400 | #: gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:11 |
---|
[20968] | 401 | #: gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:3 |
---|
| 402 | #: gtksourceview/language-specs/python.lang.h:4 |
---|
| 403 | #: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:9 |
---|
| 404 | #: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:11 |
---|
| 405 | #: gtksourceview/language-specs/verilog.lang.h:7 |
---|
| 406 | #: gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:10 |
---|
| 407 | #: gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:9 |
---|
| 408 | #: gtksourceview/language-specs/vbnet.lang.h:2 |
---|
| 409 | msgid "Line Comment" |
---|
| 410 | msgstr "Linjekommentar" |
---|
| 411 | |
---|
[21462] | 412 | #. |
---|
| 413 | #. For values like: z-index: 2; |
---|
| 414 | #. +/- before 0 is not allowed. |
---|
| 415 | #. |
---|
[20968] | 416 | #: gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:6 |
---|
[21462] | 417 | #: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:33 |
---|
[20968] | 418 | #: gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:9 |
---|
[21462] | 419 | #: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:15 |
---|
| 420 | #: gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:14 |
---|
[20968] | 421 | msgid "Number" |
---|
| 422 | msgstr "Tall" |
---|
| 423 | |
---|
| 424 | #: gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:7 |
---|
| 425 | msgid "Preprocessor Keywords" |
---|
| 426 | msgstr "Nøkkelord for preprosessor" |
---|
| 427 | |
---|
| 428 | #: gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:8 |
---|
| 429 | #: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:14 |
---|
| 430 | #: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:14 |
---|
| 431 | #: gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:7 |
---|
[21462] | 432 | #: gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:11 |
---|
[20968] | 433 | #: gtksourceview/language-specs/idl.lang.h:7 |
---|
| 434 | #: gtksourceview/language-specs/java.lang.h:10 |
---|
[21462] | 435 | #: gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:17 |
---|
| 436 | #: gtksourceview/language-specs/php.lang.h:23 |
---|
[20968] | 437 | #: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:26 |
---|
| 438 | #: gtksourceview/language-specs/verilog.lang.h:9 |
---|
| 439 | #: gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:14 |
---|
| 440 | #: gtksourceview/language-specs/vbnet.lang.h:6 |
---|
| 441 | msgid "Sources" |
---|
| 442 | msgstr "Kildekode" |
---|
| 443 | |
---|
| 444 | #: gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:10 |
---|
| 445 | msgid "True And False" |
---|
| 446 | msgstr "Sann og usann" |
---|
| 447 | |
---|
| 448 | #: gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:11 |
---|
| 449 | #: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:16 |
---|
| 450 | #: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:16 |
---|
[21462] | 451 | #: gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:14 |
---|
[20968] | 452 | #: gtksourceview/language-specs/idl.lang.h:9 |
---|
| 453 | #: gtksourceview/language-specs/verilog.lang.h:10 |
---|
| 454 | msgid "Types" |
---|
| 455 | msgstr "Typer" |
---|
| 456 | |
---|
| 457 | #: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:1 |
---|
| 458 | #: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:1 |
---|
| 459 | msgid "'#if 0' Comment" |
---|
| 460 | msgstr "«#if 0»-kommentar" |
---|
| 461 | |
---|
| 462 | #: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:2 |
---|
| 463 | #: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:2 |
---|
| 464 | #: gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:1 |
---|
[21462] | 465 | #: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:9 |
---|
[20968] | 466 | #: gtksourceview/language-specs/html.lang.h:2 |
---|
| 467 | #: gtksourceview/language-specs/idl.lang.h:1 |
---|
| 468 | #: gtksourceview/language-specs/java.lang.h:1 |
---|
[21462] | 469 | #: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:2 |
---|
[20968] | 470 | #: gtksourceview/language-specs/lua.lang.h:1 |
---|
| 471 | #: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:5 |
---|
| 472 | #: gtksourceview/language-specs/verilog.lang.h:2 |
---|
| 473 | #: gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:2 |
---|
| 474 | #: gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:1 |
---|
| 475 | #: gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:1 |
---|
| 476 | msgid "Block Comment" |
---|
| 477 | msgstr "Kommentar for blokk" |
---|
| 478 | |
---|
| 479 | #: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:3 |
---|
| 480 | msgid "C" |
---|
| 481 | msgstr "C" |
---|
| 482 | |
---|
| 483 | #: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:5 |
---|
| 484 | #: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:5 |
---|
| 485 | msgid "Common Macro" |
---|
| 486 | msgstr "Vanlig makro" |
---|
| 487 | |
---|
| 488 | #: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:7 |
---|
| 489 | #: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:7 |
---|
[21462] | 490 | #: gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:2 |
---|
[20968] | 491 | #: gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:4 |
---|
| 492 | msgid "Floating Point Number" |
---|
| 493 | msgstr "Flyttall" |
---|
| 494 | |
---|
[21462] | 495 | #. FIXME WHY DOESN'T THIS WORK? |
---|
[20968] | 496 | #: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:8 |
---|
| 497 | #: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:8 |
---|
[21462] | 498 | #: gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:4 |
---|
| 499 | #: gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:10 |
---|
[20968] | 500 | #: gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:6 |
---|
| 501 | msgid "Hex Number" |
---|
| 502 | msgstr "Heksadesimalt tall" |
---|
| 503 | |
---|
| 504 | #: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:9 |
---|
| 505 | #: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:9 |
---|
| 506 | #: gtksourceview/language-specs/idl.lang.h:3 |
---|
| 507 | #: gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:7 |
---|
| 508 | msgid "Include/Pragma" |
---|
| 509 | msgstr "Include/pragma" |
---|
| 510 | |
---|
| 511 | #: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:12 |
---|
| 512 | #: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:12 |
---|
[21462] | 513 | #: gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:9 |
---|
[20968] | 514 | #: gtksourceview/language-specs/verilog.lang.h:8 |
---|
| 515 | #: gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:11 |
---|
| 516 | msgid "Octal Number" |
---|
| 517 | msgstr "Oktalt tall" |
---|
| 518 | |
---|
| 519 | #: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:13 |
---|
| 520 | #: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:13 |
---|
| 521 | #: gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:5 |
---|
| 522 | #: gtksourceview/language-specs/idl.lang.h:5 |
---|
| 523 | #: gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:13 |
---|
| 524 | #: gtksourceview/language-specs/vbnet.lang.h:4 |
---|
| 525 | msgid "Preprocessor Definitions" |
---|
| 526 | msgstr "Preprosessordefinisjoner" |
---|
| 527 | |
---|
| 528 | #: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:3 |
---|
| 529 | msgid "C++" |
---|
| 530 | msgstr "C++" |
---|
| 531 | |
---|
| 532 | #: gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:2 |
---|
| 533 | msgid "C#" |
---|
| 534 | msgstr "C#" |
---|
| 535 | |
---|
| 536 | #: gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:6 |
---|
| 537 | #: gtksourceview/language-specs/java.lang.h:9 |
---|
| 538 | #: gtksourceview/language-specs/vbnet.lang.h:5 |
---|
| 539 | msgid "Primitives" |
---|
| 540 | msgstr "Primitiver" |
---|
| 541 | |
---|
| 542 | #: gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:9 |
---|
[21462] | 543 | #: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:64 |
---|
| 544 | #: gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:13 |
---|
[20968] | 545 | #: gtksourceview/language-specs/java.lang.h:12 |
---|
[21462] | 546 | #: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:34 |
---|
[20968] | 547 | #: gtksourceview/language-specs/lua.lang.h:11 |
---|
| 548 | #: gtksourceview/language-specs/python.lang.h:12 |
---|
| 549 | #: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:19 |
---|
| 550 | #: gtksourceview/language-specs/vbnet.lang.h:8 |
---|
| 551 | msgid "String 2" |
---|
| 552 | msgstr "Streng 2" |
---|
| 553 | |
---|
[21462] | 554 | #. |
---|
| 555 | #. At rules must occur at the start of a line. |
---|
| 556 | #. |
---|
| 557 | #: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:4 |
---|
| 558 | msgid "At Rules" |
---|
| 559 | msgstr "" |
---|
| 560 | |
---|
| 561 | #. |
---|
| 562 | #. For CSS 2-style selectors: tag[attr="value"]. |
---|
| 563 | #. |
---|
| 564 | #: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:8 |
---|
| 565 | msgid "Attribute Value Delimiters" |
---|
| 566 | msgstr "Verdiseparatorer for attributter" |
---|
| 567 | |
---|
| 568 | #. |
---|
| 569 | #. Value length specifier. Unless it is 0, must always be like: -1.2em. |
---|
| 570 | #. |
---|
| 571 | #: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:13 |
---|
| 572 | msgid "Dimension" |
---|
| 573 | msgstr "Dimensjon" |
---|
| 574 | |
---|
| 575 | #. |
---|
| 576 | #. Hexadecimal method of specifying colors. Can either be 3 or 6 in |
---|
| 577 | #. length: #ffcc00 = #fc0. |
---|
| 578 | #. |
---|
| 579 | #: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:22 |
---|
| 580 | msgid "Hexadecimal Color" |
---|
| 581 | msgstr "Heksadesimal farge" |
---|
| 582 | |
---|
| 583 | #. |
---|
| 584 | #. Upgrades a rule set's importance when several rule sets conflict. |
---|
| 585 | #. |
---|
| 586 | #: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:26 |
---|
| 587 | msgid "Importance Modifier" |
---|
| 588 | msgstr "" |
---|
| 589 | |
---|
| 590 | #: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:27 |
---|
| 591 | msgid "Known Property Values" |
---|
| 592 | msgstr "Kjente verdier for egenskaper" |
---|
| 593 | |
---|
| 594 | #: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:34 |
---|
| 595 | #: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:19 |
---|
| 596 | #: gtksourceview/language-specs/php.lang.h:19 |
---|
| 597 | #: gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:12 |
---|
| 598 | msgid "Operators" |
---|
| 599 | msgstr "Operatorer" |
---|
| 600 | |
---|
| 601 | #: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:47 |
---|
| 602 | msgid "Property Names" |
---|
| 603 | msgstr "Navn på egenskaper" |
---|
| 604 | |
---|
| 605 | #. |
---|
| 606 | #. Brackets define a declaration block, parentheses define functions. |
---|
| 607 | #. |
---|
| 608 | #: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:51 |
---|
| 609 | #: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:20 |
---|
| 610 | #, fuzzy |
---|
| 611 | msgid "Punctuators" |
---|
| 612 | msgstr "Funksjoner" |
---|
| 613 | |
---|
| 614 | #: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:52 |
---|
| 615 | msgid "Selector Grammar" |
---|
| 616 | msgstr "" |
---|
| 617 | |
---|
| 618 | #. |
---|
| 619 | #. Pseudo-class rules. Good to have syntax highlighting for these |
---|
| 620 | #. for mistypings. |
---|
| 621 | #. |
---|
| 622 | #: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:57 |
---|
| 623 | msgid "Selector Pseudo Classes" |
---|
| 624 | msgstr "" |
---|
| 625 | |
---|
| 626 | #. |
---|
| 627 | #. Pseudo-element rules. Good to have syntax highlighting for these |
---|
| 628 | #. for mistypings. |
---|
| 629 | #. |
---|
| 630 | #: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:62 |
---|
| 631 | msgid "Selector Pseudo Elements" |
---|
| 632 | msgstr "" |
---|
| 633 | |
---|
| 634 | #. |
---|
| 635 | #. Escaped unicode characters can contain either 6 hexadecimal characters |
---|
| 636 | #. or 1-5 hex characters followed by one whitespace character. |
---|
| 637 | #. |
---|
| 638 | #: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:69 |
---|
| 639 | msgid "Unicode Character Reference" |
---|
| 640 | msgstr "" |
---|
| 641 | |
---|
| 642 | #. |
---|
| 643 | #. Unicode range values. |
---|
| 644 | #. |
---|
| 645 | #: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:73 |
---|
| 646 | msgid "Unicode Range" |
---|
| 647 | msgstr "Unicode-område" |
---|
| 648 | |
---|
[20968] | 649 | #: gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:1 |
---|
| 650 | msgid ".desktop" |
---|
| 651 | msgstr ".desktop" |
---|
| 652 | |
---|
| 653 | #: gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:2 |
---|
| 654 | msgid "Boolean Value" |
---|
| 655 | msgstr "Bolsk verdi" |
---|
| 656 | |
---|
| 657 | #: gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:3 |
---|
| 658 | msgid "Encoding" |
---|
| 659 | msgstr "Koding" |
---|
| 660 | |
---|
| 661 | #: gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:4 |
---|
| 662 | msgid "Exec Parameter" |
---|
| 663 | msgstr "Exec-parameter" |
---|
| 664 | |
---|
| 665 | #: gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:5 |
---|
| 666 | msgid "Group" |
---|
| 667 | msgstr "Gruppe" |
---|
| 668 | |
---|
| 669 | #: gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:8 |
---|
| 670 | msgid "Non Standard Key" |
---|
| 671 | msgstr "Ikke-standard nøkkel" |
---|
| 672 | |
---|
| 673 | #: gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:11 |
---|
| 674 | msgid "Standard Key" |
---|
| 675 | msgstr "Standard nøkkel" |
---|
| 676 | |
---|
| 677 | #: gtksourceview/language-specs/diff.lang.h:1 |
---|
| 678 | msgid "Added line" |
---|
| 679 | msgstr "Tillagt linje" |
---|
| 680 | |
---|
| 681 | #: gtksourceview/language-specs/diff.lang.h:2 |
---|
| 682 | msgid "Changed line" |
---|
| 683 | msgstr "Endret linje" |
---|
| 684 | |
---|
| 685 | #: gtksourceview/language-specs/diff.lang.h:3 |
---|
| 686 | msgid "Diff" |
---|
| 687 | msgstr "Diff" |
---|
| 688 | |
---|
| 689 | #: gtksourceview/language-specs/diff.lang.h:4 |
---|
| 690 | msgid "Diff file" |
---|
| 691 | msgstr "Diff-fil" |
---|
| 692 | |
---|
| 693 | #: gtksourceview/language-specs/diff.lang.h:6 |
---|
| 694 | #: gtksourceview/language-specs/po.lang.h:4 |
---|
| 695 | msgid "Location" |
---|
| 696 | msgstr "Lokasjon" |
---|
| 697 | |
---|
| 698 | #: gtksourceview/language-specs/diff.lang.h:8 |
---|
| 699 | msgid "Removed line" |
---|
| 700 | msgstr "Fjernet linje" |
---|
| 701 | |
---|
| 702 | #: gtksourceview/language-specs/diff.lang.h:9 |
---|
| 703 | msgid "Special case" |
---|
| 704 | msgstr "Spesialtilfelle" |
---|
| 705 | |
---|
| 706 | #: gtksourceview/language-specs/html.lang.h:1 |
---|
| 707 | #: gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:1 |
---|
| 708 | msgid "Attributes" |
---|
| 709 | msgstr "Attributter" |
---|
| 710 | |
---|
| 711 | #: gtksourceview/language-specs/html.lang.h:3 |
---|
| 712 | #: gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:3 |
---|
| 713 | msgid "Closing Bracket" |
---|
| 714 | msgstr "Avsluttende klamme" |
---|
| 715 | |
---|
| 716 | #: gtksourceview/language-specs/html.lang.h:4 |
---|
| 717 | #: gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:4 |
---|
| 718 | msgid "DTD" |
---|
| 719 | msgstr "DTD" |
---|
| 720 | |
---|
| 721 | #: gtksourceview/language-specs/html.lang.h:5 |
---|
| 722 | #: gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:5 |
---|
| 723 | msgid "Entity" |
---|
| 724 | msgstr "Entitet" |
---|
| 725 | |
---|
| 726 | #: gtksourceview/language-specs/html.lang.h:6 |
---|
| 727 | msgid "HTML" |
---|
| 728 | msgstr "HTML" |
---|
| 729 | |
---|
| 730 | #: gtksourceview/language-specs/html.lang.h:7 |
---|
| 731 | #: gtksourceview/language-specs/latex.lang.h:5 |
---|
| 732 | #: gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:7 |
---|
| 733 | #: gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:12 |
---|
| 734 | msgid "Markup" |
---|
| 735 | msgstr "Merking" |
---|
| 736 | |
---|
| 737 | #: gtksourceview/language-specs/html.lang.h:9 |
---|
| 738 | msgid "Tags" |
---|
| 739 | msgstr "Merker" |
---|
| 740 | |
---|
[21462] | 741 | #: gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:3 |
---|
| 742 | msgid "Fortran 95" |
---|
| 743 | msgstr "Fortran 95" |
---|
| 744 | |
---|
| 745 | #: gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:5 |
---|
| 746 | msgid "Input/Output" |
---|
| 747 | msgstr "" |
---|
| 748 | |
---|
| 749 | #: gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:6 |
---|
| 750 | msgid "Intrinsics" |
---|
| 751 | msgstr "" |
---|
| 752 | |
---|
| 753 | #: gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:10 |
---|
| 754 | msgid "Read/Write" |
---|
| 755 | msgstr "Les/skriv" |
---|
| 756 | |
---|
[20968] | 757 | #: gtksourceview/language-specs/idl.lang.h:2 |
---|
| 758 | msgid "IDL" |
---|
| 759 | msgstr "IDL" |
---|
| 760 | |
---|
| 761 | #: gtksourceview/language-specs/idl.lang.h:6 |
---|
| 762 | msgid "Sectional" |
---|
| 763 | msgstr "Seksjonell" |
---|
| 764 | |
---|
| 765 | #: gtksourceview/language-specs/java.lang.h:2 |
---|
| 766 | msgid "Declarations" |
---|
| 767 | msgstr "Deklarasjoner" |
---|
| 768 | |
---|
| 769 | #: gtksourceview/language-specs/java.lang.h:3 |
---|
| 770 | msgid "Flow" |
---|
| 771 | msgstr "Flyt" |
---|
| 772 | |
---|
| 773 | #: gtksourceview/language-specs/java.lang.h:4 |
---|
| 774 | msgid "Java" |
---|
| 775 | msgstr "Java" |
---|
| 776 | |
---|
| 777 | #: gtksourceview/language-specs/java.lang.h:6 |
---|
| 778 | msgid "Memory" |
---|
| 779 | msgstr "Minne" |
---|
| 780 | |
---|
| 781 | #: gtksourceview/language-specs/java.lang.h:7 |
---|
| 782 | msgid "Modifiers" |
---|
| 783 | msgstr "Endringstaster" |
---|
| 784 | |
---|
| 785 | #: gtksourceview/language-specs/java.lang.h:8 |
---|
| 786 | msgid "Numeric" |
---|
| 787 | msgstr "Numerisk" |
---|
| 788 | |
---|
[21462] | 789 | #: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:1 |
---|
| 790 | #: gtksourceview/language-specs/php.lang.h:1 |
---|
| 791 | msgid "Array Operators" |
---|
| 792 | msgstr "Tabelloperatorer" |
---|
| 793 | |
---|
| 794 | #: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:3 |
---|
| 795 | msgid "Constructors" |
---|
| 796 | msgstr "Konstruktører" |
---|
| 797 | |
---|
| 798 | #: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:4 |
---|
| 799 | msgid "Error Handling" |
---|
| 800 | msgstr "Feilhåndtering" |
---|
| 801 | |
---|
| 802 | #: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:5 |
---|
| 803 | #, fuzzy |
---|
| 804 | msgid "Floating-Point Number" |
---|
| 805 | msgstr "Flyttall" |
---|
| 806 | |
---|
| 807 | #: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:6 |
---|
| 808 | msgid "Flow Keywords" |
---|
| 809 | msgstr "Nøkkelord for flyt" |
---|
| 810 | |
---|
| 811 | #: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:7 |
---|
| 812 | msgid "Future Reserved Words" |
---|
| 813 | msgstr "Fremtidige reserverte ord" |
---|
| 814 | |
---|
| 815 | #: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:8 |
---|
| 816 | msgid "Global Functions" |
---|
| 817 | msgstr "Globale funksjoner" |
---|
| 818 | |
---|
| 819 | #: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:9 |
---|
| 820 | msgid "Global Properties" |
---|
| 821 | msgstr "Globale egenskaper" |
---|
| 822 | |
---|
| 823 | #: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:10 |
---|
| 824 | #: gtksourceview/language-specs/verilog.lang.h:5 |
---|
| 825 | msgid "Hexadecimal Number" |
---|
| 826 | msgstr "Heksadesimalt tall" |
---|
| 827 | |
---|
| 828 | #: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:13 |
---|
| 829 | #, fuzzy |
---|
| 830 | msgid "Literals" |
---|
| 831 | msgstr "Tekstbokstaver" |
---|
| 832 | |
---|
| 833 | #: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:14 |
---|
| 834 | msgid "Math Value Properties" |
---|
| 835 | msgstr "" |
---|
| 836 | |
---|
| 837 | #: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:16 |
---|
| 838 | msgid "Object Functions" |
---|
| 839 | msgstr "Objektfunksjoner" |
---|
| 840 | |
---|
| 841 | #: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:17 |
---|
| 842 | msgid "Object Properties" |
---|
| 843 | msgstr "Egenskaper for objekter" |
---|
| 844 | |
---|
| 845 | #: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:18 |
---|
| 846 | msgid "Objects" |
---|
| 847 | msgstr "Objekter" |
---|
| 848 | |
---|
| 849 | #. |
---|
| 850 | #. Proposed language specification for JavaScript files. |
---|
| 851 | #. |
---|
| 852 | #. Reference used: |
---|
| 853 | #. http://www.ecma-international.org/publications/files/ecma-st/ECMA-262.pdf |
---|
| 854 | #. |
---|
| 855 | #. Tested with: |
---|
| 856 | #. http://www.coffeeblack.org/scripts/map.js |
---|
| 857 | #. |
---|
| 858 | #. Submitted by Scott Martin (scott@coffeeblack.org) |
---|
| 859 | #. |
---|
| 860 | #: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:32 |
---|
| 861 | #: gtksourceview/language-specs/lua.lang.h:9 |
---|
| 862 | #: gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:7 |
---|
| 863 | #: gtksourceview/language-specs/python.lang.h:9 |
---|
| 864 | #: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:17 |
---|
| 865 | msgid "Scripts" |
---|
| 866 | msgstr "Skript" |
---|
| 867 | |
---|
| 868 | #: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:35 |
---|
| 869 | msgid "Unicode Escape Sequence" |
---|
| 870 | msgstr "" |
---|
| 871 | |
---|
| 872 | #: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:36 |
---|
| 873 | #, fuzzy |
---|
| 874 | msgid "Word Operators" |
---|
| 875 | msgstr "Operatorer" |
---|
| 876 | |
---|
[20968] | 877 | #: gtksourceview/language-specs/latex.lang.h:2 |
---|
| 878 | #: gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:6 |
---|
| 879 | msgid "Include" |
---|
| 880 | msgstr "Include" |
---|
| 881 | |
---|
| 882 | #: gtksourceview/language-specs/latex.lang.h:4 |
---|
| 883 | msgid "LaTeX" |
---|
| 884 | msgstr "LaTex" |
---|
| 885 | |
---|
| 886 | #: gtksourceview/language-specs/latex.lang.h:6 |
---|
| 887 | msgid "Math" |
---|
| 888 | msgstr "Matematikk" |
---|
| 889 | |
---|
| 890 | #: gtksourceview/language-specs/latex.lang.h:7 |
---|
| 891 | msgid "Most Used Commands" |
---|
| 892 | msgstr "Oftest brukte kommandoer" |
---|
| 893 | |
---|
| 894 | #: gtksourceview/language-specs/lua.lang.h:2 |
---|
| 895 | #: gtksourceview/language-specs/python.lang.h:2 |
---|
| 896 | msgid "Functions" |
---|
| 897 | msgstr "Funksjoner" |
---|
| 898 | |
---|
| 899 | #: gtksourceview/language-specs/lua.lang.h:5 |
---|
| 900 | msgid "Line Comment 2" |
---|
| 901 | msgstr "Linjekommentar 2" |
---|
| 902 | |
---|
| 903 | #: gtksourceview/language-specs/lua.lang.h:6 |
---|
| 904 | msgid "Lua" |
---|
| 905 | msgstr "Lua" |
---|
| 906 | |
---|
| 907 | #: gtksourceview/language-specs/lua.lang.h:7 |
---|
| 908 | #: gtksourceview/language-specs/python.lang.h:6 |
---|
| 909 | msgid "Multiline String" |
---|
| 910 | msgstr "Flerlinjestreng" |
---|
| 911 | |
---|
| 912 | #: gtksourceview/language-specs/lua.lang.h:8 |
---|
| 913 | #: gtksourceview/language-specs/python.lang.h:7 |
---|
| 914 | msgid "Multiline String 2" |
---|
| 915 | msgstr "Flerlinjestreng 2" |
---|
| 916 | |
---|
[21462] | 917 | #: gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:1 |
---|
| 918 | msgid "Block Comment 1" |
---|
| 919 | msgstr "Blokk-kommentar 1" |
---|
[20968] | 920 | |
---|
[21462] | 921 | #: gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:2 |
---|
| 922 | msgid "Block Comment 2" |
---|
| 923 | msgstr "Blokk-kommentar 2" |
---|
[20968] | 924 | |
---|
[21462] | 925 | #: gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:3 |
---|
| 926 | msgid "Boolean Bitwise Operators" |
---|
| 927 | msgstr "" |
---|
| 928 | |
---|
| 929 | #: gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:4 |
---|
| 930 | msgid "Builtin Functions" |
---|
| 931 | msgstr "Innebygde funksjoner" |
---|
| 932 | |
---|
| 933 | #: gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:5 |
---|
| 934 | msgid "Builtin Types" |
---|
| 935 | msgstr "Innebygde typer" |
---|
| 936 | |
---|
| 937 | #: gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:6 |
---|
| 938 | msgid "Builtin Values" |
---|
| 939 | msgstr "Innebygde verdier" |
---|
| 940 | |
---|
| 941 | #: gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:7 |
---|
| 942 | msgid "Functions and Function Modifiers" |
---|
| 943 | msgstr "" |
---|
| 944 | |
---|
| 945 | #: gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:8 |
---|
| 946 | msgid "General Format" |
---|
| 947 | msgstr "Generelt format" |
---|
| 948 | |
---|
| 949 | #: gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:12 |
---|
| 950 | msgid "Loop, Flow, and Exceptions Keywords" |
---|
| 951 | msgstr "" |
---|
| 952 | |
---|
| 953 | #: gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:13 |
---|
| 954 | #, fuzzy |
---|
| 955 | msgid "Math Operators" |
---|
| 956 | msgstr "Operatorer" |
---|
| 957 | |
---|
| 958 | #: gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:15 |
---|
| 959 | msgid "Pascal" |
---|
| 960 | msgstr "Pascal" |
---|
| 961 | |
---|
| 962 | #: gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:16 |
---|
| 963 | #, fuzzy |
---|
| 964 | msgid "Preprocessor Defines" |
---|
| 965 | msgstr "Preprosessordefinisjoner" |
---|
| 966 | |
---|
| 967 | #: gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:19 |
---|
| 968 | msgid "Types Class and Object Keywords" |
---|
| 969 | msgstr "" |
---|
| 970 | |
---|
[20968] | 971 | #: gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:1 |
---|
| 972 | msgid "Function Call" |
---|
| 973 | msgstr "Funksjonskall" |
---|
| 974 | |
---|
| 975 | #: gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:4 |
---|
| 976 | msgid "Method Call" |
---|
| 977 | msgstr "Metodekall" |
---|
| 978 | |
---|
| 979 | #: gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:5 |
---|
| 980 | msgid "Perl" |
---|
| 981 | msgstr "Perl" |
---|
| 982 | |
---|
| 983 | #: gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:6 |
---|
| 984 | msgid "Plain Old Documentation" |
---|
| 985 | msgstr "Vanlig gammel dokumentasjon" |
---|
| 986 | |
---|
| 987 | #: gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:9 |
---|
| 988 | msgid "String2" |
---|
| 989 | msgstr "Streng2" |
---|
| 990 | |
---|
| 991 | #: gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:10 |
---|
| 992 | msgid "String3" |
---|
| 993 | msgstr "Streng3" |
---|
| 994 | |
---|
| 995 | #: gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:11 |
---|
| 996 | msgid "Variables" |
---|
| 997 | msgstr "Variabler" |
---|
| 998 | |
---|
[21462] | 999 | #. `backticks-quoted strings` |
---|
| 1000 | #: gtksourceview/language-specs/php.lang.h:3 |
---|
[20968] | 1001 | msgid "Backtick String" |
---|
| 1002 | msgstr "Streng for bakovervendt sitattegn" |
---|
| 1003 | |
---|
[21462] | 1004 | #. # Bourne Shell Line Comment |
---|
| 1005 | #: gtksourceview/language-specs/php.lang.h:5 |
---|
[20968] | 1006 | msgid "Bash Line Comment" |
---|
| 1007 | msgstr "Linjekommentar i bash" |
---|
| 1008 | |
---|
[21462] | 1009 | #. /* C Block Comment |
---|
| 1010 | #: gtksourceview/language-specs/php.lang.h:7 |
---|
[20968] | 1011 | msgid "C Block Comment" |
---|
| 1012 | msgstr "Kommentar for blokk i C" |
---|
| 1013 | |
---|
[21462] | 1014 | #. // C++ Line Comment |
---|
| 1015 | #: gtksourceview/language-specs/php.lang.h:9 |
---|
[20968] | 1016 | msgid "C++ Line Comment" |
---|
| 1017 | msgstr "C++ linjekommentar" |
---|
| 1018 | |
---|
[21462] | 1019 | #: gtksourceview/language-specs/php.lang.h:10 |
---|
[20968] | 1020 | msgid "Case Insensitive Keyword" |
---|
| 1021 | msgstr "Nøkkelord som ikke skiller mellom små/store bokstaver" |
---|
| 1022 | |
---|
[21462] | 1023 | #. This are keywords, the are recognised by php |
---|
| 1024 | #: gtksourceview/language-specs/php.lang.h:12 |
---|
[20968] | 1025 | msgid "Case Sensitive Keyword" |
---|
| 1026 | msgstr "Nøkkelord som skiller mellom små/store bokstaver" |
---|
| 1027 | |
---|
[21462] | 1028 | #. "duble-quoted strings" |
---|
| 1029 | #: gtksourceview/language-specs/php.lang.h:16 |
---|
[20968] | 1030 | msgid "Double Quoted String" |
---|
| 1031 | msgstr "Dobbeltsitert streng" |
---|
| 1032 | |
---|
[21462] | 1033 | #: gtksourceview/language-specs/php.lang.h:17 |
---|
[20968] | 1034 | msgid "First Open PHP Tag" |
---|
| 1035 | msgstr "Første åpne PHP-tagg" |
---|
| 1036 | |
---|
[21462] | 1037 | #: gtksourceview/language-specs/php.lang.h:18 |
---|
[20968] | 1038 | msgid "HTML Block" |
---|
| 1039 | msgstr "HTML-blokk" |
---|
| 1040 | |
---|
[21462] | 1041 | #: gtksourceview/language-specs/php.lang.h:20 |
---|
[20968] | 1042 | msgid "PHP" |
---|
| 1043 | msgstr "PHP" |
---|
| 1044 | |
---|
[21462] | 1045 | #. 'single-quoted strings' |
---|
| 1046 | #: gtksourceview/language-specs/php.lang.h:22 |
---|
[20968] | 1047 | msgid "Single Quoted String" |
---|
| 1048 | msgstr "Enkeltsitert streng" |
---|
| 1049 | |
---|
[21462] | 1050 | #. $variable, $$dynamic-variable and even $$$more |
---|
| 1051 | #: gtksourceview/language-specs/php.lang.h:25 |
---|
[20968] | 1052 | msgid "Variable" |
---|
| 1053 | msgstr "Variabel" |
---|
| 1054 | |
---|
| 1055 | #: gtksourceview/language-specs/po.lang.h:2 |
---|
| 1056 | msgid "Format" |
---|
| 1057 | msgstr "Format" |
---|
| 1058 | |
---|
| 1059 | #: gtksourceview/language-specs/po.lang.h:7 |
---|
| 1060 | msgid "gettext translation" |
---|
| 1061 | msgstr "gettext-oversettelse" |
---|
| 1062 | |
---|
| 1063 | #: gtksourceview/language-specs/python.lang.h:1 |
---|
| 1064 | #: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:2 |
---|
| 1065 | msgid "Builtins" |
---|
| 1066 | msgstr "Innebygget" |
---|
| 1067 | |
---|
| 1068 | #: gtksourceview/language-specs/python.lang.h:5 |
---|
| 1069 | msgid "Module Handler" |
---|
| 1070 | msgstr "Modulhåndterer" |
---|
| 1071 | |
---|
| 1072 | #: gtksourceview/language-specs/python.lang.h:8 |
---|
| 1073 | msgid "Python" |
---|
| 1074 | msgstr "Python" |
---|
| 1075 | |
---|
| 1076 | #: gtksourceview/language-specs/python.lang.h:10 |
---|
| 1077 | msgid "Self" |
---|
| 1078 | msgstr "Self" |
---|
| 1079 | |
---|
| 1080 | #: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:1 |
---|
| 1081 | msgid "Attribute Definitions" |
---|
| 1082 | msgstr "Attributtdefinisjoner" |
---|
| 1083 | |
---|
| 1084 | #: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:3 |
---|
| 1085 | msgid "Class Variables" |
---|
| 1086 | msgstr "Klassevariabler" |
---|
| 1087 | |
---|
| 1088 | #: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:4 |
---|
| 1089 | msgid "Constants" |
---|
| 1090 | msgstr "Konstanter" |
---|
| 1091 | |
---|
| 1092 | #: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:5 |
---|
| 1093 | msgid "Definitions" |
---|
| 1094 | msgstr "Definisjoner" |
---|
| 1095 | |
---|
| 1096 | #: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:6 |
---|
| 1097 | msgid "Global Variables" |
---|
| 1098 | msgstr "Globale variabler" |
---|
| 1099 | |
---|
| 1100 | #: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:7 |
---|
| 1101 | msgid "Instance Variables" |
---|
| 1102 | msgstr "Instansvariabler" |
---|
| 1103 | |
---|
| 1104 | #: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:10 |
---|
| 1105 | msgid "Module Handlers" |
---|
| 1106 | msgstr "Modulhåndterere" |
---|
| 1107 | |
---|
| 1108 | #: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:11 |
---|
| 1109 | msgid "Multiline Comment" |
---|
| 1110 | msgstr "Flerlinjekommentar" |
---|
| 1111 | |
---|
| 1112 | #: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:12 |
---|
| 1113 | msgid "Pseudo Variables" |
---|
| 1114 | msgstr "Pseudovariabler" |
---|
| 1115 | |
---|
| 1116 | #: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:13 |
---|
| 1117 | msgid "RegExp Variables" |
---|
| 1118 | msgstr "RegExp-variabler" |
---|
| 1119 | |
---|
| 1120 | #: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:14 |
---|
| 1121 | msgid "Regular Expression" |
---|
| 1122 | msgstr "Vanlig uttrykk" |
---|
| 1123 | |
---|
| 1124 | #: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:15 |
---|
| 1125 | msgid "Regular Expression 2" |
---|
| 1126 | msgstr "Vanlig uttrykk 2" |
---|
| 1127 | |
---|
| 1128 | #: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:16 |
---|
| 1129 | msgid "Ruby" |
---|
| 1130 | msgstr "Ruby" |
---|
| 1131 | |
---|
| 1132 | #: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:1 |
---|
| 1133 | msgid "ANSI Datatypes" |
---|
| 1134 | msgstr "ANSI-datatyper" |
---|
| 1135 | |
---|
| 1136 | #: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:2 |
---|
| 1137 | msgid "ANSI Reserved Words" |
---|
| 1138 | msgstr "Reserverte ord fra ANSI" |
---|
| 1139 | |
---|
| 1140 | #: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:3 |
---|
| 1141 | msgid "Aggregate Functions" |
---|
| 1142 | msgstr "Aggregatfunksjoner" |
---|
| 1143 | |
---|
| 1144 | #: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:4 |
---|
| 1145 | msgid "Analytic Functions" |
---|
| 1146 | msgstr "Analytiske funksjoner" |
---|
| 1147 | |
---|
| 1148 | #: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:6 |
---|
| 1149 | msgid "Character Functions Returning Character Values" |
---|
| 1150 | msgstr "Tegnfunksjoner som returnerer tegnverdier" |
---|
| 1151 | |
---|
| 1152 | #: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:7 |
---|
| 1153 | msgid "Character Functions Returning Number Values" |
---|
| 1154 | msgstr "Tegnfunksjoner som returnerer tallverdier" |
---|
| 1155 | |
---|
| 1156 | #: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:8 |
---|
| 1157 | msgid "Conversion Functions" |
---|
| 1158 | msgstr "Konverteringsfunksjoner" |
---|
| 1159 | |
---|
| 1160 | #: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:9 |
---|
| 1161 | msgid "Datetime Functions" |
---|
| 1162 | msgstr "Dato- og tidsfunksjoner" |
---|
| 1163 | |
---|
| 1164 | #: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:10 |
---|
| 1165 | msgid "Integer Literals" |
---|
| 1166 | msgstr "Heltallsbokstaver" |
---|
| 1167 | |
---|
| 1168 | #: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:12 |
---|
| 1169 | msgid "Miscellaneous Single-Row Functions" |
---|
| 1170 | msgstr "Forskjellige en-radsfunksjoner" |
---|
| 1171 | |
---|
| 1172 | #: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:13 |
---|
| 1173 | msgid "Null" |
---|
| 1174 | msgstr "Null" |
---|
| 1175 | |
---|
| 1176 | #: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:14 |
---|
| 1177 | msgid "Number Functions" |
---|
| 1178 | msgstr "Tallfunksjoner" |
---|
| 1179 | |
---|
| 1180 | #: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:15 |
---|
| 1181 | msgid "Number Literals" |
---|
| 1182 | msgstr "Nummerbokstaver" |
---|
| 1183 | |
---|
| 1184 | #: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:16 |
---|
| 1185 | msgid "Object Reference Functions" |
---|
| 1186 | msgstr "Objektreferansefunksjoner" |
---|
| 1187 | |
---|
| 1188 | #: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:17 |
---|
| 1189 | msgid "Oracle Built-in Datatypes" |
---|
| 1190 | msgstr "Innebyggede datatyper i Oracle" |
---|
| 1191 | |
---|
| 1192 | #: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:18 |
---|
| 1193 | msgid "Oracle Reserved Words" |
---|
| 1194 | msgstr "Reserverte ord i Oracle" |
---|
| 1195 | |
---|
| 1196 | #: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:19 |
---|
| 1197 | msgid "SQL" |
---|
| 1198 | msgstr "SQL" |
---|
| 1199 | |
---|
| 1200 | #: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:20 |
---|
| 1201 | msgid "SQL*Plus At Sign" |
---|
| 1202 | msgstr "SQL*Plus og-tegn" |
---|
| 1203 | |
---|
| 1204 | #: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:21 |
---|
| 1205 | msgid "SQL*Plus Commands" |
---|
| 1206 | msgstr "SQL*Plus-kommandoer" |
---|
| 1207 | |
---|
| 1208 | #: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:22 |
---|
| 1209 | msgid "SQL*Plus Double At Sign" |
---|
| 1210 | msgstr "SQL*Plus dobbelt og-tegn" |
---|
| 1211 | |
---|
| 1212 | #: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:23 |
---|
| 1213 | msgid "SQL*Plus Slash" |
---|
| 1214 | msgstr "SQL*Plus skråstrek" |
---|
| 1215 | |
---|
| 1216 | #: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:24 |
---|
| 1217 | msgid "SQL/DS and DB2 Datatypes" |
---|
| 1218 | msgstr "SQL/DS- og DB2-datatyper" |
---|
| 1219 | |
---|
| 1220 | #: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:25 |
---|
| 1221 | msgid "Size Clause" |
---|
| 1222 | msgstr "Størrelsesklausul" |
---|
| 1223 | |
---|
| 1224 | #: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:27 |
---|
| 1225 | msgid "Text Literals" |
---|
| 1226 | msgstr "Tekstbokstaver" |
---|
| 1227 | |
---|
| 1228 | #: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:28 |
---|
| 1229 | msgid "Unlimited" |
---|
| 1230 | msgstr "Ubegrenset" |
---|
| 1231 | |
---|
| 1232 | #: gtksourceview/language-specs/verilog.lang.h:1 |
---|
| 1233 | msgid "Binary Number" |
---|
| 1234 | msgstr "Binært tall" |
---|
| 1235 | |
---|
| 1236 | #: gtksourceview/language-specs/verilog.lang.h:3 |
---|
| 1237 | msgid "Decimal Number" |
---|
| 1238 | msgstr "Desimaltall" |
---|
| 1239 | |
---|
| 1240 | #: gtksourceview/language-specs/verilog.lang.h:4 |
---|
| 1241 | msgid "Gates" |
---|
| 1242 | msgstr "Porter" |
---|
| 1243 | |
---|
| 1244 | #: gtksourceview/language-specs/verilog.lang.h:11 |
---|
| 1245 | msgid "Verilog" |
---|
| 1246 | msgstr "Verilog" |
---|
| 1247 | |
---|
| 1248 | #: gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:6 |
---|
| 1249 | msgid "Hexadecimal" |
---|
| 1250 | msgstr "Heksadesimal" |
---|
| 1251 | |
---|
| 1252 | #: gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:9 |
---|
| 1253 | msgid "Tag" |
---|
| 1254 | msgstr "Merke" |
---|
| 1255 | |
---|
| 1256 | #: gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:10 |
---|
| 1257 | msgid "XML" |
---|
| 1258 | msgstr "XML" |
---|
| 1259 | |
---|
| 1260 | #: gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:5 |
---|
| 1261 | msgid "Haskell" |
---|
| 1262 | msgstr "Haskell" |
---|
| 1263 | |
---|
| 1264 | #: gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:8 |
---|
| 1265 | msgid "Keysymbols" |
---|
| 1266 | msgstr "Tastesymboler" |
---|
| 1267 | |
---|
| 1268 | #: gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:16 |
---|
| 1269 | msgid "Type or Constructor" |
---|
| 1270 | msgstr "Type eller konstruktør" |
---|
| 1271 | |
---|
| 1272 | #: gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:2 |
---|
| 1273 | msgid "Characters" |
---|
| 1274 | msgstr "Tegn" |
---|
| 1275 | |
---|
| 1276 | #: gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:3 |
---|
| 1277 | msgid "File Attributes" |
---|
| 1278 | msgstr "Filattributter" |
---|
| 1279 | |
---|
| 1280 | #: gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:4 |
---|
| 1281 | msgid "Formatting" |
---|
| 1282 | msgstr "Formattering" |
---|
| 1283 | |
---|
| 1284 | #: gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:5 |
---|
| 1285 | msgid "Generated Content" |
---|
| 1286 | msgstr "Generert innhold" |
---|
| 1287 | |
---|
| 1288 | #: gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:7 |
---|
| 1289 | msgid "Indexing" |
---|
| 1290 | msgstr "Indeksering" |
---|
| 1291 | |
---|
| 1292 | #: gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:10 |
---|
| 1293 | msgid "Macro Parameters" |
---|
| 1294 | msgstr "Makro-parameter" |
---|
| 1295 | |
---|
| 1296 | #: gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:11 |
---|
| 1297 | msgid "Macros" |
---|
| 1298 | msgstr "Makroer" |
---|
| 1299 | |
---|
| 1300 | #: gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:13 |
---|
| 1301 | msgid "Markup (block)" |
---|
| 1302 | msgstr "Merking (blokk)" |
---|
| 1303 | |
---|
| 1304 | #: gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:14 |
---|
| 1305 | msgid "Markup (inline)" |
---|
| 1306 | msgstr "Merking (i teksten)" |
---|
| 1307 | |
---|
| 1308 | #: gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:15 |
---|
| 1309 | msgid "Sectioning" |
---|
| 1310 | msgstr "Seksjonering" |
---|
| 1311 | |
---|
| 1312 | #: gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:16 |
---|
| 1313 | msgid "Texinfo" |
---|
| 1314 | msgstr "Texinfo" |
---|
| 1315 | |
---|
| 1316 | #: gtksourceview/language-specs/vbnet.lang.h:3 |
---|
| 1317 | msgid "Old Style Comment" |
---|
| 1318 | msgstr "Gammel type kommentar" |
---|
| 1319 | |
---|
| 1320 | #: gtksourceview/language-specs/vbnet.lang.h:9 |
---|
| 1321 | msgid "VB.NET" |
---|
| 1322 | msgstr "VB.NET" |
---|
[21462] | 1323 | |
---|
| 1324 | #~ msgid "CSS" |
---|
| 1325 | #~ msgstr "CSS" |
---|
| 1326 | |
---|
| 1327 | #~ msgid "JavaScript" |
---|
| 1328 | #~ msgstr "JavaScript" |
---|
| 1329 | |
---|
| 1330 | #~ msgid "MSIL" |
---|
| 1331 | #~ msgstr "MSIL" |
---|