1 | # Translations into the Amharic Language. |
---|
2 | # Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc. |
---|
3 | # This file is distributed under the same license as the Nautilus package. |
---|
4 | # Ge'ez Frontier Foundation <locales@geez.org>, 2002. |
---|
5 | # |
---|
6 | # |
---|
7 | msgid "" |
---|
8 | msgstr "" |
---|
9 | "Project-Id-Version: sawfish\n" |
---|
10 | "POT-Creation-Date: 2002-06-01 12:40+0200\n" |
---|
11 | "PO-Revision-Date: 2002-11-01 13:22+EDT\n" |
---|
12 | "Last-Translator: Ge'ez Frontier Foundation <locales@geez.org>\n" |
---|
13 | "Language-Team: Amharic <locales@geez.org>\n" |
---|
14 | "MIME-Version: 1.0\n" |
---|
15 | "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" |
---|
16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
---|
17 | |
---|
18 | #. ../scripts/sawfish-about.jl |
---|
19 | msgid "and many others..." |
---|
20 | msgstr "" |
---|
21 | |
---|
22 | #. ../scripts/sawfish-about.jl |
---|
23 | msgid "Sawfish manages your windows extensibly." |
---|
24 | msgstr "" |
---|
25 | |
---|
26 | #. ../scripts/sawfish-about.jl |
---|
27 | msgid "Sawfish homepage" |
---|
28 | msgstr "የSawfish መነሻ ገጽ" |
---|
29 | |
---|
30 | #. ../themer/themer.in |
---|
31 | msgid "Reload themes in window manager after saving." |
---|
32 | msgstr "" |
---|
33 | |
---|
34 | #. ../themer/themer.in |
---|
35 | msgid "Remove unused definitions when saving." |
---|
36 | msgstr "" |
---|
37 | |
---|
38 | #. ../themer/themer.in |
---|
39 | msgid "[left]" |
---|
40 | msgstr "[ግራ]" |
---|
41 | |
---|
42 | #. ../themer/themer.in |
---|
43 | msgid "[right]" |
---|
44 | msgstr "[ቀኝ]" |
---|
45 | |
---|
46 | #. ../themer/themer.in |
---|
47 | msgid "[top]" |
---|
48 | msgstr "[ወደ ላይ]" |
---|
49 | |
---|
50 | #. ../themer/themer.in |
---|
51 | msgid "[bottom]" |
---|
52 | msgstr "[ወደ ታች]" |
---|
53 | |
---|
54 | #. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/color.jl |
---|
55 | #. ../themer/themer.in |
---|
56 | msgid "Select color" |
---|
57 | msgstr "ቀላሙ ምረጥ" |
---|
58 | |
---|
59 | #. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/font.jl |
---|
60 | #. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/file.jl |
---|
61 | #. ../themer/themer.in |
---|
62 | msgid "Browse..." |
---|
63 | msgstr "ቃኝ..." |
---|
64 | |
---|
65 | #. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/font.jl |
---|
66 | #. ../themer/themer.in |
---|
67 | msgid "Select font" |
---|
68 | msgstr "የፊደል ቁርጹ ምረጥ" |
---|
69 | |
---|
70 | #. ../themer/themer.in |
---|
71 | msgid "Properties..." |
---|
72 | msgstr "ሁኔታዎች..." |
---|
73 | |
---|
74 | #. ../themer/themer.in |
---|
75 | msgid "Select Image" |
---|
76 | msgstr "" |
---|
77 | |
---|
78 | #. ../themer/themer.in |
---|
79 | msgid "Image Properties" |
---|
80 | msgstr "የምስል አካሎች" |
---|
81 | |
---|
82 | #. ../lisp/sawfish/gtk/widget.jl |
---|
83 | #. ../themer/themer.in |
---|
84 | msgid "No matching item for %S" |
---|
85 | msgstr "" |
---|
86 | |
---|
87 | #. ../themer/themer.in |
---|
88 | #, c-format |
---|
89 | msgid "Added pattern `%s'" |
---|
90 | msgstr "" |
---|
91 | |
---|
92 | #. ../themer/themer.in |
---|
93 | msgid "Frame name" |
---|
94 | msgstr "" |
---|
95 | |
---|
96 | #. ../themer/themer.in |
---|
97 | #, c-format |
---|
98 | msgid "Added frame `%s'" |
---|
99 | msgstr "" |
---|
100 | |
---|
101 | #. ../themer/themer.in |
---|
102 | msgid "<none>" |
---|
103 | msgstr "<ምንም>" |
---|
104 | |
---|
105 | #. ../themer/themer.in |
---|
106 | #, c-format |
---|
107 | msgid "Added frame type `%s'" |
---|
108 | msgstr "" |
---|
109 | |
---|
110 | #. ../themer/themer.in |
---|
111 | msgid "error while building frame: %S" |
---|
112 | msgstr "" |
---|
113 | |
---|
114 | #. ../themer/themer.in |
---|
115 | #, c-format |
---|
116 | msgid "Saved as `%s'" |
---|
117 | msgstr "" |
---|
118 | |
---|
119 | #. ../themer/themer.in |
---|
120 | #, c-format |
---|
121 | msgid "Generated theme in directory `%s'" |
---|
122 | msgstr "" |
---|
123 | |
---|
124 | #. ../themer/themer.in |
---|
125 | #, c-format |
---|
126 | msgid "Read theme from `%s'" |
---|
127 | msgstr "" |
---|
128 | |
---|
129 | #. ../themer/themer.in |
---|
130 | msgid "Theme Directory" |
---|
131 | msgstr "" |
---|
132 | |
---|
133 | #. ../themer/themer.in |
---|
134 | msgid "Open" |
---|
135 | msgstr "ክፈት" |
---|
136 | |
---|
137 | #. ../themer/themer.in |
---|
138 | msgid "Preferences" |
---|
139 | msgstr "ምርጫዎች" |
---|
140 | |
---|
141 | #. ../themes/Crux/theme.jl |
---|
142 | msgid "Crux Theme" |
---|
143 | msgstr "" |
---|
144 | |
---|
145 | #. ../themes/Crux/theme.jl |
---|
146 | msgid "" |
---|
147 | "Accent color for focused windows (if unset uses the GTK+ selection color)." |
---|
148 | msgstr "" |
---|
149 | |
---|
150 | #. ../themes/Crux/theme.jl |
---|
151 | msgid "Display the window's icon in its menu button." |
---|
152 | msgstr "" |
---|
153 | |
---|
154 | #. ../themes/Crux/theme.jl |
---|
155 | msgid "Display title buttons to mimic: \\w" |
---|
156 | msgstr "" |
---|
157 | |
---|
158 | #. ../themes/gradient/theme.jl |
---|
159 | msgid "Gradient Theme" |
---|
160 | msgstr "" |
---|
161 | |
---|
162 | #. ../themes/gradient/theme.jl |
---|
163 | msgid "horizontal" |
---|
164 | msgstr "" |
---|
165 | |
---|
166 | #. ../themes/gradient/theme.jl |
---|
167 | msgid "vertical" |
---|
168 | msgstr "" |
---|
169 | |
---|
170 | #. ../themes/gradient/theme.jl |
---|
171 | msgid "diagonal" |
---|
172 | msgstr "" |
---|
173 | |
---|
174 | #. ../themes/gradient/theme.jl |
---|
175 | msgid "Direction of gradient in `gradient' frame style." |
---|
176 | msgstr "" |
---|
177 | |
---|
178 | #. ../themes/gradient/theme.jl |
---|
179 | msgid "`From' color of inactive frames in `gradient' frame style." |
---|
180 | msgstr "" |
---|
181 | |
---|
182 | #. ../themes/gradient/theme.jl |
---|
183 | msgid "`To' color of inactive frames in `gradient' frame style." |
---|
184 | msgstr "" |
---|
185 | |
---|
186 | #. ../themes/gradient/theme.jl |
---|
187 | msgid "`From' color of active frames in `gradient' frame style." |
---|
188 | msgstr "" |
---|
189 | |
---|
190 | #. ../themes/gradient/theme.jl |
---|
191 | msgid "`To' color of active frames in `gradient' frame style." |
---|
192 | msgstr "" |
---|
193 | |
---|
194 | #. ../themes/gradient/theme.jl |
---|
195 | msgid "Use less memory when creating gradients, possibly affecting quality." |
---|
196 | msgstr "" |
---|
197 | |
---|
198 | #. ../themes/mono/theme.jl |
---|
199 | msgid "Mono Theme" |
---|
200 | msgstr "" |
---|
201 | |
---|
202 | #. ../themes/mono/theme.jl |
---|
203 | msgid "Color of inactive frames (if unset use GTK+ background color)." |
---|
204 | msgstr "" |
---|
205 | |
---|
206 | #. ../themes/mono/theme.jl |
---|
207 | msgid "Color of active frames (if unset use GTK+ selection color)." |
---|
208 | msgstr "" |
---|
209 | |
---|
210 | #. ../themes/mono/theme.jl |
---|
211 | msgid "left" |
---|
212 | msgstr "ግራ" |
---|
213 | |
---|
214 | #. ../themes/mono/theme.jl |
---|
215 | msgid "right" |
---|
216 | msgstr "ቀኝ" |
---|
217 | |
---|
218 | #. ../themes/mono/theme.jl |
---|
219 | msgid "center" |
---|
220 | msgstr "መሐከል" |
---|
221 | |
---|
222 | #. ../themes/mono/theme.jl |
---|
223 | msgid "Text is \\w justified in window titles." |
---|
224 | msgstr "" |
---|
225 | |
---|
226 | #. ../themes/simple/theme.jl |
---|
227 | msgid "Simple Theme" |
---|
228 | msgstr "" |
---|
229 | |
---|
230 | #. ../themes/simple/theme.jl |
---|
231 | msgid "Color of inactive frames in `simple' frame style." |
---|
232 | msgstr "" |
---|
233 | |
---|
234 | #. ../themes/simple/theme.jl |
---|
235 | msgid "Color of active frames in `simple' frame style." |
---|
236 | msgstr "" |
---|
237 | |
---|
238 | #. ../themes/smaker/theme.jl |
---|
239 | msgid "SMaker Theme" |
---|
240 | msgstr "" |
---|
241 | |
---|
242 | #. ../themes/smaker/theme.jl |
---|
243 | msgid "Use black-on-white button images." |
---|
244 | msgstr "" |
---|
245 | |
---|
246 | #. ../themes/smaker/theme.jl |
---|
247 | msgid "Color to use when drawing text." |
---|
248 | msgstr "" |
---|
249 | |
---|
250 | #. ../themes/smaker/theme.jl |
---|
251 | msgid "Bar image for unfocused windows." |
---|
252 | msgstr "" |
---|
253 | |
---|
254 | #. ../themes/smaker/theme.jl |
---|
255 | msgid "Bar image for focused windows." |
---|
256 | msgstr "" |
---|
257 | |
---|
258 | #. ../themes/smaker/theme.jl |
---|
259 | msgid "Bar image for highlighted parts." |
---|
260 | msgstr "" |
---|
261 | |
---|
262 | #. ../themes/smaker/theme.jl |
---|
263 | msgid "Bar image for clicked parts." |
---|
264 | msgstr "" |
---|
265 | |
---|
266 | #. ../themes/smaker/theme.jl |
---|
267 | msgid "Height of title bar." |
---|
268 | msgstr "" |
---|
269 | |
---|
270 | #. ../themes/smaker/theme.jl |
---|
271 | msgid "Width of window border." |
---|
272 | msgstr "" |
---|
273 | |
---|
274 | #. ../themes/smaker/theme.jl |
---|
275 | msgid "Border width of bar images." |
---|
276 | msgstr "" |
---|
277 | |
---|
278 | #. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl |
---|
279 | #. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl |
---|
280 | msgid "Key" |
---|
281 | msgstr "ቁልፍ" |
---|
282 | |
---|
283 | #. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl |
---|
284 | msgid "Value" |
---|
285 | msgstr "" |
---|
286 | |
---|
287 | #. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/file.jl |
---|
288 | msgid "Select file" |
---|
289 | msgstr "ፋይል ምረጡ" |
---|
290 | |
---|
291 | #. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl |
---|
292 | msgid "Add..." |
---|
293 | msgstr "ተጨማሪ..." |
---|
294 | |
---|
295 | #. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl |
---|
296 | msgid "Delete" |
---|
297 | msgstr "መሰረዣ" |
---|
298 | |
---|
299 | #. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl |
---|
300 | msgid "Edit..." |
---|
301 | msgstr "አስተካክል..." |
---|
302 | |
---|
303 | #. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl |
---|
304 | msgid "Add:" |
---|
305 | msgstr "ተጨማሪ፦" |
---|
306 | |
---|
307 | #. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl |
---|
308 | msgid "Edit:" |
---|
309 | msgstr "አስተካክል፦" |
---|
310 | |
---|
311 | #. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/scheme-boolean.jl |
---|
312 | msgid "Yes" |
---|
313 | msgstr "አዎ" |
---|
314 | |
---|
315 | #. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/scheme-boolean.jl |
---|
316 | msgid "No" |
---|
317 | msgstr "አይ" |
---|
318 | |
---|
319 | #. ../lisp/sawfish/gtk/widget.jl |
---|
320 | msgid "** unknown widget ** " |
---|
321 | msgstr "" |
---|
322 | |
---|
323 | #. ../lisp/sawfish/ui/layouts/keymaps.jl |
---|
324 | msgid "Context:" |
---|
325 | msgstr "" |
---|
326 | |
---|
327 | #. ../lisp/sawfish/ui/apply.jl |
---|
328 | #, c-format |
---|
329 | msgid "While changing %s:" |
---|
330 | msgstr "" |
---|
331 | |
---|
332 | #. ../lisp/sawfish/ui/apply.jl |
---|
333 | msgid "Sawfish Error" |
---|
334 | msgstr "" |
---|
335 | |
---|
336 | #. ../lisp/sawfish/ui/shell.jl |
---|
337 | msgid "Sawfish configurator" |
---|
338 | msgstr "" |
---|
339 | |
---|
340 | #. ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl |
---|
341 | #. ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl |
---|
342 | msgid "Workspaces:" |
---|
343 | msgstr "" |
---|
344 | |
---|
345 | #. ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl |
---|
346 | #. ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl |
---|
347 | msgid "Columns:" |
---|
348 | msgstr "ዐምዶች፦" |
---|
349 | |
---|
350 | #. ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl |
---|
351 | #. ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl |
---|
352 | msgid "Rows:" |
---|
353 | msgstr "" |
---|
354 | |
---|
355 | #. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl |
---|
356 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl |
---|
357 | #. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl |
---|
358 | #. ../lisp/sawfish/ui/widgets/command.jl |
---|
359 | msgid "Command" |
---|
360 | msgstr "ትእዛዝ" |
---|
361 | |
---|
362 | #. ../lisp/sawfish/ui/widgets/command.jl |
---|
363 | msgid "Undocumented" |
---|
364 | msgstr "" |
---|
365 | |
---|
366 | #. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl |
---|
367 | #. ../lisp/sawfish/ui/widgets/event.jl |
---|
368 | msgid "Grab..." |
---|
369 | msgstr "" |
---|
370 | |
---|
371 | #. ../lisp/sawfish/ui/widgets/icon.jl |
---|
372 | msgid "Select Icon" |
---|
373 | msgstr "" |
---|
374 | |
---|
375 | #. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl |
---|
376 | msgid "Edit binding" |
---|
377 | msgstr "" |
---|
378 | |
---|
379 | #. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl |
---|
380 | msgid "Key:" |
---|
381 | msgstr "ቁልፍ፦" |
---|
382 | |
---|
383 | #. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl |
---|
384 | msgid "Matchers" |
---|
385 | msgstr "" |
---|
386 | |
---|
387 | #. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl |
---|
388 | msgid "Actions" |
---|
389 | msgstr "ትግባሮች" |
---|
390 | |
---|
391 | #. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl |
---|
392 | msgid "not" |
---|
393 | msgstr "አይደለም" |
---|
394 | |
---|
395 | #. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl |
---|
396 | msgid "Match window properties" |
---|
397 | msgstr "" |
---|
398 | |
---|
399 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/x-cycle.jl |
---|
400 | #. ../lisp/sawfish/wm/autoload.jl |
---|
401 | msgid "Window Cycling" |
---|
402 | msgstr "" |
---|
403 | |
---|
404 | #. ../lisp/sawfish/wm/ext/audio-events.jl |
---|
405 | #. ../lisp/sawfish/wm/autoload.jl |
---|
406 | msgid "Sound" |
---|
407 | msgstr "ድምፅ" |
---|
408 | |
---|
409 | #. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl |
---|
410 | #. ../lisp/sawfish/wm/autoload.jl |
---|
411 | msgid "Matched Windows" |
---|
412 | msgstr "" |
---|
413 | |
---|
414 | #. ../lisp/sawfish/wm/ext/tooltips.jl |
---|
415 | #. ../lisp/sawfish/wm/autoload.jl |
---|
416 | msgid "Tooltips" |
---|
417 | msgstr "የመስሪያውን ፍንጭ" |
---|
418 | |
---|
419 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/viewport-linear.jl |
---|
420 | #. ../lisp/sawfish/wm/autoload.jl |
---|
421 | msgid "Index:" |
---|
422 | msgstr "ማውጫ፦" |
---|
423 | |
---|
424 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl |
---|
425 | msgid "Call command" |
---|
426 | msgstr "" |
---|
427 | |
---|
428 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl |
---|
429 | msgid "Call the command NAME; optionally with the prefix argument PFX-ARG." |
---|
430 | msgstr "" |
---|
431 | |
---|
432 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl |
---|
433 | msgid "Run shell command" |
---|
434 | msgstr "" |
---|
435 | |
---|
436 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl |
---|
437 | msgid "Execute the given shell command." |
---|
438 | msgstr "" |
---|
439 | |
---|
440 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl |
---|
441 | msgid "Command:" |
---|
442 | msgstr "ትእዛዝ፦" |
---|
443 | |
---|
444 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl |
---|
445 | msgid "Command sequence" |
---|
446 | msgstr "" |
---|
447 | |
---|
448 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl |
---|
449 | msgid "Invoke the list of commands, one by one." |
---|
450 | msgstr "" |
---|
451 | |
---|
452 | #. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl |
---|
453 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl |
---|
454 | msgid "Quit" |
---|
455 | msgstr "ውጣ" |
---|
456 | |
---|
457 | #. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl |
---|
458 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl |
---|
459 | msgid "Restart" |
---|
460 | msgstr "እንደገና አስጀምሩ" |
---|
461 | |
---|
462 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl |
---|
463 | msgid "Destroy window" |
---|
464 | msgstr "" |
---|
465 | |
---|
466 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl |
---|
467 | msgid "Kill client" |
---|
468 | msgstr "" |
---|
469 | |
---|
470 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl |
---|
471 | msgid "No operation" |
---|
472 | msgstr "" |
---|
473 | |
---|
474 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl |
---|
475 | msgid "Call command with output to screen" |
---|
476 | msgstr "" |
---|
477 | |
---|
478 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl |
---|
479 | msgid "Prompt for a command, execute it, and print any output to the screen." |
---|
480 | msgstr "" |
---|
481 | |
---|
482 | #. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl |
---|
483 | #. ../lisp/sawfish/wm/custom.jl |
---|
484 | msgid "Focus" |
---|
485 | msgstr "" |
---|
486 | |
---|
487 | #. ../lisp/sawfish/wm/custom.jl |
---|
488 | msgid "Move/Resize" |
---|
489 | msgstr "" |
---|
490 | |
---|
491 | #. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl |
---|
492 | #. ../lisp/sawfish/wm/custom.jl |
---|
493 | msgid "Placement" |
---|
494 | msgstr "" |
---|
495 | |
---|
496 | #. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl |
---|
497 | #. ../lisp/sawfish/wm/custom.jl |
---|
498 | msgid "Appearance" |
---|
499 | msgstr "" |
---|
500 | |
---|
501 | #. ../lisp/sawfish/wm/custom.jl |
---|
502 | msgid "Workspaces" |
---|
503 | msgstr "" |
---|
504 | |
---|
505 | #. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl |
---|
506 | #. ../lisp/sawfish/wm/custom.jl |
---|
507 | msgid "Bindings" |
---|
508 | msgstr "" |
---|
509 | |
---|
510 | #. ../lisp/sawfish/wm/custom.jl |
---|
511 | msgid "Minimizing and Maximizing" |
---|
512 | msgstr "" |
---|
513 | |
---|
514 | #. ../lisp/sawfish/wm/custom.jl |
---|
515 | msgid "Miscellaneous" |
---|
516 | msgstr "" |
---|
517 | |
---|
518 | #. ../lisp/sawfish/wm/customize.jl |
---|
519 | msgid "Customize" |
---|
520 | msgstr "አስተካክል" |
---|
521 | |
---|
522 | #. ../lisp/sawfish/wm/customize.jl |
---|
523 | msgid "Invoke the user-customization system." |
---|
524 | msgstr "" |
---|
525 | |
---|
526 | #. ../lisp/sawfish/wm/focus.jl |
---|
527 | msgid "When does the mouse pointer affect the input focus." |
---|
528 | msgstr "" |
---|
529 | |
---|
530 | #. ../lisp/sawfish/wm/focus.jl |
---|
531 | msgid "Click-to-focus mode passes the click through to the application." |
---|
532 | msgstr "" |
---|
533 | |
---|
534 | #. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl |
---|
535 | msgid "Default frame style:" |
---|
536 | msgstr "" |
---|
537 | |
---|
538 | #. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl |
---|
539 | msgid "Automatically reload themes when they are updated." |
---|
540 | msgstr "" |
---|
541 | |
---|
542 | #. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl |
---|
543 | msgid "Default font: \\w" |
---|
544 | msgstr "የነበረው ፊደል ቅርጽ፦ \\w" |
---|
545 | |
---|
546 | #. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl |
---|
547 | msgid "Edit frame style" |
---|
548 | msgstr "" |
---|
549 | |
---|
550 | #. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl |
---|
551 | msgid "Default" |
---|
552 | msgstr "" |
---|
553 | |
---|
554 | #. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl |
---|
555 | msgid "Normal" |
---|
556 | msgstr "" |
---|
557 | |
---|
558 | #. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl |
---|
559 | msgid "Title-only" |
---|
560 | msgstr "አርእስት-ብቻ" |
---|
561 | |
---|
562 | #. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl |
---|
563 | msgid "Border-only" |
---|
564 | msgstr "" |
---|
565 | |
---|
566 | #. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl |
---|
567 | msgid "Top-border" |
---|
568 | msgstr "" |
---|
569 | |
---|
570 | #. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl |
---|
571 | msgid "None" |
---|
572 | msgstr "ምንም" |
---|
573 | |
---|
574 | #. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl |
---|
575 | msgid "global-keymap" |
---|
576 | msgstr "" |
---|
577 | |
---|
578 | #. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl |
---|
579 | msgid "Keymap containing bindings active anywhere." |
---|
580 | msgstr "" |
---|
581 | |
---|
582 | #. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl |
---|
583 | msgid "window-keymap" |
---|
584 | msgstr "" |
---|
585 | |
---|
586 | #. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl |
---|
587 | msgid "Keymap containing bindings active when a client window is focused." |
---|
588 | msgstr "" |
---|
589 | |
---|
590 | #. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl |
---|
591 | msgid "root-window-keymap" |
---|
592 | msgstr "" |
---|
593 | |
---|
594 | #. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl |
---|
595 | msgid "" |
---|
596 | "Keymap containing bindings active when the pointer is in the root window\n" |
---|
597 | "(or when no window is focused)." |
---|
598 | msgstr "" |
---|
599 | |
---|
600 | #. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl |
---|
601 | msgid "title-keymap" |
---|
602 | msgstr "" |
---|
603 | |
---|
604 | #. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl |
---|
605 | msgid "" |
---|
606 | "Keymap containing bindings active when the pointer is in the title of\n" |
---|
607 | "a window. (Only mouse-bindings are evaluated in this map.)" |
---|
608 | msgstr "" |
---|
609 | |
---|
610 | #. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl |
---|
611 | msgid "border-keymap" |
---|
612 | msgstr "" |
---|
613 | |
---|
614 | #. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl |
---|
615 | msgid "" |
---|
616 | "Keymap containing bindings active when the pointer is in the border of\n" |
---|
617 | "a window. (Only mouse-bindings are evaluated in this map.)" |
---|
618 | msgstr "" |
---|
619 | |
---|
620 | #. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl |
---|
621 | msgid "close-button-keymap" |
---|
622 | msgstr "" |
---|
623 | |
---|
624 | #. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl |
---|
625 | msgid "" |
---|
626 | "Keymap containing bindings active when the pointer is in the close button\n" |
---|
627 | "of a window. (Only mouse-bindings are evaluated in this map.)" |
---|
628 | msgstr "" |
---|
629 | |
---|
630 | #. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl |
---|
631 | msgid "iconify-button-keymap" |
---|
632 | msgstr "" |
---|
633 | |
---|
634 | #. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl |
---|
635 | msgid "" |
---|
636 | "Keymap containing bindings active when the pointer is in the iconify\n" |
---|
637 | "button of a window. (Only mouse-bindings are evaluated in this map.)" |
---|
638 | msgstr "" |
---|
639 | |
---|
640 | #. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl |
---|
641 | msgid "maximize-button-keymap" |
---|
642 | msgstr "" |
---|
643 | |
---|
644 | #. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl |
---|
645 | msgid "" |
---|
646 | "Keymap containing bindings active when the pointer is in the maximize\n" |
---|
647 | "button of a window. (Only mouse-bindings are evaluated in this map.)" |
---|
648 | msgstr "" |
---|
649 | |
---|
650 | #. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl |
---|
651 | msgid "menu-button-keymap" |
---|
652 | msgstr "" |
---|
653 | |
---|
654 | #. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl |
---|
655 | msgid "" |
---|
656 | "Keymap containing bindings active when the pointer is in the menu button\n" |
---|
657 | "of a window. (Only mouse-bindings are evaluated in this map.)" |
---|
658 | msgstr "" |
---|
659 | |
---|
660 | #. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl |
---|
661 | msgid "shade-button-keymap" |
---|
662 | msgstr "" |
---|
663 | |
---|
664 | #. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl |
---|
665 | msgid "" |
---|
666 | "Keymap containing bindings active when the pointer is in the shade button\n" |
---|
667 | "of a window. (Only mouse-bindings are evaluated in this map.)" |
---|
668 | msgstr "" |
---|
669 | |
---|
670 | #. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl |
---|
671 | msgid "Modifier key(s) used for default window manager shortcuts." |
---|
672 | msgstr "" |
---|
673 | |
---|
674 | #. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl |
---|
675 | msgid "Minimize" |
---|
676 | msgstr "" |
---|
677 | |
---|
678 | #. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl |
---|
679 | msgid "Unmaximize" |
---|
680 | msgstr "" |
---|
681 | |
---|
682 | #. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl |
---|
683 | msgid "Maximize" |
---|
684 | msgstr "" |
---|
685 | |
---|
686 | #. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl |
---|
687 | msgid "_Close" |
---|
688 | msgstr "ዝጋ (_C)" |
---|
689 | |
---|
690 | #. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl |
---|
691 | msgid "_Toggle" |
---|
692 | msgstr "" |
---|
693 | |
---|
694 | #. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl |
---|
695 | msgid "In _group" |
---|
696 | msgstr "" |
---|
697 | |
---|
698 | #. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl |
---|
699 | msgid "_Send window to" |
---|
700 | msgstr "" |
---|
701 | |
---|
702 | #. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl |
---|
703 | msgid "_Previous workspace" |
---|
704 | msgstr "" |
---|
705 | |
---|
706 | #. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl |
---|
707 | msgid "_Next workspace" |
---|
708 | msgstr "" |
---|
709 | |
---|
710 | #. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl |
---|
711 | msgid "Copy to previous" |
---|
712 | msgstr "" |
---|
713 | |
---|
714 | #. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl |
---|
715 | msgid "Copy to next" |
---|
716 | msgstr "" |
---|
717 | |
---|
718 | #. ../lisp/sawfish/wm/stacking.jl |
---|
719 | #. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl |
---|
720 | msgid "Stacking" |
---|
721 | msgstr "" |
---|
722 | |
---|
723 | #. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl |
---|
724 | msgid "Raise" |
---|
725 | msgstr "" |
---|
726 | |
---|
727 | #. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl |
---|
728 | msgid "Lower" |
---|
729 | msgstr "" |
---|
730 | |
---|
731 | #. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl |
---|
732 | msgid "Upper layer" |
---|
733 | msgstr "" |
---|
734 | |
---|
735 | #. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl |
---|
736 | msgid "Lower layer" |
---|
737 | msgstr "" |
---|
738 | |
---|
739 | #. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl |
---|
740 | #. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl |
---|
741 | msgid "Frame type" |
---|
742 | msgstr "" |
---|
743 | |
---|
744 | #. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl |
---|
745 | #. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl |
---|
746 | msgid "Frame style" |
---|
747 | msgstr "" |
---|
748 | |
---|
749 | #. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl |
---|
750 | msgid "_Windows" |
---|
751 | msgstr "መስኮቶች (_W)" |
---|
752 | |
---|
753 | #. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl |
---|
754 | msgid "Work_spaces" |
---|
755 | msgstr "" |
---|
756 | |
---|
757 | #. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl |
---|
758 | msgid "_Programs" |
---|
759 | msgstr "ፕሮግራሞች (_P)" |
---|
760 | |
---|
761 | #. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl |
---|
762 | msgid "_Customize" |
---|
763 | msgstr "አስተካክል (_C)" |
---|
764 | |
---|
765 | #. ../lisp/sawfish/wm/gnome/integration.jl |
---|
766 | #. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl |
---|
767 | msgid "_Help" |
---|
768 | msgstr "መረጃ (_H)" |
---|
769 | |
---|
770 | #. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl |
---|
771 | msgid "_FAQ..." |
---|
772 | msgstr "_FAQ" |
---|
773 | |
---|
774 | #. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl |
---|
775 | msgid "_News..." |
---|
776 | msgstr "ዜና (_N)" |
---|
777 | |
---|
778 | #. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl |
---|
779 | msgid "_WWW page..." |
---|
780 | msgstr "_WWW ገጽ..." |
---|
781 | |
---|
782 | #. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl |
---|
783 | msgid "_Manual..." |
---|
784 | msgstr "" |
---|
785 | |
---|
786 | #. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl |
---|
787 | msgid "_About Sawfish..." |
---|
788 | msgstr "" |
---|
789 | |
---|
790 | #. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl |
---|
791 | msgid "Popup window menu" |
---|
792 | msgstr "" |
---|
793 | |
---|
794 | #. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl |
---|
795 | msgid "Display the menu listing all window operations." |
---|
796 | msgstr "" |
---|
797 | |
---|
798 | #. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl |
---|
799 | msgid "Popup root menu" |
---|
800 | msgstr "" |
---|
801 | |
---|
802 | #. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl |
---|
803 | msgid "Display the main menu." |
---|
804 | msgstr "" |
---|
805 | |
---|
806 | #. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl |
---|
807 | msgid "Popup apps menu" |
---|
808 | msgstr "" |
---|
809 | |
---|
810 | #. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl |
---|
811 | msgid "Display the applications menu." |
---|
812 | msgstr "" |
---|
813 | |
---|
814 | #. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl |
---|
815 | msgid "All settings" |
---|
816 | msgstr "" |
---|
817 | |
---|
818 | #. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl |
---|
819 | msgid "Edit theme..." |
---|
820 | msgstr "" |
---|
821 | |
---|
822 | #. ../lisp/sawfish/wm/placement.jl |
---|
823 | msgid "Method of placing windows: \\w" |
---|
824 | msgstr "" |
---|
825 | |
---|
826 | #. ../lisp/sawfish/wm/placement.jl |
---|
827 | msgid "Method of placing dialog windows: \\w" |
---|
828 | msgstr "" |
---|
829 | |
---|
830 | #. ../lisp/sawfish/wm/stacking.jl |
---|
831 | msgid "all" |
---|
832 | msgstr "ሁሉም" |
---|
833 | |
---|
834 | #. ../lisp/sawfish/wm/stacking.jl |
---|
835 | msgid "parents" |
---|
836 | msgstr "" |
---|
837 | |
---|
838 | #. ../lisp/sawfish/wm/util/stacking.jl |
---|
839 | #. ../lisp/sawfish/wm/state/iconify.jl |
---|
840 | #. ../lisp/sawfish/wm/stacking.jl |
---|
841 | msgid "none" |
---|
842 | msgstr "ምንም" |
---|
843 | |
---|
844 | #. ../lisp/sawfish/wm/stacking.jl |
---|
845 | msgid "Keep transient windows stacked above: \\w" |
---|
846 | msgstr "" |
---|
847 | |
---|
848 | #. ../lisp/sawfish/wm/stacking.jl |
---|
849 | msgid "Raise single window" |
---|
850 | msgstr "" |
---|
851 | |
---|
852 | #. ../lisp/sawfish/wm/util/stacking.jl |
---|
853 | #. ../lisp/sawfish/wm/stacking.jl |
---|
854 | msgid "Raise the window to its highest allowed position in the stacking order." |
---|
855 | msgstr "" |
---|
856 | |
---|
857 | #. ../lisp/sawfish/wm/stacking.jl |
---|
858 | msgid "Lower single window" |
---|
859 | msgstr "" |
---|
860 | |
---|
861 | #. ../lisp/sawfish/wm/util/stacking.jl |
---|
862 | #. ../lisp/sawfish/wm/stacking.jl |
---|
863 | msgid "Lower the window to its lowest allowed position in the stacking order." |
---|
864 | msgstr "" |
---|
865 | |
---|
866 | #. ../lisp/sawfish/wm/stacking.jl |
---|
867 | msgid "Raise lower single window" |
---|
868 | msgstr "" |
---|
869 | |
---|
870 | #. ../lisp/sawfish/wm/util/stacking.jl |
---|
871 | #. ../lisp/sawfish/wm/stacking.jl |
---|
872 | msgid "" |
---|
873 | "If the window is at its highest possible position, then lower it to its\n" |
---|
874 | "lowest possible position. Otherwise raise it as far as allowed." |
---|
875 | msgstr "" |
---|
876 | |
---|
877 | #. ../lisp/sawfish/wm/stacking.jl |
---|
878 | msgid "Raise window depth" |
---|
879 | msgstr "" |
---|
880 | |
---|
881 | #. ../lisp/sawfish/wm/stacking.jl |
---|
882 | msgid "Put the window in the stacking level above its current level." |
---|
883 | msgstr "" |
---|
884 | |
---|
885 | #. ../lisp/sawfish/wm/stacking.jl |
---|
886 | msgid "Lower window depth" |
---|
887 | msgstr "" |
---|
888 | |
---|
889 | #. ../lisp/sawfish/wm/stacking.jl |
---|
890 | msgid "Put the window in the stacking level beneath its current level." |
---|
891 | msgstr "" |
---|
892 | |
---|
893 | #. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl |
---|
894 | msgid "Activate viewport" |
---|
895 | msgstr "" |
---|
896 | |
---|
897 | #. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl |
---|
898 | msgid "Select the specified viewport." |
---|
899 | msgstr "" |
---|
900 | |
---|
901 | #. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl |
---|
902 | msgid "Column:" |
---|
903 | msgstr "ዐምድ፦" |
---|
904 | |
---|
905 | #. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl |
---|
906 | msgid "Row:" |
---|
907 | msgstr "" |
---|
908 | |
---|
909 | #. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl |
---|
910 | msgid "Activate viewport column" |
---|
911 | msgstr "" |
---|
912 | |
---|
913 | #. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl |
---|
914 | msgid "Select the specified viewport column." |
---|
915 | msgstr "" |
---|
916 | |
---|
917 | #. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl |
---|
918 | msgid "Activate viewport row" |
---|
919 | msgstr "" |
---|
920 | |
---|
921 | #. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl |
---|
922 | msgid "Select the specified viewport row." |
---|
923 | msgstr "" |
---|
924 | |
---|
925 | #. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl |
---|
926 | msgid "Move window to viewport" |
---|
927 | msgstr "" |
---|
928 | |
---|
929 | #. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl |
---|
930 | msgid "Move the current window to the specified viewport." |
---|
931 | msgstr "" |
---|
932 | |
---|
933 | #. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl |
---|
934 | msgid "Move viewport right" |
---|
935 | msgstr "" |
---|
936 | |
---|
937 | #. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl |
---|
938 | msgid "Move the viewport one screen to the right." |
---|
939 | msgstr "" |
---|
940 | |
---|
941 | #. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl |
---|
942 | msgid "Move viewport left" |
---|
943 | msgstr "" |
---|
944 | |
---|
945 | #. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl |
---|
946 | msgid "Move the viewport one screen to the left." |
---|
947 | msgstr "" |
---|
948 | |
---|
949 | #. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl |
---|
950 | msgid "Move viewport up" |
---|
951 | msgstr "" |
---|
952 | |
---|
953 | #. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl |
---|
954 | msgid "Move the viewport one screen up." |
---|
955 | msgstr "" |
---|
956 | |
---|
957 | #. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl |
---|
958 | msgid "Move viewport down" |
---|
959 | msgstr "" |
---|
960 | |
---|
961 | #. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl |
---|
962 | msgid "Move the viewport one screen down." |
---|
963 | msgstr "" |
---|
964 | |
---|
965 | #. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl |
---|
966 | msgid "Move window right" |
---|
967 | msgstr "" |
---|
968 | |
---|
969 | #. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl |
---|
970 | msgid "" |
---|
971 | "Move the window to the viewport on the right, and switch to that viewport." |
---|
972 | msgstr "" |
---|
973 | |
---|
974 | #. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl |
---|
975 | msgid "Move window left" |
---|
976 | msgstr "" |
---|
977 | |
---|
978 | #. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl |
---|
979 | msgid "" |
---|
980 | "Move the window to the viewport on the left, and switch to that viewport." |
---|
981 | msgstr "" |
---|
982 | |
---|
983 | #. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl |
---|
984 | msgid "Move window up" |
---|
985 | msgstr "" |
---|
986 | |
---|
987 | #. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl |
---|
988 | msgid "Move the window to the viewport above, and switch to that viewport." |
---|
989 | msgstr "" |
---|
990 | |
---|
991 | #. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl |
---|
992 | msgid "Move window down" |
---|
993 | msgstr "" |
---|
994 | |
---|
995 | #. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl |
---|
996 | msgid "Move the window to the viewport below, and switch to that viewport." |
---|
997 | msgstr "" |
---|
998 | |
---|
999 | #. ../lisp/sawfish/wm/windows.jl |
---|
1000 | msgid "Focus desktop" |
---|
1001 | msgstr "" |
---|
1002 | |
---|
1003 | #. ../lisp/sawfish/wm/windows.jl |
---|
1004 | msgid "Transfer input focus to the desktop window (if one exists)." |
---|
1005 | msgstr "" |
---|
1006 | |
---|
1007 | #. ../lisp/sawfish/wm/windows.jl |
---|
1008 | msgid "Delete window" |
---|
1009 | msgstr "" |
---|
1010 | |
---|
1011 | #. ../lisp/sawfish/wm/windows.jl |
---|
1012 | msgid "Delete the window." |
---|
1013 | msgstr "" |
---|
1014 | |
---|
1015 | #. ../lisp/sawfish/wm/windows.jl |
---|
1016 | msgid "Delete window safely" |
---|
1017 | msgstr "" |
---|
1018 | |
---|
1019 | #. ../lisp/sawfish/wm/windows.jl |
---|
1020 | msgid "Delete the window, or beep if the window can't be closed safely." |
---|
1021 | msgstr "" |
---|
1022 | |
---|
1023 | #. ../lisp/sawfish/wm/windows.jl |
---|
1024 | msgid "Uniquify window name" |
---|
1025 | msgstr "" |
---|
1026 | |
---|
1027 | #. ../lisp/sawfish/wm/windows.jl |
---|
1028 | msgid "Force the current window to have a unique title." |
---|
1029 | msgstr "" |
---|
1030 | |
---|
1031 | #. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl |
---|
1032 | msgid "Workspace names" |
---|
1033 | msgstr "" |
---|
1034 | |
---|
1035 | #. ../lisp/sawfish/wm/util/compat.jl |
---|
1036 | #. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl |
---|
1037 | msgid "Insert workspace" |
---|
1038 | msgstr "" |
---|
1039 | |
---|
1040 | #. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl |
---|
1041 | msgid "Select next workspace" |
---|
1042 | msgstr "" |
---|
1043 | |
---|
1044 | #. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl |
---|
1045 | msgid "Select previous workspace" |
---|
1046 | msgstr "" |
---|
1047 | |
---|
1048 | #. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl |
---|
1049 | msgid "Merge with next" |
---|
1050 | msgstr "" |
---|
1051 | |
---|
1052 | #. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl |
---|
1053 | msgid "Merge with previous" |
---|
1054 | msgstr "" |
---|
1055 | |
---|
1056 | #. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl |
---|
1057 | msgid "Move workspace right" |
---|
1058 | msgstr "" |
---|
1059 | |
---|
1060 | #. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl |
---|
1061 | msgid "Move workspace left" |
---|
1062 | msgstr "" |
---|
1063 | |
---|
1064 | #. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl |
---|
1065 | #, c-format |
---|
1066 | msgid "space %d" |
---|
1067 | msgstr "" |
---|
1068 | |
---|
1069 | #. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl |
---|
1070 | msgid "Popup workspace list" |
---|
1071 | msgstr "" |
---|
1072 | |
---|
1073 | #. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl |
---|
1074 | msgid "Display the menu containing the list of all workspaces." |
---|
1075 | msgstr "" |
---|
1076 | |
---|
1077 | #. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl |
---|
1078 | msgid "Popup window list" |
---|
1079 | msgstr "" |
---|
1080 | |
---|
1081 | #. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl |
---|
1082 | msgid "Display the menu of all managed windows." |
---|
1083 | msgstr "" |
---|
1084 | |
---|
1085 | #. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl |
---|
1086 | msgid "Next workspace" |
---|
1087 | msgstr "" |
---|
1088 | |
---|
1089 | #. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl |
---|
1090 | msgid "Display the next workspace." |
---|
1091 | msgstr "" |
---|
1092 | |
---|
1093 | #. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl |
---|
1094 | msgid "Previous workspace" |
---|
1095 | msgstr "" |
---|
1096 | |
---|
1097 | #. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl |
---|
1098 | msgid "Display the previous workspace." |
---|
1099 | msgstr "" |
---|
1100 | |
---|
1101 | #. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl |
---|
1102 | msgid "Send to next workspace" |
---|
1103 | msgstr "" |
---|
1104 | |
---|
1105 | #. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl |
---|
1106 | msgid "Move the window to the next workspace." |
---|
1107 | msgstr "" |
---|
1108 | |
---|
1109 | #. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl |
---|
1110 | msgid "Send to previous workspace" |
---|
1111 | msgstr "" |
---|
1112 | |
---|
1113 | #. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl |
---|
1114 | msgid "Move the window to the previous workspace." |
---|
1115 | msgstr "" |
---|
1116 | |
---|
1117 | #. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl |
---|
1118 | msgid "Copy to next workspace" |
---|
1119 | msgstr "" |
---|
1120 | |
---|
1121 | #. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl |
---|
1122 | msgid "Copy the window to the next workspace." |
---|
1123 | msgstr "" |
---|
1124 | |
---|
1125 | #. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl |
---|
1126 | msgid "Copy to previous workspace" |
---|
1127 | msgstr "" |
---|
1128 | |
---|
1129 | #. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl |
---|
1130 | msgid "Copy the window to the previous workspace." |
---|
1131 | msgstr "" |
---|
1132 | |
---|
1133 | #. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl |
---|
1134 | msgid "Append workspace and send" |
---|
1135 | msgstr "" |
---|
1136 | |
---|
1137 | #. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl |
---|
1138 | msgid "" |
---|
1139 | "Create a new workspace at the end of the list, and move the window to it." |
---|
1140 | msgstr "" |
---|
1141 | |
---|
1142 | #. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl |
---|
1143 | msgid "Prepend workspace and send" |
---|
1144 | msgstr "" |
---|
1145 | |
---|
1146 | #. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl |
---|
1147 | msgid "" |
---|
1148 | "Create a new workspace at the start of the list, and move the window to it." |
---|
1149 | msgstr "" |
---|
1150 | |
---|
1151 | #. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl |
---|
1152 | msgid "Merge next workspace" |
---|
1153 | msgstr "" |
---|
1154 | |
---|
1155 | #. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl |
---|
1156 | msgid "" |
---|
1157 | "Delete the current workspace. Its member windows are relocated to the next\n" |
---|
1158 | "workspace." |
---|
1159 | msgstr "" |
---|
1160 | |
---|
1161 | #. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl |
---|
1162 | msgid "Merge previous workspace" |
---|
1163 | msgstr "" |
---|
1164 | |
---|
1165 | #. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl |
---|
1166 | msgid "" |
---|
1167 | "Delete the current workspace. Its member windows are relocated to the\n" |
---|
1168 | "previous workspace." |
---|
1169 | msgstr "" |
---|
1170 | |
---|
1171 | #. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl |
---|
1172 | msgid "Insert workspace after" |
---|
1173 | msgstr "" |
---|
1174 | |
---|
1175 | #. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl |
---|
1176 | msgid "Create a new workspace following the current workspace." |
---|
1177 | msgstr "" |
---|
1178 | |
---|
1179 | #. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl |
---|
1180 | msgid "Insert workspace before" |
---|
1181 | msgstr "" |
---|
1182 | |
---|
1183 | #. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl |
---|
1184 | msgid "Create a new workspace before the current workspace." |
---|
1185 | msgstr "" |
---|
1186 | |
---|
1187 | #. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl |
---|
1188 | msgid "Move workspace forwards" |
---|
1189 | msgstr "" |
---|
1190 | |
---|
1191 | #. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl |
---|
1192 | msgid "Move the current workspace one place to the right." |
---|
1193 | msgstr "" |
---|
1194 | |
---|
1195 | #. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl |
---|
1196 | msgid "Move workspace backwards" |
---|
1197 | msgstr "" |
---|
1198 | |
---|
1199 | #. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl |
---|
1200 | msgid "Move the current workspace one place to the left." |
---|
1201 | msgstr "" |
---|
1202 | |
---|
1203 | #. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl |
---|
1204 | msgid "Delete empty workspaces" |
---|
1205 | msgstr "" |
---|
1206 | |
---|
1207 | #. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl |
---|
1208 | msgid "Delete any workspaces that don't contain any windows." |
---|
1209 | msgstr "" |
---|
1210 | |
---|
1211 | #. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl |
---|
1212 | msgid "Delete window instance" |
---|
1213 | msgstr "" |
---|
1214 | |
---|
1215 | #. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl |
---|
1216 | msgid "" |
---|
1217 | "Remove the copy of the window on the current workspace. If this is the\n" |
---|
1218 | "last instance remaining, then delete the actual window." |
---|
1219 | msgstr "" |
---|
1220 | |
---|
1221 | #. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl |
---|
1222 | msgid "Activate workspace" |
---|
1223 | msgstr "" |
---|
1224 | |
---|
1225 | #. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl |
---|
1226 | msgid "Select the N'th workspace." |
---|
1227 | msgstr "" |
---|
1228 | |
---|
1229 | #. ../lisp/sawfish/wm/util/prompt-wm.jl |
---|
1230 | #. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl |
---|
1231 | msgid "Workspace:" |
---|
1232 | msgstr "" |
---|
1233 | |
---|
1234 | #. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl |
---|
1235 | msgid "Send to workspace" |
---|
1236 | msgstr "" |
---|
1237 | |
---|
1238 | #. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl |
---|
1239 | msgid "Move the current window to the N'th workspace." |
---|
1240 | msgstr "" |
---|
1241 | |
---|
1242 | #. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl |
---|
1243 | msgid "Copy to workspace" |
---|
1244 | msgstr "" |
---|
1245 | |
---|
1246 | #. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl |
---|
1247 | msgid "Copy the current window to the N'th workspace." |
---|
1248 | msgstr "" |
---|
1249 | |
---|
1250 | #. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl |
---|
1251 | msgid "Select workspace interactively" |
---|
1252 | msgstr "" |
---|
1253 | |
---|
1254 | #. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl |
---|
1255 | msgid "Prompt for a workspace and switch to it." |
---|
1256 | msgstr "" |
---|
1257 | |
---|
1258 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/cycle.jl |
---|
1259 | msgid "Next workspace window" |
---|
1260 | msgstr "" |
---|
1261 | |
---|
1262 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/cycle.jl |
---|
1263 | msgid "Select the next window of the current workspace." |
---|
1264 | msgstr "" |
---|
1265 | |
---|
1266 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/cycle.jl |
---|
1267 | msgid "Previous workspace window" |
---|
1268 | msgstr "" |
---|
1269 | |
---|
1270 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/cycle.jl |
---|
1271 | msgid "Focus on the previous window of the current workspace." |
---|
1272 | msgstr "" |
---|
1273 | |
---|
1274 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/cycle.jl |
---|
1275 | msgid "Next window" |
---|
1276 | msgstr "የሚቀጥለው መስኮት" |
---|
1277 | |
---|
1278 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/cycle.jl |
---|
1279 | msgid "Select the next window, cycling through all possible workspaces." |
---|
1280 | msgstr "" |
---|
1281 | |
---|
1282 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/cycle.jl |
---|
1283 | msgid "Previous window" |
---|
1284 | msgstr "ያለፈው መስኮት" |
---|
1285 | |
---|
1286 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/cycle.jl |
---|
1287 | msgid "Select the previous window, cycling through all possible workspaces." |
---|
1288 | msgstr "" |
---|
1289 | |
---|
1290 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/describe.jl |
---|
1291 | msgid "Describe symbol" |
---|
1292 | msgstr "" |
---|
1293 | |
---|
1294 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/describe.jl |
---|
1295 | msgid "Display the documentation of a specified symbol." |
---|
1296 | msgstr "" |
---|
1297 | |
---|
1298 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/describe.jl |
---|
1299 | msgid "Apropos function" |
---|
1300 | msgstr "" |
---|
1301 | |
---|
1302 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/describe.jl |
---|
1303 | msgid "Apropos variable" |
---|
1304 | msgstr "" |
---|
1305 | |
---|
1306 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/gnome.jl |
---|
1307 | msgid "Gnome toggle skip winlist" |
---|
1308 | msgstr "" |
---|
1309 | |
---|
1310 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/gnome.jl |
---|
1311 | msgid "Toggle the GNOME SKIP_WINLIST hint of the window." |
---|
1312 | msgstr "" |
---|
1313 | |
---|
1314 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/gnome.jl |
---|
1315 | msgid "Gnome set skip winlist" |
---|
1316 | msgstr "" |
---|
1317 | |
---|
1318 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/gnome.jl |
---|
1319 | msgid "Set the GNOME SKIP_WINLIST hint of the window." |
---|
1320 | msgstr "" |
---|
1321 | |
---|
1322 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/gnome.jl |
---|
1323 | msgid "Gnome clear skip winlist" |
---|
1324 | msgstr "" |
---|
1325 | |
---|
1326 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/gnome.jl |
---|
1327 | msgid "Unset the GNOME SKIP_WINLIST hint of the window." |
---|
1328 | msgstr "" |
---|
1329 | |
---|
1330 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/gnome.jl |
---|
1331 | msgid "Gnome toggle skip tasklist" |
---|
1332 | msgstr "" |
---|
1333 | |
---|
1334 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/gnome.jl |
---|
1335 | msgid "Toggle the GNOME SKIP_TASKLIST hint of the window." |
---|
1336 | msgstr "" |
---|
1337 | |
---|
1338 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/gnome.jl |
---|
1339 | msgid "Gnome set skip tasklist" |
---|
1340 | msgstr "" |
---|
1341 | |
---|
1342 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/gnome.jl |
---|
1343 | msgid "Set the GNOME SKIP_TASKLIST hint of the window." |
---|
1344 | msgstr "" |
---|
1345 | |
---|
1346 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/gnome.jl |
---|
1347 | msgid "Gnome clear skip tasklist" |
---|
1348 | msgstr "" |
---|
1349 | |
---|
1350 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/gnome.jl |
---|
1351 | msgid "Unset the GNOME SKIP_TASKLIST hint of the window." |
---|
1352 | msgstr "" |
---|
1353 | |
---|
1354 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/gnome.jl |
---|
1355 | msgid "Gnome logout" |
---|
1356 | msgstr "" |
---|
1357 | |
---|
1358 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/gnome.jl |
---|
1359 | msgid "Logout from the current GNOME session." |
---|
1360 | msgstr "" |
---|
1361 | |
---|
1362 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/gnome.jl |
---|
1363 | msgid "Gnome www page" |
---|
1364 | msgstr "" |
---|
1365 | |
---|
1366 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/gnome.jl |
---|
1367 | msgid "Display the WWW page of the GNOME project." |
---|
1368 | msgstr "" |
---|
1369 | |
---|
1370 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/gnome.jl |
---|
1371 | msgid "Gnome help browser" |
---|
1372 | msgstr "" |
---|
1373 | |
---|
1374 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/gnome.jl |
---|
1375 | msgid "Launch the GNOME help browser." |
---|
1376 | msgstr "" |
---|
1377 | |
---|
1378 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/gnome.jl |
---|
1379 | msgid "Gnome about" |
---|
1380 | msgstr "" |
---|
1381 | |
---|
1382 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/gnome.jl |
---|
1383 | msgid "Launch the GNOME about dialog." |
---|
1384 | msgstr "" |
---|
1385 | |
---|
1386 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/groups.jl |
---|
1387 | msgid "Iconify group" |
---|
1388 | msgstr "" |
---|
1389 | |
---|
1390 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/groups.jl |
---|
1391 | msgid "Uniconify group" |
---|
1392 | msgstr "" |
---|
1393 | |
---|
1394 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/groups.jl |
---|
1395 | msgid "Iconify transient group" |
---|
1396 | msgstr "" |
---|
1397 | |
---|
1398 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/groups.jl |
---|
1399 | msgid "Uniconify transientgroup" |
---|
1400 | msgstr "" |
---|
1401 | |
---|
1402 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/groups.jl |
---|
1403 | msgid "Make group sticky" |
---|
1404 | msgstr "" |
---|
1405 | |
---|
1406 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/groups.jl |
---|
1407 | msgid "Make group unsticky" |
---|
1408 | msgstr "" |
---|
1409 | |
---|
1410 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/groups.jl |
---|
1411 | msgid "Toggle group sticky" |
---|
1412 | msgstr "" |
---|
1413 | |
---|
1414 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/groups.jl |
---|
1415 | msgid "Send group to current workspace" |
---|
1416 | msgstr "" |
---|
1417 | |
---|
1418 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/groups.jl |
---|
1419 | msgid "Send group to next workspace" |
---|
1420 | msgstr "" |
---|
1421 | |
---|
1422 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/groups.jl |
---|
1423 | msgid "Send group to previous workspace" |
---|
1424 | msgstr "" |
---|
1425 | |
---|
1426 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/groups.jl |
---|
1427 | msgid "Move group to current viewport" |
---|
1428 | msgstr "" |
---|
1429 | |
---|
1430 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/groups.jl |
---|
1431 | msgid "Move group left" |
---|
1432 | msgstr "" |
---|
1433 | |
---|
1434 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/groups.jl |
---|
1435 | msgid "Move group right" |
---|
1436 | msgstr "" |
---|
1437 | |
---|
1438 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/groups.jl |
---|
1439 | msgid "Move group up" |
---|
1440 | msgstr "" |
---|
1441 | |
---|
1442 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/groups.jl |
---|
1443 | msgid "Move group down" |
---|
1444 | msgstr "" |
---|
1445 | |
---|
1446 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/groups.jl |
---|
1447 | msgid "Raise group" |
---|
1448 | msgstr "" |
---|
1449 | |
---|
1450 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/groups.jl |
---|
1451 | msgid "Lower group" |
---|
1452 | msgstr "" |
---|
1453 | |
---|
1454 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/groups.jl |
---|
1455 | msgid "Raise lower group" |
---|
1456 | msgstr "" |
---|
1457 | |
---|
1458 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/groups.jl |
---|
1459 | msgid "Raise group depth" |
---|
1460 | msgstr "" |
---|
1461 | |
---|
1462 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/groups.jl |
---|
1463 | msgid "Lower group depth" |
---|
1464 | msgstr "" |
---|
1465 | |
---|
1466 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/groups.jl |
---|
1467 | msgid "Delete group" |
---|
1468 | msgstr "" |
---|
1469 | |
---|
1470 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/groups.jl |
---|
1471 | msgid "Delete all windows in the group that the current window is a member of." |
---|
1472 | msgstr "" |
---|
1473 | |
---|
1474 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/grow-pack.jl |
---|
1475 | msgid "Growing and packing of windows" |
---|
1476 | msgstr "" |
---|
1477 | |
---|
1478 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/grow-pack.jl |
---|
1479 | msgid "" |
---|
1480 | "Whether growing is considered to be maximization. When you turn\n" |
---|
1481 | "this on, you can use `unmaximize-window' or something similar to get\n" |
---|
1482 | "back to the original size." |
---|
1483 | msgstr "" |
---|
1484 | |
---|
1485 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/grow-pack.jl |
---|
1486 | msgid "always" |
---|
1487 | msgstr "" |
---|
1488 | |
---|
1489 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/grow-pack.jl |
---|
1490 | msgid "maybe" |
---|
1491 | msgstr "" |
---|
1492 | |
---|
1493 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/grow-pack.jl |
---|
1494 | msgid "never" |
---|
1495 | msgstr "" |
---|
1496 | |
---|
1497 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/grow-pack.jl |
---|
1498 | msgid "" |
---|
1499 | "Whether and how to move the pointer when packing windows.\n" |
---|
1500 | "\n" |
---|
1501 | "`maybe' means that the pointer is moved along with the window, if the\n" |
---|
1502 | "pointer was within the window area before packing.\n" |
---|
1503 | "\n" |
---|
1504 | "`always' warps the pointer to the center of the window if it isn't\n" |
---|
1505 | "already in the window, then does like `maybe'.\n" |
---|
1506 | "\n" |
---|
1507 | "`never' means not to warp the pointer." |
---|
1508 | msgstr "" |
---|
1509 | |
---|
1510 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/grow-pack.jl |
---|
1511 | msgid "" |
---|
1512 | "Whether to bump into fully obscured windows when growing or packing\n" |
---|
1513 | "windows." |
---|
1514 | msgstr "" |
---|
1515 | |
---|
1516 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/grow-pack.jl |
---|
1517 | msgid "" |
---|
1518 | "Whether to bump into windows on a different depth when growing or packing\n" |
---|
1519 | "windows.\n" |
---|
1520 | "`maybe' means only avoided windows in other depths." |
---|
1521 | msgstr "" |
---|
1522 | |
---|
1523 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/grow-pack.jl |
---|
1524 | msgid "Whether to bump into ignored windows when growing or packing." |
---|
1525 | msgstr "" |
---|
1526 | |
---|
1527 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/grow-pack.jl |
---|
1528 | msgid "Grow window left" |
---|
1529 | msgstr "" |
---|
1530 | |
---|
1531 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/grow-pack.jl |
---|
1532 | msgid "" |
---|
1533 | "Grows window to the left until it `bumps into' another window.\n" |
---|
1534 | "See `grow-window-up'." |
---|
1535 | msgstr "" |
---|
1536 | |
---|
1537 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/grow-pack.jl |
---|
1538 | msgid "Grow window right" |
---|
1539 | msgstr "" |
---|
1540 | |
---|
1541 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/grow-pack.jl |
---|
1542 | msgid "" |
---|
1543 | "Grows window to the right until it `bumps into' another window.\n" |
---|
1544 | "See `grow-window-up'." |
---|
1545 | msgstr "" |
---|
1546 | |
---|
1547 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/grow-pack.jl |
---|
1548 | msgid "Grow window up" |
---|
1549 | msgstr "" |
---|
1550 | |
---|
1551 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/grow-pack.jl |
---|
1552 | msgid "" |
---|
1553 | "Grows window upwards until it `bumps into' another window.\n" |
---|
1554 | "If the top edge was beyond the screen edge, it is brought back in.\n" |
---|
1555 | "With a universal prefix arg, maximize upwards instead.\n" |
---|
1556 | "With a numeric prefix arg, grow upwards by that many increments specified " |
---|
1557 | "by\n" |
---|
1558 | "window or pixels instead." |
---|
1559 | msgstr "" |
---|
1560 | |
---|
1561 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/grow-pack.jl |
---|
1562 | msgid "Grow window down" |
---|
1563 | msgstr "" |
---|
1564 | |
---|
1565 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/grow-pack.jl |
---|
1566 | msgid "" |
---|
1567 | "Grows window downwards until it `bumps into' another window.\n" |
---|
1568 | "See `grow-window-up'." |
---|
1569 | msgstr "" |
---|
1570 | |
---|
1571 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/grow-pack.jl |
---|
1572 | msgid "Pack window left" |
---|
1573 | msgstr "" |
---|
1574 | |
---|
1575 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/grow-pack.jl |
---|
1576 | msgid "" |
---|
1577 | "Moves window to the left until it `bumps into' another window.\n" |
---|
1578 | "See `pack-window-up'." |
---|
1579 | msgstr "" |
---|
1580 | |
---|
1581 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/grow-pack.jl |
---|
1582 | msgid "Pack window right" |
---|
1583 | msgstr "" |
---|
1584 | |
---|
1585 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/grow-pack.jl |
---|
1586 | msgid "" |
---|
1587 | "Moves window to the right until it `bumps into' another window.\n" |
---|
1588 | "See `pack-window-up'." |
---|
1589 | msgstr "" |
---|
1590 | |
---|
1591 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/grow-pack.jl |
---|
1592 | msgid "Pack window up" |
---|
1593 | msgstr "" |
---|
1594 | |
---|
1595 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/grow-pack.jl |
---|
1596 | msgid "" |
---|
1597 | "Moves window upwards until it `bumps into' another window.\n" |
---|
1598 | "If the top edge was beyond the screen edge, it is moved back in.\n" |
---|
1599 | "With a universal prefix arg, move upwards maximally instead.\n" |
---|
1600 | "With a numeric prefix arg, move upwards by that many pixels instead." |
---|
1601 | msgstr "" |
---|
1602 | |
---|
1603 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/grow-pack.jl |
---|
1604 | msgid "Pack window down" |
---|
1605 | msgstr "" |
---|
1606 | |
---|
1607 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/grow-pack.jl |
---|
1608 | msgid "" |
---|
1609 | "Moves window downwards until it `bumps into' another window.\n" |
---|
1610 | "See `pack-window-up'." |
---|
1611 | msgstr "" |
---|
1612 | |
---|
1613 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/grow-pack.jl |
---|
1614 | msgid "Grow left" |
---|
1615 | msgstr "" |
---|
1616 | |
---|
1617 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/grow-pack.jl |
---|
1618 | msgid "Grow right" |
---|
1619 | msgstr "" |
---|
1620 | |
---|
1621 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/grow-pack.jl |
---|
1622 | msgid "Grow up" |
---|
1623 | msgstr "" |
---|
1624 | |
---|
1625 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/grow-pack.jl |
---|
1626 | msgid "Grow down" |
---|
1627 | msgstr "" |
---|
1628 | |
---|
1629 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/grow-pack.jl |
---|
1630 | msgid "Pack left" |
---|
1631 | msgstr "" |
---|
1632 | |
---|
1633 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/grow-pack.jl |
---|
1634 | msgid "Pack right" |
---|
1635 | msgstr "" |
---|
1636 | |
---|
1637 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/grow-pack.jl |
---|
1638 | msgid "Pack up" |
---|
1639 | msgstr "" |
---|
1640 | |
---|
1641 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/grow-pack.jl |
---|
1642 | msgid "Pack down" |
---|
1643 | msgstr "" |
---|
1644 | |
---|
1645 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/help.jl |
---|
1646 | msgid "Help show faq" |
---|
1647 | msgstr "" |
---|
1648 | |
---|
1649 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/help.jl |
---|
1650 | msgid "Help show news" |
---|
1651 | msgstr "" |
---|
1652 | |
---|
1653 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/help.jl |
---|
1654 | msgid "Help show programmer manual" |
---|
1655 | msgstr "" |
---|
1656 | |
---|
1657 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/help.jl |
---|
1658 | msgid "Help show homepage" |
---|
1659 | msgstr "" |
---|
1660 | |
---|
1661 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/help.jl |
---|
1662 | msgid "Help about" |
---|
1663 | msgstr "መረጃ ስለ" |
---|
1664 | |
---|
1665 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-cursor.jl |
---|
1666 | msgid "Number of pixels to move pointer in `move-cursor-' commands." |
---|
1667 | msgstr "" |
---|
1668 | |
---|
1669 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-cursor.jl |
---|
1670 | msgid "Move cursor right" |
---|
1671 | msgstr "" |
---|
1672 | |
---|
1673 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-cursor.jl |
---|
1674 | msgid "Move the cursor `move-cursor-increment' pixels to the right." |
---|
1675 | msgstr "" |
---|
1676 | |
---|
1677 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-cursor.jl |
---|
1678 | msgid "Move cursor left" |
---|
1679 | msgstr "" |
---|
1680 | |
---|
1681 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-cursor.jl |
---|
1682 | msgid "Move the cursor `move-cursor-increment' pixels to the left." |
---|
1683 | msgstr "" |
---|
1684 | |
---|
1685 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-cursor.jl |
---|
1686 | msgid "Move cursor up" |
---|
1687 | msgstr "" |
---|
1688 | |
---|
1689 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-cursor.jl |
---|
1690 | msgid "Move the cursor `move-cursor-increment' pixels upwards." |
---|
1691 | msgstr "" |
---|
1692 | |
---|
1693 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-cursor.jl |
---|
1694 | msgid "Move cursor down" |
---|
1695 | msgstr "" |
---|
1696 | |
---|
1697 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-cursor.jl |
---|
1698 | msgid "Move the cursor `move-cursor-increment' pixels downwards." |
---|
1699 | msgstr "" |
---|
1700 | |
---|
1701 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-cursor.jl |
---|
1702 | msgid "Move cursor right fine" |
---|
1703 | msgstr "" |
---|
1704 | |
---|
1705 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-cursor.jl |
---|
1706 | msgid "Move the cursor 1 pixel to the right." |
---|
1707 | msgstr "" |
---|
1708 | |
---|
1709 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-cursor.jl |
---|
1710 | msgid "Move cursor left fine" |
---|
1711 | msgstr "" |
---|
1712 | |
---|
1713 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-cursor.jl |
---|
1714 | msgid "Move the cursor 1 pixel to the left." |
---|
1715 | msgstr "" |
---|
1716 | |
---|
1717 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-cursor.jl |
---|
1718 | msgid "Move cursor up fine" |
---|
1719 | msgstr "" |
---|
1720 | |
---|
1721 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-cursor.jl |
---|
1722 | msgid "Move the cursor 1 pixel upwards." |
---|
1723 | msgstr "" |
---|
1724 | |
---|
1725 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-cursor.jl |
---|
1726 | msgid "Move cursor down fine" |
---|
1727 | msgstr "" |
---|
1728 | |
---|
1729 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-cursor.jl |
---|
1730 | msgid "Move the cursor 1 pixel downwards." |
---|
1731 | msgstr "" |
---|
1732 | |
---|
1733 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl |
---|
1734 | msgid "Show current position of windows while moving." |
---|
1735 | msgstr "" |
---|
1736 | |
---|
1737 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl |
---|
1738 | msgid "Show current dimensions of windows while resizing." |
---|
1739 | msgstr "" |
---|
1740 | |
---|
1741 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl |
---|
1742 | msgid "" |
---|
1743 | "Distance in pixels before window edges align with each other.\n" |
---|
1744 | "\n" |
---|
1745 | "When moving a window, this option lets you align one of its edges with an " |
---|
1746 | "edge of another window." |
---|
1747 | msgstr "" |
---|
1748 | |
---|
1749 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl |
---|
1750 | msgid "Move window interactively" |
---|
1751 | msgstr "" |
---|
1752 | |
---|
1753 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl |
---|
1754 | msgid "Move the window interactively using the mouse." |
---|
1755 | msgstr "" |
---|
1756 | |
---|
1757 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl |
---|
1758 | msgid "Resize window interactively" |
---|
1759 | msgstr "" |
---|
1760 | |
---|
1761 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl |
---|
1762 | msgid "Resize the window interactively using the mouse." |
---|
1763 | msgstr "" |
---|
1764 | |
---|
1765 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl |
---|
1766 | msgid "Move selected window" |
---|
1767 | msgstr "" |
---|
1768 | |
---|
1769 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl |
---|
1770 | msgid "" |
---|
1771 | "Wait for the user to select a window, then interactively move that window." |
---|
1772 | msgstr "" |
---|
1773 | |
---|
1774 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl |
---|
1775 | msgid "Resize selected window" |
---|
1776 | msgstr "" |
---|
1777 | |
---|
1778 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl |
---|
1779 | msgid "" |
---|
1780 | "Wait for the user to select a window, then interactively resize that window." |
---|
1781 | msgstr "" |
---|
1782 | |
---|
1783 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/raise-commands.jl |
---|
1784 | msgid "Raise and pass through click" |
---|
1785 | msgstr "" |
---|
1786 | |
---|
1787 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/raise-commands.jl |
---|
1788 | msgid "" |
---|
1789 | "Raise the window that received the current event, then replay any pointer\n" |
---|
1790 | "events that invoked the command." |
---|
1791 | msgstr "" |
---|
1792 | |
---|
1793 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/raise-commands.jl |
---|
1794 | msgid "Raise and pass through click if focused" |
---|
1795 | msgstr "" |
---|
1796 | |
---|
1797 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/raise-commands.jl |
---|
1798 | msgid "" |
---|
1799 | "Raise the window that received the current event (if it's focused), then\n" |
---|
1800 | "replay any pointer events that invoked the command." |
---|
1801 | msgstr "" |
---|
1802 | |
---|
1803 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/raise-commands.jl |
---|
1804 | msgid "Raise or pass through click" |
---|
1805 | msgstr "" |
---|
1806 | |
---|
1807 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/raise-commands.jl |
---|
1808 | msgid "Raise window and pass through click" |
---|
1809 | msgstr "" |
---|
1810 | |
---|
1811 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/raise-commands.jl |
---|
1812 | msgid "Raise group and pass through click" |
---|
1813 | msgstr "" |
---|
1814 | |
---|
1815 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/raise-commands.jl |
---|
1816 | msgid "" |
---|
1817 | "Raise the group of windows that received the current event, then replay\n" |
---|
1818 | "any pointer events that invoked the command." |
---|
1819 | msgstr "" |
---|
1820 | |
---|
1821 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/raise-commands.jl |
---|
1822 | msgid "Raise transients and pass through click" |
---|
1823 | msgstr "" |
---|
1824 | |
---|
1825 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/raise-commands.jl |
---|
1826 | msgid "" |
---|
1827 | "Raise the window that received the current event and any transients it\n" |
---|
1828 | "has, then replay any pointer events that invoked the command." |
---|
1829 | msgstr "" |
---|
1830 | |
---|
1831 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/size-window.jl |
---|
1832 | msgid "Size window add row" |
---|
1833 | msgstr "" |
---|
1834 | |
---|
1835 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/size-window.jl |
---|
1836 | msgid "Increase the size of the current window by one row." |
---|
1837 | msgstr "" |
---|
1838 | |
---|
1839 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/size-window.jl |
---|
1840 | msgid "Size window subtract row" |
---|
1841 | msgstr "" |
---|
1842 | |
---|
1843 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/size-window.jl |
---|
1844 | msgid "Decrease the size of the current window by one row." |
---|
1845 | msgstr "" |
---|
1846 | |
---|
1847 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/size-window.jl |
---|
1848 | msgid "Size window add column" |
---|
1849 | msgstr "" |
---|
1850 | |
---|
1851 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/size-window.jl |
---|
1852 | msgid "Increase the size of the current window by one column." |
---|
1853 | msgstr "" |
---|
1854 | |
---|
1855 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/size-window.jl |
---|
1856 | msgid "Size window subtract column" |
---|
1857 | msgstr "" |
---|
1858 | |
---|
1859 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/size-window.jl |
---|
1860 | msgid "Decrease the size of the current window by one column." |
---|
1861 | msgstr "" |
---|
1862 | |
---|
1863 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/slide-window.jl |
---|
1864 | msgid "Slide window left" |
---|
1865 | msgstr "" |
---|
1866 | |
---|
1867 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/slide-window.jl |
---|
1868 | msgid "Move the window `slide-window-increment' pixels to the left." |
---|
1869 | msgstr "" |
---|
1870 | |
---|
1871 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/slide-window.jl |
---|
1872 | msgid "Slide window right" |
---|
1873 | msgstr "" |
---|
1874 | |
---|
1875 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/slide-window.jl |
---|
1876 | msgid "Move the window `slide-window-increment' pixels to the right." |
---|
1877 | msgstr "" |
---|
1878 | |
---|
1879 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/slide-window.jl |
---|
1880 | msgid "Slide window up" |
---|
1881 | msgstr "" |
---|
1882 | |
---|
1883 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/slide-window.jl |
---|
1884 | msgid "Move the window `slide-window-increment' pixels upwards." |
---|
1885 | msgstr "" |
---|
1886 | |
---|
1887 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/slide-window.jl |
---|
1888 | msgid "Slide window down" |
---|
1889 | msgstr "" |
---|
1890 | |
---|
1891 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/slide-window.jl |
---|
1892 | msgid "Move the window `slide-window-increment' pixels downwards." |
---|
1893 | msgstr "" |
---|
1894 | |
---|
1895 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/slide-window.jl |
---|
1896 | msgid "Slide group left" |
---|
1897 | msgstr "" |
---|
1898 | |
---|
1899 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/slide-window.jl |
---|
1900 | msgid "Move the window group `slide-window-increment' pixels to the left." |
---|
1901 | msgstr "" |
---|
1902 | |
---|
1903 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/slide-window.jl |
---|
1904 | msgid "Slide group right" |
---|
1905 | msgstr "" |
---|
1906 | |
---|
1907 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/slide-window.jl |
---|
1908 | msgid "Move the window group `slide-window-increment' pixels to the right." |
---|
1909 | msgstr "" |
---|
1910 | |
---|
1911 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/slide-window.jl |
---|
1912 | msgid "Slide group up" |
---|
1913 | msgstr "" |
---|
1914 | |
---|
1915 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/slide-window.jl |
---|
1916 | msgid "Move the window group `slide-window-increment' pixels upwards." |
---|
1917 | msgstr "" |
---|
1918 | |
---|
1919 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/slide-window.jl |
---|
1920 | msgid "Slide group down" |
---|
1921 | msgstr "" |
---|
1922 | |
---|
1923 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/slide-window.jl |
---|
1924 | msgid "Move the window group `slide-window-increment' pixels downwards." |
---|
1925 | msgstr "" |
---|
1926 | |
---|
1927 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/viewport-extras.jl |
---|
1928 | msgid "Move viewport next" |
---|
1929 | msgstr "" |
---|
1930 | |
---|
1931 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/viewport-extras.jl |
---|
1932 | msgid "Move to the next viewport." |
---|
1933 | msgstr "" |
---|
1934 | |
---|
1935 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/viewport-extras.jl |
---|
1936 | msgid "Move viewport previous" |
---|
1937 | msgstr "" |
---|
1938 | |
---|
1939 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/viewport-extras.jl |
---|
1940 | msgid "Move to the previous viewport." |
---|
1941 | msgstr "" |
---|
1942 | |
---|
1943 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/viewport-extras.jl |
---|
1944 | msgid "Move window previous" |
---|
1945 | msgstr "" |
---|
1946 | |
---|
1947 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/viewport-extras.jl |
---|
1948 | msgid "Move the window to the previous viewport." |
---|
1949 | msgstr "" |
---|
1950 | |
---|
1951 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/viewport-extras.jl |
---|
1952 | msgid "Move window next" |
---|
1953 | msgstr "" |
---|
1954 | |
---|
1955 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/viewport-extras.jl |
---|
1956 | msgid "Move the window to the next viewport." |
---|
1957 | msgstr "" |
---|
1958 | |
---|
1959 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/viewport-linear.jl |
---|
1960 | msgid "Set viewport linear" |
---|
1961 | msgstr "" |
---|
1962 | |
---|
1963 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/viewport-linear.jl |
---|
1964 | msgid "Set window viewport linear" |
---|
1965 | msgstr "" |
---|
1966 | |
---|
1967 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/x-cycle.jl |
---|
1968 | msgid "Display window names and icons while cycling through windows." |
---|
1969 | msgstr "" |
---|
1970 | |
---|
1971 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/x-cycle.jl |
---|
1972 | msgid "Include iconified windows when cycling." |
---|
1973 | msgstr "" |
---|
1974 | |
---|
1975 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/x-cycle.jl |
---|
1976 | msgid "Include windows on all workspaces when cycling." |
---|
1977 | msgstr "" |
---|
1978 | |
---|
1979 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/x-cycle.jl |
---|
1980 | msgid "Include windows on all viewports when cycling." |
---|
1981 | msgstr "" |
---|
1982 | |
---|
1983 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/x-cycle.jl |
---|
1984 | msgid "cycle-keymap" |
---|
1985 | msgstr "" |
---|
1986 | |
---|
1987 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/x-cycle.jl |
---|
1988 | msgid "" |
---|
1989 | "Keymap containing bindings active only during window cycling operations." |
---|
1990 | msgstr "" |
---|
1991 | |
---|
1992 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/xterm.jl |
---|
1993 | msgid "Terminal" |
---|
1994 | msgstr "" |
---|
1995 | |
---|
1996 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/xterm.jl |
---|
1997 | msgid "The program launched by the `xterm' command." |
---|
1998 | msgstr "" |
---|
1999 | |
---|
2000 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/xterm.jl |
---|
2001 | msgid "Arguments given to the `xterm' command." |
---|
2002 | msgstr "" |
---|
2003 | |
---|
2004 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/xterm.jl |
---|
2005 | msgid "Xterm" |
---|
2006 | msgstr "xterm" |
---|
2007 | |
---|
2008 | #. ../lisp/sawfish/wm/commands/xterm.jl |
---|
2009 | msgid "Start a new xterm." |
---|
2010 | msgstr "" |
---|
2011 | |
---|
2012 | #. ../lisp/sawfish/wm/ext/3d-hack.jl |
---|
2013 | msgid "3d hack" |
---|
2014 | msgstr "" |
---|
2015 | |
---|
2016 | #. ../lisp/sawfish/wm/ext/audio-events.jl |
---|
2017 | msgid "Play sound effects for window events." |
---|
2018 | msgstr "" |
---|
2019 | |
---|
2020 | #. ../lisp/sawfish/wm/ext/audio-events.jl |
---|
2021 | msgid "Event" |
---|
2022 | msgstr "" |
---|
2023 | |
---|
2024 | #. ../lisp/sawfish/wm/ext/audio-events.jl |
---|
2025 | msgid "Audio file" |
---|
2026 | msgstr "" |
---|
2027 | |
---|
2028 | #. ../lisp/sawfish/wm/ext/auto-raise.jl |
---|
2029 | msgid "Auto-Raise" |
---|
2030 | msgstr "" |
---|
2031 | |
---|
2032 | #. ../lisp/sawfish/wm/ext/auto-raise.jl |
---|
2033 | msgid "Raise windows when they are focused." |
---|
2034 | msgstr "" |
---|
2035 | |
---|
2036 | #. ../lisp/sawfish/wm/ext/auto-raise.jl |
---|
2037 | msgid "Delay in milliseconds until focused windows are raised." |
---|
2038 | msgstr "" |
---|
2039 | |
---|
2040 | #. ../lisp/sawfish/wm/ext/edge-flip.jl |
---|
2041 | msgid "Edge Flipping" |
---|
2042 | msgstr "" |
---|
2043 | |
---|
2044 | #. ../lisp/sawfish/wm/ext/edge-flip.jl |
---|
2045 | msgid "Select the next desktop when the pointer hits screen edge." |
---|
2046 | msgstr "" |
---|
2047 | |
---|
2048 | #. ../lisp/sawfish/wm/ext/edge-flip.jl |
---|
2049 | msgid "viewport" |
---|
2050 | msgstr "" |
---|
2051 | |
---|
2052 | #. ../lisp/sawfish/wm/ext/edge-flip.jl |
---|
2053 | msgid "workspace" |
---|
2054 | msgstr "" |
---|
2055 | |
---|
2056 | #. ../lisp/sawfish/wm/ext/edge-flip.jl |
---|
2057 | msgid "Hitting the screen edge selects the next: \\w" |
---|
2058 | msgstr "" |
---|
2059 | |
---|
2060 | #. ../lisp/sawfish/wm/ext/edge-flip.jl |
---|
2061 | msgid "Only flip when interactively moving a window." |
---|
2062 | msgstr "" |
---|
2063 | |
---|
2064 | #. ../lisp/sawfish/wm/ext/error-handler.jl |
---|
2065 | msgid "Error Handling" |
---|
2066 | msgstr "" |
---|
2067 | |
---|
2068 | #. ../lisp/sawfish/wm/ext/error-handler.jl |
---|
2069 | msgid "Beep when errors occur." |
---|
2070 | msgstr "" |
---|
2071 | |
---|
2072 | #. ../lisp/sawfish/wm/ext/error-handler.jl |
---|
2073 | msgid "nowhere" |
---|
2074 | msgstr "" |
---|
2075 | |
---|
2076 | #. ../lisp/sawfish/wm/ext/error-handler.jl |
---|
2077 | msgid "screen" |
---|
2078 | msgstr "እስክሪን" |
---|
2079 | |
---|
2080 | #. ../lisp/sawfish/wm/ext/error-handler.jl |
---|
2081 | msgid "standard-error" |
---|
2082 | msgstr "" |
---|
2083 | |
---|
2084 | #. ../lisp/sawfish/wm/ext/error-handler.jl |
---|
2085 | msgid "Display error messages to: \\w" |
---|
2086 | msgstr "" |
---|
2087 | |
---|
2088 | #. ../lisp/sawfish/wm/ext/error-handler.jl |
---|
2089 | msgid "No errors." |
---|
2090 | msgstr "" |
---|
2091 | |
---|
2092 | #. ../lisp/sawfish/wm/ext/error-handler.jl |
---|
2093 | msgid "Display errors" |
---|
2094 | msgstr "" |
---|
2095 | |
---|
2096 | #. ../lisp/sawfish/wm/ext/error-handler.jl |
---|
2097 | msgid "Display all errors that have occurred to the screen." |
---|
2098 | msgstr "" |
---|
2099 | |
---|
2100 | #. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl |
---|
2101 | msgid "Name" |
---|
2102 | msgstr "ስም" |
---|
2103 | |
---|
2104 | #. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl |
---|
2105 | msgid "Class" |
---|
2106 | msgstr "" |
---|
2107 | |
---|
2108 | #. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl |
---|
2109 | msgid "Icon Name" |
---|
2110 | msgstr "የምልክት ስም" |
---|
2111 | |
---|
2112 | #. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl |
---|
2113 | msgid "Role" |
---|
2114 | msgstr "" |
---|
2115 | |
---|
2116 | #. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl |
---|
2117 | msgid "Host" |
---|
2118 | msgstr "" |
---|
2119 | |
---|
2120 | #. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl |
---|
2121 | msgid "Locale" |
---|
2122 | msgstr "" |
---|
2123 | |
---|
2124 | #. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl |
---|
2125 | msgid "Avoid" |
---|
2126 | msgstr "" |
---|
2127 | |
---|
2128 | #. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl |
---|
2129 | msgid "Ignore program position" |
---|
2130 | msgstr "" |
---|
2131 | |
---|
2132 | #. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl |
---|
2133 | msgid "Place mode" |
---|
2134 | msgstr "" |
---|
2135 | |
---|
2136 | #. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl |
---|
2137 | msgid "Position" |
---|
2138 | msgstr "ቦታ" |
---|
2139 | |
---|
2140 | #. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl |
---|
2141 | msgid "Dimensions" |
---|
2142 | msgstr "" |
---|
2143 | |
---|
2144 | #. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl |
---|
2145 | msgid "Workspace" |
---|
2146 | msgstr "" |
---|
2147 | |
---|
2148 | #. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl |
---|
2149 | msgid "Viewport" |
---|
2150 | msgstr "" |
---|
2151 | |
---|
2152 | #. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl |
---|
2153 | msgid "Depth" |
---|
2154 | msgstr "" |
---|
2155 | |
---|
2156 | #. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl |
---|
2157 | msgid "Placement weight" |
---|
2158 | msgstr "" |
---|
2159 | |
---|
2160 | #. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl |
---|
2161 | msgid "Maximized" |
---|
2162 | msgstr "" |
---|
2163 | |
---|
2164 | #. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl |
---|
2165 | msgid "Raise on focus" |
---|
2166 | msgstr "" |
---|
2167 | |
---|
2168 | #. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl |
---|
2169 | msgid "Focus when mapped" |
---|
2170 | msgstr "" |
---|
2171 | |
---|
2172 | #. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl |
---|
2173 | msgid "Never focus" |
---|
2174 | msgstr "" |
---|
2175 | |
---|
2176 | #. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl |
---|
2177 | msgid "Focus click through" |
---|
2178 | msgstr "" |
---|
2179 | |
---|
2180 | #. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl |
---|
2181 | msgid "Focus mode" |
---|
2182 | msgstr "" |
---|
2183 | |
---|
2184 | #. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl |
---|
2185 | msgid "Ignored" |
---|
2186 | msgstr "" |
---|
2187 | |
---|
2188 | #. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl |
---|
2189 | msgid "Iconified" |
---|
2190 | msgstr "" |
---|
2191 | |
---|
2192 | #. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl |
---|
2193 | msgid "Shaded" |
---|
2194 | msgstr "" |
---|
2195 | |
---|
2196 | #. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl |
---|
2197 | msgid "Sticky" |
---|
2198 | msgstr "" |
---|
2199 | |
---|
2200 | #. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl |
---|
2201 | msgid "Sticky viewport" |
---|
2202 | msgstr "" |
---|
2203 | |
---|
2204 | #. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl |
---|
2205 | msgid "Group" |
---|
2206 | msgstr "የውይይት መድረክ" |
---|
2207 | |
---|
2208 | #. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl |
---|
2209 | msgid "Ungrouped" |
---|
2210 | msgstr "" |
---|
2211 | |
---|
2212 | #. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl |
---|
2213 | msgid "Cycle skip" |
---|
2214 | msgstr "" |
---|
2215 | |
---|
2216 | #. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl |
---|
2217 | msgid "Window list skip" |
---|
2218 | msgstr "" |
---|
2219 | |
---|
2220 | #. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl |
---|
2221 | msgid "Unique name" |
---|
2222 | msgstr "" |
---|
2223 | |
---|
2224 | #. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl |
---|
2225 | msgid "Auto gravity" |
---|
2226 | msgstr "" |
---|
2227 | |
---|
2228 | #. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl |
---|
2229 | msgid "Shade hover" |
---|
2230 | msgstr "" |
---|
2231 | |
---|
2232 | #. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl |
---|
2233 | msgid "Transients above" |
---|
2234 | msgstr "" |
---|
2235 | |
---|
2236 | #. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl |
---|
2237 | msgid "Ignore stacking requests" |
---|
2238 | msgstr "" |
---|
2239 | |
---|
2240 | #. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl |
---|
2241 | msgid "State" |
---|
2242 | msgstr "ሁኔታ" |
---|
2243 | |
---|
2244 | #. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl |
---|
2245 | msgid "Other" |
---|
2246 | msgstr "ሌላ" |
---|
2247 | |
---|
2248 | #. ../lisp/sawfish/wm/ext/shade-hover.jl |
---|
2249 | msgid "Shade Hover" |
---|
2250 | msgstr "" |
---|
2251 | |
---|
2252 | #. ../lisp/sawfish/wm/ext/shade-hover.jl |
---|
2253 | msgid "" |
---|
2254 | "Enable shade-hover mode.\n" |
---|
2255 | "\n" |
---|
2256 | "(Temporarily unshades windows while the mouse pointer is over them.)" |
---|
2257 | msgstr "" |
---|
2258 | |
---|
2259 | #. ../lisp/sawfish/wm/ext/shade-hover.jl |
---|
2260 | msgid "Delay in milliseconds before unshading windows." |
---|
2261 | msgstr "" |
---|
2262 | |
---|
2263 | #. ../lisp/sawfish/wm/ext/shade-hover.jl |
---|
2264 | msgid "Raise windows when they are unshaded." |
---|
2265 | msgstr "" |
---|
2266 | |
---|
2267 | #. ../lisp/sawfish/wm/ext/tooltips.jl |
---|
2268 | msgid "Display tooltips for window frames." |
---|
2269 | msgstr "" |
---|
2270 | |
---|
2271 | #. ../lisp/sawfish/wm/ext/tooltips.jl |
---|
2272 | msgid "Show full documentation in tooltips." |
---|
2273 | msgstr "" |
---|
2274 | |
---|
2275 | #. ../lisp/sawfish/wm/ext/window-history.jl |
---|
2276 | msgid "Remember _position" |
---|
2277 | msgstr "" |
---|
2278 | |
---|
2279 | #. ../lisp/sawfish/wm/ext/window-history.jl |
---|
2280 | msgid "Remember _dimensions" |
---|
2281 | msgstr "" |
---|
2282 | |
---|
2283 | #. ../lisp/sawfish/wm/ext/window-history.jl |
---|
2284 | msgid "Remember _attributes" |
---|
2285 | msgstr "" |
---|
2286 | |
---|
2287 | #. ../lisp/sawfish/wm/ext/window-history.jl |
---|
2288 | msgid "_Forget saved state" |
---|
2289 | msgstr "" |
---|
2290 | |
---|
2291 | #. ../lisp/sawfish/wm/ext/window-history.jl |
---|
2292 | msgid "History" |
---|
2293 | msgstr "ታሪክ" |
---|
2294 | |
---|
2295 | #. ../lisp/sawfish/wm/ext/window-history.jl |
---|
2296 | msgid "Automatically remember window positions." |
---|
2297 | msgstr "" |
---|
2298 | |
---|
2299 | #. ../lisp/sawfish/wm/ext/window-history.jl |
---|
2300 | msgid "Automatically remember window sizes." |
---|
2301 | msgstr "" |
---|
2302 | |
---|
2303 | #. ../lisp/sawfish/wm/ext/window-history.jl |
---|
2304 | msgid "Automatically remember other window attributes." |
---|
2305 | msgstr "" |
---|
2306 | |
---|
2307 | #. ../lisp/sawfish/wm/ext/window-history.jl |
---|
2308 | msgid "Don't automatically remember details of transient windows." |
---|
2309 | msgstr "" |
---|
2310 | |
---|
2311 | #. ../lisp/sawfish/wm/ext/window-history.jl |
---|
2312 | msgid "Window history save position" |
---|
2313 | msgstr "" |
---|
2314 | |
---|
2315 | #. ../lisp/sawfish/wm/ext/window-history.jl |
---|
2316 | msgid "Remember the current position of the focused window." |
---|
2317 | msgstr "" |
---|
2318 | |
---|
2319 | #. ../lisp/sawfish/wm/ext/window-history.jl |
---|
2320 | msgid "Window history save dimensions" |
---|
2321 | msgstr "" |
---|
2322 | |
---|
2323 | #. ../lisp/sawfish/wm/ext/window-history.jl |
---|
2324 | msgid "Remember the current dimensions of the focused window." |
---|
2325 | msgstr "" |
---|
2326 | |
---|
2327 | #. ../lisp/sawfish/wm/ext/window-history.jl |
---|
2328 | msgid "Window history save attributes" |
---|
2329 | msgstr "" |
---|
2330 | |
---|
2331 | #. ../lisp/sawfish/wm/ext/window-history.jl |
---|
2332 | msgid "Remember the current attributes of the focused window." |
---|
2333 | msgstr "" |
---|
2334 | |
---|
2335 | #. ../lisp/sawfish/wm/ext/window-history.jl |
---|
2336 | msgid "Window history forget" |
---|
2337 | msgstr "" |
---|
2338 | |
---|
2339 | #. ../lisp/sawfish/wm/ext/window-history.jl |
---|
2340 | msgid "Forget any persistent state associated with the current window." |
---|
2341 | msgstr "" |
---|
2342 | |
---|
2343 | #. ../lisp/sawfish/wm/ext/window-history.jl |
---|
2344 | msgid "Window history clear" |
---|
2345 | msgstr "" |
---|
2346 | |
---|
2347 | #. ../lisp/sawfish/wm/ext/window-history.jl |
---|
2348 | msgid "Forget all saved window history." |
---|
2349 | msgstr "" |
---|
2350 | |
---|
2351 | #. ../lisp/sawfish/wm/ext/window-history.jl |
---|
2352 | msgid "_History" |
---|
2353 | msgstr "ታሪክ (_H)" |
---|
2354 | |
---|
2355 | #. ../lisp/sawfish/wm/gnome/integration.jl |
---|
2356 | msgid "_GNOME Help..." |
---|
2357 | msgstr "የኖም መረጃ... (_G)" |
---|
2358 | |
---|
2359 | #. ../lisp/sawfish/wm/gnome/integration.jl |
---|
2360 | msgid "GNOME WWW..." |
---|
2361 | msgstr "ኖም WWW..." |
---|
2362 | |
---|
2363 | #. ../lisp/sawfish/wm/gnome/integration.jl |
---|
2364 | msgid "About GNOME..." |
---|
2365 | msgstr "ስለ ኖም..." |
---|
2366 | |
---|
2367 | #. ../lisp/sawfish/wm/gnome/menus.jl |
---|
2368 | msgid "Gnome menus update" |
---|
2369 | msgstr "" |
---|
2370 | |
---|
2371 | #. ../lisp/sawfish/wm/placement/stagger.jl |
---|
2372 | msgid "Distance between successive placements in `stagger' placement mode." |
---|
2373 | msgstr "" |
---|
2374 | |
---|
2375 | #. ../lisp/sawfish/wm/state/gnome.jl |
---|
2376 | msgid "In GNOME _task list" |
---|
2377 | msgstr "" |
---|
2378 | |
---|
2379 | #. ../lisp/sawfish/wm/util/stacking.jl |
---|
2380 | #. ../lisp/sawfish/wm/state/iconify.jl |
---|
2381 | msgid "transients" |
---|
2382 | msgstr "" |
---|
2383 | |
---|
2384 | #. ../lisp/sawfish/wm/util/stacking.jl |
---|
2385 | #. ../lisp/sawfish/wm/state/iconify.jl |
---|
2386 | msgid "group" |
---|
2387 | msgstr "መድረክ" |
---|
2388 | |
---|
2389 | #. ../lisp/sawfish/wm/state/iconify.jl |
---|
2390 | msgid "Minimizing a window also removes its: \\w" |
---|
2391 | msgstr "" |
---|
2392 | |
---|
2393 | #. ../lisp/sawfish/wm/state/iconify.jl |
---|
2394 | msgid "Unminimizing a window also restores its: \\w" |
---|
2395 | msgstr "" |
---|
2396 | |
---|
2397 | #. ../lisp/sawfish/wm/state/iconify.jl |
---|
2398 | msgid "Iconify window" |
---|
2399 | msgstr "" |
---|
2400 | |
---|
2401 | #. ../lisp/sawfish/wm/state/iconify.jl |
---|
2402 | msgid "Minimize the window." |
---|
2403 | msgstr "" |
---|
2404 | |
---|
2405 | #. ../lisp/sawfish/wm/state/iconify.jl |
---|
2406 | msgid "Uniconify window" |
---|
2407 | msgstr "" |
---|
2408 | |
---|
2409 | #. ../lisp/sawfish/wm/state/iconify.jl |
---|
2410 | msgid "Restore the window from its minimized state." |
---|
2411 | msgstr "" |
---|
2412 | |
---|
2413 | #. ../lisp/sawfish/wm/state/iconify.jl |
---|
2414 | msgid "Toggle window iconified" |
---|
2415 | msgstr "" |
---|
2416 | |
---|
2417 | #. ../lisp/sawfish/wm/state/iconify.jl |
---|
2418 | msgid "Toggle the iconification of window W." |
---|
2419 | msgstr "" |
---|
2420 | |
---|
2421 | #. ../lisp/sawfish/wm/state/iconify.jl |
---|
2422 | msgid "Iconify workspace windows" |
---|
2423 | msgstr "" |
---|
2424 | |
---|
2425 | #. ../lisp/sawfish/wm/state/iconify.jl |
---|
2426 | msgid "Minimize all windows on the current workspace." |
---|
2427 | msgstr "" |
---|
2428 | |
---|
2429 | #. ../lisp/sawfish/wm/state/iconify.jl |
---|
2430 | msgid "Make window sticky" |
---|
2431 | msgstr "" |
---|
2432 | |
---|
2433 | #. ../lisp/sawfish/wm/state/iconify.jl |
---|
2434 | msgid "Make window unsticky" |
---|
2435 | msgstr "" |
---|
2436 | |
---|
2437 | #. ../lisp/sawfish/wm/state/iconify.jl |
---|
2438 | msgid "Toggle window sticky" |
---|
2439 | msgstr "" |
---|
2440 | |
---|
2441 | #. ../lisp/sawfish/wm/state/iconify.jl |
---|
2442 | msgid "" |
---|
2443 | "Toggle the `stickiness' of the window--whether or not it is a member of\n" |
---|
2444 | "all workspaces." |
---|
2445 | msgstr "" |
---|
2446 | |
---|
2447 | #. ../lisp/sawfish/wm/state/iconify.jl |
---|
2448 | msgid "_Sticky" |
---|
2449 | msgstr "" |
---|
2450 | |
---|
2451 | #. ../lisp/sawfish/wm/state/ignored.jl |
---|
2452 | msgid "Make window ignored" |
---|
2453 | msgstr "" |
---|
2454 | |
---|
2455 | #. ../lisp/sawfish/wm/state/ignored.jl |
---|
2456 | msgid "Ignore the window." |
---|
2457 | msgstr "" |
---|
2458 | |
---|
2459 | #. ../lisp/sawfish/wm/state/ignored.jl |
---|
2460 | msgid "Make window not ignored" |
---|
2461 | msgstr "" |
---|
2462 | |
---|
2463 | #. ../lisp/sawfish/wm/state/ignored.jl |
---|
2464 | msgid "Unignore the window." |
---|
2465 | msgstr "" |
---|
2466 | |
---|
2467 | #. ../lisp/sawfish/wm/state/ignored.jl |
---|
2468 | msgid "Toggle window ignored" |
---|
2469 | msgstr "" |
---|
2470 | |
---|
2471 | #. ../lisp/sawfish/wm/state/ignored.jl |
---|
2472 | msgid "Toggle whether a window is ignored or not." |
---|
2473 | msgstr "" |
---|
2474 | |
---|
2475 | #. ../lisp/sawfish/wm/state/ignored.jl |
---|
2476 | msgid "Toggle window never focus" |
---|
2477 | msgstr "" |
---|
2478 | |
---|
2479 | #. ../lisp/sawfish/wm/state/ignored.jl |
---|
2480 | msgid "Toggle whether a window is focusable or not." |
---|
2481 | msgstr "" |
---|
2482 | |
---|
2483 | #. ../lisp/sawfish/wm/state/ignored.jl |
---|
2484 | msgid "Toggle window cycle skip" |
---|
2485 | msgstr "" |
---|
2486 | |
---|
2487 | #. ../lisp/sawfish/wm/state/ignored.jl |
---|
2488 | msgid "Toggle whether a window is ignored while window cycling." |
---|
2489 | msgstr "" |
---|
2490 | |
---|
2491 | #. ../lisp/sawfish/wm/state/ignored.jl |
---|
2492 | msgid "Toggle window list skip" |
---|
2493 | msgstr "" |
---|
2494 | |
---|
2495 | #. ../lisp/sawfish/wm/state/ignored.jl |
---|
2496 | msgid "Toggle whether a window will be include in the window list." |
---|
2497 | msgstr "" |
---|
2498 | |
---|
2499 | #. ../lisp/sawfish/wm/state/ignored.jl |
---|
2500 | msgid "_Ignored" |
---|
2501 | msgstr "" |
---|
2502 | |
---|
2503 | #. ../lisp/sawfish/wm/state/ignored.jl |
---|
2504 | msgid "_Focusable" |
---|
2505 | msgstr "" |
---|
2506 | |
---|
2507 | #. ../lisp/sawfish/wm/state/ignored.jl |
---|
2508 | msgid "_Cyclable" |
---|
2509 | msgstr "" |
---|
2510 | |
---|
2511 | #. ../lisp/sawfish/wm/state/ignored.jl |
---|
2512 | msgid "In _window list" |
---|
2513 | msgstr "" |
---|
2514 | |
---|
2515 | #. ../lisp/sawfish/wm/state/maximize.jl |
---|
2516 | msgid "Lock position and size while windows are maximized." |
---|
2517 | msgstr "" |
---|
2518 | |
---|
2519 | #. ../lisp/sawfish/wm/state/maximize.jl |
---|
2520 | msgid "Maximize window" |
---|
2521 | msgstr "" |
---|
2522 | |
---|
2523 | #. ../lisp/sawfish/wm/state/maximize.jl |
---|
2524 | msgid "Maximize the dimensions of the window." |
---|
2525 | msgstr "" |
---|
2526 | |
---|
2527 | #. ../lisp/sawfish/wm/state/maximize.jl |
---|
2528 | msgid "Unmaximize window" |
---|
2529 | msgstr "" |
---|
2530 | |
---|
2531 | #. ../lisp/sawfish/wm/state/maximize.jl |
---|
2532 | msgid "" |
---|
2533 | "Restore the dimensions of the window to its original, unmaximized, state." |
---|
2534 | msgstr "" |
---|
2535 | |
---|
2536 | #. ../lisp/sawfish/wm/state/maximize.jl |
---|
2537 | msgid "Maximize window vertically" |
---|
2538 | msgstr "" |
---|
2539 | |
---|
2540 | #. ../lisp/sawfish/wm/state/maximize.jl |
---|
2541 | msgid "Maximize the vertical dimension of the window." |
---|
2542 | msgstr "" |
---|
2543 | |
---|
2544 | #. ../lisp/sawfish/wm/state/maximize.jl |
---|
2545 | msgid "Maximize window horizontally" |
---|
2546 | msgstr "" |
---|
2547 | |
---|
2548 | #. ../lisp/sawfish/wm/state/maximize.jl |
---|
2549 | msgid "Maximize the horizontal dimension of the window." |
---|
2550 | msgstr "" |
---|
2551 | |
---|
2552 | #. ../lisp/sawfish/wm/state/maximize.jl |
---|
2553 | msgid "Maximize window toggle" |
---|
2554 | msgstr "" |
---|
2555 | |
---|
2556 | #. ../lisp/sawfish/wm/state/maximize.jl |
---|
2557 | msgid "Toggle the state of the window between maximized and unmaximized." |
---|
2558 | msgstr "" |
---|
2559 | |
---|
2560 | #. ../lisp/sawfish/wm/state/maximize.jl |
---|
2561 | msgid "Maximize window horizontally toggle" |
---|
2562 | msgstr "" |
---|
2563 | |
---|
2564 | #. ../lisp/sawfish/wm/state/maximize.jl |
---|
2565 | msgid "" |
---|
2566 | "Toggle the state of the window between horizontally maximized and\n" |
---|
2567 | "unmaximized." |
---|
2568 | msgstr "" |
---|
2569 | |
---|
2570 | #. ../lisp/sawfish/wm/state/maximize.jl |
---|
2571 | msgid "Maximize window vertically toggle" |
---|
2572 | msgstr "" |
---|
2573 | |
---|
2574 | #. ../lisp/sawfish/wm/state/maximize.jl |
---|
2575 | msgid "" |
---|
2576 | "Toggle the state of the window between vertically maximized and\n" |
---|
2577 | "unmaximized." |
---|
2578 | msgstr "" |
---|
2579 | |
---|
2580 | #. ../lisp/sawfish/wm/state/maximize.jl |
---|
2581 | msgid "Maximize fill window" |
---|
2582 | msgstr "" |
---|
2583 | |
---|
2584 | #. ../lisp/sawfish/wm/state/maximize.jl |
---|
2585 | msgid "Maximize the window without obscuring any other windows." |
---|
2586 | msgstr "" |
---|
2587 | |
---|
2588 | #. ../lisp/sawfish/wm/state/maximize.jl |
---|
2589 | msgid "Maximize fill window vertically" |
---|
2590 | msgstr "" |
---|
2591 | |
---|
2592 | #. ../lisp/sawfish/wm/state/maximize.jl |
---|
2593 | msgid "Maximize the window vertically without obscuring any other windows." |
---|
2594 | msgstr "" |
---|
2595 | |
---|
2596 | #. ../lisp/sawfish/wm/state/maximize.jl |
---|
2597 | msgid "Maximize fill window horizontally" |
---|
2598 | msgstr "" |
---|
2599 | |
---|
2600 | #. ../lisp/sawfish/wm/state/maximize.jl |
---|
2601 | msgid "Maximize the window horizontally without obscuring any other windows." |
---|
2602 | msgstr "" |
---|
2603 | |
---|
2604 | #. ../lisp/sawfish/wm/state/maximize.jl |
---|
2605 | msgid "Maximize fill window toggle" |
---|
2606 | msgstr "" |
---|
2607 | |
---|
2608 | #. ../lisp/sawfish/wm/state/maximize.jl |
---|
2609 | msgid "" |
---|
2610 | "Toggle the state of the window between maximized-filled and unmaximized." |
---|
2611 | msgstr "" |
---|
2612 | |
---|
2613 | #. ../lisp/sawfish/wm/state/maximize.jl |
---|
2614 | msgid "Maximize fill window horizontally toggle" |
---|
2615 | msgstr "" |
---|
2616 | |
---|
2617 | #. ../lisp/sawfish/wm/state/maximize.jl |
---|
2618 | msgid "" |
---|
2619 | "Toggle the state of the window between horizontally maximized-filled and\n" |
---|
2620 | "unmaximized." |
---|
2621 | msgstr "" |
---|
2622 | |
---|
2623 | #. ../lisp/sawfish/wm/state/maximize.jl |
---|
2624 | msgid "Maximize fill window vertically toggle" |
---|
2625 | msgstr "" |
---|
2626 | |
---|
2627 | #. ../lisp/sawfish/wm/state/maximize.jl |
---|
2628 | msgid "" |
---|
2629 | "Toggle the state of the window between vertically maximized-filled and\n" |
---|
2630 | "unmaximized." |
---|
2631 | msgstr "" |
---|
2632 | |
---|
2633 | #. ../lisp/sawfish/wm/state/maximize.jl |
---|
2634 | msgid "Maximize window fullscreen" |
---|
2635 | msgstr "" |
---|
2636 | |
---|
2637 | #. ../lisp/sawfish/wm/state/maximize.jl |
---|
2638 | msgid "Maximize window fullscreen toggle" |
---|
2639 | msgstr "" |
---|
2640 | |
---|
2641 | #. ../lisp/sawfish/wm/state/shading.jl |
---|
2642 | msgid "Shade window" |
---|
2643 | msgstr "" |
---|
2644 | |
---|
2645 | #. ../lisp/sawfish/wm/state/shading.jl |
---|
2646 | msgid "Display only the title bar of the window." |
---|
2647 | msgstr "" |
---|
2648 | |
---|
2649 | #. ../lisp/sawfish/wm/state/shading.jl |
---|
2650 | msgid "Unshade window" |
---|
2651 | msgstr "" |
---|
2652 | |
---|
2653 | #. ../lisp/sawfish/wm/state/shading.jl |
---|
2654 | msgid "" |
---|
2655 | "If the window is shaded (see `shade-window'), restore it to it's usual\n" |
---|
2656 | "state." |
---|
2657 | msgstr "" |
---|
2658 | |
---|
2659 | #. ../lisp/sawfish/wm/state/shading.jl |
---|
2660 | msgid "Toggle window shaded" |
---|
2661 | msgstr "" |
---|
2662 | |
---|
2663 | #. ../lisp/sawfish/wm/state/shading.jl |
---|
2664 | msgid "" |
---|
2665 | "Toggle the shaded (only the title bar is displayed) state of the window." |
---|
2666 | msgstr "" |
---|
2667 | |
---|
2668 | #. ../lisp/sawfish/wm/state/shading.jl |
---|
2669 | msgid "S_haded" |
---|
2670 | msgstr "" |
---|
2671 | |
---|
2672 | #. ../lisp/sawfish/wm/state/transient.jl |
---|
2673 | msgid "Focus on application windows when they first appear." |
---|
2674 | msgstr "" |
---|
2675 | |
---|
2676 | #. ../lisp/sawfish/wm/state/transient.jl |
---|
2677 | msgid "Raise window and transients" |
---|
2678 | msgstr "" |
---|
2679 | |
---|
2680 | #. ../lisp/sawfish/wm/state/transient.jl |
---|
2681 | msgid "" |
---|
2682 | "Raise the current window to its highest allowed position in the stacking\n" |
---|
2683 | "order. Also raise any transient windows that it has." |
---|
2684 | msgstr "" |
---|
2685 | |
---|
2686 | #. ../lisp/sawfish/wm/state/transient.jl |
---|
2687 | msgid "Lower window and transients" |
---|
2688 | msgstr "" |
---|
2689 | |
---|
2690 | #. ../lisp/sawfish/wm/state/transient.jl |
---|
2691 | msgid "" |
---|
2692 | "Lower the current window to its lowest allowed position in the stacking\n" |
---|
2693 | "order. Also lower any transient windows that it has." |
---|
2694 | msgstr "" |
---|
2695 | |
---|
2696 | #. ../lisp/sawfish/wm/state/transient.jl |
---|
2697 | msgid "Raise lower window and transients" |
---|
2698 | msgstr "" |
---|
2699 | |
---|
2700 | #. ../lisp/sawfish/wm/state/transient.jl |
---|
2701 | msgid "" |
---|
2702 | "If the window is at its highest possible position, then lower it to its\n" |
---|
2703 | "lowest possible position. Otherwise raise it as far as allowed. Also " |
---|
2704 | "changes\n" |
---|
2705 | "the level of any transient windows it has." |
---|
2706 | msgstr "" |
---|
2707 | |
---|
2708 | #. ../lisp/sawfish/wm/util/display-window.jl |
---|
2709 | msgid "Unshade selected windows." |
---|
2710 | msgstr "" |
---|
2711 | |
---|
2712 | #. ../lisp/sawfish/wm/util/display-window.jl |
---|
2713 | msgid "Display window without focusing" |
---|
2714 | msgstr "" |
---|
2715 | |
---|
2716 | #. ../lisp/sawfish/wm/util/display-window.jl |
---|
2717 | msgid "Display the workspace/viewport containing the window W." |
---|
2718 | msgstr "" |
---|
2719 | |
---|
2720 | #. ../lisp/sawfish/wm/util/display-window.jl |
---|
2721 | msgid "Display window" |
---|
2722 | msgstr "መስኮት አሳይ" |
---|
2723 | |
---|
2724 | #. ../lisp/sawfish/wm/util/display-window.jl |
---|
2725 | msgid "Display the workspace containing the window W, then focus on W." |
---|
2726 | msgstr "" |
---|
2727 | |
---|
2728 | #. ../lisp/sawfish/wm/util/groups.jl |
---|
2729 | msgid "New group" |
---|
2730 | msgstr "የዜና መድረክ" |
---|
2731 | |
---|
2732 | #. ../lisp/sawfish/wm/util/gtkrc.jl |
---|
2733 | msgid "Gtkrc reload style" |
---|
2734 | msgstr "" |
---|
2735 | |
---|
2736 | #. ../lisp/sawfish/wm/util/gtkrc.jl |
---|
2737 | msgid "Reload the gtkrc settings." |
---|
2738 | msgstr "" |
---|
2739 | |
---|
2740 | #. ../lisp/sawfish/wm/util/keymap.jl |
---|
2741 | msgid "Describe key" |
---|
2742 | msgstr "" |
---|
2743 | |
---|
2744 | #. ../lisp/sawfish/wm/util/keymap.jl |
---|
2745 | msgid "Prompt for a key sequence, then print its binding." |
---|
2746 | msgstr "" |
---|
2747 | |
---|
2748 | #. ../lisp/sawfish/wm/util/keymap.jl |
---|
2749 | msgid "Press key..." |
---|
2750 | msgstr "" |
---|
2751 | |
---|
2752 | #. ../lisp/sawfish/wm/util/keymap.jl |
---|
2753 | msgid "[Quote]" |
---|
2754 | msgstr "" |
---|
2755 | |
---|
2756 | #. ../lisp/sawfish/wm/util/keymap.jl |
---|
2757 | msgid "Quote event" |
---|
2758 | msgstr "" |
---|
2759 | |
---|
2760 | #. ../lisp/sawfish/wm/util/keymap.jl |
---|
2761 | msgid "" |
---|
2762 | "Sends the next key event directly to the focused client window, ignoring\n" |
---|
2763 | "any window manager bindings that it may have." |
---|
2764 | msgstr "" |
---|
2765 | |
---|
2766 | #. ../lisp/sawfish/wm/util/play-audio.jl |
---|
2767 | msgid "" |
---|
2768 | "The program used to play audio samples. If unset, built-in support for ESD " |
---|
2769 | "is used." |
---|
2770 | msgstr "" |
---|
2771 | |
---|
2772 | #. ../lisp/sawfish/wm/util/prompt-wm.jl |
---|
2773 | msgid "Window:" |
---|
2774 | msgstr "መስኮት" |
---|
2775 | |
---|
2776 | #. ../lisp/sawfish/wm/util/prompt-wm.jl |
---|
2777 | #, c-format |
---|
2778 | msgid "Workspace %d" |
---|
2779 | msgstr "" |
---|
2780 | |
---|
2781 | #. ../lisp/sawfish/wm/util/prompt.jl |
---|
2782 | msgid "prompt-keymap" |
---|
2783 | msgstr "" |
---|
2784 | |
---|
2785 | #. ../lisp/sawfish/wm/util/prompt.jl |
---|
2786 | msgid "Keymap containing bindings active when reading a string from the user." |
---|
2787 | msgstr "" |
---|
2788 | |
---|
2789 | #. ../lisp/sawfish/wm/util/stacking.jl |
---|
2790 | msgid "When raising a window, also raise its: \\w" |
---|
2791 | msgstr "" |
---|
2792 | |
---|
2793 | #. ../lisp/sawfish/wm/util/stacking.jl |
---|
2794 | msgid "Raise window" |
---|
2795 | msgstr "" |
---|
2796 | |
---|
2797 | #. ../lisp/sawfish/wm/util/stacking.jl |
---|
2798 | msgid "Lower window" |
---|
2799 | msgstr "" |
---|
2800 | |
---|
2801 | #. ../lisp/sawfish/wm/util/stacking.jl |
---|
2802 | msgid "Raise lower window" |
---|
2803 | msgstr "" |
---|
2804 | |
---|
2805 | #. ../themer/themer.glade:1315 |
---|
2806 | msgid " to: " |
---|
2807 | msgstr " ወደ" |
---|
2808 | |
---|
2809 | #. ../themer/themer.glade:1587 |
---|
2810 | msgid "About" |
---|
2811 | msgstr "ስለ" |
---|
2812 | |
---|
2813 | #. ../themer/themer.glade:412 |
---|
2814 | msgid "About:" |
---|
2815 | msgstr "ስለ" |
---|
2816 | |
---|
2817 | #. ../themer/themer.glade:879 ../themer/themer.glade:1213 |
---|
2818 | #. * ../themer/themer.glade:1458 |
---|
2819 | msgid "Add" |
---|
2820 | msgstr "ተጨማሪ" |
---|
2821 | |
---|
2822 | #. ../themer/themer.glade:1176 |
---|
2823 | msgid "Attributes" |
---|
2824 | msgstr "" |
---|
2825 | |
---|
2826 | #. ../themer/themer.glade:1746 ../themer/themer.glade:1856 |
---|
2827 | msgid "Cancel" |
---|
2828 | msgstr "ተወው" |
---|
2829 | |
---|
2830 | #. ../themer/themer.glade:675 ../themer/themer.glade:829 |
---|
2831 | msgid "Clicked" |
---|
2832 | msgstr "" |
---|
2833 | |
---|
2834 | #. ../themer/themer.glade:892 |
---|
2835 | msgid "Copy" |
---|
2836 | msgstr "ቅጂ" |
---|
2837 | |
---|
2838 | #. ../themer/themer.glade:1036 |
---|
2839 | msgid "Copy..." |
---|
2840 | msgstr "ቅጂ..." |
---|
2841 | |
---|
2842 | #. ../themer/themer.glade:482 |
---|
2843 | msgid "Details" |
---|
2844 | msgstr "ዝርዝሮች" |
---|
2845 | |
---|
2846 | #. ../themer/themer.glade:430 |
---|
2847 | msgid "Directory:" |
---|
2848 | msgstr "ማውጫ፦" |
---|
2849 | |
---|
2850 | #. ../themer/themer.glade:166 |
---|
2851 | msgid "E_xit" |
---|
2852 | msgstr "ውጣ (_x)" |
---|
2853 | |
---|
2854 | #. ../themer/themer.glade:596 ../themer/themer.glade:789 |
---|
2855 | msgid "Focused" |
---|
2856 | msgstr "" |
---|
2857 | |
---|
2858 | #. ../themer/themer.glade:987 ../themer/themer.glade:1422 |
---|
2859 | msgid "Frame" |
---|
2860 | msgstr "" |
---|
2861 | |
---|
2862 | #. ../themer/themer.glade:238 |
---|
2863 | msgid "Frame Part _Definitions" |
---|
2864 | msgstr "" |
---|
2865 | |
---|
2866 | #. ../themer/themer.glade:226 |
---|
2867 | msgid "Frame _Classes" |
---|
2868 | msgstr "" |
---|
2869 | |
---|
2870 | #. ../themer/themer.glade:1237 |
---|
2871 | msgid "Frames" |
---|
2872 | msgstr "" |
---|
2873 | |
---|
2874 | #. ../themer/themer.glade:622 |
---|
2875 | msgid "HIghlighted" |
---|
2876 | msgstr "" |
---|
2877 | |
---|
2878 | #. ../themer/themer.glade:802 |
---|
2879 | msgid "Highlighted" |
---|
2880 | msgstr "" |
---|
2881 | |
---|
2882 | #. ../themer/themer.glade:570 ../themer/themer.glade:776 |
---|
2883 | msgid "Inactive" |
---|
2884 | msgstr "የማይንቀሳቀስ" |
---|
2885 | |
---|
2886 | #. ../themer/themer.glade:702 ../themer/themer.glade:843 |
---|
2887 | msgid "" |
---|
2888 | "Inactive-\n" |
---|
2889 | "Clicked" |
---|
2890 | msgstr "" |
---|
2891 | |
---|
2892 | #. ../themer/themer.glade:649 ../themer/themer.glade:816 |
---|
2893 | msgid "" |
---|
2894 | "Inactive-\n" |
---|
2895 | "Highlighted" |
---|
2896 | msgstr "" |
---|
2897 | |
---|
2898 | #. ../themer/themer.glade:1266 |
---|
2899 | msgid "Map: " |
---|
2900 | msgstr "" |
---|
2901 | |
---|
2902 | #. ../themer/themer.glade:1480 |
---|
2903 | msgid "Mapping" |
---|
2904 | msgstr "" |
---|
2905 | |
---|
2906 | #. ../themer/themer.glade:74 |
---|
2907 | msgid "New Theme" |
---|
2908 | msgstr "" |
---|
2909 | |
---|
2910 | #. ../themer/themer.glade:1571 ../themer/themer.glade:1644 |
---|
2911 | #. * ../themer/themer.glade:1733 ../themer/themer.glade:1843 |
---|
2912 | msgid "OK" |
---|
2913 | msgstr "እሺ" |
---|
2914 | |
---|
2915 | #. ../themer/themer.glade:914 |
---|
2916 | msgid "Patterns" |
---|
2917 | msgstr "" |
---|
2918 | |
---|
2919 | #. ../themer/themer.glade:1676 |
---|
2920 | msgid "Properties" |
---|
2921 | msgstr "ሁኔታዎች" |
---|
2922 | |
---|
2923 | #. ../themer/themer.glade:120 |
---|
2924 | msgid "Save Theme _As..." |
---|
2925 | msgstr "" |
---|
2926 | |
---|
2927 | #. ../themer/themer.glade:23 |
---|
2928 | msgid "Sawfish Theme Builder" |
---|
2929 | msgstr "" |
---|
2930 | |
---|
2931 | #. ../themer/themer.glade:1512 |
---|
2932 | msgid "Sawfish Themer Preview" |
---|
2933 | msgstr "" |
---|
2934 | |
---|
2935 | #. ../themer/themer.glade:306 |
---|
2936 | msgid "Theme name: " |
---|
2937 | msgstr "" |
---|
2938 | |
---|
2939 | #. ../themer/themer.glade:1531 |
---|
2940 | msgid "This window previews the current theme." |
---|
2941 | msgstr "" |
---|
2942 | |
---|
2943 | #. ../themer/themer.glade:1409 |
---|
2944 | msgid "Type" |
---|
2945 | msgstr "ዓይነት" |
---|
2946 | |
---|
2947 | #. ../themer/themer.glade:214 |
---|
2948 | msgid "Window _Frames" |
---|
2949 | msgstr "" |
---|
2950 | |
---|
2951 | #. ../themer/themer.glade:1652 |
---|
2952 | msgid "[about text]" |
---|
2953 | msgstr "" |
---|
2954 | |
---|
2955 | #. ../themer/themer.glade:1106 |
---|
2956 | msgid "[frame-part-table]" |
---|
2957 | msgstr "" |
---|
2958 | |
---|
2959 | #. ../themer/themer.glade:1766 |
---|
2960 | msgid "[place holder]" |
---|
2961 | msgstr "" |
---|
2962 | |
---|
2963 | #. ../themer/themer.glade:1786 ../themer/themer.glade:1876 |
---|
2964 | msgid "[title]" |
---|
2965 | msgstr "[አርእስት]" |
---|
2966 | |
---|
2967 | #. ../themer/themer.glade:268 |
---|
2968 | msgid "_About" |
---|
2969 | msgstr "ስለ (_A)" |
---|
2970 | |
---|
2971 | #. ../themer/themer.glade:59 |
---|
2972 | msgid "_File" |
---|
2973 | msgstr "ፋይል (_F)" |
---|
2974 | |
---|
2975 | #. ../themer/themer.glade:91 |
---|
2976 | msgid "_Open Theme.." |
---|
2977 | msgstr "" |
---|
2978 | |
---|
2979 | #. ../themer/themer.glade:190 |
---|
2980 | msgid "_Preferences..." |
---|
2981 | msgstr "ምርጫዎች... (_P)" |
---|
2982 | |
---|
2983 | #. ../themer/themer.glade:143 |
---|
2984 | msgid "_Preview" |
---|
2985 | msgstr "ቅድመ ዕይታ (_P)" |
---|
2986 | |
---|
2987 | #. ../themer/themer.glade:108 |
---|
2988 | msgid "_Save Theme" |
---|
2989 | msgstr "" |
---|
2990 | |
---|
2991 | #. ../themer/themer.glade:175 |
---|
2992 | msgid "_Settings" |
---|
2993 | msgstr "ይዞታዎች (_S)" |
---|
2994 | |
---|
2995 | #. ../themer/themer.glade:250 |
---|
2996 | msgid "_Themes" |
---|
2997 | msgstr "" |
---|