source: trunk/third/sawfish/po/ja.po @ 17367

Revision 17367, 92.2 KB checked in by ghudson, 23 years ago (diff)
This commit was generated by cvs2svn to compensate for changes in r17366, which included commits to RCS files with non-trunk default branches.
Line 
1# sawfish ja.po
2# Copyright (C) 2000, 2001 Free Software Foundation, Inc.
3# SATO Satoru <ss@gnome.gr.jp>, 2001, 2000.
4#
5msgid ""
6msgstr ""
7"Project-Id-Version: sawfish cvs-20010619\n"
8"POT-Creation-Date: 2001-06-04 13:43-0700\n"
9"PO-Revision-Date: 2001-06-19 12:51-0700\n"
10"Last-Translator: SATO Satoru <ss@gnome.gr.jp>\n"
11"Language-Team: Japanese <translation@gnome.gr.jp>\n"
12"MIME-Version: 1.0\n"
13"Content-Type: text/plain; charset=EUC-JP\n"
14"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15
16#. ../scripts/sawfish-about.jl
17msgid "and many others..."
18msgstr "¤½¤·¤Æ¤½¤Î¾¤Î¿¤¯¤Î¿Í¡¹..."
19
20#. ../scripts/sawfish-about.jl
21msgid "Sawfish manages your windows extensibly."
22msgstr "Sawfish ¤Ï¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ò¼«ºß¤ËÀ©¸æ¤Ç¤­¤Þ¤¹"
23
24#. ../scripts/sawfish-about.jl
25msgid "Sawfish homepage"
26msgstr "Sawfish ¥Û¡¼¥à¥Ú¡¼¥¸"
27
28#. ../themer/themer.in
29msgid "Reload themes in window manager after saving."
30msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¥Þ¥Í¡¼¥¸¥ã¤Î¥Æ¡¼¥Þ¤òÊݸ¤·¤¿¸å¤ÇºÆÆɤ߹þ¤ß"
31
32#. ../themer/themer.in
33msgid "Remove unused definitions when saving."
34msgstr "Êݸ»þ¤Ë̤»ÈÍѤÎÄêµÁ¤ò¾Ãµî"
35
36#. ../themer/themer.in
37msgid "[left]"
38msgstr "[º¸]"
39
40#. ../themer/themer.in
41msgid "[right]"
42msgstr "[±¦]"
43
44#. ../themer/themer.in
45msgid "[top]"
46msgstr "[¾åÉô]"
47
48#. ../themer/themer.in
49msgid "[bottom]"
50msgstr "[ÄìÉô]"
51
52#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/color.jl
53#. ../themer/themer.in
54msgid "Select color"
55msgstr "¿§¤òÁªÂò"
56
57#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/font.jl
58#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/file.jl
59#. ../themer/themer.in
60msgid "Browse..."
61msgstr "±ÜÍ÷..."
62
63#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/font.jl
64#. ../themer/themer.in
65msgid "Select font"
66msgstr "¥Õ¥©¥ó¥È¤òÁªÂò"
67
68#. ../themer/themer.in
69msgid "Properties..."
70msgstr "¥×¥í¥Ñ¥Æ¥£..."
71
72#. ../themer/themer.in
73msgid "Select Image"
74msgstr "²èÁü¤òÁªÂò"
75
76#. ../themer/themer.in
77msgid "Image Properties"
78msgstr "²èÁü¥×¥í¥Ñ¥Æ¥£"
79
80#. ../lisp/sawfish/gtk/widget.jl
81#. ../themer/themer.in
82msgid "No matching item for %S"
83msgstr "%S¤Ë°ìÃפ¹¤ë¹àÌܤʤ·"
84
85#. ../themer/themer.in
86#, c-format
87msgid "Added pattern `%s'"
88msgstr "¥Ñ¥¿¡¼¥ó `%s' ¤òÄɲÃ"
89
90#. ../themer/themer.in
91msgid "Frame name"
92msgstr "¥Õ¥ì¡¼¥à̾"
93
94#. ../themer/themer.in
95#, c-format
96msgid "Added frame `%s'"
97msgstr "¥Õ¥ì¡¼¥à `%s' ¤òÄɲÃ"
98
99#. ../themer/themer.in
100msgid "<none>"
101msgstr "<¤Ê¤·>"
102
103#. ../themer/themer.in
104#, c-format
105msgid "Added frame type `%s'"
106msgstr "¥Õ¥ì¡¼¥à¥¿¥¤¥× `%s' ¤òÄɲÃ"
107
108#. ../themer/themer.in
109msgid "error while building frame: %S"
110msgstr "¥Õ¥ì¡¼¥à¹½ÃÛÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼: %S"
111
112#. ../themer/themer.in
113#, c-format
114msgid "Saved as `%s'"
115msgstr "`%s' ¤È¤·¤ÆÊݸ"
116
117#. ../themer/themer.in
118#, c-format
119msgid "Generated theme in directory `%s'"
120msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê `%s' Æâ¤Ë¥Æ¡¼¥Þ¤òÀ¸À®"
121
122#. ../themer/themer.in
123#, c-format
124msgid "Read theme from `%s'"
125msgstr "`%s' ¤«¤é¥Æ¡¼¥Þ¤òÆɤ߹þ¤ß"
126
127#. ../themer/themer.in
128msgid "Theme Directory"
129msgstr "¥Æ¡¼¥Þ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê"
130
131#. ../themer/themer.in
132msgid "Open"
133msgstr "³«¤¯"
134
135#. ../themer/themer.in
136msgid "Preferences"
137msgstr "ÀßÄê"
138
139#. ../themes/Crux/theme.jl
140msgid "Crux Theme"
141msgstr "Crux ¥Æ¡¼¥Þ"
142
143#. ../themes/Crux/theme.jl
144msgid ""
145"Accent color for focused windows (if unset uses the GTK+ selection color)."
146msgstr "¥Õ¥©¡¼¥«¥¹¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤Î¶¯Ä´¿§(̤»ØÄê¤Ê¤éGTK+¤ÎÁªÂò¿§¤òÍøÍÑ)"
147
148#. ../themes/Crux/theme.jl
149msgid "Display the window's icon in its menu button."
150msgstr "¥á¥Ë¥å¡¼¥Ü¥¿¥ó¤Ë¥¦¥£¥ó¥É¥¦¥¢¥¤¥³¥ó¤òɽ¼¨"
151
152#. ../themes/Crux/theme.jl
153msgid "Display title buttons to mimic: \\w"
154msgstr "\\w ¤Ë»÷¤»¤¿¥¿¥¤¥È¥ë¥Ü¥¿¥ó¤òɽ¼¨"
155
156#. ../themes/gradient/theme.jl
157msgid "Gradient Theme"
158msgstr "¥°¥é¥Ç¡¼¥·¥ç¥ó¥Æ¡¼¥Þ"
159
160#. ../themes/gradient/theme.jl
161msgid "horizontal"
162msgstr "¿åÊ¿¤Ë"
163
164#. ../themes/gradient/theme.jl
165msgid "vertical"
166msgstr "¿âľ¤Ë"
167
168#. ../themes/gradient/theme.jl
169msgid "diagonal"
170msgstr "¼Ð¤á¤Ë"
171
172#. ../themes/gradient/theme.jl
173msgid "Direction of gradient in `gradient' frame style."
174msgstr "`gradient' ¥Õ¥ì¡¼¥à¥¹¥¿¥¤¥ë¤Ç¤Î¥°¥é¥Ç¡¼¥·¥ç¥ó¤ÎÊý¸þ"
175
176#. ../themes/gradient/theme.jl
177msgid "`From' color of inactive frames in `gradient' frame style."
178msgstr "`gradient' ¥Õ¥ì¡¼¥à¥¹¥¿¥¤¥ë¤Ç¤ÎÈó¥¢¥¯¥Æ¥£¥Ö¥Õ¥ì¡¼¥à¤Î `From' ¿§"
179
180#. ../themes/gradient/theme.jl
181msgid "`To' color of inactive frames in `gradient' frame style."
182msgstr "`gradient' ¥Õ¥ì¡¼¥à¥¹¥¿¥¤¥ë¤Ç¤ÎÈó¥¢¥¯¥Æ¥£¥Ö¥Õ¥ì¡¼¥à¤Î `To' ¿§"
183
184#. ../themes/gradient/theme.jl
185msgid "`From' color of active frames in `gradient' frame style."
186msgstr "`gradient' ¥Õ¥ì¡¼¥à¥¹¥¿¥¤¥ë¤Ç¤Î¥¢¥¯¥Æ¥£¥Ö¥Õ¥ì¡¼¥à¤Î `From' ¿§"
187
188#. ../themes/gradient/theme.jl
189msgid "`To' color of active frames in `gradient' frame style."
190msgstr "`gradient' ¥Õ¥ì¡¼¥à¥¹¥¿¥¤¥ë¤Ç¤Î¥¢¥¯¥Æ¥£¥Ö¥Õ¥ì¡¼¥à¤Î `To' ¿§"
191
192#. ../themes/gradient/theme.jl
193msgid "Use less memory when creating gradients, possibly affecting quality."
194msgstr "(²è¼Á¤Ë±Æ¶Á¤·¤Æ¤·¤Þ¤¦¤¬)¥°¥é¥Ç¡¼¥·¥ç¥óÀ¸À®»þ¤Ë¤è¤ê¥á¥â¥ê¤òÀáÌó"
195
196#. ../themes/mono/theme.jl
197msgid "Mono Theme"
198msgstr "¥â¥Î¥¯¥í¥Æ¡¼¥Þ"
199
200#. ../themes/mono/theme.jl
201msgid "Color of inactive frames (if unset use GTK+ background color)."
202msgstr "Èó¥¢¥¯¥Æ¥£¥Ö¥Õ¥ì¡¼¥à¤Î¿§(̤»ØÄê¤Ê¤éGTK+¤ÎÁªÂò¿§¤òÍøÍÑ)"
203
204#. ../themes/mono/theme.jl
205msgid "Color of active frames (if unset use GTK+ selection color)."
206msgstr "¥¢¥¯¥Æ¥£¥Ö¥Õ¥ì¡¼¥à¤Î¿§(̤»ØÄê¤Ê¤éGTK+¤ÎÁªÂò¿§¤òÍøÍÑ)"
207
208#. ../themes/mono/theme.jl
209msgid "left"
210msgstr "º¸"
211
212#. ../themes/mono/theme.jl
213msgid "right"
214msgstr "±¦"
215
216#. ../themes/mono/theme.jl
217msgid "center"
218msgstr "Ãæ±û"
219
220#. ../themes/mono/theme.jl
221msgid "Text is \\w justified in window titles."
222msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¥¿¥¤¥È¥ëÆâ¤Î¥Æ¥­¥¹¥ÈÉý¤ò \\w ¤ËÄ´À°"
223
224#. ../themes/simple/theme.jl
225msgid "Simple Theme"
226msgstr "¥·¥ó¥×¥ë¥Æ¡¼¥Þ"
227
228#. ../themes/simple/theme.jl
229msgid "Color of inactive frames in `simple' frame style."
230msgstr "`simple' ¥Õ¥ì¡¼¥à¥¹¥¿¥¤¥ë¤Ç¤ÎÈó¥¢¥¯¥Æ¥£¥Ö¥Õ¥ì¡¼¥à¤Î¿§"
231
232#. ../themes/simple/theme.jl
233msgid "Color of active frames in `simple' frame style."
234msgstr "`simple' ¥Õ¥ì¡¼¥à¥¹¥¿¥¤¥ë¤Ç¤Î¥¢¥¯¥Æ¥£¥Ö¥Õ¥ì¡¼¥à¤Î¿§"
235
236#. ../themes/smaker/theme.jl
237msgid "SMaker Theme"
238msgstr "SMaker ¥Æ¡¼¥Þ"
239
240#. ../themes/smaker/theme.jl
241msgid "Use black-on-white button images."
242msgstr "ÇòÃϤ˹õ¤Î¥Ü¥¿¥ó²èÁü¤ò»ÈÍÑ"
243
244#. ../themes/smaker/theme.jl
245msgid "Color to use when drawing text."
246msgstr "¥Æ¥­¥¹¥È¤Î¿§"
247
248#. ../themes/smaker/theme.jl
249msgid "Bar image for unfocused windows."
250msgstr "Èó¥Õ¥©¡¼¥«¥¹¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤Î¥Ð¡¼²èÁü"
251
252#. ../themes/smaker/theme.jl
253msgid "Bar image for focused windows."
254msgstr "¥Õ¥©¡¼¥«¥¹¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤Î¥Ð¡¼²èÁü"
255
256#. ../themes/smaker/theme.jl
257msgid "Bar image for highlighted parts."
258msgstr "¶¯Ä´É½¼¨¥Ñ¡¼¥Ä¤Î¥Ð¡¼²èÁü"
259
260#. ../themes/smaker/theme.jl
261msgid "Bar image for clicked parts."
262msgstr "¥¯¥ê¥Ã¥¯¤µ¤ì¤¿¥Ñ¡¼¥Ä¤Î¥Ð¡¼²èÁü"
263
264#. ../themes/smaker/theme.jl
265msgid "Height of title bar."
266msgstr "¥¿¥¤¥È¥ë¥Ð¡¼¤Î¹â¤µ"
267
268#. ../themes/smaker/theme.jl
269msgid "Width of window border."
270msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦ÏȤÎÉý"
271
272#. ../themes/smaker/theme.jl
273msgid "Border width of bar images."
274msgstr "¥Ð¡¼²èÁü¤ÎÏȤÎÉý"
275
276#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
277#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
278msgid "Key"
279msgstr "¥­¡¼"
280
281#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/alist.jl
282msgid "Value"
283msgstr "ÃÍ:"
284
285#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/file.jl
286msgid "Select file"
287msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÁªÂò"
288
289#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
290msgid "Add..."
291msgstr "ÄɲÃ..."
292
293#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
294msgid "Delete"
295msgstr "¾Ãµî"
296
297#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
298msgid "Edit..."
299msgstr "ÊÔ½¸..."
300
301#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
302msgid "Add:"
303msgstr "ÄɲÃ:"
304
305#. ../lisp/sawfish/gtk/widgets/list.jl
306msgid "Edit:"
307msgstr "ÊÔ½¸:"
308
309#. ../lisp/sawfish/gtk/widget.jl
310msgid "** unknown widget **  "
311msgstr "** ÉÔÌÀ¤Ê¥¦¥£¥¸¥§¥Ã¥È **"
312
313#. ../lisp/sawfish/gtk/stock.jl
314msgid "Revert"
315msgstr "¸µ¤ËÌ᤹"
316
317#. ../lisp/sawfish/ui/layouts/keymaps.jl
318msgid "Context:"
319msgstr "Í­¸ú¤Ê¥¨¥ê¥¢:"
320
321#. ../lisp/sawfish/ui/apply.jl
322#, c-format
323msgid "While changing %s:"
324msgstr "%s ¤òÊѹ¹Ãæ:"
325
326#. ../lisp/sawfish/ui/apply.jl
327msgid "Sawfish Error"
328msgstr "Sawfish ¥¨¥é¡¼"
329
330#. ../lisp/sawfish/ui/shell.jl
331msgid "Sawfish configurator"
332msgstr "Sawfish ÀßÄê¥Ä¡¼¥ë"
333
334#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl
335#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
336msgid "Workspaces:"
337msgstr "¥ï¡¼¥¯¥¹¥Ú¡¼¥¹:"
338
339#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl
340#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
341msgid "Columns:"
342msgstr "¹Ô:"
343
344#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/workspace-geometry.jl
345#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/gtk/workspace-geometry.jl
346msgid "Rows:"
347msgstr "Îó:"
348
349#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
350#. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl
351#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
352#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/command.jl
353msgid "Command"
354msgstr "¥³¥Þ¥ó¥É"
355
356#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/command.jl
357msgid "Undocumented"
358msgstr "µ­½Ò¤Ê¤·"
359
360#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
361#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/event.jl
362msgid "Grab..."
363msgstr "¼è¤ê¹þ¤ß..."
364
365#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/icon.jl
366msgid "Select Icon"
367msgstr "¥¢¥¤¥³¥ó¤òÁªÂò"
368
369#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
370msgid "Edit binding"
371msgstr "¥·¥ç¡¼¥È¥«¥Ã¥È¥­¡¼¤òÊÔ½¸"
372
373#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/keymap.jl
374msgid "Key:"
375msgstr "¥­¡¼:"
376
377#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
378msgid "Matchers"
379msgstr "°ìÃ×¥¦¥£¥ó¥É¥¦"
380
381#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
382msgid "Actions"
383msgstr "Æ°ºî"
384
385#. ../lisp/sawfish/ui/widgets/match-window.jl
386msgid "Match window properties"
387msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¥×¥í¥Ñ¥Æ¥£ÀßÄê"
388
389#. ../lisp/sawfish/wm/commands/viewport-linear.jl
390#. ../lisp/sawfish/wm/autoload.jl
391msgid "Index:"
392msgstr "º÷°ú:"
393
394#. ../lisp/sawfish/wm/commands/x-cycle.jl
395#. ../lisp/sawfish/wm/autoload.jl
396msgid "Window Cycling"
397msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦½ä²ó"
398
399#. ../lisp/sawfish/wm/ext/audio-events.jl
400#. ../lisp/sawfish/wm/autoload.jl
401msgid "Sound"
402msgstr "¥µ¥¦¥ó¥É"
403
404#. ../lisp/sawfish/wm/ext/edge-flip.jl
405#. ../lisp/sawfish/wm/autoload.jl
406msgid "Edge Flipping"
407msgstr "²èÌÌü¤Ç¤Î°ÜÆ°"
408
409#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
410#. ../lisp/sawfish/wm/autoload.jl
411msgid "Matched Windows"
412msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¥×¥í¥Ñ¥Æ¥£"
413
414#. ../lisp/sawfish/wm/ext/shade-hover.jl
415#. ../lisp/sawfish/wm/autoload.jl
416msgid "Shade Hover"
417msgstr "¥·¥§¡¼¥É¤ÎÅÀÌÇ"
418
419#. ../lisp/sawfish/wm/ext/tooltips.jl
420#. ../lisp/sawfish/wm/autoload.jl
421msgid "Tooltips"
422msgstr "¥Ä¡¼¥ë¥Á¥Ã¥×"
423
424#. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl
425msgid "Call command"
426msgstr "¥³¥Þ¥ó¥É¸Æ¤Ó½Ð¤·"
427
428#. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl
429msgid "Call the command NAME; optionally with the prefix argument PFX-ARG."
430msgstr "¥³¥Þ¥ó¥É NAME ¤ò¸Æ¤Ó½Ð¤¹(°ú¿ô PFX-ARG ¤Ï¥ª¥×¥·¥ç¥ó)"
431
432#. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl
433msgid "Run shell command"
434msgstr "¥·¥§¥ë¥³¥Þ¥ó¥É¤ò¼Â¹Ô"
435
436#. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl
437msgid "Execute the given shell command."
438msgstr "Í¿¤¨¤é¤ì¤¿¥·¥§¥ë¥³¥Þ¥ó¥É¤ò¼Â¹Ô"
439
440#. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl
441msgid "Command:"
442msgstr "¥³¥Þ¥ó¥É:"
443
444#. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl
445msgid "Command sequence"
446msgstr "¥³¥Þ¥ó¥Éʸ»úÎó"
447
448#. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl
449msgid "Invoke the list of commands, one by one."
450msgstr "¥Þ¥ó¥É¥ê¥¹¥È¤ò½çÈ֤˼¹Ô"
451
452#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
453#. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl
454msgid "Quit"
455msgstr "½ªÎ»"
456
457#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
458#. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl
459msgid "Restart"
460msgstr "ºÆµ¯Æ°"
461
462#. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl
463msgid "Destroy window"
464msgstr "¶¯À©½ªÎ»"
465
466#. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl
467msgid "Kill client"
468msgstr "¥¯¥é¥¤¥¢¥ó¥È¤òkill"
469
470#. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl
471msgid "Call command with output to screen"
472msgstr "¥³¥Þ¥ó¥É¤ò¸Æ¤Ó½Ð¤¹(½ÐÎϤϲèÌ̤Ë)"
473
474#. ../lisp/sawfish/wm/commands.jl
475msgid "Prompt for a command, execute it, and print any output to the screen."
476msgstr "¥³¥Þ¥ó¥ÉÆþÎϤòµá¤á¡¢¼Â¹Ô¤·¡¢½ÐÎϤϲèÌ̤Ëɽ¼¨"
477
478#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
479#. ../lisp/sawfish/wm/custom.jl
480msgid "Focus"
481msgstr "¥Õ¥©¡¼¥«¥¹"
482
483#. ../lisp/sawfish/wm/custom.jl
484msgid "Move/Resize"
485msgstr "°ÜÆ°/¥ê¥µ¥¤¥º"
486
487#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
488#. ../lisp/sawfish/wm/custom.jl
489msgid "Placement"
490msgstr "ÇÛÃÖ"
491
492#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
493#. ../lisp/sawfish/wm/custom.jl
494msgid "Appearance"
495msgstr "³°´Ñ"
496
497#. ../lisp/sawfish/wm/custom.jl
498msgid "Workspaces"
499msgstr "¥ï¡¼¥¯¥¹¥Ú¡¼¥¹"
500
501#. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
502#. ../lisp/sawfish/wm/custom.jl
503msgid "Bindings"
504msgstr "¥·¥ç¡¼¥È¥«¥Ã¥È"
505
506#. ../lisp/sawfish/wm/custom.jl
507msgid "Minimizing/Maximizing"
508msgstr "ºÇÂç²½/ºÇ¾®²½"
509
510#. ../lisp/sawfish/wm/custom.jl
511msgid "Minimizing"
512msgstr "ºÇ¾®²½"
513
514#. ../lisp/sawfish/wm/custom.jl
515msgid "Maximizing"
516msgstr "ºÇÂç²½"
517
518#. ../lisp/sawfish/wm/custom.jl
519msgid "Miscellaneous"
520msgstr "¤½¤Î¾"
521
522#. ../lisp/sawfish/wm/customize.jl
523msgid "Customize"
524msgstr "ÀßÄê"
525
526#. ../lisp/sawfish/wm/customize.jl
527msgid "Invoke the user-customization system."
528msgstr "ÀßÄê¥Ä¡¼¥ë¤ò¼Â¹Ô"
529
530#. ../lisp/sawfish/wm/focus.jl
531msgid "When does the mouse pointer affect the input focus."
532msgstr "¥Þ¥¦¥¹¥Ý¥¤¥ó¥¿¤¬ÆþÎÏ¥Õ¥©¡¼¥«¥¹¤Ë¤¤¤Ä±Æ¶Á¤òµÚ¤Ü¤¹¤«"
533
534#. ../lisp/sawfish/wm/focus.jl
535msgid "Does click-to-focus mode pass the click through to the window."
536msgstr "click-to-focus ¥â¡¼¥É¤Ç¡¢¥¯¥ê¥Ã¥¯¤¬¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ØÆ©²á"
537
538#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
539msgid "Default frame style:"
540msgstr "ɸ½à¥Õ¥ì¡¼¥à¥¹¥¿¥¤¥ë:"
541
542#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
543msgid "Automatically reload themes when they are updated."
544msgstr "¥Æ¡¼¥Þ¹¹¿·»þ¤Ë¼«Æ°Åª¤ËºÆÆɤ߹þ¤ß"
545
546#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
547msgid ""
548"Frame type fallbacks:\n"
549"\n"
550"Associate frame types with type to try if the theme doesn't implement the "
551"requested type."
552msgstr ""
553"¥Õ¥ì¡¼¥à¥¿¥¤¥×¥Õ¥©¡¼¥ë¥Ð¥Ã¥¯:\n"
554"\n"
555"¤½¤Î¥¿¥¤¥×¤Ë´ØÏ¢¤Å¤±¤ë¡¢Í׵ᤵ¤ì¤¿¥Õ¥ì¡¼¥à¥¿¥¤¥×¤ò¤½¤Î¥Æ¡¼¥Þ¤¬¼ÂÁõ¤·¤Æ"
556"¤¤¤Ê¤¤¤È¤­¤Ë»î¤¹¡¢¥Õ¥ì¡¼¥à¥¿¥¤¥×"
557
558#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
559msgid "Default font: \\w"
560msgstr "ɸ½à¥Õ¥©¥ó¥È: \\w"
561
562#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
563msgid "Bevel intensity: \\wpercent."
564msgstr "·¹¼Ð¤ÎÅÙ¹ç: \\w¥Ñ¡¼¥»¥ó¥È"
565
566#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
567msgid "Edit frame style"
568msgstr "¥Õ¥ì¡¼¥à¥¹¥¿¥¤¥ë¤òÊÔ½¸"
569
570#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
571msgid "Default"
572msgstr "ɸ½à"
573
574#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
575msgid "Normal"
576msgstr "ÉáÄÌ"
577
578#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
579msgid "Title-only"
580msgstr "¥¿¥¤¥È¥ë¤À¤±"
581
582#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
583msgid "Border-only"
584msgstr "ÏȤÀ¤±"
585
586#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
587msgid "Top-border"
588msgstr "¾å¤ÎÏȤÀ¤±"
589
590#. ../lisp/sawfish/wm/frames.jl
591msgid "None"
592msgstr "¤Ê¤·"
593
594#. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
595msgid "global-keymap"
596msgstr "¹­ÈϤʥ­¡¼¥Þ¥Ã¥×"
597
598#. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
599msgid "Keymap containing bindings active anywhere."
600msgstr "¾ï¤ËÍ­¸ú¤Ê¥·¥ç¡¼¥È¥«¥Ã¥È¤ò´Þ¤à¥­¡¼¥Þ¥Ã¥×"
601
602#. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
603msgid "window-keymap"
604msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¥­¡¼¥Þ¥Ã¥×"
605
606#. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
607msgid "Keymap containing bindings active when a client window is focused."
608msgstr ""
609"¥¯¥é¥¤¥¢¥ó¥È¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ò¥Õ¥©¡¼¥«¥¹¤·¤Æ¤¤¤ë¤È¤­¤Ë"
610"Í­¸ú¤Ê¥·¥ç¡¼¥È¥«¥Ã¥È¤ò´Þ¤à¥­¡¼¥Þ¥Ã¥×"
611
612#. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
613msgid "root-window-keymap"
614msgstr "¥ë¡¼¥È¥¦¥£¥ó¥É¥¦¥­¡¼¥Þ¥Ã¥×"
615
616#. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
617msgid ""
618"Keymap containing bindings active when the pointer is in the root window\n"
619"(or when no window is focused)."
620msgstr ""
621"¥Þ¥¦¥¹¥Ý¥¤¥ó¥¿¤¬¥ë¡¼¥È¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤Ë¤¢¤ë(¤¢¤ë¤¤¤Ï¤É¤Î¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤â\n"
622"¥Õ¥©¡¼¥«¥¹¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤)¤È¤­¤ËÍ­¸ú¤Ê¥·¥ç¡¼¥È¥«¥Ã¥È¤ò´Þ¤à¥­¡¼¥Þ¥Ã¥×"
623
624#. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
625msgid "title-keymap"
626msgstr "¥¿¥¤¥È¥ë¥Ð¡¼¥­¡¼¥Þ¥Ã¥×"
627
628#. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
629msgid ""
630"Keymap containing bindings active when the pointer is in the title of\n"
631"a window. (Only mouse-bindings are evaluated in this map.)"
632msgstr ""
633"¥Þ¥¦¥¹¥Ý¥¤¥ó¥¿¤¬¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤Î¥¿¥¤¥È¥ë¥Ð¡¼¾å¤Ë¤¢¤ë¤È¤­¤ËÍ­¸ú¤Ê\n"
634"¥·¥ç¡¼¥È¥«¥Ã¥È¤ò´Þ¤à¥­¡¼¥Þ¥Ã¥×(¤³¤Î¥Þ¥Ã¥×¤Ç¤Ï¥Þ¥¦¥¹³ä¤êÅö¤Æ\n"
635"¤À¤±¤¬É¾²Á¤µ¤ì¤ë)"
636
637#. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
638msgid "border-keymap"
639msgstr "ÏÈ¥­¡¼¥Þ¥Ã¥×"
640
641#. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
642msgid ""
643"Keymap containing bindings active when the pointer is in the border of\n"
644"a window. (Only mouse-bindings are evaluated in this map.)"
645msgstr ""
646"¥Þ¥¦¥¹¥Ý¥¤¥ó¥¿¤¬¥¦¥£¥ó¥É¥¦ÏȤξå¤Ë¤¢¤ë¤È¤­¤ËÍ­¸ú¤Ê¥·¥ç¡¼¥È\n"
647"¥«¥Ã¥È¤ò´Þ¤à¥­¡¼¥Þ¥Ã¥×(¤³¤Î¥Þ¥Ã¥×¤Ç¤Ï¥Þ¥¦¥¹³ä¤êÅö¤Æ¤À¤±¤¬\n"
648"ɾ²Á¤µ¤ì¤ë)"
649
650#. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
651msgid "close-button-keymap"
652msgstr "Êĥܥ¿¥ó¥­¡¼¥Þ¥Ã¥×"
653
654#. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
655msgid ""
656"Keymap containing bindings active when the pointer is in the close button\n"
657"of a window. (Only mouse-bindings are evaluated in this map.)"
658msgstr ""
659"¥Þ¥¦¥¹¥Ý¥¤¥ó¥¿¤¬¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ÎÊĥܥ¿¥ó¾å¤Ë¤¢¤ë¤È¤­¤ËÍ­¸ú¤Ê\n"
660"¥·¥ç¡¼¥È¥«¥Ã¥È¤ò´Þ¤à¥­¡¼¥Þ¥Ã¥×(¤³¤Î¥Þ¥Ã¥×¤Ç¤Ï¥Þ¥¦¥¹¤Î\n"
661"´ØÏ¢ÉÕ¤±¤À¤±¤¬É¾²Á¤µ¤ì¤ë)"
662
663#. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
664msgid "iconify-button-keymap"
665msgstr "¥¢¥¤¥³¥ó²½¥Ü¥¿¥ó¥­¡¼¥Þ¥Ã¥×"
666
667#. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
668msgid ""
669"Keymap containing bindings active when the pointer is in the iconify\n"
670"button of a window. (Only mouse-bindings are evaluated in this map.)"
671msgstr ""
672"¥Þ¥¦¥¹¥Ý¥¤¥ó¥¿¤¬¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤Î¥¢¥¤¥³¥ó²½¥Ü¥¿¥ó¾å¤Ë¤¢¤ë¤È¤­¤Ë\n"
673"Í­¸ú¤Ê¥·¥ç¡¼¥È¥«¥Ã¥È¤ò´Þ¤à¥­¡¼¥Þ¥Ã¥×(¤³¤Î¥Þ¥Ã¥×¤Ç¤Ï¥Þ¥¦¥¹¤Î\n"
674"´ØÏ¢ÉÕ¤±¤À¤±¤¬É¾²Á¤µ¤ì¤ë)"
675
676#. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
677msgid "maximize-button-keymap"
678msgstr "ºÇÂç²½¥Ü¥¿¥ó¥­¡¼¥Þ¥Ã¥×"
679
680#. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
681msgid ""
682"Keymap containing bindings active when the pointer is in the maximize\n"
683"button of a window. (Only mouse-bindings are evaluated in this map.)"
684msgstr ""
685"¥Þ¥¦¥¹¥Ý¥¤¥ó¥¿¤¬¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ÎºÇÂç²½¥Ü¥¿¥ó¾å¤Ë¤¢¤ë¤È¤­¤ËÍ­¸ú¤Ê\n"
686"¥·¥ç¡¼¥È¥«¥Ã¥È¤ò´Þ¤à¥­¡¼¥Þ¥Ã¥×(¤³¤Î¥Þ¥Ã¥×¤Ç¤Ï¥Þ¥¦¥¹³ä¤êÅö¤Æ\n"
687"¤À¤±¤¬É¾²Á¤µ¤ì¤ë)"
688
689#. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
690msgid "menu-button-keymap"
691msgstr "¥á¥Ë¥å¡¼¥Ü¥¿¥ó¥­¡¼¥Þ¥Ã¥×"
692
693#. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
694msgid ""
695"Keymap containing bindings active when the pointer is in the menu button\n"
696"of a window. (Only mouse-bindings are evaluated in this map.)"
697msgstr ""
698"¥Þ¥¦¥¹¥Ý¥¤¥ó¥¿¤¬¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤Î¥á¥Ë¥å¡¼¥Ü¥¿¥ó¾å¤Ë¤¢¤ë¤È¤­¤ËÍ­¸ú¤Ê\n"
699"¥·¥ç¡¼¥È¥«¥Ã¥È¤ò´Þ¤à¥­¡¼¥Þ¥Ã¥×(¤³¤Î¥Þ¥Ã¥×¤Ç¤Ï¥Þ¥¦¥¹³ä¤êÅö¤Æ\n"
700"¤À¤±¤¬É¾²Á¤µ¤ì¤ë)"
701
702#. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
703msgid "shade-button-keymap"
704msgstr "¥·¥§¡¼¥É¥Ü¥¿¥ó¥­¡¼¥Þ¥Ã¥×"
705
706#. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
707msgid ""
708"Keymap containing bindings active when the pointer is in the shade button\n"
709"of a window. (Only mouse-bindings are evaluated in this map.)"
710msgstr ""
711"¥Þ¥¦¥¹¥Ý¥¤¥ó¥¿¤¬¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤Î¥·¥§¡¼¥É¥Ü¥¿¥ó¾å¤Ë¤¢¤ë¤È¤­¤ËÍ­¸ú¤Ê¥·¥ç¡¼¥È\n"
712"¥«¥Ã¥È¤ò´Þ¤à¥­¡¼¥Þ¥Ã¥×(¤³¤Î¥Þ¥Ã¥×Æâ¤Ç¤Ï¥Þ¥¦¥¹³ä¤êÅö¤Æ¤À¤±¤¬Í­¸ú)"
713
714#. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
715msgid "Motion threshold for mouse pointer: \\wpixels"
716msgstr "¥Þ¥¦¥¹¥Ý¥¤¥ó¥¿¤ÎÆ°¤­¤Î¤·¤­¤¤ÃÍ: \\w¥Ô¥¯¥»¥ë"
717
718#. ../lisp/sawfish/wm/keymaps.jl
719msgid "Modifier key(s) used for default window manager shortcuts."
720msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¥Þ¥Í¡¼¥¸¥ã¤Î¥·¥ç¡¼¥È¥«¥Ã¥È¤Îɸ½à¤Î¥â¥Ç¥£¥Õ¥¡¥¤¥¢¥­¡¼"
721
722#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
723msgid "Display key-binding information in menu items."
724msgstr "¥á¥Ë¥å¡¼¤Î¹àÌÜÆâ¤Ë¥­¡¼³ä¤êÅö¤Æ¤Î¾ðÊó¤òɽ¼¨"
725
726#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
727msgid "Minimize"
728msgstr "ºÇ¾®²½"
729
730#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
731msgid "Unmaximize"
732msgstr "¸µ¤ÎÂ礭¤µ¤ËÌ᤹"
733
734#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
735msgid "Maximize"
736msgstr "ºÇÂç²½"
737
738#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
739msgid "_Close"
740msgstr "ÊĤ¸¤ë(_C)"
741
742#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
743msgid "_Toggle"
744msgstr "ÀÚÂØ(_T)"
745
746#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
747msgid "In _group"
748msgstr "¥°¥ë¡¼¥×¤ËÆþ¤ì¤ë(_g)"
749
750#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
751msgid "_Send window to"
752msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤òÁ÷¤ë(_S)"
753
754#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
755msgid "_Previous workspace"
756msgstr "Á°¤Î¥ï¡¼¥¯¥¹¥Ú¡¼¥¹(_P)"
757
758#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
759msgid "_Next workspace"
760msgstr "¼¡¤Î¥ï¡¼¥¯¥¹¥Ú¡¼¥¹(_N)"
761
762#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
763msgid "Copy to previous"
764msgstr "Á°¤Î¥ï¡¼¥¯¥¹¥Ú¡¼¥¹¤Ë¥³¥Ô¡¼"
765
766#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
767msgid "Copy to next"
768msgstr "¼¡¤Î¥ï¡¼¥¯¥¹¥Ú¡¼¥¹¤Ë¥³¥Ô¡¼"
769
770#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
771msgid "_Left"
772msgstr "º¸(_L)"
773
774#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
775msgid "_Right"
776msgstr "±¦(_R)"
777
778#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
779msgid "_Up"
780msgstr "¾å(_U)"
781
782#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
783msgid "_Down"
784msgstr "²¼(_D)"
785
786#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
787msgid "Stacking"
788msgstr "¥¹¥¿¥Ã¥¯"
789
790#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
791msgid "Raise"
792msgstr "Á°Ì̤Ë"
793
794#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
795msgid "Lower"
796msgstr "¸åÌ̤Ë"
797
798#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
799msgid "Upper layer"
800msgstr "Á°Ì̤Υ쥤¥ä"
801
802#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
803msgid "Lower layer"
804msgstr "¸åÌ̤Υ쥤¥ä"
805
806#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
807#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
808msgid "Frame type"
809msgstr "¥Õ¥ì¡¼¥à¥¿¥¤¥×"
810
811#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
812#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
813msgid "Frame style"
814msgstr "¥Õ¥ì¡¼¥à¥¹¥¿¥¤¥ë"
815
816#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
817msgid "_Windows"
818msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦(_W)"
819
820#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
821msgid "Work_spaces"
822msgstr "¥ï¡¼¥¯¥¹¥Ú¡¼¥¹(_s)"
823
824#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
825msgid "_Programs"
826msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à(_P)"
827
828#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
829msgid "_Customize"
830msgstr "ÀßÄê(_C)"
831
832#. ../lisp/sawfish/wm/gnome/integration.jl
833#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
834msgid "_Help"
835msgstr "¥Ø¥ë¥×(_H)"
836
837#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
838msgid "_FAQ..."
839msgstr "FAQ(_F)..."
840
841#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
842msgid "_News..."
843msgstr "ºÇ¿·¾ðÊó(_N)..."
844
845#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
846msgid "_WWW page..."
847msgstr "WWW ¥Ú¡¼¥¸(_W)..."
848
849#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
850msgid "_Manual..."
851msgstr "¥Þ¥Ë¥å¥¢¥ë(_M)..."
852
853#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
854msgid "_About Sawfish..."
855msgstr "Sawfish ¤Ë¤Ä¤¤¤Æ(_A)..."
856
857#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
858msgid "Popup window menu"
859msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¥á¥Ë¥å¡¼¤ò¥Ý¥Ã¥×¥¢¥Ã¥×"
860
861#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
862msgid "Display the menu listing all window operations."
863msgstr "¤¹¤Ù¤Æ¤Î¥¦¥£¥ó¥É¥¦Áàºî¥ê¥¹¥È¤òɽ¼¨"
864
865#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
866msgid "Popup root menu"
867msgstr "¥ë¡¼¥È¥á¥Ë¥å¡¼¤ò¥Ý¥Ã¥×¥¢¥Ã¥×"
868
869#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
870msgid "Display the main menu."
871msgstr "¥á¥¤¥ó¥á¥Ë¥å¡¼¤òɽ¼¨"
872
873#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
874msgid "Popup apps menu"
875msgstr "¥¢¥×¥ê¥±¡¼¥·¥ç¥ó¥á¥Ë¥å¡¼¤ò¥Ý¥Ã¥×¥¢¥Ã¥×"
876
877#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
878msgid "Display the applications menu."
879msgstr "¥¢¥×¥ê¥±¡¼¥·¥ç¥ó¥á¥Ë¥å¡¼¤òɽ¼¨"
880
881#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
882msgid "All settings"
883msgstr "¤¹¤Ù¤Æ¤ÎÀßÄê"
884
885#. ../lisp/sawfish/wm/menus.jl
886msgid "Edit theme..."
887msgstr "¥Æ¡¼¥Þ¤òÊÔ½¸..."
888
889#. ../lisp/sawfish/wm/placement.jl
890msgid "Method of placing windows: \\w"
891msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ÎÇÛÃÖÊýË¡: \\w"
892
893#. ../lisp/sawfish/wm/placement.jl
894msgid "Method of placing dialog windows: \\w"
895msgstr "¥À¥¤¥¢¥í¥°¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ÎÇÛÃÖÊýË¡: \\w"
896
897#. ../lisp/sawfish/wm/placement.jl
898msgid "Ignore program-specified window placements."
899msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à¤Î»ØÄꤹ¤ë¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤Î°ÌÃÖ¤ò̵»ë"
900
901#. ../lisp/sawfish/wm/stacking.jl
902msgid "all"
903msgstr "¤¹¤Ù¤Æ"
904
905#. ../lisp/sawfish/wm/stacking.jl
906msgid "parents"
907msgstr "¿Æ"
908
909#. ../lisp/sawfish/wm/util/stacking.jl
910#. ../lisp/sawfish/wm/state/iconify.jl
911#. ../lisp/sawfish/wm/stacking.jl
912msgid "none"
913msgstr "¤Ê¤·"
914
915#. ../lisp/sawfish/wm/stacking.jl
916msgid "Keep transient windows stacked above: \\w"
917msgstr "¥À¥¤¥¢¥í¥°¤ò \\w ¤ÎÁ°Ì̤˽Ф¹"
918
919#. ../lisp/sawfish/wm/stacking.jl
920msgid "Raise single window"
921msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤òÁ°Ì̤Ë"
922
923#. ../lisp/sawfish/wm/util/stacking.jl
924#. ../lisp/sawfish/wm/stacking.jl
925msgid "Raise the window to its highest allowed position in the stacking order."
926msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ò¤Ç¤­¤ë¤«¤®¤ê¥ì¥¤¥ä¤ÎºÇÁ°Ì̤Ë"
927
928#. ../lisp/sawfish/wm/stacking.jl
929msgid "Lower single window"
930msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ò¸åÌ̤Ë"
931
932#. ../lisp/sawfish/wm/util/stacking.jl
933#. ../lisp/sawfish/wm/stacking.jl
934msgid "Lower the window to its lowest allowed position in the stacking order."
935msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ò¤Ç¤­¤ë¤«¤®¤ê¥ì¥¤¥ä¤ÎºÇ¸åÌ̤Ë"
936
937#. ../lisp/sawfish/wm/stacking.jl
938msgid "Raise lower single window"
939msgstr "¤è¤ê¸åÌ̤Υ¦¥£¥ó¥É¥¦¤òÁ°Ì̤Ë"
940
941#. ../lisp/sawfish/wm/util/stacking.jl
942#. ../lisp/sawfish/wm/stacking.jl
943msgid ""
944"If the window is at its highest possible position, then lower it to its\n"
945"lowest possible position. Otherwise raise it as far as allowed."
946msgstr ""
947"¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤¬ºÇÁ°Ì̤ˤ¢¤ì¤Ð¤Ç¤­¤ë¤«¤®¤êºÇ¸åÌ̤˲¼¤²¡¢\n"
948"¤½¤¦¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ç¤­¤ë¤«¤®¤êÁ°Ì̤˽Ф¹"
949
950#. ../lisp/sawfish/wm/stacking.jl
951msgid "Raise window depth"
952msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ò¤è¤êÁ°Ì̤Υ쥤¥ä¤Ë"
953
954#. ../lisp/sawfish/wm/stacking.jl
955msgid "Put the window in the stacking level above its current level."
956msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ò¤è¤êÁ°Ì̤Υ쥤¥ä¤Ë¤ª¤¯"
957
958#. ../lisp/sawfish/wm/stacking.jl
959msgid "Lower window depth"
960msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ò¤è¤ê¸åÌ̤Υ쥤¥ä¤Ë"
961
962#. ../lisp/sawfish/wm/stacking.jl
963msgid "Put the window in the stacking level beneath its current level."
964msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ò¤è¤ê¸åÌ̤Υ쥤¥ä¤Ë¤ª¤¯"
965
966#. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
967msgid "Windows uniconify to the current viewport."
968msgstr "º£¤Î¥Ó¥å¡¼¥Ý¡¼¥È¤Ç¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ò¥¢¥¤¥³¥ó¤«¤é¸µ¤ËÌ᤹"
969
970#. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
971msgid "Activate viewport"
972msgstr "¥Ó¥å¡¼¥Ý¡¼¥È¤ò¥¢¥¯¥Æ¥£¥Ö¤Ë"
973
974#. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
975msgid "Select the specified viewport."
976msgstr "»ØÄê¥Ó¥å¡¼¥Ý¡¼¥È¤òÁªÂò"
977
978#. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
979msgid "Column:"
980msgstr "¹Ô:"
981
982#. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
983msgid "Row:"
984msgstr "Îó:"
985
986#. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
987msgid "Activate viewport column"
988msgstr "¥Ó¥å¡¼¥Ý¡¼¥È¹Ô¤ò¥¢¥¯¥Æ¥£¥Ö²½"
989
990#. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
991msgid "Select the specified viewport column."
992msgstr "¥Ó¥å¡¼¥Ý¡¼¥È¹Ô¤òÁªÂò"
993
994#. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
995msgid "Activate viewport row"
996msgstr "¥Ó¥å¡¼¥Ý¡¼¥ÈÎó¤ò¥¢¥¯¥Æ¥£¥Ö²½"
997
998#. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
999msgid "Select the specified viewport row."
1000msgstr "ÆÃÄê¤Î¥Ó¥å¡¼¥Ý¡¼¥ÈÎó¤òÁªÂò"
1001
1002#. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
1003msgid "Move window to viewport"
1004msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ò¥Ó¥å¡¼¥Ý¡¼¥È¤Ë°ÜÆ°"
1005
1006#. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
1007msgid "Move the current window to the specified viewport."
1008msgstr "»ØÄê¥Ó¥å¡¼¥Ý¡¼¥È¤Ë¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ò°ÜÆ°"
1009
1010#. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
1011msgid "Move viewport right"
1012msgstr "¥Ó¥å¡¼¥Ý¡¼¥È¤ò±¦¤Ë°ÜÆ°"
1013
1014#. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
1015msgid "Move the viewport one screen to the right."
1016msgstr "±¦¤Ë°ì²èÌÌʬ¥Ó¥å¡¼¥Ý¡¼¥È¤ò°ÜÆ°"
1017
1018#. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
1019msgid "Move viewport left"
1020msgstr "¥Ó¥å¡¼¥Ý¡¼¥È¤òº¸¤Ë°ÜÆ°"
1021
1022#. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
1023msgid "Move the viewport one screen to the left."
1024msgstr "º¸¤Ë°ì²èÌÌʬ¥Ó¥å¡¼¥Ý¡¼¥È¤ò°ÜÆ°"
1025
1026#. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
1027msgid "Move viewport up"
1028msgstr "¥Ó¥å¡¼¥Ý¡¼¥È¤ò¾å¤Ë°ÜÆ°"
1029
1030#. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
1031msgid "Move the viewport one screen up."
1032msgstr "¾å¤Ë°ì²èÌÌʬ¥Ó¥å¡¼¥Ý¡¼¥È¤ò°ÜÆ°"
1033
1034#. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
1035msgid "Move viewport down"
1036msgstr "¥Ó¥å¡¼¥Ý¡¼¥È¤ò²¼¤Ë°ÜÆ°"
1037
1038#. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
1039msgid "Move the viewport one screen down."
1040msgstr "²¼¤Ë°ì²èÌÌʬ¥Ó¥å¡¼¥Ý¡¼¥È¤ò°ÜÆ°"
1041
1042#. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
1043msgid "Move window right"
1044msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ò±¦¤Ë°ÜÆ°"
1045
1046#. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
1047msgid "Move the window to the viewport on the right."
1048msgstr "±¦¤Î¥Ó¥å¡¼¥Ý¡¼¥È¤Ë¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ò°ÜÆ°"
1049
1050#. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
1051msgid "Move window left"
1052msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤òº¸¤Ë°ÜÆ°"
1053
1054#. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
1055msgid "Move the window to the viewport on the left."
1056msgstr "º¸¤Î¥Ó¥å¡¼¥Ý¡¼¥È¤Ë¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ò°ÜÆ°"
1057
1058#. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
1059msgid "Move window up"
1060msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ò¾å¤Ë°ÜÆ°"
1061
1062#. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
1063msgid "Move the window to the viewport above."
1064msgstr "¾å¤Î¥Ó¥å¡¼¥Ý¡¼¥È¤Ë¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ò°ÜÆ°"
1065
1066#. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
1067msgid "Move window down"
1068msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ò²¼¤Ë°ÜÆ°"
1069
1070#. ../lisp/sawfish/wm/viewport.jl
1071msgid "Move the window to the viewport below."
1072msgstr "²¼¤Î¥Ó¥å¡¼¥Ý¡¼¥È¤Ë¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ò°ÜÆ°"
1073
1074#. ../lisp/sawfish/wm/window-anim.jl
1075msgid "The default window animation mode: \\w"
1076msgstr "ɸ½à¤Î¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤Î¥¢¥Ë¥á¡¼¥·¥ç¥ó¥â¡¼¥É: \\w"
1077
1078#. ../lisp/sawfish/wm/windows.jl
1079msgid ""
1080"Give focus to windows even when they haven't asked for it.\n"
1081"\n"
1082"Windows should set the `accepts input' hint in their WM_HINTS property to "
1083"show if they require the focus or not."
1084msgstr ""
1085"¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤¬´üÂÔ¤·¤Æ¤¤¤Ê¤¯¤Æ¤â¥Õ¥©¡¼¥«¥¹\n"
1086"\n"
1087"¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤Ï¥Õ¥©¡¼¥«¥¹¤µ¤ì¤¿¤¤¤«¤É¤¦¤«¤ò¼¨¤¹¤¿¤á¤Ë WM_HINTS ¥×¥í¥Ñ¥Æ¥£\n"
1088"¤Î `ÆþÎϤò¼õ¤±Æþ¤ì¤ë' ¥Ò¥ó¥È¤òÀßÄꤹ¤ë¤Ù¤­¤Ç¤¹¡£¤·¤«¤·Â¿¤¯¤Î¥¦¥£¥ó¥É¥¦\n"
1089"¤Ï¤½¤¦¤·¤Ê¤¤¤Î¤Ç¡¢¤³¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤¬ÍÑ°Õ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
1090
1091#. ../lisp/sawfish/wm/windows.jl
1092msgid ""
1093"Offset (%) from left window edge when warping pointer.\n"
1094"\n"
1095"A negative number means outside the left window edge."
1096msgstr ""
1097"¥Ý¥¤¥ó¥¿°ÜÆ°»þ¤Î¥¦¥£¥ó¥É¥¦º¸Ã¼¤Î¥ª¥Õ¥»¥Ã¥È¤Î³ä¹ç(%)\n"
1098"\n"
1099"Éé¤ÎÃͤϥ¦¥£¥ó¥É¥¦º¸Ã¼¤Î³°Â¦¤È¤¤¤¦°ÕÌ£"
1100
1101#. ../lisp/sawfish/wm/windows.jl
1102msgid ""
1103"Offset (%) from top window edge when warping pointer.\n"
1104"\n"
1105"A negative number means outside the top window edge."
1106msgstr ""
1107"¥Ý¥¤¥ó¥¿°ÜÆ°»þ¤Î¥¦¥£¥ó¥É¥¦¾åü¤Î¥ª¥Õ¥»¥Ã¥È¤Î³ä¹ç(%)\n"
1108"\n"
1109"Éé¤ÎÃͤϥ¦¥£¥ó¥É¥¦¾åü¤Î³°Â¦¤È¤¤¤¦°ÕÌ£"
1110
1111#. ../lisp/sawfish/wm/windows.jl
1112msgid ""
1113"Format to create unique window names.\n"
1114"\n"
1115"Has two arguments (NAME INDEX) applied to it."
1116msgstr ""
1117"¸ÇÍ­¥¦¥£¥ó¥É¥¦Ì¾¤òÀ¸À®¤¹¤ë¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È\n"
1118"\n"
1119"Æó¤Ä¤Îʸ»úÎó (NAME INDEX) ¤ò¥¦¥£¥ó¥É¥¦Ì¾¤Ë³äÅö¤Æ¤ë"
1120
1121#. ../lisp/sawfish/wm/windows.jl
1122msgid "Delete window"
1123msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ò¾Ãµî"
1124
1125#. ../lisp/sawfish/wm/windows.jl
1126msgid "Delete the window."
1127msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ò¾Ãµî"
1128
1129#. ../lisp/sawfish/wm/windows.jl
1130msgid "Delete window safely"
1131msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ò°ÂÁ´¤Ë¾Ãµî"
1132
1133#. ../lisp/sawfish/wm/windows.jl
1134msgid "Delete the window, or beep if the window can't be closed safely."
1135msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ò¾Ãµî¤·¡¢¤â¤·°ÂÁ´¤ËÊĤ¸¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Ê¤±¤ì¤Ð¥Ó¡¼¥×²»¤òÌĤ餹"
1136
1137#. ../lisp/sawfish/wm/windows.jl
1138msgid "Uniquify window name"
1139msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦Ì¾¤òÆȼ«¤Î¤â¤Î¤Ë"
1140
1141#. ../lisp/sawfish/wm/windows.jl
1142msgid "Force the current window to have a unique title."
1143msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤Ë°ì°Õ¤Ê̾Á°¤Î¥¿¥¤¥È¥ë¤ò¤â¤Ä¤è¤¦¤Ë¶¯À©"
1144
1145#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
1146msgid "Virtual desktop configuration."
1147msgstr "²¾Áۥǥ¹¥¯¥È¥Ã¥×ÀßÄê"
1148
1149#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
1150msgid "stop"
1151msgstr "Ää»ß"
1152
1153#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
1154msgid "wrap-around"
1155msgstr "½ä²ó"
1156
1157#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
1158msgid "keep-going"
1159msgstr "°ÜÆ°¤·Â³¤±¤ë"
1160
1161#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
1162msgid "When passing the first or last workspace: \\w"
1163msgstr "°ÜÆ°¤·¤ÆºÇ½é¤«ºÇ¸å¤Î¥ï¡¼¥¯¥¹¥Ú¡¼¥¹¤òÄ̤ꤹ¤®¤ë¤È¤­: \\w"
1164
1165#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
1166msgid "When passing the first or last workspace, while moving a window: \\w"
1167msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ò°ÜÆ°¤·¤ÆºÇ½é¤«ºÇ¸å¤Î¥ï¡¼¥¯¥¹¥Ú¡¼¥¹¤òÄ̤ꤹ¤®¤ë¤È¤­: \\w"
1168
1169#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
1170msgid "Workspaces are deleted when their last window closes."
1171msgstr "ºÇ¸å¤Î¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤¬ÊĤ¸¤é¤ì¤¿¤È¤­¤Ë¥ï¡¼¥¯¥¹¥Ú¡¼¥¹¤ò¾Ãµî"
1172
1173#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
1174msgid "Preserve empty workspaces in pager."
1175msgstr "¥Ú¡¼¥¸¥ãÆâ¤Ç¶õ¤Î¥ï¡¼¥¯¥¹¥Ú¡¼¥¹¤ò»Ä¤¹"
1176
1177#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
1178msgid "Dialogs appear on the same workspace as their application."
1179msgstr "¥À¥¤¥¢¥í¥°¤ò¥¢¥×¥ê¥±¡¼¥·¥ç¥ó¤ÈƱ¤¸¥ï¡¼¥¯¥¹¥Ú¡¼¥¹¤Ç³«¤¯"
1180
1181#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
1182msgid "Workspace names"
1183msgstr "¥ï¡¼¥¯¥¹¥Ú¡¼¥¹Ì¾"
1184
1185#. ../lisp/sawfish/wm/util/compat.jl
1186#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
1187msgid "Insert workspace"
1188msgstr "¥ï¡¼¥¯¥¹¥Ú¡¼¥¹¤òÁÞÆþ"
1189
1190#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
1191msgid "Select next workspace"
1192msgstr "¼¡¤Î¥ï¡¼¥¯¥¹¥Ú¡¼¥¹¤òÁªÂò"
1193
1194#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
1195msgid "Select previous workspace"
1196msgstr "Á°¤Î¥ï¡¼¥¯¥¹¥Ú¡¼¥¹¤òÁªÂò"
1197
1198#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
1199msgid "Merge with next"
1200msgstr "¼¡¤ËÊ»¹ç"
1201
1202#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
1203msgid "Merge with previous"
1204msgstr "Á°¤ËÊ»¹ç"
1205
1206#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
1207msgid "Move workspace right"
1208msgstr "¥ï¡¼¥¯¥¹¥Ú¡¼¥¹¤ò±¦¤Ë°ÜÆ°"
1209
1210#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
1211msgid "Move workspace left"
1212msgstr "¥ï¡¼¥¯¥¹¥Ú¡¼¥¹¤òº¸¤Ë°ÜÆ°"
1213
1214#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
1215#, c-format
1216msgid "space %d"
1217msgstr "¥ï¡¼¥¯¥¹¥Ú¡¼¥¹ %d"
1218
1219#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
1220msgid "Popup workspace list"
1221msgstr "¥ï¡¼¥¯¥¹¥Ú¡¼¥¹¥ê¥¹¥È¤ò¥Ý¥Ã¥×¥¢¥Ã¥×"
1222
1223#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
1224msgid "Display the menu containing the list of all workspaces."
1225msgstr "¤¹¤Ù¤Æ¤Î¥ï¡¼¥¯¥¹¥Ú¡¼¥¹¤Î¥ê¥¹¥È¤ò´Þ¤à¥á¥Ë¥å¡¼¤òɽ¼¨"
1226
1227#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
1228msgid "Popup window list"
1229msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¥ê¥¹¥È¤ò¥Ý¥Ã¥×¥¢¥Ã¥×"
1230
1231#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
1232msgid "Display the menu of all managed windows."
1233msgstr "¤¹¤Ù¤Æ¤ÎÀ©¸æ²¼¤Î¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤Î¥á¥Ë¥å¡¼¤òɽ¼¨"
1234
1235#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
1236msgid "Next workspace"
1237msgstr "¼¡¤Î¥ï¡¼¥¯¥¹¥Ú¡¼¥¹"
1238
1239#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
1240msgid "Display the next workspace."
1241msgstr "¼¡¤Î¥ï¡¼¥¯¥¹¥Ú¡¼¥¹¤òɽ¼¨"
1242
1243#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
1244msgid "Previous workspace"
1245msgstr "Á°¤Î¥ï¡¼¥¯¥¹¥Ú¡¼¥¹"
1246
1247#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
1248msgid "Display the previous workspace."
1249msgstr "Á°¤Î¥ï¡¼¥¯¥¹¥Ú¡¼¥¹¤òɽ¼¨"
1250
1251#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
1252msgid "Send to next workspace"
1253msgstr "¼¡¤Î¥ï¡¼¥¯¥¹¥Ú¡¼¥¹¤ØÁ÷¤ë"
1254
1255#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
1256msgid "Move the window to the next workspace."
1257msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ò¼¡¤Î¥ï¡¼¥¯¥¹¥Ú¡¼¥¹¤Ë°ÜÆ°"
1258
1259#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
1260msgid "Send to previous workspace"
1261msgstr "Á°¤Î¥ï¡¼¥¯¥¹¥Ú¡¼¥¹¤ØÁ÷¤ë"
1262
1263#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
1264msgid "Move the window to the previous workspace."
1265msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤òÁ°¤Î¥ï¡¼¥¯¥¹¥Ú¡¼¥¹¤Ë°ÜÆ°"
1266
1267#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
1268msgid "Copy to next workspace"
1269msgstr "¼¡¤Î¥ï¡¼¥¯¥¹¥Ú¡¼¥¹¤Ø¥³¥Ô¡¼"
1270
1271#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
1272msgid "Copy the window to the next workspace."
1273msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ò¼¡¤Î¥ï¡¼¥¯¥¹¥Ú¡¼¥¹¤Ë¥³¥Ô¡¼"
1274
1275#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
1276msgid "Copy to previous workspace"
1277msgstr "Á°¤Î¥ï¡¼¥¯¥¹¥Ú¡¼¥¹¤Ø¥³¥Ô¡¼"
1278
1279#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
1280msgid "Copy the window to the previous workspace."
1281msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤òÁ°¤Î¥ï¡¼¥¯¥¹¥Ú¡¼¥¹¤Ë¥³¥Ô¡¼"
1282
1283#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
1284msgid "Append workspace and send"
1285msgstr "¥ï¡¼¥¯¥¹¥Ú¡¼¥¹¤ò¸å¤ËÄɲä·¡¢Á÷¤ë"
1286
1287#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
1288msgid ""
1289"Create a new workspace at the end of the list, and move the window to it."
1290msgstr "¿·µ¬¥ï¡¼¥¯¥¹¥Ú¡¼¥¹¤ò¥ê¥¹¥È¤ÎºÇ¸å¤Ë¤Ä¤¯¤ê¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ò¤½¤³¤Ø°ÜÆ°"
1291
1292#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
1293msgid "Prepend workspace and send"
1294msgstr "¥ï¡¼¥¯¥¹¥Ú¡¼¥¹¤òÁ°¤ËÄɲä·¡¢Á÷¤ë"
1295
1296#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
1297msgid ""
1298"Create a new workspace at the start of the list, and move the window to it."
1299msgstr "¿·µ¬¥ï¡¼¥¯¥¹¥Ú¡¼¥¹¤ò¥ê¥¹¥È¤ÎºÇ½é¤Ë¤Ä¤¯¤ê¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ò¤½¤³¤Ø°ÜÆ°"
1300
1301#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
1302msgid "Merge next workspace"
1303msgstr "¼¡¤Î¥ï¡¼¥¯¥¹¥Ú¡¼¥¹¤ËÅý¹ç"
1304
1305#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
1306msgid ""
1307"Delete the current workspace. Its member windows are relocated to the next\n"
1308"workspace."
1309msgstr ""
1310"º£¤Î¥ï¡¼¥¯¥¹¥Ú¡¼¥¹¤ò¾Ã¤·¡¢Â°¤¹¤ë¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ò¼¡¤Î¥ï¡¼¥¯¥¹¥Ú¡¼¥¹¤Ë\n"
1311"ºÆÇÛÃÖ"
1312
1313#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
1314msgid "Merge previous workspace"
1315msgstr "Á°¤Î¥ï¡¼¥¯¥¹¥Ú¡¼¥¹¤ËÅý¹ç"
1316
1317#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
1318msgid ""
1319"Delete the current workspace. Its member windows are relocated to the\n"
1320"previous workspace."
1321msgstr ""
1322"º£¤Î¥ï¡¼¥¯¥¹¥Ú¡¼¥¹¤ò¾Ã¤·¡¢Â°¤¹¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤òÁ°¤Î¥ï¡¼¥¯¥¹¥Ú¡¼¥¹¤Ë\n"
1323"ºÆÇÛÃÖ"
1324
1325#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
1326msgid "Insert workspace after"
1327msgstr "¥ï¡¼¥¯¥¹¥Ú¡¼¥¹¤ò¸å¤ËÁÞÆþ"
1328
1329#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
1330msgid "Create a new workspace following the current workspace."
1331msgstr "º£¤Î¥ï¡¼¥¯¥¹¥Ú¡¼¥¹¤Ë³¤¯¿·¤·¤¤¥ï¡¼¥¯¥¹¥Ú¡¼¥¹¤òÀ¸À®"
1332
1333#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
1334msgid "Insert workspace before"
1335msgstr "¥ï¡¼¥¯¥¹¥Ú¡¼¥¹¤òÁ°¤ËÁÞÆþ"
1336
1337#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
1338msgid "Create a new workspace before the current workspace."
1339msgstr "º£¤Î¥ï¡¼¥¯¥¹¥Ú¡¼¥¹¤ÎÁ°¤Ë¿·µ¬¥ï¡¼¥¯¥¹¥Ú¡¼¥¹¤òÀ¸À®"
1340
1341#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
1342msgid "Move workspace forwards"
1343msgstr "¥ï¡¼¥¯¥¹¥Ú¡¼¥¹¤òÁ°¤Ë°ÜÆ°"
1344
1345#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
1346msgid "Move the current workspace one place to the right."
1347msgstr "º£¤Î¥ï¡¼¥¯¥¹¥Ú¡¼¥¹¤ò±¦¤Ë°ì¤Äʬ°ÜÆ°"
1348
1349#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
1350msgid "Move workspace backwards"
1351msgstr "¥ï¡¼¥¯¥¹¥Ú¡¼¥¹¤ò¸å¤Ë°ÜÆ°"
1352
1353#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
1354msgid "Move the current workspace one place to the left."
1355msgstr "º£¤Î¥ï¡¼¥¯¥¹¥Ú¡¼¥¹¤òº¸¤Ë°ì¤Äʬ°ÜÆ°"
1356
1357#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
1358msgid "Delete empty workspaces"
1359msgstr "¶õ¤Î¥ï¡¼¥¯¥¹¥Ú¡¼¥¹¤ò¾Ãµî"
1360
1361#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
1362msgid "Delete any workspaces that don't contain any windows."
1363msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ò´Þ¤Þ¤Ê¤¤¤¹¤Ù¤Æ¤Î¥ï¡¼¥¯¥¹¥Ú¡¼¥¹¤ò¾Ãµî"
1364
1365#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
1366msgid "Delete window instance"
1367msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¼ÂÂΤò¾Ãµî"
1368
1369#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
1370msgid ""
1371"Remove the copy of the window on the current workspace. If this is the\n"
1372"last instance remaining, then delete the actual window."
1373msgstr ""
1374"¸½ºß¤Î¥ï¡¼¥¯¥¹¥Ú¡¼¥¹¤Î¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤Î¥³¥Ô¡¼¤ò¾Ãµî¤·¡¢¤½¤ì¤¬ºÇ¸å¤Î¼ÂÂΤÇ\n"
1375"¤¢¤ì¤Ð¼ÂÂΤΥ¦¥£¥ó¥É¥¦¤â¾Ãµî"
1376
1377#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
1378msgid "Activate workspace"
1379msgstr "¥ï¡¼¥¯¥¹¥Ú¡¼¥¹¤ò¥¢¥¯¥Æ¥£¥Ö²½"
1380
1381#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
1382msgid "Select the N'th workspace."
1383msgstr "N ÈÖÌܤΥ¥¯¥¹¥Ú¡¼¥¹¤òÁªÂò"
1384
1385#. ../lisp/sawfish/wm/util/prompt-wm.jl
1386#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
1387msgid "Workspace:"
1388msgstr "¥ï¡¼¥¯¥¹¥Ú¡¼¥¹:"
1389
1390#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
1391msgid "Send to workspace"
1392msgstr "¥ï¡¼¥¯¥¹¥Ú¡¼¥¹¤ËÁ÷¤ë"
1393
1394#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
1395msgid "Move the current window to the N'th workspace."
1396msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ò N ÈÖÌܤΥ¥¯¥¹¥Ú¡¼¥¹¤Ë°ÜÆ°"
1397
1398#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
1399msgid "Copy to workspace"
1400msgstr "¥ï¡¼¥¯¥¹¥Ú¡¼¥¹¤Ë¥³¥Ô¡¼"
1401
1402#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
1403msgid "Copy the current window to the N'th workspace."
1404msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ò N ÈÖÌܤΥ¥¯¥¹¥Ú¡¼¥¹¤Ë¥³¥Ô¡¼"
1405
1406#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
1407msgid "Select workspace interactively"
1408msgstr "¥ï¡¼¥¯¥¹¥Ú¡¼¥¹¤òÂÐÏÃŪ¤ËÁªÂò"
1409
1410#. ../lisp/sawfish/wm/workspace.jl
1411msgid "Prompt for a workspace and switch to it."
1412msgstr "¥ï¡¼¥¯¥¹¥Ú¡¼¥¹ÀÚÂØ»þ¤Îɽ¼¨"
1413
1414#. ../lisp/sawfish/wm/commands/cycle.jl
1415msgid "Next workspace window"
1416msgstr "¼¡¤Î¥ï¡¼¥¯¥¹¥Ú¡¼¥¹¥¦¥£¥ó¥É¥¦"
1417
1418#. ../lisp/sawfish/wm/commands/cycle.jl
1419msgid "Select the next window of the current workspace."
1420msgstr "º£¤Î¥ï¡¼¥¯¥¹¥Ú¡¼¥¹¤Î¼¡¤Î¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤òÁªÂò"
1421
1422#. ../lisp/sawfish/wm/commands/cycle.jl
1423msgid "Previous workspace window"
1424msgstr "Á°¤Î¥ï¡¼¥¯¥¹¥Ú¡¼¥¹¥¦¥£¥ó¥É¥¦"
1425
1426#. ../lisp/sawfish/wm/commands/cycle.jl
1427msgid "Focus on the previous window of the current workspace."
1428msgstr "º£¤Î¥ï¡¼¥¯¥¹¥Ú¡¼¥¹¤ÎÁ°¤Î¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ò¥Õ¥©¡¼¥«¥¹"
1429
1430#. ../lisp/sawfish/wm/commands/cycle.jl
1431msgid "Next window"
1432msgstr "¼¡¤Î¥¦¥£¥ó¥É¥¦"
1433
1434#. ../lisp/sawfish/wm/commands/cycle.jl
1435msgid "Select the next window, cycling through all possible workspaces."
1436msgstr "²Äǽ¤Ê¤¹¤Ù¤Æ¤Î¥ï¡¼¥¯¥¹¥Ú¡¼¥¹¤ò½ä²ó¤·¤Æ¼¡¤Î¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤òÁªÂò"
1437
1438#. ../lisp/sawfish/wm/commands/cycle.jl
1439msgid "Previous window"
1440msgstr "Á°¤Î¥¦¥£¥ó¥É¥¦"
1441
1442#. ../lisp/sawfish/wm/commands/cycle.jl
1443msgid "Select the previous window, cycling through all possible workspaces."
1444msgstr "²Äǽ¤Ê¤¹¤Ù¤Æ¤Î¥ï¡¼¥¯¥¹¥Ú¡¼¥¹¤ò½ä²ó¤·¤ÆÁ°¤Î¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤òÁªÂò"
1445
1446#. ../lisp/sawfish/wm/commands/describe.jl
1447msgid "Describe symbol"
1448msgstr "¥·¥ó¥Ü¥ë¤òÀâÌÀ"
1449
1450#. ../lisp/sawfish/wm/commands/describe.jl
1451msgid "Display the documentation of a specified symbol."
1452msgstr "»ØÄꤵ¤ì¤¿¥·¥ó¥Ü¥ë¤Îʸ½ñ¤òɽ¼¨"
1453
1454#. ../lisp/sawfish/wm/commands/describe.jl
1455msgid "Apropos function"
1456msgstr "´Ø¿ô¤òÀâÌÀ"
1457
1458#. ../lisp/sawfish/wm/commands/describe.jl
1459msgid "Apropos variable"
1460msgstr "ÊÑ¿ô¤òÀâÌÀ"
1461
1462#. ../lisp/sawfish/wm/commands/gnome.jl
1463msgid "Gnome toggle skip winlist"
1464msgstr "GNOME¤¬¥¹¥­¥Ã¥×¥¦¥£¥ó¥É¥¦¥ê¥¹¥È¤òÀÚÂØ"
1465
1466#. ../lisp/sawfish/wm/commands/gnome.jl
1467msgid "Toggle the GNOME SKIP_WINLIST hint of the window."
1468msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ÎGNOME SKIP_WINLIST¥Ò¥ó¥È¤òÀÚÂØ"
1469
1470#. ../lisp/sawfish/wm/commands/gnome.jl
1471msgid "Gnome set skip winlist"
1472msgstr "GNOME¤¬¥¹¥­¥Ã¥×¥¦¥£¥ó¥É¥¦¥ê¥¹¥È¤òÀßÄê"
1473
1474#. ../lisp/sawfish/wm/commands/gnome.jl
1475msgid "Set the GNOME SKIP_WINLIST hint of the window."
1476msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ÎGNOME SKIP_WINLIST¥Ò¥ó¥È¤òÀßÄê"
1477
1478#. ../lisp/sawfish/wm/commands/gnome.jl
1479msgid "Gnome clear skip winlist"
1480msgstr "GNOME¤¬¥¹¥­¥Ã¥×¥¦¥£¥ó¥É¥¦¥ê¥¹¥È¤ò½é´ü²½"
1481
1482#. ../lisp/sawfish/wm/commands/gnome.jl
1483msgid "Unset the GNOME SKIP_WINLIST hint of the window."
1484msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ÎGNOME SKIP_WINLIST¥Ò¥ó¥È¤ÎÀßÄê¤ò²ò½ü"
1485
1486#. ../lisp/sawfish/wm/commands/gnome.jl
1487msgid "Gnome toggle skip tasklist"
1488msgstr "GNOME¤¬¥¹¥­¥Ã¥×¥¿¥¹¥¯¥ê¥¹¥È¤òÀÚÂØ"
1489
1490#. ../lisp/sawfish/wm/commands/gnome.jl
1491msgid "Toggle the GNOME SKIP_TASKLIST hint of the window."
1492msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ÎGNOME SKIP_TASKLIST¥Ò¥ó¥È¤òÀÚÂØ"
1493
1494#. ../lisp/sawfish/wm/commands/gnome.jl
1495msgid "Gnome set skip tasklist"
1496msgstr "GNOME¤¬¥¹¥­¥Ã¥×¥¿¥¹¥¯¥ê¥¹¥È¤òÀßÄê"
1497
1498#. ../lisp/sawfish/wm/commands/gnome.jl
1499msgid "Set the GNOME SKIP_TASKLIST hint of the window."
1500msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ÎGNOME SKIP_TASKLIST¥Ò¥ó¥È¤òÀßÄê"
1501
1502#. ../lisp/sawfish/wm/commands/gnome.jl
1503msgid "Gnome clear skip tasklist"
1504msgstr "GNOME¤¬¥¹¥­¥Ã¥×¥¿¥¹¥¯¥ê¥¹¥È¤ò½é´ü²½"
1505
1506#. ../lisp/sawfish/wm/commands/gnome.jl
1507msgid "Unset the GNOME SKIP_TASKLIST hint of the window."
1508msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ÎGNOME SKIP_TASKLIST¥Ò¥ó¥È¤ÎÀßÄê¤ò²ò½ü"
1509
1510#. ../lisp/sawfish/wm/commands/gnome.jl
1511msgid "Gnome logout"
1512msgstr "GNOME¥í¥°¥¢¥¦¥È"
1513
1514#. ../lisp/sawfish/wm/commands/gnome.jl
1515msgid "Logout from the current GNOME session."
1516msgstr "º£¤ÎGNOME¥»¥Ã¥·¥ç¥ó¤«¤é¥í¥°¥¢¥¦¥È"
1517
1518#. ../lisp/sawfish/wm/commands/gnome.jl
1519msgid "Gnome www page"
1520msgstr "GNOME¥¦¥§¥Ö¥Ú¡¼¥¸"
1521
1522#. ../lisp/sawfish/wm/commands/gnome.jl
1523msgid "Display the WWW page of the GNOME project."
1524msgstr "GNOME¥×¥í¥¸¥§¥¯¥È¤Îwww¥Ú¡¼¥¸¤òɽ¼¨"
1525
1526#. ../lisp/sawfish/wm/commands/gnome.jl
1527msgid "Gnome help browser"
1528msgstr "GNOME¥Ø¥ë¥×¥Ö¥é¥¦¥¶"
1529
1530#. ../lisp/sawfish/wm/commands/gnome.jl
1531msgid "Launch the GNOME help browser."
1532msgstr "GNOME¥Ø¥ë¥×¥Ö¥é¥¦¥¶¤òµ¯Æ°"
1533
1534#. ../lisp/sawfish/wm/commands/gnome.jl
1535msgid "Gnome about"
1536msgstr "GNOME¤Î³µÍ×"
1537
1538#. ../lisp/sawfish/wm/commands/gnome.jl
1539msgid "Launch the GNOME about dialog."
1540msgstr "GNOME³µÍ×¥À¥¤¥¢¥í¥°¤òɽ¼¨"
1541
1542#. ../lisp/sawfish/wm/commands/groups.jl
1543msgid "Iconify group"
1544msgstr "¥°¥ë¡¼¥×¤ò¥¢¥¤¥³¥ó²½"
1545
1546#. ../lisp/sawfish/wm/commands/groups.jl
1547msgid "Uniconify group"
1548msgstr "¥°¥ë¡¼¥×¤ò¥¢¥¤¥³¥ó¤«¤é¸µ¤ËÌ᤹"
1549
1550#. ../lisp/sawfish/wm/commands/groups.jl
1551msgid "Iconify transient group"
1552msgstr "¥À¥¤¥¢¥í¥°¥°¥ë¡¼¥×¤ò¥¢¥¤¥³¥ó²½"
1553
1554#. ../lisp/sawfish/wm/commands/groups.jl
1555msgid "Uniconify transientgroup"
1556msgstr "¥À¥¤¥¢¥í¥°¥°¥ë¡¼¥×¤ò¥¢¥¤¥³¥ó¤«¤é¸µ¤ËÌ᤹"
1557
1558#. ../lisp/sawfish/wm/commands/groups.jl
1559msgid "Make group sticky"
1560msgstr "¥À¥¤¥¢¥í¥°¥°¥ë¡¼¥×µïºÂ¤ê"
1561
1562#. ../lisp/sawfish/wm/commands/groups.jl
1563msgid "Make group unsticky"
1564msgstr "¥À¥¤¥¢¥í¥°¥°¥ë¡¼¥×¤ò¼«Í³¤Ë"
1565
1566#. ../lisp/sawfish/wm/commands/groups.jl
1567msgid "Toggle group sticky"
1568msgstr "¥À¥¤¥¢¥í¥°¥°¥ë¡¼¥×µïºÂ¤ê¤òÀÚÂØ"
1569
1570#. ../lisp/sawfish/wm/commands/groups.jl
1571msgid "Send group to current workspace"
1572msgstr "¥°¥ë¡¼¥×¤òº£¤Î¥ï¡¼¥¯¥¹¥Ú¡¼¥¹¤ËÁ÷¤ë"
1573
1574#. ../lisp/sawfish/wm/commands/groups.jl
1575msgid "Send group to next workspace"
1576msgstr "¥°¥ë¡¼¥×¤ò¼¡¤Î¥ï¡¼¥¯¥¹¥Ú¡¼¥¹¤ËÁ÷¤ë"
1577
1578#. ../lisp/sawfish/wm/commands/groups.jl
1579msgid "Send group to previous workspace"
1580msgstr "¥°¥ë¡¼¥×¤òÁ°¤Î¥ï¡¼¥¯¥¹¥Ú¡¼¥¹¤ËÁ÷¤ë"
1581
1582#. ../lisp/sawfish/wm/commands/groups.jl
1583msgid "Move group to current viewport"
1584msgstr "¥°¥ë¡¼¥×¤òº£¤Î¥Ó¥å¡¼¥Ý¡¼¥È¤Ë°ÜÆ°"
1585
1586#. ../lisp/sawfish/wm/commands/groups.jl
1587msgid "Move group left"
1588msgstr "¥°¥ë¡¼¥×¤òº¸¤Ë°ÜÆ°"
1589
1590#. ../lisp/sawfish/wm/commands/groups.jl
1591msgid "Move group right"
1592msgstr "¥°¥ë¡¼¥×¤ò±¦¤Ë°ÜÆ°"
1593
1594#. ../lisp/sawfish/wm/commands/groups.jl
1595msgid "Move group up"
1596msgstr "¥°¥ë¡¼¥×¤ò¾å¤Ë°ÜÆ°"
1597
1598#. ../lisp/sawfish/wm/commands/groups.jl
1599msgid "Move group down"
1600msgstr "¥°¥ë¡¼¥×¤ò²¼¤Ë°ÜÆ°"
1601
1602#. ../lisp/sawfish/wm/commands/groups.jl
1603msgid "Raise group"
1604msgstr "¥°¥ë¡¼¥×¤òÁ°Ì̤Ë"
1605
1606#. ../lisp/sawfish/wm/commands/groups.jl
1607msgid "Lower group"
1608msgstr "¥°¥ë¡¼¥×¤ò¸åÌ̤Ë"
1609
1610#. ../lisp/sawfish/wm/commands/groups.jl
1611msgid "Raise lower group"
1612msgstr "¤è¤ê¸åÌ̤Υ°¥ë¡¼¥×¤òÁ°Ì̤Ë"
1613
1614#. ../lisp/sawfish/wm/commands/groups.jl
1615msgid "Raise group depth"
1616msgstr "¥°¥ë¡¼¥×¤ò¤è¤êÁ°Ì̤Ë"
1617
1618#. ../lisp/sawfish/wm/commands/groups.jl
1619msgid "Lower group depth"
1620msgstr "¥°¥ë¡¼¥×¤ò¤è¤ê¸åÌ̤Ë"
1621
1622#. ../lisp/sawfish/wm/commands/groups.jl
1623msgid "Delete group"
1624msgstr "¥°¥ë¡¼¥×¤ò¾Ãµî"
1625
1626#. ../lisp/sawfish/wm/commands/groups.jl
1627msgid "Delete all windows in the group that the current window is a member of."
1628msgstr "º£¤Î¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ÈƱ¤¸¥°¥ë¡¼¥×¤Î¤¹¤Ù¤Æ¤Î¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤òÊĤ¸¤ë"
1629
1630#. ../lisp/sawfish/wm/commands/grow-pack.jl
1631msgid "Whether growing an already grown window grows it again."
1632msgstr "´û¤Ë³ÈÂ礷¤¿¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ò¤µ¤é¤Ë³ÈÂ礹¤ë¤«¤É¤¦¤«"
1633
1634#. ../lisp/sawfish/wm/commands/grow-pack.jl
1635msgid ""
1636"Whether growing is considered to be maximization.  When you turn\n"
1637"this on, you can use `unmaximize-window' or something similar to get\n"
1638"back to the original size."
1639msgstr ""
1640"³ÈÂç¤òºÇÂç²½¤È¤ß¤Ê¤¹¤«¤É¤¦¤«¡£ÀßÄꤹ¤ë¤È`unmaximize-window'¤Ê¤É¤Ç\n"
1641"¤½¤Î¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ò¸µ¤ÎÂ礭¤µ¤ËÌ᤹¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤ë"
1642
1643#. ../lisp/sawfish/wm/commands/grow-pack.jl
1644msgid "maybe"
1645msgstr "¾ì¹ç¤Ë¤è¤Ã¤Æ¤Ï"
1646
1647#. ../lisp/sawfish/wm/commands/grow-pack.jl
1648msgid "always"
1649msgstr "¾ï¤Ë"
1650
1651#. ../lisp/sawfish/wm/commands/grow-pack.jl
1652msgid "never"
1653msgstr "ÀäÂФˤ½¤¦¤·¤Ê¤¤"
1654
1655#. ../lisp/sawfish/wm/commands/grow-pack.jl
1656msgid ""
1657"Whether and how to move the pointer when packing windows.\n"
1658"\n"
1659"`maybe' means that the pointer is moved along with the window, if the\n"
1660"pointer was within the window area before packing.\n"
1661"\n"
1662"`always' warps the pointer to the center of the window if it isn't\n"
1663"already in the window, then does like `maybe'.\n"
1664"\n"
1665"`never' means not to warp the pointer."
1666msgstr ""
1667"¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ò¶ù¤ËµÍ¤á¤ë¤È¤­¤Ë¥Ý¥¤¥ó¥¿¤â°ÜÆ°¤µ¤»¤ë¤«¤É¤¦¤«¡¢\n"
1668"¤¢¤ë¤¤¤Ï¤É¤Î¤è¤¦¤Ë°ÜÆ°¤¹¤ë¤«\n"
1669"\n"
1670"`¾ì¹ç¤Ë¤è¤Ã¤Æ¤Ï'¤Ç¤ÏµÍ¤á¤ëÁ°¤Ë¥Ý¥¤¥ó¥¿¤¬¥¦¥£¥ó¥É¥¦Æâ¤Ë¤¢¤ì¤Ð\n"
1671"¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤È°ì½ï¤Ë°ÜÆ°\n"
1672"\n"
1673"`¾ï¤Ë'¤Ç¤Ï¥Ý¥¤¥ó¥¿¤¬¥¦¥£¥ó¥É¥¦Æâ¤Ë¤Ê¤±¤ì¤Ð`¾ì¹ç¤Ë¤è¤Ã¤Æ¤Ï'¤Î¤è¤¦¤Ë\n"
1674"¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ÎÃæ±û¤Ë°ÜÆ°\n"
1675"\n"
1676"`ÀäÂФˤ½¤¦¤·¤Ê¤¤'¤Ç¤Ï¥Ý¥¤¥ó¥¿¤ò°ÜÆ°¤·¤Ê¤¤"
1677
1678#. ../lisp/sawfish/wm/commands/grow-pack.jl
1679msgid "Grow window left"
1680msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤òº¸¤Ë³ÈÂç"
1681
1682#. ../lisp/sawfish/wm/commands/grow-pack.jl
1683msgid "Grows window to the left until it `bumps into' another window."
1684msgstr "¾¤Î¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤Ë¤Ö¤Ä¤«¤ë¤Þ¤Çº¸Êý¸þ¤Ë³ÈÂç"
1685
1686#. ../lisp/sawfish/wm/commands/grow-pack.jl
1687msgid "Grow window right"
1688msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ò±¦¤Ë³ÈÂç"
1689
1690#. ../lisp/sawfish/wm/commands/grow-pack.jl
1691msgid "Grows window to the right until it `bumps into' another window."
1692msgstr "¾¤Î¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤Ë¤Ö¤Ä¤«¤ë¤Þ¤Ç±¦Êý¸þ¤Ë³ÈÂç"
1693
1694#. ../lisp/sawfish/wm/commands/grow-pack.jl
1695msgid "Grow window up"
1696msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ò¾å¤Ë³ÈÂç"
1697
1698#. ../lisp/sawfish/wm/commands/grow-pack.jl
1699msgid "Grows window upwards until it `bumps into' another window."
1700msgstr "¾¤Î¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤Ë¤Ö¤Ä¤«¤ë¤Þ¤Ç¾åÊý¸þ¤Ë³ÈÂç"
1701
1702#. ../lisp/sawfish/wm/commands/grow-pack.jl
1703msgid "Grow window down"
1704msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ò²¼¤Ë³ÈÂç"
1705
1706#. ../lisp/sawfish/wm/commands/grow-pack.jl
1707msgid "Grows window downwards until it `bumps into' another window."
1708msgstr "¾¤Î¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤Ë¤Ö¤Ä¤«¤ë¤Þ¤Ç²¼Êý¸þ¤Ë³ÈÂç"
1709
1710#. ../lisp/sawfish/wm/commands/grow-pack.jl
1711msgid "Pack window left"
1712msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤òº¸¤ËµÍ¤á¤ë"
1713
1714#. ../lisp/sawfish/wm/commands/grow-pack.jl
1715msgid "Moves window to the left until it `bumps into' another window."
1716msgstr "¾¤Î¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤Ë¤Ö¤Ä¤«¤ë¤Þ¤Çº¸Êý¸þ¤Ë°ÜÆ°"
1717
1718#. ../lisp/sawfish/wm/commands/grow-pack.jl
1719msgid "Pack window right"
1720msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ò±¦¤ËµÍ¤á¤ë"
1721
1722#. ../lisp/sawfish/wm/commands/grow-pack.jl
1723msgid "Moves window to the right until it `bumps into' another window."
1724msgstr "¾¤Î¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤Ë¤Ö¤Ä¤«¤ë¤Þ¤Ç±¦Êý¸þ¤Ë°ÜÆ°"
1725
1726#. ../lisp/sawfish/wm/commands/grow-pack.jl
1727msgid "Pack window up"
1728msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ò¾å¤ËµÍ¤á¤ë"
1729
1730#. ../lisp/sawfish/wm/commands/grow-pack.jl
1731msgid "Moves window upwards until it `bumps into' another window."
1732msgstr "¾¤Î¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤Ë¤Ö¤Ä¤«¤ë¤Þ¤Ç¾åÊý¸þ¤Ë°ÜÆ°"
1733
1734#. ../lisp/sawfish/wm/commands/grow-pack.jl
1735msgid "Pack window down"
1736msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ò²¼¤ËµÍ¤á¤ë"
1737
1738#. ../lisp/sawfish/wm/commands/grow-pack.jl
1739msgid "Moves window downwards until it `bumps into' another window."
1740msgstr "¾¤Î¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤Ë¤Ö¤Ä¤«¤ë¤Þ¤Ç²¼Êý¸þ¤Ë°ÜÆ°"
1741
1742#. ../lisp/sawfish/wm/commands/help.jl
1743msgid "Help show faq"
1744msgstr "FAQ¤òɽ¼¨"
1745
1746#. ../lisp/sawfish/wm/commands/help.jl
1747msgid "Help show news"
1748msgstr "NEWS¤òɽ¼¨"
1749
1750#. ../lisp/sawfish/wm/commands/help.jl
1751msgid "Help show programmer manual"
1752msgstr "¥×¥í¥°¥é¥ß¥ó¥°¥Þ¥Ë¥å¥¢¥ë¤òɽ¼¨"
1753
1754#. ../lisp/sawfish/wm/commands/help.jl
1755msgid "Help show homepage"
1756msgstr "¥Û¡¼¥à¥Ú¡¼¥¸¤òɽ¼¨"
1757
1758#. ../lisp/sawfish/wm/commands/help.jl
1759msgid "Help about"
1760msgstr "³µÍפòɽ¼¨"
1761
1762#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-cursor.jl
1763msgid "Number of pixels to move pointer in `move-cursor-' commands."
1764msgstr "`move-cursor-' ¥³¥Þ¥ó¥É¤Ç¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ò°ÜÆ°¤¹¤ë¥Ô¥¯¥»¥ë¿ô"
1765
1766#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-cursor.jl
1767msgid "Move cursor right"
1768msgstr "¥«¡¼¥½¥ë¤ò±¦¤Ë°ÜÆ°"
1769
1770#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-cursor.jl
1771msgid "Move the cursor `move-cursor-increment' pixels to the right."
1772msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ò `move-cursor-increment' ¥Ô¥¯¥»¥ë¿ô¤À¤±±¦¤Ë°ÜÆ°"
1773
1774#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-cursor.jl
1775msgid "Move cursor left"
1776msgstr "¥«¡¼¥½¥ë¤òº¸¤Ë°ÜÆ°"
1777
1778#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-cursor.jl
1779msgid "Move the cursor `move-cursor-increment' pixels to the left."
1780msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ò `move-cursor-increment' ¥Ô¥¯¥»¥ë¿ô¤À¤±º¸¤Ë°ÜÆ°"
1781
1782#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-cursor.jl
1783msgid "Move cursor up"
1784msgstr "¥«¡¼¥½¥ë¤ò¾å¤Ë°ÜÆ°"
1785
1786#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-cursor.jl
1787msgid "Move the cursor `move-cursor-increment' pixels upwards."
1788msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ò `move-cursor-increment' ¥Ô¥¯¥»¥ë¿ô¤À¤±¾å¤Ë°ÜÆ°"
1789
1790#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-cursor.jl
1791msgid "Move cursor down"
1792msgstr "¥«¡¼¥½¥ë¤ò²¼¤Ë°ÜÆ°"
1793
1794#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-cursor.jl
1795msgid "Move the cursor `move-cursor-increment' pixels downwards."
1796msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ò `move-cursor-increment' ¥Ô¥¯¥»¥ë¿ô¤À¤±²¼¤Ë°ÜÆ°"
1797
1798#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-cursor.jl
1799msgid "Move cursor right fine"
1800msgstr "¥«¡¼¥½¥ë¤òºÙ¤«¤¯±¦¤Ë°ÜÆ°"
1801
1802#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-cursor.jl
1803msgid "Move the cursor 1 pixel to the right."
1804msgstr "¥«¡¼¥½¥ë¤ò 1 ¥Ô¥¯¥»¥ë±¦¤Ë°ÜÆ°"
1805
1806#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-cursor.jl
1807msgid "Move cursor left fine"
1808msgstr "¥«¡¼¥½¥ë¤òºÙ¤«¤¯º¸¤Ë°ÜÆ°"
1809
1810#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-cursor.jl
1811msgid "Move the cursor 1 pixel to the left."
1812msgstr "¥«¡¼¥½¥ë¤ò 1 ¥Ô¥¯¥»¥ëº¸¤Ë°ÜÆ°"
1813
1814#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-cursor.jl
1815msgid "Move cursor up fine"
1816msgstr "¥«¡¼¥½¥ë¤òºÙ¤«¤¯¾å¤Ë°ÜÆ°"
1817
1818#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-cursor.jl
1819msgid "Move the cursor 1 pixel upwards."
1820msgstr "¥«¡¼¥½¥ë¤ò 1 ¥Ô¥¯¥»¥ë¾å¤Ë°ÜÆ°"
1821
1822#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-cursor.jl
1823msgid "Move cursor down fine"
1824msgstr "¥«¡¼¥½¥ë¤òºÙ¤«¤¯²¼¤Ë°ÜÆ°"
1825
1826#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-cursor.jl
1827msgid "Move the cursor 1 pixel downwards."
1828msgstr "¥«¡¼¥½¥ë¤ò 1 ¥Ô¥¯¥»¥ë²¼¤Ë°ÜÆ°"
1829
1830#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
1831msgid "opaque"
1832msgstr "ÆâÍƤòɽ¼¨"
1833
1834#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
1835msgid "box"
1836msgstr "ÏȤÀ¤±É½¼¨"
1837
1838#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
1839msgid "How windows being moved are animated: \\w"
1840msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦°ÜÆ°»þ¤Îɽ¼¨ÊýË¡: \\w"
1841
1842#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
1843msgid "How windows being resized are animated: \\w"
1844msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¥ê¥µ¥¤¥º»þ¤Îɽ¼¨ÊýË¡: \\w"
1845
1846#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
1847msgid "Raise windows when they are moved or resized."
1848msgstr "°ÜÆ°¤ä¥ê¥µ¥¤¥º»þ¤Ë¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤òÁ°Ì̤˽Ф¹"
1849
1850#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
1851msgid "Show current position of windows while moving."
1852msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦°ÜÆ°»þ¤Ë°ÌÃÖ¤òɽ¼¨"
1853
1854#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
1855msgid "Show current dimensions of windows while resizing."
1856msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¥ê¥µ¥¤¥º»þ¤ËÂ礭¤µ¤òɽ¼¨"
1857
1858#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
1859msgid "region"
1860msgstr "Îΰè"
1861
1862#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
1863msgid "border"
1864msgstr "ÏÈ"
1865
1866#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
1867msgid "grab"
1868msgstr "¤Ä¤«¤ß"
1869
1870#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
1871msgid "border-grab"
1872msgstr "ÏÈ/¤Ä¤«¤ß"
1873
1874#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
1875msgid "How to choose window edges when resizing: \\w"
1876msgstr "¥ê¥µ¥¤¥º»þ¤ËÁªÂò¤¹¤ë¥¦¥£¥ó¥É¥¦Ã¼: \\w"
1877
1878#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
1879msgid "Snap window position to edges of other windows while moving."
1880msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦°ÜÆ°»þ¤Ë¾¤Î¥¦¥£¥ó¥É¥¦Ã¼¤Ë¤¯¤Ã¤Ä¤±¤ë"
1881
1882#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
1883msgid "Proximity in pixels before snapping to a window edge."
1884msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦Ã¼¤¬¤¯¤Ã¤Ä¤¯¤Þ¤Ç¤ÎÀܶá¥Ô¥¯¥»¥ë¿ô"
1885
1886#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
1887msgid "magnetism"
1888msgstr "¼§ÀÐ"
1889
1890#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
1891msgid "resistance"
1892msgstr "Äñ¹³"
1893
1894#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
1895msgid "attraction"
1896msgstr "°úÎÏ"
1897
1898#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
1899msgid "How to snap together window edges: \\w"
1900msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ÎüƱ»Î¤ò¤¯¤Ã¤Ä¤±¤ëÊýË¡: \\w"
1901
1902#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
1903msgid "Snap to otherwise-ignored windows."
1904msgstr "otherwise-ignored¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤Ë¤¯¤Ã¤Ä¤±¤ë"
1905
1906#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
1907msgid "Only update window contents after it has stopped moving."
1908msgstr "°ÜÆ°´°Î»»þ¤Î¤ß¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ÎÆâÍƤòºÆÉÁ²è"
1909
1910#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
1911msgid "Move window interactively"
1912msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤òÂÐÏÃŪ¤Ë°ÜÆ°"
1913
1914#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
1915msgid "Move the window interactively using the mouse."
1916msgstr "¥Þ¥¦¥¹¤ò»È¤Ã¤ÆÂÐÏÃŪ¤Ë¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ò°ÜÆ°"
1917
1918#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
1919msgid "Resize window interactively"
1920msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤òÂÐÏÃŪ¤Ë¥ê¥µ¥¤¥º"
1921
1922#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
1923msgid "Resize the window interactively using the mouse."
1924msgstr "¥Þ¥¦¥¹¤ò»È¤Ã¤ÆÂÐÏÃŪ¤Ë¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ò¥ê¥µ¥¤¥º"
1925
1926#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
1927msgid "Move selected window"
1928msgstr "ÁªÂò¤·¤¿¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ò°ÜÆ°"
1929
1930#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
1931msgid ""
1932"Wait for the user to select a window, then interactively move that window."
1933msgstr "¥æ¡¼¥¶¤¬¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤òÁªÂò¤¹¤ë¤Î¤òÂÔ¤Á¡¢¤½¤ì¤«¤éÂÐÏÃŪ¤Ë¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ò°ÜÆ°"
1934
1935#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
1936msgid "Resize selected window"
1937msgstr "ÁªÂò¤·¤¿¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ò¥ê¥µ¥¤¥º"
1938
1939#. ../lisp/sawfish/wm/commands/move-resize.jl
1940msgid ""
1941"Wait for the user to select a window, then interactively resize that window."
1942msgstr "¥æ¡¼¥¶¤¬¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤òÁªÂò¤¹¤ë¤Î¤òÂÔ¤Á¡¢¤½¤ì¤«¤éÂÐÏÃŪ¤Ë¥ê¥µ¥¤¥º"
1943
1944#. ../lisp/sawfish/wm/commands/raise-commands.jl
1945msgid "Raise and pass through click"
1946msgstr "Á°Ì̤˽Ф·¤Æ¥¯¥ê¥Ã¥¯¥¤¥Ù¥ó¥È¤òÅϤ¹"
1947
1948#. ../lisp/sawfish/wm/commands/raise-commands.jl
1949msgid ""
1950"Raise the window that received the current event, then replay any pointer\n"
1951"events that invoked the command."
1952msgstr ""
1953"º£¤Î¥¤¥Ù¥ó¥È¤ò¼õ¤±¼è¤Ã¤¿¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤òÁ°Ì̤˽Ф·¡¢¥³¥Þ¥ó¥É¤¬¼Â¹Ô¤·¤¿\n"
1954"Ǥ°Õ¤Î¥Þ¥¦¥¹¥¤¥Ù¥ó¥È¤òºÆ¼Â¹Ô"
1955
1956#. ../lisp/sawfish/wm/commands/raise-commands.jl
1957msgid "Raise and pass through click if focused"
1958msgstr "Á°Ì̤˽Ф·¡¢¥Õ¥©¡¼¥«¥¹¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ì¤Ð¥¯¥ê¥Ã¥¯¥¤¥Ù¥ó¥È¤òÅϤ¹"
1959
1960#. ../lisp/sawfish/wm/commands/raise-commands.jl
1961msgid ""
1962"Raise the window that received the current event (if it's focused), then\n"
1963"replay any pointer events that invoked the command."
1964msgstr ""
1965"(¥Õ¥©¡¼¥«¥¹¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ì¤Ð)¤½¤Î¤È¤­¤Î¥¤¥Ù¥ó¥È¤ò¼õ¤±¼è¤Ã¤¿¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ò\n"
1966"Á°Ì̤˽Ф·¡¢¥³¥Þ¥ó¥É¤ò¼Â¹Ô¤·¤¿Ç¤°Õ¤Î¥Þ¥¦¥¹¥¤¥Ù¥ó¥È¤òºÆ¼Â¹Ô"
1967
1968#. ../lisp/sawfish/wm/commands/raise-commands.jl
1969msgid "Raise or pass through click"
1970msgstr "Á°Ì̤˽Ф¹¤«¡¢¥¯¥ê¥Ã¥¯¥¤¥Ù¥ó¥È¤òÅϤ¹"
1971
1972#. ../lisp/sawfish/wm/commands/raise-commands.jl
1973msgid "Raise window and pass through click"
1974msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤òÁ°Ì̤˽Ф·¤Æ¥¯¥ê¥Ã¥¯¥¤¥Ù¥ó¥È¤òÅϤ¹"
1975
1976#. ../lisp/sawfish/wm/commands/raise-commands.jl
1977msgid "Raise group and pass through click"
1978msgstr "¥°¥ë¡¼¥×¤òÁ°Ì̤˽Ф·¤Æ¥¯¥ê¥Ã¥¯¥¤¥Ù¥ó¥È¤òÅϤ¹"
1979
1980#. ../lisp/sawfish/wm/commands/raise-commands.jl
1981msgid ""
1982"Raise the group of windows that received the current event, then replay\n"
1983"any pointer events that invoked the command."
1984msgstr ""
1985"º£¤Î¥¤¥Ù¥ó¥È¤ò¼õ¤±¼è¤Ã¤¿¥°¥ë¡¼¥×¤Î¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤òÁ°Ì̤˽Ф·¡¢¥³¥Þ¥ó¥É¤¬\n"
1986"¼Â¹Ô¤·¤¿Ç¤°Õ¤Î¥Þ¥¦¥¹¥¤¥Ù¥ó¥È¤òºÆ¼Â¹Ô"
1987
1988#. ../lisp/sawfish/wm/commands/raise-commands.jl
1989msgid "Raise transients and pass through click"
1990msgstr "¥À¥¤¥¢¥í¥°¤òÁ°Ì̤˽Ф·¤Æ¥¯¥ê¥Ã¥¯¥¤¥Ù¥ó¥È¤òÅϤ¹"
1991
1992#. ../lisp/sawfish/wm/commands/raise-commands.jl
1993msgid ""
1994"Raise the window that received the current event and any transients it\n"
1995"has, then replay any pointer events that invoked the command."
1996msgstr ""
1997"º£¤Î¥¤¥Ù¥ó¥È¤ò¼õ¤±¼è¤Ã¤¿¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤È¤½¤Î¥À¥¤¥¢¥í¥°¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤òÁ°Ì̤Ë\n"
1998"½Ð¤·¡¢¥³¥Þ¥ó¥É¤¬¼Â¹Ô¤·¤¿Ç¤°Õ¤Î¥Þ¥¦¥¹¥¤¥Ù¥ó¥È¤òºÆ¼Â¹Ô"
1999
2000#. ../lisp/sawfish/wm/commands/size-window.jl
2001msgid ""
2002"Default increment for size-window commands (when the window doesn't\n"
2003"specify it's own increments)."
2004msgstr ""
2005"size-window ¥³¥Þ¥ó¥É¤Îɸ½à¤Î¥ê¥µ¥¤¥ºÃ±°Ì(¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤¬\n"
2006"Æȼ«¤Ë»ØÄꤷ¤Æ¤¤¤Ê¤¤¤È¤­)"
2007
2008#. ../lisp/sawfish/wm/commands/size-window.jl
2009msgid "Size window add row"
2010msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ò²£¤ËÂ礭¤¯"
2011
2012#. ../lisp/sawfish/wm/commands/size-window.jl
2013msgid "Increase the size of the current window by one row."
2014msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ò°ìÎóʬÂ礭¤¯¤¹¤ë"
2015
2016#. ../lisp/sawfish/wm/commands/size-window.jl
2017msgid "Size window subtract row"
2018msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ò²£¤Ë¾®¤µ¤¯"
2019
2020#. ../lisp/sawfish/wm/commands/size-window.jl
2021msgid "Decrease the size of the current window by one row."
2022msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ò°ìÎóʬ¾®¤µ¤¯¤¹¤ë"
2023
2024#. ../lisp/sawfish/wm/commands/size-window.jl
2025msgid "Size window add column"
2026msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ò½Ä¤ËÂ礭¤¯"
2027
2028#. ../lisp/sawfish/wm/commands/size-window.jl
2029msgid "Increase the size of the current window by one column."
2030msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ò°ì¹ÔʬÂ礭¤¯¤¹¤ë"
2031
2032#. ../lisp/sawfish/wm/commands/size-window.jl
2033msgid "Size window subtract column"
2034msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ò½Ä¤Ë¾®¤µ¤¯"
2035
2036#. ../lisp/sawfish/wm/commands/size-window.jl
2037msgid "Decrease the size of the current window by one column."
2038msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ò°ì¹Ôʬ¾®¤µ¤¯¤¹¤ë"
2039
2040#. ../lisp/sawfish/wm/commands/slide-window.jl
2041msgid "Number of pixels to move window in `slide-' commands."
2042msgstr "`slide-' ¥³¥Þ¥ó¥É¤Ç¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ò°ÜÆ°¤¹¤ë¥Ô¥¯¥»¥ë¿ô"
2043
2044#. ../lisp/sawfish/wm/commands/slide-window.jl
2045msgid "Slide window left"
2046msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤òº¸¤Ë¤º¤é¤¹"
2047
2048#. ../lisp/sawfish/wm/commands/slide-window.jl
2049msgid "Move the window `slide-window-increment' pixels to the left."
2050msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ò slide-window-increment ¥Ô¥¯¥»¥ë¿ô¤À¤±º¸¤Ë°ÜÆ°"
2051
2052#. ../lisp/sawfish/wm/commands/slide-window.jl
2053msgid "Slide window right"
2054msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ò±¦¤Ë¤º¤é¤¹"
2055
2056#. ../lisp/sawfish/wm/commands/slide-window.jl
2057msgid "Move the window `slide-window-increment' pixels to the right."
2058msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ò slide-window-increment ¥Ô¥¯¥»¥ë¿ô¤À¤±±¦¤Ë°ÜÆ°"
2059
2060#. ../lisp/sawfish/wm/commands/slide-window.jl
2061msgid "Slide window up"
2062msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ò¾å¤Ë¤º¤é¤¹"
2063
2064#. ../lisp/sawfish/wm/commands/slide-window.jl
2065msgid "Move the window `slide-window-increment' pixels upwards."
2066msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ò slide-window-increment ¥Ô¥¯¥»¥ë¿ô¤À¤±¾å¤Ë°ÜÆ°"
2067
2068#. ../lisp/sawfish/wm/commands/slide-window.jl
2069msgid "Slide window down"
2070msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ò²¼¤Ë¤º¤é¤¹"
2071
2072#. ../lisp/sawfish/wm/commands/slide-window.jl
2073msgid "Move the window `slide-window-increment' pixels downwards."
2074msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ò slide-window-increment ¥Ô¥¯¥»¥ë¿ô¤À¤±²¼¤Ë°ÜÆ°"
2075
2076#. ../lisp/sawfish/wm/commands/slide-window.jl
2077msgid "Slide group left"
2078msgstr "¥°¥ë¡¼¥×¤òº¸¤Ë¤º¤é¤¹"
2079
2080#. ../lisp/sawfish/wm/commands/slide-window.jl
2081msgid "Move the window group `slide-window-increment' pixels to the left."
2082msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¥°¥ë¡¼¥×¤ò slide-window-increment ¥Ô¥¯¥»¥ë¿ô¤À¤±º¸¤Ë°ÜÆ°"
2083
2084#. ../lisp/sawfish/wm/commands/slide-window.jl
2085msgid "Slide group right"
2086msgstr "¥°¥ë¡¼¥×¤ò±¦¤Ë¤º¤é¤¹"
2087
2088#. ../lisp/sawfish/wm/commands/slide-window.jl
2089msgid "Move the window group `slide-window-increment' pixels to the right."
2090msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¥°¥ë¡¼¥×¤ò slide-window-increment ¥Ô¥¯¥»¥ë¿ô¤À¤±±¦¤Ë°ÜÆ°"
2091
2092#. ../lisp/sawfish/wm/commands/slide-window.jl
2093msgid "Slide group up"
2094msgstr "¥°¥ë¡¼¥×¤ò¾å¤Ë¤º¤é¤¹"
2095
2096#. ../lisp/sawfish/wm/commands/slide-window.jl
2097msgid "Move the window group `slide-window-increment' pixels upwards."
2098msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¥°¥ë¡¼¥×¤ò slide-window-increment ¥Ô¥¯¥»¥ë¿ô¤À¤±¾å¤Ë°ÜÆ°"
2099
2100#. ../lisp/sawfish/wm/commands/slide-window.jl
2101msgid "Slide group down"
2102msgstr "¥°¥ë¡¼¥×¤ò²¼¤Ë¤º¤é¤¹"
2103
2104#. ../lisp/sawfish/wm/commands/slide-window.jl
2105msgid "Move the window group `slide-window-increment' pixels downwards."
2106msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¥°¥ë¡¼¥×¤ò slide-window-increment ¥Ô¥¯¥»¥ë¿ô¤À¤±²¼¤Ë°ÜÆ°"
2107
2108#. ../lisp/sawfish/wm/commands/viewport-extras.jl
2109msgid "Move viewport next"
2110msgstr "¥Ó¥å¡¼¥Ý¡¼¥È¤ò¼¡¤Ø°ÜÆ°"
2111
2112#. ../lisp/sawfish/wm/commands/viewport-extras.jl
2113msgid "Move to the next viewport."
2114msgstr "¼¡¤Î¥Ó¥å¡¼¥Ý¡¼¥È¤Ë°ÜÆ°"
2115
2116#. ../lisp/sawfish/wm/commands/viewport-extras.jl
2117msgid "Move viewport previous"
2118msgstr "¥Ó¥å¡¼¥Ý¡¼¥È¤òÁ°¤Ø°ÜÆ°"
2119
2120#. ../lisp/sawfish/wm/commands/viewport-extras.jl
2121msgid "Move to the previous viewport."
2122msgstr "Á°¤Î¥Ó¥å¡¼¥Ý¡¼¥È¤Ë°ÜÆ°"
2123
2124#. ../lisp/sawfish/wm/commands/viewport-extras.jl
2125msgid "Move window previous"
2126msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤òÁ°¤Ø°ÜÆ°"
2127
2128#. ../lisp/sawfish/wm/commands/viewport-extras.jl
2129msgid "Move the window to the previous viewport."
2130msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤òÁ°¤Î¥Ó¥å¡¼¥Ý¡¼¥È¤Ë°ÜÆ°"
2131
2132#. ../lisp/sawfish/wm/commands/viewport-extras.jl
2133msgid "Move window next"
2134msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ò¼¡¤Ø°ÜÆ°"
2135
2136#. ../lisp/sawfish/wm/commands/viewport-extras.jl
2137msgid "Move the window to the next viewport."
2138msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ò¼¡¤Î¥Ó¥å¡¼¥Ý¡¼¥È¤Ë°ÜÆ°"
2139
2140#. ../lisp/sawfish/wm/commands/viewport-linear.jl
2141msgid "Set viewport linear"
2142msgstr "¥Ó¥å¡¼¥Ý¡¼¥È¤ò°ìÎó¤Ë"
2143
2144#. ../lisp/sawfish/wm/commands/viewport-linear.jl
2145msgid "Set window viewport linear"
2146msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¥Ó¥å¡¼¥Ý¡¼¥È¤Ë°ìľÀþ¤Ë"
2147
2148#. ../lisp/sawfish/wm/commands/x-cycle.jl
2149msgid "Display window names while cycling through windows."
2150msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ò½ä²ó¤·¤Æ¤¤¤¯´Ö¤Ë¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤Î̾Á°¤òɽ¼¨"
2151
2152#. ../lisp/sawfish/wm/commands/x-cycle.jl
2153msgid "Display window icons while cycling through windows."
2154msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ò½ä²ó¤·¤Æ¤¤¤¯´Ö¤Ë¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤Î¥¢¥¤¥³¥ó¤òɽ¼¨"
2155
2156#. ../lisp/sawfish/wm/commands/x-cycle.jl
2157msgid "Include iconified windows when cycling."
2158msgstr "½ä²ó¤¹¤ë¤È¤­¥¢¥¤¥³¥ó²½¤µ¤ì¤¿¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ò´Þ¤á¤ë"
2159
2160#. ../lisp/sawfish/wm/commands/x-cycle.jl
2161msgid "Include windows on all workspaces when cycling."
2162msgstr "½ä²ó¤¹¤ë¤È¤­¤¹¤Ù¤Æ¤Î¥ï¡¼¥¯¥¹¥Ú¡¼¥¹¤Î¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ò´Þ¤á¤ë"
2163
2164#. ../lisp/sawfish/wm/commands/x-cycle.jl
2165msgid "Include windows on all viewports when cycling."
2166msgstr "½ä²ó¤¹¤ë¤È¤­¤¹¤Ù¤Æ¤Î¥Ó¥å¡¼¥Ý¡¼¥È¤Î¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ò´Þ¤á¤ë"
2167
2168#. ../lisp/sawfish/wm/commands/x-cycle.jl
2169msgid "Raise windows while they're temporarily selected during cycling."
2170msgstr "½ä²ó¤¹¤ë´Ö¤Ë¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤¬°ì»þŪ¤ËÁªÂò¤µ¤ì¤ëºÝ¡¢Á°Ì̤˽Ф¹"
2171
2172#. ../lisp/sawfish/wm/commands/x-cycle.jl
2173msgid "Warp the mouse pointer to windows as they're temporarily selected."
2174msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤¬°ì»þŪ¤ËÁªÂò¤µ¤ì¤ë¤È¤­¤Ë¥Þ¥¦¥¹¥Ý¥¤¥ó¥¿¤¬¤½¤³¤Ë°ÜÆ°"
2175
2176#. ../lisp/sawfish/wm/commands/x-cycle.jl
2177msgid "Focus windows when they're temporarily selected during cycling."
2178msgstr "½ä²ó¤¹¤ë´Ö¤Ë¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤¬°ì»þŪ¤ËÁªÂò¤µ¤ì¤ë¤È¤­¤Ë¥Õ¥©¡¼¥«¥¹"
2179
2180#. ../lisp/sawfish/wm/commands/x-cycle.jl
2181msgid "Disable auto-raising while temporarily selecting windows."
2182msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ò°ì»þŪ¤ËÁªÂò¤¹¤ë¤È¤­¤Ë auto-raise ¤ò̵¸ú¤Ë¤¹¤ë"
2183
2184#. ../lisp/sawfish/wm/commands/x-cycle.jl
2185msgid "cycle-keymap"
2186msgstr "½ä²ó¥­¡¼¥Þ¥Ã¥×"
2187
2188#. ../lisp/sawfish/wm/commands/x-cycle.jl
2189msgid ""
2190"Keymap containing bindings active only during window cycling operations."
2191msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ò½ä²ó¤·¤Æ¤¤¤¯´Ö¤À¤±Í­¸ú¤Ê¥·¥ç¡¼¥È¥«¥Ã¥È¤ò´Þ¤à¥­¡¼¥Þ¥Ã¥×"
2192
2193#. ../lisp/sawfish/wm/commands/xterm.jl
2194msgid "The program launched by the `xterm' command."
2195msgstr "`xterm' ¥³¥Þ¥ó¥É¤Ë¤è¤Ã¤Æµ¯Æ°¤µ¤ì¤ë¥×¥í¥°¥é¥à"
2196
2197#. ../lisp/sawfish/wm/commands/xterm.jl
2198msgid "Optional arguments given to the `xterm' command."
2199msgstr "`xterm' ¥³¥Þ¥ó¥É¤ËÍ¿¤¨¤ë¥ª¥×¥·¥ç¥ó°ú¿ô"
2200
2201#. ../lisp/sawfish/wm/commands/xterm.jl
2202msgid "Xterm"
2203msgstr "Xterm"
2204
2205#. ../lisp/sawfish/wm/commands/xterm.jl
2206msgid "Start a new xterm."
2207msgstr "¿·µ¬ `xterm' ¤òµ¯Æ°"
2208
2209#. ../lisp/sawfish/wm/ext/3d-hack.jl
2210msgid "3d hack"
2211msgstr "3D¥Ï¥Ã¥¯"
2212
2213#. ../lisp/sawfish/wm/ext/audio-events.jl
2214msgid "Play sound effects for window events."
2215msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¥¤¥Ù¥ó¥È¤Ç¸ú²Ì²»¤òÌĤ餹"
2216
2217#. ../lisp/sawfish/wm/ext/audio-events.jl
2218msgid "Play sound effects for unmanaged windows."
2219msgstr "À©¸æ²¼¤Ë¤Ê¤¤¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤Î¥¤¥Ù¥ó¥È¤Ç¸ú²Ì²»¤òÌĤ餹"
2220
2221#. ../lisp/sawfish/wm/ext/audio-events.jl
2222msgid "Event"
2223msgstr "¥¤¥Ù¥ó¥È"
2224
2225#. ../lisp/sawfish/wm/ext/audio-events.jl
2226msgid "Audio file"
2227msgstr "¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª¥Õ¥¡¥¤¥ë"
2228
2229#. ../lisp/sawfish/wm/ext/auto-raise.jl
2230msgid "Raise windows when they are focused."
2231msgstr "¥Õ¥©¡¼¥«¥¹»þ¤Ë¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤òÁ°Ì̤˽Ф¹"
2232
2233#. ../lisp/sawfish/wm/ext/auto-raise.jl
2234msgid "Delay in milliseconds until focused windows are raised."
2235msgstr "¥Õ¥©¡¼¥«¥¹¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤òÁ°Ì̤˽Ф¹¤Þ¤Ç¤ÎÃÙ±ä»þ´Ö(¥ß¥êÉÃ)"
2236
2237#. ../lisp/sawfish/wm/ext/beos-window-menu.jl
2238msgid "The hierarchical window menu raises singleton submenus."
2239msgstr "³¬Áز½¤µ¤ì¤¿¥¦¥£¥ó¥É¥¦¥á¥Ë¥å¡¼¤òñ°ì¥µ¥Ö¥á¥Ë¥å¡¼¤Ë¤¹¤ë"
2240
2241#. ../lisp/sawfish/wm/ext/edge-flip.jl
2242msgid "Select the next desktop when the pointer hits screen edge."
2243msgstr "²èÌÌü¤Ë¥Þ¥¦¥¹¥Ý¥¤¥ó¥¿¤¬¤¯¤ë¤È¼¡¤Î¥Ç¥¹¥¯¥È¥Ã¥×¤òÁªÂò"
2244
2245#. ../lisp/sawfish/wm/ext/edge-flip.jl
2246msgid "viewport"
2247msgstr "¥Ó¥å¡¼¥Ý¡¼¥È"
2248
2249#. ../lisp/sawfish/wm/ext/edge-flip.jl
2250msgid "workspace"
2251msgstr "¥ï¡¼¥¯¥¹¥Ú¡¼¥¹"
2252
2253#. ../lisp/sawfish/wm/ext/edge-flip.jl
2254msgid "Hitting the screen edge selects the next: \\w"
2255msgstr "²èÌÌü¤Ë¥Þ¥¦¥¹¥Ý¥¤¥ó¥¿¤¬Í褿¤È¤­¤Ë \\w ¤òÁªÂò"
2256
2257#. ../lisp/sawfish/wm/ext/edge-flip.jl
2258msgid "Only flip when interactively moving a window."
2259msgstr "ÂÐÏÃŪ¤Ê¥¦¥£¥ó¥É¥¦°ÜÆ°¤Î¤È¤­¤À¤±²èÌÌü¤Ç¥Ç¥¹¥¯¥È¥Ã¥×¤ò°ÜÆ°"
2260
2261#. ../lisp/sawfish/wm/ext/edge-flip.jl
2262msgid "Milliseconds to delay before flipping: \\w"
2263msgstr "²èÌÌü¤Ç°ÜÆ°¤¹¤ë¤Þ¤Ç¤ÎÃÙ±ä»þ´Ö(¥ß¥êÉÃ): \\w"
2264
2265#. ../lisp/sawfish/wm/ext/edge-flip.jl
2266msgid "Warp pointer to opposite screen edge when flipping."
2267msgstr "²èÌÌü¤Ç¤Î°ÜÆ°»þ¤Ë¥Þ¥¦¥¹¥Ý¥¤¥ó¥¿¤òÈ¿ÂЦ¤Ë°ÜÆ°"
2268
2269#. ../lisp/sawfish/wm/ext/error-handler.jl
2270msgid "Error Handling"
2271msgstr "¥¨¥é¡¼½èÍý"
2272
2273#. ../lisp/sawfish/wm/ext/error-handler.jl
2274msgid "Emit a beeping sound when errors occur."
2275msgstr "¥¨¥é¡¼¤¬À¸¤¸¤¿¤È¤­¤Ë¥Ó¡¼¥×²»¤òÌĤ餹"
2276
2277#. ../lisp/sawfish/wm/ext/error-handler.jl
2278msgid "nowhere"
2279msgstr "½ÐÎϤʤ·"
2280
2281#. ../lisp/sawfish/wm/ext/error-handler.jl
2282msgid "screen"
2283msgstr "²èÌÌ"
2284
2285#. ../lisp/sawfish/wm/ext/error-handler.jl
2286msgid "standard-error"
2287msgstr "ɸ½à½ÐÎÏ"
2288
2289#. ../lisp/sawfish/wm/ext/error-handler.jl
2290msgid "Where to display error messages: \\w"
2291msgstr "¥¨¥é¡¼¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò \\w ¤Ëɽ¼¨"
2292
2293#. ../lisp/sawfish/wm/ext/error-handler.jl
2294msgid "No errors."
2295msgstr "¥¨¥é¡¼¤Ê¤·"
2296
2297#. ../lisp/sawfish/wm/ext/error-handler.jl
2298msgid "Display errors"
2299msgstr "¥¨¥é¡¼É½¼¨"
2300
2301#. ../lisp/sawfish/wm/ext/error-handler.jl
2302msgid "Display all errors that have occurred to the screen."
2303msgstr "¤¹¤Ù¤Æ¤Î¥¨¥é¡¼¤Ë¤Ä¤¤¤Æ²èÌ̤Ëɽ¼¨"
2304
2305#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
2306msgid "Name"
2307msgstr "̾Á°"
2308
2309#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
2310msgid "Class"
2311msgstr "¥¯¥é¥¹"
2312
2313#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
2314msgid "Icon Name"
2315msgstr "¥¢¥¤¥³¥ó̾"
2316
2317#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
2318msgid "Role"
2319msgstr "Ìò³ä"
2320
2321#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
2322msgid "Host"
2323msgstr "¥Û¥¹¥È"
2324
2325#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
2326msgid "Locale"
2327msgstr "¥í¥«¡¼¥ë"
2328
2329#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
2330msgid "Avoid"
2331msgstr "Avoid"
2332
2333#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
2334msgid "Ignore program position"
2335msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à»ØÄê¤Î°ÌÃÖ¤ò̵»ë"
2336
2337#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
2338msgid "Place mode"
2339msgstr "ÇÛÃ֥⡼¥É"
2340
2341#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
2342msgid "Position"
2343msgstr "°ÌÃÖ"
2344
2345#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
2346msgid "Dimensions"
2347msgstr "Â礭¤µ"
2348
2349#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
2350msgid "Workspace"
2351msgstr "¥ï¡¼¥¯¥¹¥Ú¡¼¥¹"
2352
2353#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
2354msgid "Viewport"
2355msgstr "¥Ó¥å¡¼¥Ý¡¼¥È"
2356
2357#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
2358msgid "Depth"
2359msgstr "¿¼¤µ"
2360
2361#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
2362msgid "Placement weight"
2363msgstr "ÇÛÃֽŤß"
2364
2365#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
2366msgid "Maximized"
2367msgstr "ºÇÂç²½¤µ¤ì¤¿"
2368
2369#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
2370msgid "Raise on focus"
2371msgstr "¥Õ¥©¡¼¥«¥¹»þ¤ËÁ°Ì̤Ë"
2372
2373#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
2374msgid "Focus when mapped"
2375msgstr "ÇÛÃÖ»þ¤Ë¥Õ¥©¡¼¥«¥¹"
2376
2377#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
2378msgid "Never focus"
2379msgstr "¥Õ¥©¡¼¥«¥¹¤·¤Ê¤¤"
2380
2381#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
2382msgid "Focus click through"
2383msgstr "¥Õ¥©¡¼¥«¥¹¤Ç¥¯¥ê¥Ã¥¯¤òÆ©²á"
2384
2385#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
2386msgid "Focus mode"
2387msgstr "¥Õ¥©¡¼¥«¥¹¥â¡¼¥É"
2388
2389#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
2390msgid "Ignored"
2391msgstr "̵»ë¤µ¤ì¤¿"
2392
2393#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
2394msgid "Iconified"
2395msgstr "¥¢¥¤¥³¥ó²½"
2396
2397#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
2398msgid "Shaded"
2399msgstr "¥·¥§¡¼¥É"
2400
2401#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
2402msgid "Sticky"
2403msgstr "µïºÂ¤ê"
2404
2405#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
2406msgid "Sticky viewport"
2407msgstr "¥Ó¥å¡¼¥Ý¡¼¥ÈµïºÂ¤ê"
2408
2409#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
2410msgid "Group"
2411msgstr "¥°¥ë¡¼¥×"
2412
2413#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
2414msgid "Ungrouped"
2415msgstr "¥°¥ë¡¼¥×¤«¤é¤Ï¤º¤·¤¿"
2416
2417#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
2418msgid "Cycle skip"
2419msgstr "½ä²ó»þ¤Ë¥¹¥­¥Ã¥×"
2420
2421#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
2422msgid "Window list skip"
2423msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¥ê¥¹¥È¥¹¥­¥Ã¥×"
2424
2425#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
2426msgid "Unique name"
2427msgstr "¸Çͭ̾"
2428
2429#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
2430msgid "Auto gravity"
2431msgstr "¿Í¹©½ÅÎÏ"
2432
2433#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
2434msgid "Shade hover"
2435msgstr "¥·¥§¡¼¥ÉÅÀÌÇ"
2436
2437#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
2438msgid "Transients above"
2439msgstr "¥À¥¤¥¢¥í¥°¤òÁ°Ì̤Ë"
2440
2441#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
2442msgid "Ignore stacking requests"
2443msgstr "¥¹¥¿¥Ã¥¯Í×µá¤ò̵»ë"
2444
2445#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
2446msgid "State"
2447msgstr "¾õÂÖ"
2448
2449#. ../lisp/sawfish/wm/ext/match-window.jl
2450msgid "Other"
2451msgstr "¤½¤Î¾"
2452
2453#. ../lisp/sawfish/wm/ext/shade-hover.jl
2454msgid ""
2455"Enable shade-hover mode.\n"
2456"\n"
2457"(Temporarily unshades windows while the mouse pointer is over them.)"
2458msgstr ""
2459"¥·¥§¡¼¥ÉÅÀÌǥ⡼¥É¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë\n"
2460"\n"
2461"(¥Þ¥¦¥¹¥Ý¥¤¥ó¥¿¤¬¥¦¥£¥ó¥É¥¦¾å¤Ë¤¢¤ë¤È¤­¤Ë°ì»þŪ¤Ë¥·¥§¡¼¥É¤ò¤ä¤á¤ë)"
2462
2463#. ../lisp/sawfish/wm/ext/shade-hover.jl
2464msgid "Delay in milliseconds before unshading windows."
2465msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ò¥·¥§¡¼¥É¤·¤Æ¤¤¤Ê¤¤¾õÂ֤ˤ¹¤ë¤Þ¤Ç¤ÎÃÙ±ä»þ´Ö(¥ß¥êÉÃ)"
2466
2467#. ../lisp/sawfish/wm/state/shading.jl
2468#. ../lisp/sawfish/wm/ext/shade-hover.jl
2469msgid "Raise windows when they are unshaded."
2470msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ò¥·¥§¡¼¥É¤·¤Æ¤¤¤Ê¤¤¾õÂ֤ΤȤ­¤ËÁ°Ì̤˽Ф¹"
2471
2472#. ../lisp/sawfish/wm/ext/tooltips.jl
2473msgid "Display tooltips for window frames."
2474msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¥Õ¥ì¡¼¥à¤Î¥Ä¡¼¥ë¥Á¥Ã¥×¤òɽ¼¨"
2475
2476#. ../lisp/sawfish/wm/ext/tooltips.jl
2477msgid "Remove tooltips after a period of time."
2478msgstr "°ìÄê»þ´Ö¸å¤Ë¥Ä¡¼¥ë¥Á¥Ã¥×¤ò¾Ã¤¹"
2479
2480#. ../lisp/sawfish/wm/ext/tooltips.jl
2481msgid "Show full documentation in tooltips."
2482msgstr "¥Ä¡¼¥ë¥Á¥Ã¥×¤Ç¥É¥­¥å¥á¥ó¥ÈÁ´Ê¸¤òɽ¼¨"
2483
2484#. ../lisp/sawfish/wm/ext/tooltips.jl
2485msgid "Number of milliseconds before displaying tooltips."
2486msgstr "¥Ä¡¼¥ë¥Á¥Ã¥×¤òɽ¼¨¤¹¤ë¤Þ¤Ç¤ÎÂÔ¤Á»þ´Ö(¥ß¥êÉÃ)"
2487
2488#. ../lisp/sawfish/wm/ext/tooltips.jl
2489msgid "Number of milliseconds before removing tooltips."
2490msgstr "¥Ä¡¼¥ë¥Á¥Ã¥×¤ò¾Ã¤¹¤Þ¤Ç¤ÎÂÔ¤Á»þ´Ö(¥ß¥êÉÃ)"
2491
2492#. ../lisp/sawfish/wm/ext/tooltips.jl
2493msgid "Font used to display tooltips."
2494msgstr "¥Ä¡¼¥ë¥Á¥Ã¥×¤Î¥Õ¥©¥ó¥È"
2495
2496#. ../lisp/sawfish/wm/ext/tooltips.jl
2497msgid "Color used for the tooltips background"
2498msgstr "¥Ä¡¼¥ë¥Á¥Ã¥×¤ÎÇØ·Ê¿§"
2499
2500#. ../lisp/sawfish/wm/ext/tooltips.jl
2501msgid "Color used for the tooltips foreground"
2502msgstr "¥Ä¡¼¥ë¥Á¥Ã¥×¤Îʸ»ú¤Î¿§"
2503
2504#. ../lisp/sawfish/wm/ext/window-history.jl
2505msgid "Remember _position"
2506msgstr "°ÌÃÖ¤òµ­²±(_p)"
2507
2508#. ../lisp/sawfish/wm/ext/window-history.jl
2509msgid "Remember _dimensions"
2510msgstr "Â礭¤µ¤òµ­²±(_d)"
2511
2512#. ../lisp/sawfish/wm/ext/window-history.jl
2513msgid "Remember _attributes"
2514msgstr "°À­¤òµ­²±(_a)"
2515
2516#. ../lisp/sawfish/wm/ext/window-history.jl
2517msgid "_Forget saved state"
2518msgstr "Êݸ¤µ¤ì¤¿¾õÂÖ¤ò˺¤ì¤ë(_F)"
2519
2520#. ../lisp/sawfish/wm/ext/window-history.jl
2521msgid "Automatically remember window positions."
2522msgstr "¼«Æ°Åª¤Ë¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤Î°ÌÃÖ¤òµ­²±"
2523
2524#. ../lisp/sawfish/wm/ext/window-history.jl
2525msgid "Automatically remember window sizes."
2526msgstr "¼«Æ°Åª¤Ë¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ÎÂ礭¤µ¤òµ­²±"
2527
2528#. ../lisp/sawfish/wm/ext/window-history.jl
2529msgid "Automatically remember other window attributes."
2530msgstr "¼«Æ°Åª¤Ë¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤Î°À­¤òµ­²±"
2531
2532#. ../lisp/sawfish/wm/ext/window-history.jl
2533msgid "Don't automatically remember details of transient windows."
2534msgstr "°ì»þ¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¤Ï¼«Æ°Åª¤Ë°À­¤òµ­²±¤·¤Ê¤¤"
2535
2536#. ../lisp/sawfish/wm/ext/window-history.jl
2537msgid "Window history save position"
2538msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦ÍúÎò¤Ë°ÌÃÖ¤òÊݸ"
2539
2540#. ../lisp/sawfish/wm/ext/window-history.jl
2541msgid "Remember the current position of the focused window."
2542msgstr "¥Õ¥©¡¼¥«¥¹¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤Î°ÌÃÖ¤òµ­²±"
2543
2544#. ../lisp/sawfish/wm/ext/window-history.jl
2545msgid "Window history save dimensions"
2546msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦ÍúÎò¤ËÂ礭¤µ¤òÊݸ"
2547
2548#. ../lisp/sawfish/wm/ext/window-history.jl
2549msgid "Remember the current dimensions of the focused window."
2550msgstr "¥Õ¥©¡¼¥«¥¹¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ÎÂ礭¤µ¤òµ­²±"
2551
2552#. ../lisp/sawfish/wm/ext/window-history.jl
2553msgid "Window history save attributes"
2554msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦ÍúÎò¤Ë°À­¤òÊݸ"
2555
2556#. ../lisp/sawfish/wm/ext/window-history.jl
2557msgid "Remember the current attributes of the focused window."
2558msgstr "¥Õ¥©¡¼¥«¥¹¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤Î¸½ºß¤Î°À­¤òµ­²±"
2559
2560#. ../lisp/sawfish/wm/ext/window-history.jl
2561msgid "Window history forget"
2562msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦ÍúÎò¤òµ­²±¤·¤Ê¤¤"
2563
2564#. ../lisp/sawfish/wm/ext/window-history.jl
2565msgid "Forget any persistent state associated with the current window."
2566msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤Ë´ØÏ¢¤Å¤±¤é¤ì¤¿»ý³¾õÂÖ¤ò˺¤ì¤ë"
2567
2568#. ../lisp/sawfish/wm/ext/window-history.jl
2569msgid "Window history clear"
2570msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦ÍúÎò¤ò½é´ü²½"
2571
2572#. ../lisp/sawfish/wm/ext/window-history.jl
2573msgid "Forget all saved window history."
2574msgstr "¤¹¤Ù¤Æ¤Î¥¦¥£¥ó¥É¥¦ÍúÎò¤òÇË´þ"
2575
2576#. ../lisp/sawfish/wm/ext/window-history.jl
2577msgid "_History"
2578msgstr "ÍúÎò(_H)"
2579
2580#. ../lisp/sawfish/wm/gnome/integration.jl
2581msgid "Invoke the GNOME control center from the `Customize' menu."
2582msgstr "`ÀßÄê'¥á¥Ë¥å¡¼¤«¤é GNOME ¥³¥ó¥È¥í¡¼¥ë¥»¥ó¥¿¡¼¤ò¼Â¹Ô"
2583
2584#. ../lisp/sawfish/wm/gnome/integration.jl
2585msgid "_GNOME Help..."
2586msgstr "GNOME ¥Ø¥ë¥×(_G)..."
2587
2588#. ../lisp/sawfish/wm/gnome/integration.jl
2589msgid "GNOME WWW..."
2590msgstr "GNOME ¥¦¥§¥Ö..."
2591
2592#. ../lisp/sawfish/wm/gnome/integration.jl
2593msgid "About GNOME..."
2594msgstr "GNOME ¤Ë¤Ä¤¤¤Æ..."
2595
2596#. ../lisp/sawfish/wm/gnome/menus.jl
2597msgid "Gnome menus update"
2598msgstr "GNOME¥á¥Ë¥å¡¼¹¹¿·"
2599
2600#. ../lisp/sawfish/wm/placement/smart.jl
2601msgid ""
2602"Try to leave at least this many pixels between window edges in first/best-"
2603"fit."
2604msgstr ""
2605"first/best-fit ¥â¡¼¥É¤Î¤È¤­¾¯¤Ê¤¯¤È¤â¤³¤Î¥Ô¥¯¥»¥ë¿ô¤À¤±\n"
2606"¥¦¥£¥ó¥É¥¦´Ö¤ò¶õ¤±¤ë¤è¤¦¤Ë¤¹¤ë"
2607
2608#. ../lisp/sawfish/wm/placement/stagger.jl
2609msgid "Distance between successive placements in `stagger' placement mode."
2610msgstr "`stagger(¤è¤í¤á¤­)' ÇÛÃ֥⡼¥É¤Ç¤ÎϢ³¤¹¤ëÇÛÃִ֤ε÷Î¥"
2611
2612#. ../lisp/sawfish/wm/state/configure.jl
2613msgid "Automatically select window gravity from position on screen."
2614msgstr "¥¹¥¯¥ê¡¼¥ó¾å¤Ç¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ÎÇÛÃÖ°ÌÃÖ¤ò¼«Æ°ÁªÂò"
2615
2616#. ../lisp/sawfish/wm/state/configure.jl
2617msgid "Ignore requests from applications to change window stacking."
2618msgstr "¥¢¥×¥ê¥±¡¼¥·¥ç¥ó¤«¤é¤Î¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ÎÁ°¸å¤Î°ÌÃÖ´Ø·¸¤ÎÊѹ¹Í×ÀÁ¤ò̵»ë"
2619
2620#. ../lisp/sawfish/wm/state/gnome.jl
2621msgid "In GNOME _task list"
2622msgstr "GNOME¥¿¥¹¥¯¥ê¥¹¥È(_t)"
2623
2624#. ../lisp/sawfish/wm/state/iconify.jl
2625msgid "Windows are focused after being uniconified."
2626msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ò¥¢¥¤¥³¥ó¤«¤é¸µ¤ËÌᤷ¤¿¸å¤Ç¥Õ¥©¡¼¥«¥¹"
2627
2628#. ../lisp/sawfish/wm/state/iconify.jl
2629msgid "Windows are raised after being uniconified."
2630msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ò¥¢¥¤¥³¥ó¤«¤é¸µ¤ËÌᤷ¤¿¸å¤ÇÁ°Ì̤˽Ф¹"
2631
2632#. ../lisp/sawfish/wm/state/iconify.jl
2633msgid "Unmanaged windows may be iconified."
2634msgstr "À©¸æ²¼¤Ë¤Ê¤¤¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤â¥¢¥¤¥³¥ó²½"
2635
2636#. ../lisp/sawfish/wm/state/iconify.jl
2637msgid "Windows uniconify to the current workspace."
2638msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ò¥¢¥¤¥³¥ó¤«¤éº£¤Î¥ï¡¼¥¯¥¹¥Ú¡¼¥¹¤Ç¸µ¤ËÌ᤹"
2639
2640#. ../lisp/sawfish/wm/util/stacking.jl
2641#. ../lisp/sawfish/wm/state/iconify.jl
2642msgid "transients"
2643msgstr "¥À¥¤¥¢¥í¥°"
2644
2645#. ../lisp/sawfish/wm/util/stacking.jl
2646#. ../lisp/sawfish/wm/state/iconify.jl
2647msgid "group"
2648msgstr "¥°¥ë¡¼¥×"
2649
2650#. ../lisp/sawfish/wm/state/iconify.jl
2651msgid "Iconifying a window also iconifies the: \\w"
2652msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ò¥¢¥¤¥³¥ó²½¤¹¤ë¤È¤­ \\w ¤È°ì½ï¤Ë¥¢¥¤¥³¥ó²½"
2653
2654#. ../lisp/sawfish/wm/state/iconify.jl
2655msgid "Uniconifying a window also uniconifies the: \\w"
2656msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ò¥¢¥¤¥³¥ó¤«¤é¸µ¤ËÌ᤹¤È¤­ \\w ¤È°ì½ï¤Ë¸µ¤ËÌ᤹"
2657
2658#. ../lisp/sawfish/wm/state/iconify.jl
2659msgid "Iconify window"
2660msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ò¥¢¥¤¥³¥ó²½"
2661
2662#. ../lisp/sawfish/wm/state/iconify.jl
2663msgid "Iconify the window."
2664msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ò¥¢¥¤¥³¥ó²½"
2665
2666#. ../lisp/sawfish/wm/state/iconify.jl
2667msgid "Uniconify window"
2668msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ò¥¢¥¤¥³¥ó¤«¤é¸µ¤ËÌ᤹"
2669
2670#. ../lisp/sawfish/wm/state/iconify.jl
2671msgid "Return the window from its iconified state."
2672msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ò¥¢¥¤¥³¥ó¤«¤é¸µ¤ËÌ᤹"
2673
2674#. ../lisp/sawfish/wm/state/iconify.jl
2675msgid "Toggle window iconified"
2676msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤Î¥¢¥¤¥³¥ó²½¾õÂÖ¤òÀÚÂØ"
2677
2678#. ../lisp/sawfish/wm/state/iconify.jl
2679msgid "Toggle the iconification of window W."
2680msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦ W ¤Î¥¢¥¤¥³¥ó²½¾õÂÖ¤òÀÚÂØ"
2681
2682#. ../lisp/sawfish/wm/state/iconify.jl
2683msgid "Iconify workspace windows"
2684msgstr "¥ï¡¼¥¯¥¹¥Ú¡¼¥¹¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ò¥¢¥¤¥³¥ó²½"
2685
2686#. ../lisp/sawfish/wm/state/iconify.jl
2687msgid "Iconify all windows on the current workspace."
2688msgstr "º£¤Î¥ï¡¼¥¯¥¹¥Ú¡¼¥¹¤Î¤¹¤Ù¤Æ¤Î¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ò¥¢¥¤¥³¥ó²½"
2689
2690#. ../lisp/sawfish/wm/state/iconify.jl
2691msgid "Make window sticky"
2692msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦µïºÂ¤ê"
2693
2694#. ../lisp/sawfish/wm/state/iconify.jl
2695msgid "Make window unsticky"
2696msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ò¼«Í³¤Ë"
2697
2698#. ../lisp/sawfish/wm/state/iconify.jl
2699msgid "Toggle window sticky"
2700msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦µïºÂ¤ê¤òÀÚÂØ"
2701
2702#. ../lisp/sawfish/wm/state/iconify.jl
2703msgid ""
2704"Toggle the `stickiness' of the window--whether or not it is a member of\n"
2705"all workspaces."
2706msgstr ""
2707"¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤Î`µïºÂ¤ê'¾õÂÖ¤òÀÚÂØ -- Á´¥ï¡¼¥¯¥¹¥Ú¡¼¥¹¤Î¥á¥ó¥Ð¡¼¤Ç\n"
2708"¤¢¤ë¤«¤É¤¦¤«¤Ë¤è¤é¤Ê¤¤"
2709
2710#. ../lisp/sawfish/wm/state/iconify.jl
2711msgid "Toggle single window mode"
2712msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¥â¡¼¥É¤òÀÚÂØ"
2713
2714#. ../lisp/sawfish/wm/state/iconify.jl
2715msgid "_Sticky"
2716msgstr "µïºÂ¤ê(_S)"
2717
2718#. ../lisp/sawfish/wm/state/ignored.jl
2719msgid "Make window ignored"
2720msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ò̵»ë"
2721
2722#. ../lisp/sawfish/wm/state/ignored.jl
2723msgid "Ignore the window."
2724msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ò̵»ë"
2725
2726#. ../lisp/sawfish/wm/state/ignored.jl
2727msgid "Make window not ignored"
2728msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦Ìµ»ë¤ò¤ä¤á¤ë"
2729
2730#. ../lisp/sawfish/wm/state/ignored.jl
2731msgid "Unignore the window."
2732msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦Ìµ»ë¤ò¤ä¤á¤ë"
2733
2734#. ../lisp/sawfish/wm/state/ignored.jl
2735msgid "Toggle window ignored"
2736msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦Ìµ»ë¤òÀÚÂØ"
2737
2738#. ../lisp/sawfish/wm/state/ignored.jl
2739msgid "Toggle whether a window is ignored or not."
2740msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦Ìµ»ë¤òÀÚÂØ"
2741
2742#. ../lisp/sawfish/wm/state/ignored.jl
2743msgid "Toggle window never focus"
2744msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¥Õ¥©¡¼¥«¥¹¤Ê¤·¤òÀÚÂØ"
2745
2746#. ../lisp/sawfish/wm/state/ignored.jl
2747msgid "Toggle whether a window is focusable or not."
2748msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ò¥Õ¥©¡¼¥«¥¹²Äǽ¤Ë¤¹¤ë¤«¤É¤¦¤«ÀÚÂØ"
2749
2750#. ../lisp/sawfish/wm/state/ignored.jl
2751msgid "Toggle window cycle skip"
2752msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦½ä²ó¥¹¥­¥Ã¥×¤òÀÚÂØ"
2753
2754#. ../lisp/sawfish/wm/state/ignored.jl
2755msgid "Toggle whether a window is ignored while window cycling."
2756msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦½ä²ó»þ¤Ë¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ò̵»ë¤¹¤ë¤«¤É¤¦¤«¤òÀÚÂØ"
2757
2758#. ../lisp/sawfish/wm/state/ignored.jl
2759msgid "Toggle window list skip"
2760msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¥ê¥¹¥È¥¹¥­¥Ã¥×¤òÀÚÂØ"
2761
2762#. ../lisp/sawfish/wm/state/ignored.jl
2763msgid "Toggle whether a window will be include in the window list."
2764msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤¬¥¦¥£¥ó¥É¥¦¥ê¥¹¥È¤Ë´Þ¤Þ¤ì¤ë¤«¤É¤¦¤«¤òÀÚ¤êÂؤ¨"
2765
2766#. ../lisp/sawfish/wm/state/ignored.jl
2767msgid "_Ignored"
2768msgstr "̵»ë¤µ¤ì¤ë(_I)"
2769
2770#. ../lisp/sawfish/wm/state/ignored.jl
2771msgid "_Focusable"
2772msgstr "¥Õ¥©¡¼¥«¥¹²Äǽ(_F)"
2773
2774#. ../lisp/sawfish/wm/state/ignored.jl
2775msgid "_Cyclable"
2776msgstr "½ä²ó²Äǽ(_F)"
2777
2778#. ../lisp/sawfish/wm/state/ignored.jl
2779msgid "In _window list"
2780msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¥ê¥¹¥È(_w)"
2781
2782#. ../lisp/sawfish/wm/state/maximize.jl
2783msgid ""
2784"Maximizing a window in one dimension must increase the size of that "
2785"dimension."
2786msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ÎºÇÂç²½¤Çɬ¤ºÂ礭¤¯¤¹¤ë"
2787
2788#. ../lisp/sawfish/wm/state/maximize.jl
2789msgid "Raise windows when they are maximized."
2790msgstr "ºÇÂç²½¤¹¤ë¤È¤­¤Ë¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤òÁ°Ì̤˽Ф¹"
2791
2792#. ../lisp/sawfish/wm/state/maximize.jl
2793msgid "Let unmanaged windows be overlapped when filling windows."
2794msgstr ""
2795"¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤òÂ礭¤¯¤·¤Æ²èÌ̤òʤ¤¤¤Ä¤¯¤¹¤È¤­À©¸æ²¼¤Ë¤Ê¤¤\n"
2796"¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤Ë½Å¤Í¤ë¤³¤È¤òµö¤¹"
2797
2798#. ../lisp/sawfish/wm/state/maximize.jl
2799msgid "Don't cover `avoided' windows when maximizing."
2800msgstr "ºÇÂç²½¤¹¤ë¤È¤­¤Ë `avoid' °À­¤Î¤Ä¤¤¤¿¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤òʤ¤ï¤Ê¤¤¤è¤¦¤Ë¤¹¤ë"
2801
2802#. ../lisp/sawfish/wm/state/maximize.jl
2803msgid "Lock position and size while windows are maximized."
2804msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤¬ºÇÂç²½¤µ¤ì¤ë´Ö¤ËÂ礭¤µ¤È°ÌÃÖ¤ò¥í¥Ã¥¯"
2805
2806#. ../lisp/sawfish/wm/state/maximize.jl
2807msgid "Maximize window"
2808msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤òºÇÂç²½"
2809
2810#. ../lisp/sawfish/wm/state/maximize.jl
2811msgid "Maximize the dimensions of the window."
2812msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤òºÇÂç²½"
2813
2814#. ../lisp/sawfish/wm/state/maximize.jl
2815msgid "Unmaximize window"
2816msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ò¸µ¤ÎÂ礭¤µ¤Ë"
2817
2818#. ../lisp/sawfish/wm/state/maximize.jl
2819msgid ""
2820"Restore the dimensions of the window to its original, unmaximized, state."
2821msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ò¸µ¤ÎºÇÂç²½¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¾õÂÖ¤ËÌ᤹"
2822
2823#. ../lisp/sawfish/wm/state/maximize.jl
2824msgid "Maximize window vertically"
2825msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ò¿âľÊý¸þ¤ËºÇÂç²½"
2826
2827#. ../lisp/sawfish/wm/state/maximize.jl
2828msgid "Maximize the vertical dimension of the window."
2829msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ò¿âľÊý¸þ¤ËºÇÂç²½"
2830
2831#. ../lisp/sawfish/wm/state/maximize.jl
2832msgid "Maximize window horizontally"
2833msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ò¿åÊ¿Êý¸þ¤ËºÇÂç²½"
2834
2835#. ../lisp/sawfish/wm/state/maximize.jl
2836msgid "Maximize the horizontal dimension of the window."
2837msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ò¿åÊ¿Êý¸þ¤ËºÇÂç²½"
2838
2839#. ../lisp/sawfish/wm/state/maximize.jl
2840msgid "Maximize window toggle"
2841msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ÎºÇÂç²½¾õÂÖ¤òÀÚÂØ"
2842
2843#. ../lisp/sawfish/wm/state/maximize.jl
2844msgid "Toggle the state of the window between maximized and unmaximized."
2845msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ÎºÇÂç²½/ÈóºÇÂç²½(ÉáÄ̤Î)¾õÂÖ¤òÀÚÂØ"
2846
2847#. ../lisp/sawfish/wm/state/maximize.jl
2848msgid "Maximize window horizontally toggle"
2849msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤Î¿åÊ¿Êý¸þºÇÂç²½¾õÂÖ¤òÀÚÂØ"
2850
2851#. ../lisp/sawfish/wm/state/maximize.jl
2852msgid ""
2853"Toggle the state of the window between horizontally maximized and\n"
2854"unmaximized."
2855msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤Î¿åÊ¿Êý¸þ¤ÎºÇÂç²½/ÈóºÇÂç²½(ÉáÄ̤Î)¾õÂÖ¤òÀÚÂØ"
2856
2857#. ../lisp/sawfish/wm/state/maximize.jl
2858msgid "Maximize window vertically toggle"
2859msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤Î¿âľÊý¸þºÇÂç²½¾õÂÖ¤òÀÚÂØ"
2860
2861#. ../lisp/sawfish/wm/state/maximize.jl
2862msgid ""
2863"Toggle the state of the window between vertically maximized and\n"
2864"unmaximized."
2865msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤Î¿âľÊý¸þ¤ÎºÇÂç²½/ÈóºÇÂç²½(ÉáÄ̤Î)¾õÂÖ¤òÀÚÂØ"
2866
2867#. ../lisp/sawfish/wm/state/maximize.jl
2868msgid "Maximize fill window"
2869msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ò²èÌ̤òʤ¤¦¤è¤¦¤ËºÇÂç²½"
2870
2871#. ../lisp/sawfish/wm/state/maximize.jl
2872msgid "Maximize the window without obscuring any other windows."
2873msgstr "¾¤Î¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ò±£¤µ¤Ê¤¤¤è¤¦¤Ë¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤òºÇÂç²½"
2874
2875#. ../lisp/sawfish/wm/state/maximize.jl
2876msgid "Maximize fill window vertically"
2877msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ò¡¢²èÌ̤òʤ¤¤¿Ô¤·¤Æ¿âľÊý¸þ¤ËºÇÂç²½"
2878
2879#. ../lisp/sawfish/wm/state/maximize.jl
2880msgid "Maximize the window vertically without obscuring any other windows."
2881msgstr "¾¤Î¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ò±£¤µ¤Ê¤¤¤è¤¦¤Ë¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ò¿âľÊý¸þ¤ËºÇÂç²½"
2882
2883#. ../lisp/sawfish/wm/state/maximize.jl
2884msgid "Maximize fill window horizontally"
2885msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ò¡¢²èÌ̤òʤ¤¤¿Ô¤·¤Æ¿åÊ¿Êý¸þ¤ËºÇÂç²½"
2886
2887#. ../lisp/sawfish/wm/state/maximize.jl
2888msgid "Maximize the window horizontally without obscuring any other windows."
2889msgstr "¾¤Î¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ò±£¤µ¤Ê¤¤¤è¤¦¤Ë¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ò¿åÊ¿Êý¸þ¤ËºÇÂç²½"
2890
2891#. ../lisp/sawfish/wm/state/maximize.jl
2892msgid "Maximize fill window toggle"
2893msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤¬²èÌ̤òʤ¤¤¿Ô¤·¤ÆºÇÂç²½¤¹¤ë¤«¤É¤¦¤«ÀÚÂØ"
2894
2895#. ../lisp/sawfish/wm/state/maximize.jl
2896msgid ""
2897"Toggle the state of the window between maximized-filled and unmaximized."
2898msgstr ""
2899"¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ÎºÇÂç¡¢(²èÌ̤ò)ʤ¤¤¿Ô¤¯¤·¤Æ¤¤¤ë¾õÂÖ¤ÈÉáÄ̤Î\n"
2900"¾õÂÖ¤òÀÚÂØ"
2901
2902#. ../lisp/sawfish/wm/state/maximize.jl
2903msgid "Maximize fill window horizontally toggle"
2904msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ò¿åÊ¿Êý¸þ¤Ë²èÌ̤òʤ¤¤¤Ä¤¯¤·¤ÆºÇÂç²½"
2905
2906#. ../lisp/sawfish/wm/state/maximize.jl
2907msgid ""
2908"Toggle the state of the window between horizontally maximized-filled and\n"
2909"unmaximized."
2910msgstr ""
2911"¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤Î¿åÊ¿Êý¸þ¤ËºÇÂç¡¢(²èÌ̤ò)ʤ¤¤¤Ä¤¯¤·¤Æ¤¤¤ë¾õÂÖ¤ÈÉáÄ̤Î\n"
2912"¾õÂÖ¤òÀÚÂØ"
2913
2914#. ../lisp/sawfish/wm/state/maximize.jl
2915msgid "Maximize fill window vertically toggle"
2916msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤Î¿âľÊý¸þºÇÂç²½¾õÂÖ¤òÀÚÂØ"
2917
2918#. ../lisp/sawfish/wm/state/maximize.jl
2919msgid ""
2920"Toggle the state of the window between vertically maximized-filled and\n"
2921"unmaximized."
2922msgstr ""
2923"¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤Î¿âľÊý¸þ¤ËºÇÂç¡¢(²èÌ̤ò)ʤ¤¤¤Ä¤¯¤·¤Æ¤¤¤ë¾õÂÖ¤È\n"
2924"ÉáÄ̤ξõÂÖ¤òÀÚÂØ"
2925
2926#. ../lisp/sawfish/wm/state/shading.jl
2927msgid "Shade window"
2928msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ò¥·¥§¡¼¥É"
2929
2930#. ../lisp/sawfish/wm/state/shading.jl
2931msgid "Display only the title bar of the window."
2932msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤Î¥¿¥¤¥È¥ë¥Ð¡¼¤À¤±É½¼¨"
2933
2934#. ../lisp/sawfish/wm/state/shading.jl
2935msgid "Unshade window"
2936msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤Î¥·¥§¡¼¥É¤ò¸µ¤ËÌ᤹"
2937
2938#. ../lisp/sawfish/wm/state/shading.jl
2939msgid ""
2940"If the window is shaded (see `shade-window'), restore it to it's usual\n"
2941"state."
2942msgstr ""
2943"¤â¤·¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤¬¥·¥§¡¼¥É¤µ¤ì¤Æ¤¤¤¿¤é(`shade-window' ¤ò»²¾È)\n"
2944"¸µ¤Î¾õÂÖ¤ËÌ᤹"
2945
2946#. ../lisp/sawfish/wm/state/shading.jl
2947msgid "Toggle window shaded"
2948msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¥·¥§¡¼¥É¤òÀÚÂØ"
2949
2950#. ../lisp/sawfish/wm/state/shading.jl
2951msgid ""
2952"Toggle the shaded (only the title bar is displayed) state of the window."
2953msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤Î¥·¥§¡¼¥É(¥¿¥¤¥È¥ë¥Ð¡¼¤À¤±É½¼¨)¾õÂÖ¤òÀÚÂØ"
2954
2955#. ../lisp/sawfish/wm/state/shading.jl
2956msgid "S_haded"
2957msgstr "¥·¥§¡¼¥É(_h)"
2958
2959#. ../lisp/sawfish/wm/state/transient.jl
2960msgid "Focus on application windows when they first appear."
2961msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤¬¤Ï¤¸¤á¤Æɽ¼¨¤µ¤ì¤ë¤È¤­¤Ë¥Õ¥©¡¼¥«¥¹"
2962
2963#. ../lisp/sawfish/wm/state/transient.jl
2964msgid "Dialog windows inherit the focus from their parent."
2965msgstr "¥À¥¤¥¢¥í¥°¤¬¿Æ(¥¦¥£¥ó¥É¥¦)¤Î¥Õ¥©¡¼¥«¥¹¤ò·Ñ¾µ"
2966
2967#. ../lisp/sawfish/wm/state/transient.jl
2968msgid "Decorate dialog windows similarly to application windows."
2969msgstr "¥À¥¤¥¢¥í¥°¤â¥¢¥×¥ê¥±¡¼¥·¥ç¥ó¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ÈƱ¤¸¤è¤¦¤ËÁõ¾þ"
2970
2971#. ../lisp/sawfish/wm/state/transient.jl
2972msgid "Raise window and transients"
2973msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤È¥À¥¤¥¢¥í¥°¤òÁ°Ì̤Ë"
2974
2975#. ../lisp/sawfish/wm/state/transient.jl
2976msgid ""
2977"Raise the current window to its highest allowed position in the stacking\n"
2978"order. Also raise any transient windows that it has."
2979msgstr ""
2980"¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ò¤Ç¤­¤ë¤«¤®¤ê¥ì¥¤¥ä¤ÎÁ°Ì̤˽Ф¹¡£¥À¥¤¥¢¥í¥°¤¬\n"
2981"¤¢¤ë¤Ê¤é¤½¤ì¤âÁ°Ì̤˽Ф¹"
2982
2983#. ../lisp/sawfish/wm/state/transient.jl
2984msgid "Lower window and transients"
2985msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤È¥À¥¤¥¢¥í¥°¤ò¸åÌ̤Ë"
2986
2987#. ../lisp/sawfish/wm/state/transient.jl
2988msgid ""
2989"Lower the current window to its lowest allowed position in the stacking\n"
2990"order. Also lower any transient windows that it has."
2991msgstr ""
2992"¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ò¤Ç¤­¤ë¤«¤®¤ê¥ì¥¤¥ä¤Î¸åÌ̤˲¼¤²¤ë¡£¥À¥¤¥¢¥í¥°¤¬\n"
2993"¤¢¤ë¤Ê¤é¤½¤ì¤â¸åÌ̤˲¼¤²¤ë"
2994
2995#. ../lisp/sawfish/wm/state/transient.jl
2996msgid "Raise lower window and transients"
2997msgstr "¤è¤ê¸åÌ̤Υ¦¥£¥ó¥É¥¦¤È¥À¥¤¥¢¥í¥°¤òÁ°Ì̤Ë"
2998
2999#. ../lisp/sawfish/wm/state/transient.jl
3000msgid ""
3001"If the window is at its highest possible position, then lower it to its\n"
3002"lowest possible position. Otherwise raise it as far as allowed. Also "
3003"changes\n"
3004"the level of any transient windows it has."
3005msgstr ""
3006"¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤¬ºÇÁ°Ì̤ˤ¢¤ë¤Ê¤é²Äǽ¤Ê¤«¤®¤ê¥ì¥¤¥ä¤Î¸åÌ̤˲¼¤²¤ë¡£\n"
3007"¤½¤¦¤Ç¤Ê¤¤¤Ê¤é¤Ç¤­¤ë¤«¤®¤êÁ°Ì̤˽Ф¹¡£¥À¥¤¥¢¥í¥°¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¤â\n"
3008"Ʊ¤¸¤è¤¦¤Ë¤¹¤ë"
3009
3010#. ../lisp/sawfish/wm/util/display-window.jl
3011msgid "Windows uniconify to the current workspace when they are selected."
3012msgstr "ÁªÂò¤·¤¿¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ò¥¢¥¤¥³¥ó¤«¤éº£¤Î¥ï¡¼¥¯¥¹¥Ú¡¼¥¹¤Ç¸µ¤ËÌ᤹"
3013
3014#. ../lisp/sawfish/wm/util/display-window.jl
3015msgid "Unshade selected windows."
3016msgstr "ÁªÂò¤·¤¿¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ò¥·¥§¡¼¥É¤µ¤ì¤¿¾õÂÖ¤«¤é¸µ¤ËÌ᤹"
3017
3018#. ../lisp/sawfish/wm/util/display-window.jl
3019msgid "Raise selected windows (normally by the Windows menu)."
3020msgstr "ÁªÂò¤·¤¿¥¦¥£¥ó¥É¥¦(ÉáÄ̤ϥ¦¥£¥ó¥É¥¦¥á¥Ë¥å¡¼¤«¤é)¤òÁ°Ì̤˽Ф¹"
3021
3022#. ../lisp/sawfish/wm/util/display-window.jl
3023msgid "Warp the pointer to selected windows."
3024msgstr "ÁªÂò¤·¤¿¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤Ø¥Þ¥¦¥¹¥Ý¥¤¥ó¥¿¤ò°ÜÆ°"
3025
3026#. ../lisp/sawfish/wm/util/display-window.jl
3027msgid "Display window without focusing"
3028msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ò¥Õ¥©¡¼¥«¥¹¤·¤Ê¤¤¤Çɽ¼¨"
3029
3030#. ../lisp/sawfish/wm/util/display-window.jl
3031msgid "Display the workspace/viewport containing the window W."
3032msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦ W ¤ò´Þ¤à¥ï¡¼¥¯¥¹¥Ú¡¼¥¹/¥Ó¥å¡¼¥Ý¡¼¥È¤òɽ¼¨"
3033
3034#. ../lisp/sawfish/wm/util/display-window.jl
3035msgid "Display window"
3036msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤òɽ¼¨"
3037
3038#. ../lisp/sawfish/wm/util/display-window.jl
3039msgid "Display the workspace containing the window W, then focus on W."
3040msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦ W ¤ò´Þ¤à¥ï¡¼¥¯¥¹¥Ú¡¼¥¹¤òɽ¼¨¤·¡¢W ¤Ë¥Õ¥©¡¼¥«¥¹"
3041
3042#. ../lisp/sawfish/wm/util/groups.jl
3043msgid "Group transient windows with their parents."
3044msgstr "¥À¥¤¥¢¥í¥°¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤È¤½¤Î¿Æ(¥¦¥£¥ó¥É¥¦)¤ò¥°¥ë¡¼¥×²½"
3045
3046#. ../lisp/sawfish/wm/util/groups.jl
3047msgid "Persistent group ids"
3048msgstr "°ì´Ó¤·¤¿¥°¥ë¡¼¥× ID"
3049
3050#. ../lisp/sawfish/wm/util/groups.jl
3051msgid "New group"
3052msgstr "¿·µ¬¥°¥ë¡¼¥×"
3053
3054#. ../lisp/sawfish/wm/util/gtkrc.jl
3055msgid "Gtkrc reload style"
3056msgstr "gtkrc¤Ç¥¹¥¿¥¤¥ë¤òºÆÆɤ߹þ¤ß"
3057
3058#. ../lisp/sawfish/wm/util/gtkrc.jl
3059msgid "Reload the gtkrc settings."
3060msgstr "gtkrc ¤ÎÀßÄê¤òºÆÆɤ߹þ¤ß"
3061
3062#. ../lisp/sawfish/wm/util/keymap.jl
3063msgid "Describe key"
3064msgstr "¥­¡¼¤òÀâÌÀ"
3065
3066#. ../lisp/sawfish/wm/util/keymap.jl
3067msgid "Prompt for a key sequence, then print its binding."
3068msgstr "¥­¡¼ÆþÎϤòÂÔ¤Á¡¢¤½¤ì¤«¤é¥·¥ç¡¼¥È¥«¥Ã¥È¤òɽ¼¨"
3069
3070#. ../lisp/sawfish/wm/util/keymap.jl
3071msgid "Press key..."
3072msgstr "¥­¡¼¤ò²¡¤¹..."
3073
3074#. ../lisp/sawfish/wm/util/keymap.jl
3075msgid "[Quote]"
3076msgstr "[Quote]"
3077
3078#. ../lisp/sawfish/wm/util/keymap.jl
3079msgid "Quote event"
3080msgstr "¥¤¥Ù¥ó¥È¤ò¥¯¥©¡¼¥È"
3081
3082#. ../lisp/sawfish/wm/util/keymap.jl
3083msgid ""
3084"Sends the next key event directly to the focused client window, ignoring\n"
3085"any window manager bindings that it may have."
3086msgstr ""
3087"ľÀܼ¡¤Î¥­¡¼¥¤¥Ù¥ó¥È¤ò¥Õ¥©¡¼¥«¥¹¤µ¤ì¤¿¥¯¥é¥¤¥¢¥ó¥È¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ËÁ÷¤ê¡¢\n"
3088"¥¦¥£¥ó¥É¥¦¥Þ¥Í¡¼¥¸¥ã¤Î¥·¥ç¡¼¥È¥«¥Ã¥È¤ò̵»ë"
3089
3090#. ../lisp/sawfish/wm/util/nokogiri.jl
3091msgid "novice"
3092msgstr "½éµé"
3093
3094#. ../lisp/sawfish/wm/util/nokogiri.jl
3095msgid "intermediate"
3096msgstr "Ãæµé"
3097
3098#. ../lisp/sawfish/wm/util/nokogiri.jl
3099msgid "expert"
3100msgstr "¾åµé"
3101
3102#. ../lisp/sawfish/wm/util/nokogiri.jl
3103msgid "Show options suitable for \\w users."
3104msgstr "\\w ¼Ô¸þ¤±¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤òɽ¼¨"
3105
3106#. ../lisp/sawfish/wm/util/nokogiri.jl
3107msgid "ok"
3108msgstr "λ²ò"
3109
3110#. ../lisp/sawfish/wm/util/nokogiri.jl
3111msgid "revert/cancel/ok"
3112msgstr "¸µ¤ËÌ᤹/¼è¤ê¾Ã¤·/λ²ò"
3113
3114#. ../lisp/sawfish/wm/util/nokogiri.jl
3115msgid "apply/revert/cancel/ok"
3116msgstr "ŬÍÑ/¸µ¤ËÌ᤹/¼è¤ê¾Ã¤·/λ²ò"
3117
3118#. ../lisp/sawfish/wm/util/nokogiri.jl
3119msgid "Buttons shown in configurator: \\w"
3120msgstr "ÀßÄê¥Ä¡¼¥ë¤Çɽ¼¨¤¹¤ë¥Ü¥¿¥ó: \\w"
3121
3122#. ../lisp/sawfish/wm/util/nokogiri.jl
3123msgid "Show variable names of each customization option."
3124msgstr "³Æ¥«¥¹¥¿¥Þ¥¤¥º¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ÎÊÑ¿ô̾¤òɽ¼¨"
3125
3126#. ../lisp/sawfish/wm/util/play-audio.jl
3127msgid ""
3128"The program used to play audio samples. If unset, built-in support for ESD "
3129"is used."
3130msgstr ""
3131"¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª¥µ¥ó¥×¥ë¤òºÆÀ¸¤¹¤ë¥×¥í¥°¥é¥à. ɸ½à¤Ç¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥ÈÁȤ߹þ¤ß¤Î\n"
3132"ESD ¤ò»È¤¦"
3133
3134#. ../lisp/sawfish/wm/util/prompt-wm.jl
3135msgid "Window:"
3136msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦:"
3137
3138#. ../lisp/sawfish/wm/util/prompt-wm.jl
3139#, c-format
3140msgid "Workspace %d"
3141msgstr "¥ï¡¼¥¯¥¹¥Ú¡¼¥¹%d"
3142
3143#. ../lisp/sawfish/wm/util/prompt.jl
3144msgid "prompt-keymap"
3145msgstr "¥×¥í¥ó¥×¥È¥­¡¼¥Þ¥Ã¥×"
3146
3147#. ../lisp/sawfish/wm/util/prompt.jl
3148msgid "Keymap containing bindings active when reading a string from the user."
3149msgstr "¥æ¡¼¥¶¤«¤éʸ»úÎó¤òÆɤ߹þ¤à¤È¤­¤ËÍ­¸ú¤Ê¥·¥ç¡¼¥È¥«¥Ã¥È¤ò´Þ¤à¥­¡¼¥Þ¥Ã¥×"
3150
3151#. ../lisp/sawfish/wm/util/stacking.jl
3152msgid "When raising a window, also raise its: \\w"
3153msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤òÁ°Ì̤˽Ф¹¤È¤­ \\w ¤È°ì½ï¤ËÁ°Ì̤˽Ф¹"
3154
3155#. ../lisp/sawfish/wm/util/stacking.jl
3156msgid "Raise window"
3157msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤òÁ°Ì̤Ë"
3158
3159#. ../lisp/sawfish/wm/util/stacking.jl
3160msgid "Lower window"
3161msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ò¸åÌ̤Ë"
3162
3163#. ../lisp/sawfish/wm/util/stacking.jl
3164msgid "Raise lower window"
3165msgstr "¤è¤ê¸åÌ̤Υ¦¥£¥ó¥É¥¦¤òÁ°Ì̤Ë"
3166
3167#. ../themer/themer.glade:1315
3168msgid " to: "
3169msgstr "Àè:"
3170
3171#. ../themer/themer.glade:1587
3172msgid "About"
3173msgstr "³µÍ×"
3174
3175#. ../themer/themer.glade:412
3176msgid "About:"
3177msgstr "³µÍ×:"
3178
3179#. ../themer/themer.glade:879 ../themer/themer.glade:1213
3180#. * ../themer/themer.glade:1458
3181msgid "Add"
3182msgstr "ÄɲÃ"
3183
3184#. ../themer/themer.glade:1176
3185msgid "Attributes"
3186msgstr "°À­"
3187
3188#. ../themer/themer.glade:1746 ../themer/themer.glade:1856
3189msgid "Cancel"
3190msgstr "¼è¤ê¾Ã¤·"
3191
3192#. ../themer/themer.glade:675 ../themer/themer.glade:829
3193msgid "Clicked"
3194msgstr "¥¯¥ê¥Ã¥¯¤µ¤ì¤¿"
3195
3196#. ../themer/themer.glade:892
3197msgid "Copy"
3198msgstr "¥³¥Ô¡¼"
3199
3200#. ../themer/themer.glade:1036
3201msgid "Copy..."
3202msgstr "¥³¥Ô¡¼..."
3203
3204#. ../themer/themer.glade:482
3205msgid "Details"
3206msgstr "¾ÜºÙ"
3207
3208#. ../themer/themer.glade:430
3209msgid "Directory:"
3210msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê:"
3211
3212#. ../themer/themer.glade:166
3213msgid "E_xit"
3214msgstr "½ªÎ»(_x)"
3215
3216#. ../themer/themer.glade:596 ../themer/themer.glade:789
3217msgid "Focused"
3218msgstr "¥Õ¥©¡¼¥«¥¹¤µ¤ì¤¿"
3219
3220#. ../themer/themer.glade:987 ../themer/themer.glade:1422
3221msgid "Frame"
3222msgstr "¥Õ¥ì¡¼¥à"
3223
3224#. ../themer/themer.glade:238
3225msgid "Frame Part _Definitions"
3226msgstr "¥Õ¥ì¡¼¥à¥Ñ¡¼¥ÄÄêµÁ(_D)"
3227
3228#. ../themer/themer.glade:226
3229msgid "Frame _Classes"
3230msgstr "¥Õ¥ì¡¼¥à¥¯¥é¥¹(_C)"
3231
3232#. ../themer/themer.glade:1237
3233msgid "Frames"
3234msgstr "¥Õ¥ì¡¼¥à"
3235
3236#. ../themer/themer.glade:622
3237msgid "HIghlighted"
3238msgstr "¶¯Ä´É½¼¨¤µ¤ì¤¿"
3239
3240#. ../themer/themer.glade:802
3241msgid "Highlighted"
3242msgstr "¶¯Ä´É½¼¨¤µ¤ì¤¿"
3243
3244#. ../themer/themer.glade:570 ../themer/themer.glade:776
3245msgid "Inactive"
3246msgstr "µÙ»ß¾õÂÖ"
3247
3248#. ../themer/themer.glade:702 ../themer/themer.glade:843
3249msgid ""
3250"Inactive-\n"
3251"Clicked"
3252msgstr ""
3253"µÙ»ß¾õÂÖ-\n"
3254"¥¯¥ê¥Ã¥¯¤µ¤ì¤¿"
3255
3256#. ../themer/themer.glade:649 ../themer/themer.glade:816
3257msgid ""
3258"Inactive-\n"
3259"Highlighted"
3260msgstr ""
3261"µÙ»ß¾õÂÖ-\n"
3262"¶¯Ä´É½¼¨¤µ¤ì¤¿"
3263
3264#. ../themer/themer.glade:1266
3265msgid "Map: "
3266msgstr "³ä¤êÅö¤Æ: "
3267
3268#. ../themer/themer.glade:1480
3269msgid "Mapping"
3270msgstr "³ä¤êÅö¤Æ"
3271
3272#. ../themer/themer.glade:74
3273msgid "New Theme"
3274msgstr "¿·µ¬¥Æ¡¼¥Þ"
3275
3276#. ../themer/themer.glade:1571 ../themer/themer.glade:1644
3277#. * ../themer/themer.glade:1733 ../themer/themer.glade:1843
3278msgid "OK"
3279msgstr "λ²ò"
3280
3281#. ../themer/themer.glade:914
3282msgid "Patterns"
3283msgstr "¥Ñ¥¿¡¼¥ó"
3284
3285#. ../themer/themer.glade:1676
3286msgid "Properties"
3287msgstr "¥×¥í¥Ñ¥Æ¥£"
3288
3289#. ../themer/themer.glade:120
3290msgid "Save Theme _As..."
3291msgstr "̾Á°¤òÉÕ¤±¤ÆÊݸ(_A)"
3292
3293#. ../themer/themer.glade:23
3294msgid "Sawfish Theme Builder"
3295msgstr "sawfish ¥Æ¡¼¥Þ¥Ó¥ë¥À"
3296
3297#. ../themer/themer.glade:1512
3298msgid "Sawfish Themer Preview"
3299msgstr "sawfish themer »î¹Ô"
3300
3301#. ../themer/themer.glade:306
3302msgid "Theme name: "
3303msgstr "¥Æ¡¼¥Þ̾: "
3304
3305#. ../themer/themer.glade:1531
3306msgid "This window previews the current theme."
3307msgstr "ÁªÂò¤·¤¿¥Æ¡¼¥Þ¤ò¤³¤Î¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤Ëɽ¼¨"
3308
3309#. ../themer/themer.glade:1409
3310msgid "Type"
3311msgstr "¥¿¥¤¥×"
3312
3313#. ../themer/themer.glade:214
3314msgid "Window _Frames"
3315msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¥Õ¥ì¡¼¥à(_F)"
3316
3317#. ../themer/themer.glade:1652
3318msgid "[about text]"
3319msgstr "[³µÍץƥ­¥¹¥È]"
3320
3321#. ../themer/themer.glade:1106
3322msgid "[frame-part-table]"
3323msgstr "[¥Õ¥ì¡¼¥àÉô¥Æ¡¼¥Ö¥ë]"
3324
3325#. ../themer/themer.glade:1766
3326msgid "[place holder]"
3327msgstr "[°ÌÃÖÊݸ]"
3328
3329#. ../themer/themer.glade:1786 ../themer/themer.glade:1876
3330msgid "[title]"
3331msgstr "[¥¿¥¤¥È¥ë]"
3332
3333#. ../themer/themer.glade:268
3334msgid "_About"
3335msgstr "³µÍ×(_A)"
3336
3337#. ../themer/themer.glade:59
3338msgid "_File"
3339msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)"
3340
3341#. ../themer/themer.glade:91
3342msgid "_Open Theme.."
3343msgstr "³«¤¯(_O)..."
3344
3345#. ../themer/themer.glade:190
3346msgid "_Preferences..."
3347msgstr "ÀßÄê(_P)..."
3348
3349#. ../themer/themer.glade:143
3350msgid "_Preview"
3351msgstr "»î¹Ô(_P)"
3352
3353#. ../themer/themer.glade:108
3354msgid "_Save Theme"
3355msgstr "Êݸ(_S)"
3356
3357#. ../themer/themer.glade:175
3358msgid "_Settings"
3359msgstr "ÀßÄê(_S)"
3360
3361#. ../themer/themer.glade:250
3362msgid "_Themes"
3363msgstr "¥Æ¡¼¥Þ(_T)"
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.