source: trunk/third/gtksourceview/po/ru.po @ 21463

Revision 21463, 41.2 KB checked in by ghudson, 20 years ago (diff)
This commit was generated by cvs2svn to compensate for changes in r21462, which included commits to RCS files with non-trunk default branches.
Line 
1# Translation of gtksourceview.
2# Copyright (C) 2003 gtksourceview  COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the gtksourceview package.
4# Dmitry G. Mastrukov <dmitry@taurussoft.org>, 2003-2004.
5# Mikhail Zabaluev <mhz@altlinux.org>, 2004
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: gtksourceview\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2004-10-13 10:44+0200\n"
11"PO-Revision-Date: 2004-09-26 16:20+0300\n"
12"Last-Translator: Mikhail Zabaluev <mhz@altlinux.org>\n"
13"Language-Team: Russian <gnome-cyr@gnome.org>\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
18#: gtksourceview/gtksourcebuffer.c:279
19msgid "Escape Character"
20msgstr "Экранирующий символ"
21
22#: gtksourceview/gtksourcebuffer.c:280
23msgid "Escaping character for syntax patterns"
24msgstr "Экранирующий символ для синтаксических шаблонов"
25
26#: gtksourceview/gtksourcebuffer.c:288
27msgid "Check Brackets"
28msgstr "Проверять скобки"
29
30#: gtksourceview/gtksourcebuffer.c:289
31msgid "Whether to check and highlight matching brackets"
32msgstr "Следует ли проверять и подсвечивать соответствующие друг другу скобки"
33
34#: gtksourceview/gtksourcebuffer.c:297 gtksourceview/gtksourceprintjob.c:295
35msgid "Highlight"
36msgstr "Подсвечивать"
37
38#: gtksourceview/gtksourcebuffer.c:298
39msgid "Whether to highlight syntax in the buffer"
40msgstr "Следует ли подсвечивать синтаксис в буфере"
41
42#: gtksourceview/gtksourcebuffer.c:306
43msgid "Maximum Undo Levels"
44msgstr "Максимальный уровень отката"
45
46#: gtksourceview/gtksourcebuffer.c:307
47msgid "Number of undo levels for the buffer"
48msgstr "Установить число уровней отката для буфера"
49
50#: gtksourceview/gtksourcebuffer.c:317
51#: gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:6
52msgid "Language"
53msgstr "Язык"
54
55#: gtksourceview/gtksourcebuffer.c:318
56msgid "Language object to get highlighting patterns from"
57msgstr "Объект языка, для которого подсвечивать синтаксис"
58
59#: gtksourceview/gtksourcelanguagesmanager.c:119
60msgid "Language specification directories"
61msgstr "Каталоги со спецификациями языков"
62
63#: gtksourceview/gtksourcelanguagesmanager.c:120
64msgid ""
65"List of directories where the language specification files (.lang) are "
66"located"
67msgstr "Список каталогов, где расположены файлы опреления языка (.lang)"
68
69#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:264
70msgid "Configuration"
71msgstr "Конфигурация"
72
73#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:265
74msgid "Configuration options for the print job"
75msgstr "Параметры конфигурации для задания печати"
76
77#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:272
78msgid "Source Buffer"
79msgstr "Буфер источника"
80
81#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:273
82msgid "GtkSourceBuffer object to print"
83msgstr "Объект GtkSourceBuffer для печати"
84
85#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:279 gtksourceview/gtksourceview.c:221
86#: gtksourceview/gtksourceview.c:222
87msgid "Tabs Width"
88msgstr "Шаг табуляции"
89
90#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:280
91msgid "Width in equivalent space characters of tabs"
92msgstr "Ширина табуляции в пробельных символах"
93
94#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:287
95msgid "Wrap Mode"
96msgstr "Режим переноса"
97
98#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:288
99msgid "Word wrapping mode"
100msgstr "Режим переноса слов"
101
102#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:296
103msgid "Whether to print the document with highlighted syntax"
104msgstr "Должен ли документ печататься с подсвеченным синтаксисом"
105
106#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:304
107msgid "Font"
108msgstr "Шрифт"
109
110#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:305
111msgid "GnomeFont name to use for the document text (deprecated)"
112msgstr "Наименование шрифта GnomeFont для текста документа (не пользоваться)"
113
114#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:312
115msgid "Font Description"
116msgstr "Описание шрифта"
117
118#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:313
119msgid "Font description name to use for the document text"
120msgstr "Имя описания шрифта для текста документа"
121
122#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:320 gtksourceview/gtksourceprintjob.c:328
123msgid "Numbers Font"
124msgstr "Шрифт для чисел"
125
126#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:321
127msgid "GnomeFont name to use for the line numbers (deprecated)"
128msgstr "Наименование шрифта GnomeFont для номеров строк (не пользоваться)"
129
130#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:329
131msgid "Font description to use for the line numbers"
132msgstr "Описание шрифта для номеров строк"
133
134#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:336
135msgid "Print Line Numbers"
136msgstr "Печатать номера строк"
137
138#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:337
139msgid "Interval of printed line numbers (0 means no numbers)"
140msgstr "Интервал печатаемых номеров строк (0 означает отсутствие нумерации)"
141
142#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:344
143msgid "Print Header"
144msgstr "Заголовок печати"
145
146#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:345
147msgid "Whether to print a header in each page"
148msgstr "Следует ли печатать заголовок на каждой странице"
149
150#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:352
151msgid "Print Footer"
152msgstr "Подвал печати"
153
154#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:353
155msgid "Whether to print a footer in each page"
156msgstr "Следует ли печатать подвал на каждой странице"
157
158#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:360
159msgid "Header and Footer Font"
160msgstr "Шрифт заголовка и подвала"
161
162#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:361
163msgid "GnomeFont name to use for the header and footer (deprecated)"
164msgstr ""
165"Наименование шрифта GnomeFont для заголовка и подвала (не пользоваться)"
166
167#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:368
168msgid "Header and Footer Font Description"
169msgstr "Описание шрифта заголовка и подвала"
170
171#: gtksourceview/gtksourceprintjob.c:369
172msgid "Font description name to use for the header and footer"
173msgstr "Имя описания шрифта для заголовка и подвала"
174
175#: gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:237
176msgid "Base-N Integer"
177msgstr "Целое число в N-ичной системе счисления"
178
179#: gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:242
180msgid "Character"
181msgstr "Символ"
182
183#: gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:247
184#: gtksourceview/language-specs/latex.lang.h:1
185#: gtksourceview/language-specs/po.lang.h:1
186msgid "Comment"
187msgstr "Комментарий"
188
189#. $this = (datatype)
190#: gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:252
191#: gtksourceview/language-specs/php.lang.h:14
192msgid "Data Type"
193msgstr "Тип данных"
194
195#.
196#. CSS functions, such as rgb(), clip(), or lang().
197#.
198#: gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:257
199#: gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:3
200#: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:17
201msgid "Function"
202msgstr "Функция"
203
204#: gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:262
205#: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:6
206#: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:6
207#: gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:1
208#: gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:3
209msgid "Decimal"
210msgstr "Десятичное число"
211
212#: gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:267
213msgid "Floating Point"
214msgstr "Число с плавающей точкой"
215
216#: gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:272
217#: gtksourceview/language-specs/latex.lang.h:3
218#: gtksourceview/language-specs/po.lang.h:3
219#: gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:8
220msgid "Keyword"
221msgstr "Ключевое слово"
222
223#: gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:277
224msgid "Preprocessor"
225msgstr "Директива препроцессора"
226
227#: gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:282
228#: gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:9
229#: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:15
230#: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:15
231#: gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:8
232#: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:63
233#: gtksourceview/language-specs/html.lang.h:8
234#: gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:12
235#: gtksourceview/language-specs/idl.lang.h:8
236#: gtksourceview/language-specs/java.lang.h:11
237#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:33
238#: gtksourceview/language-specs/lua.lang.h:10
239#: gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:18
240#: gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:8
241#: gtksourceview/language-specs/po.lang.h:6
242#: gtksourceview/language-specs/python.lang.h:11
243#: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:18
244#: gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:8
245#: gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:15
246#: gtksourceview/language-specs/vbnet.lang.h:7
247msgid "String"
248msgstr "Строка"
249
250#: gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:287
251msgid "Specials"
252msgstr "Специальные символы"
253
254#.
255#. Proposed language specification for CSS (Cascading Style Sheet) files.
256#.
257#. Reference used:
258#. http://www.w3.org/TR/CSS2/
259#.
260#. Tested with:
261#. http://www.simplebits.com/css/simple.css
262#.
263#. Submitted by Scott Martin (scott@coffeeblack.org)
264#.
265#. FIXME: find the correct mimetype
266#: gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:294
267#: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:46
268#: gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:10
269#: gtksourceview/language-specs/diff.lang.h:7
270#: gtksourceview/language-specs/msil.lang.h:2
271#: gtksourceview/language-specs/po.lang.h:5
272msgid "Others"
273msgstr "Прочее"
274
275#: gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:299
276msgid "Others 2"
277msgstr "Прочее 2"
278
279#: gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:304
280msgid "Others 3"
281msgstr "Прочее 3"
282
283#: gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:341
284msgid "Default"
285msgstr "По умолчанию"
286
287#: gtksourceview/gtksourcetag.c:108
288msgid "Tag ID"
289msgstr "Идентификатор тега"
290
291#: gtksourceview/gtksourcetag.c:109
292msgid "ID used to refer to the source tag"
293msgstr "Идентификатор, используемый для ссылки на тег исходного кода"
294
295#: gtksourceview/gtksourcetag.c:116
296msgid "Tag style"
297msgstr "Стиль тега"
298
299#: gtksourceview/gtksourcetag.c:117
300msgid "The style associated to the source tag"
301msgstr "Стиль, ассоциируемый с тегом исходного кода"
302
303#: gtksourceview/gtksourceview.c:205
304msgid "Show Line Numbers"
305msgstr "Показывать номера строк"
306
307#: gtksourceview/gtksourceview.c:206
308msgid "Whether to display line numbers"
309msgstr "Следует ли отображать номера строк"
310
311#: gtksourceview/gtksourceview.c:213
312msgid "Show Line Markers"
313msgstr "Показывать маркеры строк"
314
315#: gtksourceview/gtksourceview.c:214
316msgid "Whether to display line marker pixbufs"
317msgstr "Следует ли отображать маркеры строк"
318
319#: gtksourceview/gtksourceview.c:231
320msgid "Auto Indentation"
321msgstr "Расставлять отступы автоматически"
322
323#: gtksourceview/gtksourceview.c:232
324msgid "Whether to enable auto indentation"
325msgstr "Следует ли автоматически расставлять отсупы"
326
327#: gtksourceview/gtksourceview.c:238
328msgid "Insert Spaces Instead of Tabs"
329msgstr "Вставлять пробелы вместо табуляций"
330
331#: gtksourceview/gtksourceview.c:239
332msgid "Whether to insert spaces instead of tabs"
333msgstr "Следует ли заменять табуляции пробелами"
334
335#: gtksourceview/gtksourceview.c:246
336msgid "Show Right Margin"
337msgstr "Показывать правое поле"
338
339#: gtksourceview/gtksourceview.c:247
340msgid "Whether to display the right margin"
341msgstr "Следует ли отображать правое поле"
342
343#: gtksourceview/gtksourceview.c:254
344msgid "Margin position"
345msgstr "Позиция поля"
346
347#: gtksourceview/gtksourceview.c:255
348msgid "Position of the right margin"
349msgstr "Позиция правого поля"
350
351#: gtksourceview/gtksourceview.c:264
352msgid "Use smart home/end"
353msgstr "Использовать интеллектуальные клавиши \"Home\"/\"End\""
354
355#: gtksourceview/gtksourceview.c:265
356msgid ""
357"HOME and END keys move to first/last characters on line first before going "
358"to the start/end of the line"
359msgstr ""
360"Должны ли клавиши \"Home\" и \"End\" перемещать курсор к первому/последнему "
361"символу в строке перед переходом к началу/концу строки"
362
363#: gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:1
364msgid "Ada"
365msgstr "Ada"
366
367#: gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:2
368#: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:4
369#: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:4
370#: gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:2
371msgid "Character Constant"
372msgstr "Символьная константа"
373
374#: gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:4
375#: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:10
376#: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:10
377#: gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:3
378#: gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:7
379#: gtksourceview/language-specs/idl.lang.h:4
380#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:11
381#: gtksourceview/language-specs/lua.lang.h:3
382#: gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:2
383#: gtksourceview/language-specs/python.lang.h:3
384#: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:8
385#: gtksourceview/language-specs/verilog.lang.h:6
386#: gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:9
387#: gtksourceview/language-specs/vbnet.lang.h:1
388msgid "Keywords"
389msgstr "Ключевые слова"
390
391#: gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:5
392#: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:11
393#: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:11
394#: gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:4
395#: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:28
396#: gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:7
397#: gtksourceview/language-specs/diff.lang.h:5
398#: gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:8
399#: gtksourceview/language-specs/java.lang.h:5
400#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:12
401#: gtksourceview/language-specs/lua.lang.h:4
402#: gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:11
403#: gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:3
404#: gtksourceview/language-specs/python.lang.h:4
405#: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:9
406#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:11
407#: gtksourceview/language-specs/verilog.lang.h:7
408#: gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:10
409#: gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:9
410#: gtksourceview/language-specs/vbnet.lang.h:2
411msgid "Line Comment"
412msgstr "Строковый комментарий"
413
414#.
415#. For values like: z-index: 2;
416#. +/- before 0 is not allowed.
417#.
418#: gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:6
419#: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:33
420#: gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:9
421#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:15
422#: gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:14
423msgid "Number"
424msgstr "Число"
425
426#: gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:7
427msgid "Preprocessor Keywords"
428msgstr "Ключевые слова препроцессора"
429
430#: gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:8
431#: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:14
432#: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:14
433#: gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:7
434#: gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:11
435#: gtksourceview/language-specs/idl.lang.h:7
436#: gtksourceview/language-specs/java.lang.h:10
437#: gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:17
438#: gtksourceview/language-specs/php.lang.h:23
439#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:26
440#: gtksourceview/language-specs/verilog.lang.h:9
441#: gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:14
442#: gtksourceview/language-specs/vbnet.lang.h:6
443msgid "Sources"
444msgstr "Исходные тексты"
445
446#: gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:10
447msgid "True And False"
448msgstr "Истинно и Ложно"
449
450#: gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:11
451#: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:16
452#: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:16
453#: gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:14
454#: gtksourceview/language-specs/idl.lang.h:9
455#: gtksourceview/language-specs/verilog.lang.h:10
456msgid "Types"
457msgstr "Типы"
458
459#: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:1
460#: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:1
461msgid "'#if 0' Comment"
462msgstr "Комментарий \"#if 0\""
463
464#: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:2
465#: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:2
466#: gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:1
467#: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:9
468#: gtksourceview/language-specs/html.lang.h:2
469#: gtksourceview/language-specs/idl.lang.h:1
470#: gtksourceview/language-specs/java.lang.h:1
471#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:2
472#: gtksourceview/language-specs/lua.lang.h:1
473#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:5
474#: gtksourceview/language-specs/verilog.lang.h:2
475#: gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:2
476#: gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:1
477#: gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:1
478msgid "Block Comment"
479msgstr "Блочный комментарий"
480
481#: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:3
482msgid "C"
483msgstr "C"
484
485#: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:5
486#: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:5
487msgid "Common Macro"
488msgstr "Общий макрос"
489
490#: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:7
491#: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:7
492#: gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:2
493#: gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:4
494msgid "Floating Point Number"
495msgstr "Число с плавающей точкой"
496
497#. FIXME WHY DOESN'T THIS WORK?
498#: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:8
499#: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:8
500#: gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:4
501#: gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:10
502#: gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:6
503msgid "Hex Number"
504msgstr "Шестнадцатиричное число"
505
506#: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:9
507#: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:9
508#: gtksourceview/language-specs/idl.lang.h:3
509#: gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:7
510msgid "Include/Pragma"
511msgstr "Директивы #include/#pragma"
512
513#: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:12
514#: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:12
515#: gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:9
516#: gtksourceview/language-specs/verilog.lang.h:8
517#: gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:11
518msgid "Octal Number"
519msgstr "Восьмеричное число"
520
521#: gtksourceview/language-specs/c.lang.h:13
522#: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:13
523#: gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:5
524#: gtksourceview/language-specs/idl.lang.h:5
525#: gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:13
526#: gtksourceview/language-specs/vbnet.lang.h:4
527msgid "Preprocessor Definitions"
528msgstr "Определения препроцессора"
529
530#: gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:3
531msgid "C++"
532msgstr "C++"
533
534#: gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:2
535msgid "C#"
536msgstr "C#"
537
538#: gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:6
539#: gtksourceview/language-specs/java.lang.h:9
540#: gtksourceview/language-specs/vbnet.lang.h:5
541msgid "Primitives"
542msgstr "Примитивы"
543
544#: gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:9
545#: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:64
546#: gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:13
547#: gtksourceview/language-specs/java.lang.h:12
548#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:34
549#: gtksourceview/language-specs/lua.lang.h:11
550#: gtksourceview/language-specs/python.lang.h:12
551#: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:19
552#: gtksourceview/language-specs/vbnet.lang.h:8
553msgid "String 2"
554msgstr "Строка 2"
555
556#.
557#. At rules must occur at the start of a line.
558#.
559#: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:4
560msgid "At Rules"
561msgstr "@-правила"
562
563#.
564#. For CSS 2-style selectors: tag[attr="value"].
565#.
566#: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:8
567msgid "Attribute Value Delimiters"
568msgstr "Разделители значений атрибутов"
569
570#.
571#. Value length specifier. Unless it is 0, must always be like: -1.2em.
572#.
573#: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:13
574msgid "Dimension"
575msgstr "Размер"
576
577#.
578#. Hexadecimal method of specifying colors. Can either be 3 or 6 in
579#. length: #ffcc00 = #fc0.
580#.
581#: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:22
582msgid "Hexadecimal Color"
583msgstr "Шестнадцатиричное значение цвета"
584
585#.
586#. Upgrades a rule set's importance when several rule sets conflict.
587#.
588#: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:26
589msgid "Importance Modifier"
590msgstr "Модификатор приоритета"
591
592#: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:27
593msgid "Known Property Values"
594msgstr "Известные значения свойств"
595
596#: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:34
597#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:19
598#: gtksourceview/language-specs/php.lang.h:19
599#: gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:12
600msgid "Operators"
601msgstr "Операторы"
602
603#: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:47
604msgid "Property Names"
605msgstr "Имена свойств"
606
607#.
608#. Brackets define a declaration block, parentheses define functions.
609#.
610#: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:51
611#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:20
612msgid "Punctuators"
613msgstr "Символы пунктуации"
614
615#: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:52
616msgid "Selector Grammar"
617msgstr "Грамматические конструкции для селекторов"
618
619#.
620#. Pseudo-class rules. Good to have syntax highlighting for these
621#. for mistypings.
622#.
623#: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:57
624msgid "Selector Pseudo Classes"
625msgstr "Псевдо-классы селекторов"
626
627#.
628#. Pseudo-element rules. Good to have syntax highlighting for these
629#. for mistypings.
630#.
631#: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:62
632msgid "Selector Pseudo Elements"
633msgstr "Псевдо-элементы селекторов"
634
635#.
636#. Escaped unicode characters can contain either 6 hexadecimal characters
637#. or 1-5 hex characters followed by one whitespace character.
638#.
639#: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:69
640msgid "Unicode Character Reference"
641msgstr "Ссылка на символ Unicode"
642
643#.
644#. Unicode range values.
645#.
646#: gtksourceview/language-specs/css.lang.h:73
647msgid "Unicode Range"
648msgstr "Диапазон Unicode"
649
650#: gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:1
651msgid ".desktop"
652msgstr ".desktop"
653
654#: gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:2
655msgid "Boolean Value"
656msgstr "Булево (логическое) значение"
657
658#: gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:3
659msgid "Encoding"
660msgstr "Кодировка"
661
662#: gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:4
663msgid "Exec Parameter"
664msgstr "Параметр запуска"
665
666#: gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:5
667msgid "Group"
668msgstr "Группа"
669
670#: gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:8
671msgid "Non Standard Key"
672msgstr "Нестандартный ключ"
673
674#: gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:11
675msgid "Standard Key"
676msgstr "Стандартный ключ"
677
678#: gtksourceview/language-specs/diff.lang.h:1
679msgid "Added line"
680msgstr "Добавленная строка"
681
682#: gtksourceview/language-specs/diff.lang.h:2
683msgid "Changed line"
684msgstr "Изменённая строка"
685
686#: gtksourceview/language-specs/diff.lang.h:3
687msgid "Diff"
688msgstr "Diff"
689
690#: gtksourceview/language-specs/diff.lang.h:4
691msgid "Diff file"
692msgstr "Файл различий"
693
694#: gtksourceview/language-specs/diff.lang.h:6
695#: gtksourceview/language-specs/po.lang.h:4
696msgid "Location"
697msgstr "Местоположение"
698
699#: gtksourceview/language-specs/diff.lang.h:8
700msgid "Removed line"
701msgstr "Удалённая строка"
702
703#: gtksourceview/language-specs/diff.lang.h:9
704msgid "Special case"
705msgstr "Специальный случай"
706
707#: gtksourceview/language-specs/html.lang.h:1
708#: gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:1
709msgid "Attributes"
710msgstr "Атрибуты"
711
712#: gtksourceview/language-specs/html.lang.h:3
713#: gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:3
714msgid "Closing Bracket"
715msgstr "Закрывающая скобка"
716
717#: gtksourceview/language-specs/html.lang.h:4
718#: gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:4
719msgid "DTD"
720msgstr "DTD"
721
722#: gtksourceview/language-specs/html.lang.h:5
723#: gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:5
724msgid "Entity"
725msgstr "Сущность (entity)"
726
727#: gtksourceview/language-specs/html.lang.h:6
728msgid "HTML"
729msgstr "HTML"
730
731#: gtksourceview/language-specs/html.lang.h:7
732#: gtksourceview/language-specs/latex.lang.h:5
733#: gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:7
734#: gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:12
735msgid "Markup"
736msgstr "Разметка"
737
738#: gtksourceview/language-specs/html.lang.h:9
739msgid "Tags"
740msgstr "Теги"
741
742#: gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:3
743msgid "Fortran 95"
744msgstr "Fortran 95"
745
746#: gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:5
747msgid "Input/Output"
748msgstr "Ввод/вывод"
749
750#: gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:6
751msgid "Intrinsics"
752msgstr "Внутренние"
753
754#: gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:10
755msgid "Read/Write"
756msgstr "Чтение/запись"
757
758#: gtksourceview/language-specs/idl.lang.h:2
759msgid "IDL"
760msgstr "IDL"
761
762#: gtksourceview/language-specs/idl.lang.h:6
763msgid "Sectional"
764msgstr "Секционное"
765
766#: gtksourceview/language-specs/java.lang.h:2
767msgid "Declarations"
768msgstr "Определения"
769
770#: gtksourceview/language-specs/java.lang.h:3
771msgid "Flow"
772msgstr "Поток"
773
774#: gtksourceview/language-specs/java.lang.h:4
775msgid "Java"
776msgstr "Java"
777
778#: gtksourceview/language-specs/java.lang.h:6
779msgid "Memory"
780msgstr "Память"
781
782#: gtksourceview/language-specs/java.lang.h:7
783msgid "Modifiers"
784msgstr "Модификаторы"
785
786#: gtksourceview/language-specs/java.lang.h:8
787msgid "Numeric"
788msgstr "Числовое"
789
790#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:1
791#: gtksourceview/language-specs/php.lang.h:1
792msgid "Array Operators"
793msgstr "Операторы массива"
794
795#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:3
796msgid "Constructors"
797msgstr "Конструкторы"
798
799#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:4
800msgid "Error Handling"
801msgstr "Обработка ошибок"
802
803#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:5
804msgid "Floating-Point Number"
805msgstr "Число с плавающей точкой"
806
807#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:6
808msgid "Flow Keywords"
809msgstr "Ключевые слова для управляющих конструкций"
810
811#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:7
812msgid "Future Reserved Words"
813msgstr "Слова, зарезервированные на будущее"
814
815#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:8
816msgid "Global Functions"
817msgstr "Глобальные функции"
818
819#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:9
820msgid "Global Properties"
821msgstr "Глобальные свойства"
822
823#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:10
824#: gtksourceview/language-specs/verilog.lang.h:5
825msgid "Hexadecimal Number"
826msgstr "Шестнадцатиричное число"
827
828#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:13
829msgid "Literals"
830msgstr "Литералы"
831
832#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:14
833msgid "Math Value Properties"
834msgstr "Свойства для математических величин"
835
836#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:16
837msgid "Object Functions"
838msgstr "Функции объектов"
839
840#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:17
841msgid "Object Properties"
842msgstr "Свойства объектов"
843
844#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:18
845msgid "Objects"
846msgstr "Объекты"
847
848#.
849#. Proposed language specification for JavaScript files.
850#.
851#. Reference used:
852#. http://www.ecma-international.org/publications/files/ecma-st/ECMA-262.pdf
853#.
854#. Tested with:
855#. http://www.coffeeblack.org/scripts/map.js
856#.
857#. Submitted by Scott Martin (scott@coffeeblack.org)
858#.
859#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:32
860#: gtksourceview/language-specs/lua.lang.h:9
861#: gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:7
862#: gtksourceview/language-specs/python.lang.h:9
863#: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:17
864msgid "Scripts"
865msgstr "Языки сценариев"
866
867#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:35
868msgid "Unicode Escape Sequence"
869msgstr "Последовательность, кодирующая Unicode-символ"
870
871#: gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:36
872msgid "Word Operators"
873msgstr "Слова-операторы"
874
875#: gtksourceview/language-specs/latex.lang.h:2
876#: gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:6
877msgid "Include"
878msgstr "Директива \"Include\""
879
880#: gtksourceview/language-specs/latex.lang.h:4
881msgid "LaTeX"
882msgstr "LaTeX"
883
884#: gtksourceview/language-specs/latex.lang.h:6
885msgid "Math"
886msgstr "Математическое"
887
888#: gtksourceview/language-specs/latex.lang.h:7
889msgid "Most Used Commands"
890msgstr "Наиболее часто испольуемые команды"
891
892#: gtksourceview/language-specs/lua.lang.h:2
893#: gtksourceview/language-specs/python.lang.h:2
894msgid "Functions"
895msgstr "Функции"
896
897#: gtksourceview/language-specs/lua.lang.h:5
898msgid "Line Comment 2"
899msgstr "Строковый комментарий 2"
900
901#: gtksourceview/language-specs/lua.lang.h:6
902msgid "Lua"
903msgstr "Lua"
904
905#: gtksourceview/language-specs/lua.lang.h:7
906#: gtksourceview/language-specs/python.lang.h:6
907msgid "Multiline String"
908msgstr "Строка с переносами"
909
910#: gtksourceview/language-specs/lua.lang.h:8
911#: gtksourceview/language-specs/python.lang.h:7
912msgid "Multiline String 2"
913msgstr "Строка с переносами 2"
914
915#: gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:1
916msgid "Block Comment 1"
917msgstr "Блочный комментарий 1"
918
919#: gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:2
920msgid "Block Comment 2"
921msgstr "Блочный комментарий 2"
922
923#: gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:3
924msgid "Boolean Bitwise Operators"
925msgstr "Побитовые булевы (логические) операторы"
926
927#: gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:4
928msgid "Builtin Functions"
929msgstr "Встроенные функции"
930
931#: gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:5
932msgid "Builtin Types"
933msgstr "Встроенные типы"
934
935#: gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:6
936msgid "Builtin Values"
937msgstr "Встроенные значения"
938
939#: gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:7
940msgid "Functions and Function Modifiers"
941msgstr "Функции и их модификаторы"
942
943#: gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:8
944msgid "General Format"
945msgstr "Общая структура"
946
947#: gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:12
948msgid "Loop, Flow, and Exceptions Keywords"
949msgstr "Ключевые слова для циклов, передачи управления и исключений"
950
951#: gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:13
952msgid "Math Operators"
953msgstr "Математические операторы"
954
955#: gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:15
956msgid "Pascal"
957msgstr "Pascal"
958
959#: gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:16
960msgid "Preprocessor Defines"
961msgstr "Определения препроцессора"
962
963#: gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:19
964msgid "Types Class and Object Keywords"
965msgstr "Ключевые слова для типов, классов и объектов"
966
967#: gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:1
968msgid "Function Call"
969msgstr "Вызов функции"
970
971#: gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:4
972msgid "Method Call"
973msgstr "Вызов метода"
974
975#: gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:5
976msgid "Perl"
977msgstr "Perl"
978
979#: gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:6
980msgid "Plain Old Documentation"
981msgstr "Простая старая документация (pod)"
982
983#: gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:9
984msgid "String2"
985msgstr "Строка2"
986
987#: gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:10
988msgid "String3"
989msgstr "Строка3"
990
991#: gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:11
992msgid "Variables"
993msgstr "Переменные"
994
995#. `backticks-quoted strings`
996#: gtksourceview/language-specs/php.lang.h:3
997msgid "Backtick String"
998msgstr "Строка в обратных одинарных кавычках"
999
1000#. # Bourne Shell Line Comment
1001#: gtksourceview/language-specs/php.lang.h:5
1002msgid "Bash Line Comment"
1003msgstr "Строковый комментарий в стиле Bash"
1004
1005#. /* C Block Comment
1006#: gtksourceview/language-specs/php.lang.h:7
1007msgid "C Block Comment"
1008msgstr "Блочный комментарий в стиле C"
1009
1010#. // C++ Line Comment
1011#: gtksourceview/language-specs/php.lang.h:9
1012msgid "C++ Line Comment"
1013msgstr "Строковый комментарий в стиле C++"
1014
1015#: gtksourceview/language-specs/php.lang.h:10
1016msgid "Case Insensitive Keyword"
1017msgstr "Ключевое слово без учета регистра"
1018
1019#. This are keywords, the are recognised by php
1020#: gtksourceview/language-specs/php.lang.h:12
1021msgid "Case Sensitive Keyword"
1022msgstr "Ключевое слово с учетом регистра"
1023
1024#. "duble-quoted strings"
1025#: gtksourceview/language-specs/php.lang.h:16
1026msgid "Double Quoted String"
1027msgstr "Строка в двойных кавычках"
1028
1029#: gtksourceview/language-specs/php.lang.h:17
1030msgid "First Open PHP Tag"
1031msgstr "Первый открывающий тег PHP"
1032
1033#: gtksourceview/language-specs/php.lang.h:18
1034msgid "HTML Block"
1035msgstr "Блок HTML"
1036
1037#: gtksourceview/language-specs/php.lang.h:20
1038msgid "PHP"
1039msgstr "PHP"
1040
1041#. 'single-quoted strings'
1042#: gtksourceview/language-specs/php.lang.h:22
1043msgid "Single Quoted String"
1044msgstr "Строка в одинарных кавычках"
1045
1046#. $variable, $$dynamic-variable and even $$$more
1047#: gtksourceview/language-specs/php.lang.h:25
1048msgid "Variable"
1049msgstr "Переменная"
1050
1051#: gtksourceview/language-specs/po.lang.h:2
1052msgid "Format"
1053msgstr "Формат"
1054
1055#: gtksourceview/language-specs/po.lang.h:7
1056msgid "gettext translation"
1057msgstr "Перевод в формате gettext"
1058
1059#: gtksourceview/language-specs/python.lang.h:1
1060#: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:2
1061msgid "Builtins"
1062msgstr "Встроенные функции"
1063
1064#: gtksourceview/language-specs/python.lang.h:5
1065msgid "Module Handler"
1066msgstr "Обработчик модуля"
1067
1068#: gtksourceview/language-specs/python.lang.h:8
1069msgid "Python"
1070msgstr "Python"
1071
1072#: gtksourceview/language-specs/python.lang.h:10
1073msgid "Self"
1074msgstr "Self"
1075
1076#: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:1
1077msgid "Attribute Definitions"
1078msgstr "Определения атрибутов"
1079
1080#: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:3
1081msgid "Class Variables"
1082msgstr "Переменные классов"
1083
1084#: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:4
1085msgid "Constants"
1086msgstr "Константы"
1087
1088#: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:5
1089msgid "Definitions"
1090msgstr "Определения"
1091
1092#: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:6
1093msgid "Global Variables"
1094msgstr "Глобальные переменные"
1095
1096#: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:7
1097msgid "Instance Variables"
1098msgstr "Переменные экземпляра"
1099
1100#: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:10
1101msgid "Module Handlers"
1102msgstr "Обработчики модуля"
1103
1104#: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:11
1105msgid "Multiline Comment"
1106msgstr "Многострочный комментарий"
1107
1108#: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:12
1109msgid "Pseudo Variables"
1110msgstr "Псевдо-переменные"
1111
1112#: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:13
1113msgid "RegExp Variables"
1114msgstr "Переменные рег.выр."
1115
1116#: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:14
1117msgid "Regular Expression"
1118msgstr "Регулярное выражение"
1119
1120#: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:15
1121msgid "Regular Expression 2"
1122msgstr "Регулярное выражение 2"
1123
1124#: gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:16
1125msgid "Ruby"
1126msgstr "Ruby"
1127
1128#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:1
1129msgid "ANSI Datatypes"
1130msgstr "Типы данных ANSI"
1131
1132#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:2
1133msgid "ANSI Reserved Words"
1134msgstr "Зарезервированные слова ANSI"
1135
1136#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:3
1137msgid "Aggregate Functions"
1138msgstr "Агрегатные функции"
1139
1140#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:4
1141msgid "Analytic Functions"
1142msgstr "Аналитические функции"
1143
1144#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:6
1145msgid "Character Functions Returning Character Values"
1146msgstr "Символьные функции, возращающие символьные значения"
1147
1148#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:7
1149msgid "Character Functions Returning Number Values"
1150msgstr "Символьные функции, возращающие числовые значения"
1151
1152#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:8
1153msgid "Conversion Functions"
1154msgstr "Функции преобразования"
1155
1156#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:9
1157msgid "Datetime Functions"
1158msgstr "Функции даты/времени"
1159
1160#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:10
1161msgid "Integer Literals"
1162msgstr "Целочисленные значения"
1163
1164#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:12
1165msgid "Miscellaneous Single-Row Functions"
1166msgstr "Различные скалярные функции"
1167
1168#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:13
1169msgid "Null"
1170msgstr "Null"
1171
1172#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:14
1173msgid "Number Functions"
1174msgstr "Вычислительные функции"
1175
1176#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:15
1177msgid "Number Literals"
1178msgstr "Числовые значения"
1179
1180#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:16
1181msgid "Object Reference Functions"
1182msgstr "Функции ссылок на объект"
1183
1184#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:17
1185msgid "Oracle Built-in Datatypes"
1186msgstr "Встроенные типы данных Oracle"
1187
1188#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:18
1189msgid "Oracle Reserved Words"
1190msgstr "Зарезервированные слова Oracle"
1191
1192#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:19
1193msgid "SQL"
1194msgstr "SQL"
1195
1196#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:20
1197msgid "SQL*Plus At Sign"
1198msgstr "Знак \"@\" языка SQL*Plus"
1199
1200#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:21
1201msgid "SQL*Plus Commands"
1202msgstr "Команды языка SQL*Plus"
1203
1204#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:22
1205msgid "SQL*Plus Double At Sign"
1206msgstr "Знак \"@@\" языка SQL*Plus"
1207
1208#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:23
1209msgid "SQL*Plus Slash"
1210msgstr "Знак \"/\" языка SQL*Plus"
1211
1212#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:24
1213msgid "SQL/DS and DB2 Datatypes"
1214msgstr "Типы данных SQL/DS и DB2"
1215
1216#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:25
1217msgid "Size Clause"
1218msgstr "Выражение размера"
1219
1220#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:27
1221msgid "Text Literals"
1222msgstr "Текстовые значения"
1223
1224#: gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:28
1225msgid "Unlimited"
1226msgstr "Неограниченное (Unlimited)"
1227
1228#: gtksourceview/language-specs/verilog.lang.h:1
1229msgid "Binary Number"
1230msgstr "Двоичное число"
1231
1232#: gtksourceview/language-specs/verilog.lang.h:3
1233msgid "Decimal Number"
1234msgstr "Десятичное число"
1235
1236#: gtksourceview/language-specs/verilog.lang.h:4
1237msgid "Gates"
1238msgstr "Вентили"
1239
1240#: gtksourceview/language-specs/verilog.lang.h:11
1241msgid "Verilog"
1242msgstr "Verilog"
1243
1244#: gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:6
1245msgid "Hexadecimal"
1246msgstr "Шестнадцатиричное число"
1247
1248#: gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:9
1249msgid "Tag"
1250msgstr "Тег"
1251
1252#: gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:10
1253msgid "XML"
1254msgstr "XML"
1255
1256#: gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:5
1257msgid "Haskell"
1258msgstr "Haskell"
1259
1260#: gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:8
1261msgid "Keysymbols"
1262msgstr "Ключевые символы"
1263
1264#: gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:16
1265msgid "Type or Constructor"
1266msgstr "Тип или конструктор"
1267
1268#: gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:2
1269msgid "Characters"
1270msgstr "Символы"
1271
1272#: gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:3
1273msgid "File Attributes"
1274msgstr "Атрибуты файла"
1275
1276#: gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:4
1277msgid "Formatting"
1278msgstr "Форматирование"
1279
1280#: gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:5
1281msgid "Generated Content"
1282msgstr "Сгенерированное содержимое"
1283
1284#: gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:7
1285msgid "Indexing"
1286msgstr "Индексация"
1287
1288#: gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:10
1289msgid "Macro Parameters"
1290msgstr "Параметры макроса"
1291
1292#: gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:11
1293msgid "Macros"
1294msgstr "Макрос"
1295
1296#: gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:13
1297msgid "Markup (block)"
1298msgstr "Разметка (блочная)"
1299
1300#: gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:14
1301msgid "Markup (inline)"
1302msgstr "Разметка (внутристрочная)"
1303
1304#: gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:15
1305msgid "Sectioning"
1306msgstr "Разбиение на секции"
1307
1308#: gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:16
1309msgid "Texinfo"
1310msgstr "Texinfo"
1311
1312#: gtksourceview/language-specs/vbnet.lang.h:3
1313msgid "Old Style Comment"
1314msgstr "Комментарий в старом стиле"
1315
1316#: gtksourceview/language-specs/vbnet.lang.h:9
1317msgid "VB.NET"
1318msgstr "VB.NET"
1319
1320#~ msgid "MSIL"
1321#~ msgstr "MSIL"
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.