1 | #!@INTLTOOL_PERL@ -w |
---|
2 | |
---|
3 | # |
---|
4 | # The Intltool Message Merger |
---|
5 | # |
---|
6 | # Copyright (C) 2000, 2002 Free Software Foundation. |
---|
7 | # Copyright (C) 2000, 2001 Eazel, Inc |
---|
8 | # |
---|
9 | # Intltool is free software; you can redistribute it and/or |
---|
10 | # modify it under the terms of the GNU General Public License |
---|
11 | # version 2 published by the Free Software Foundation. |
---|
12 | # |
---|
13 | # Intltool is distributed in the hope that it will be useful, |
---|
14 | # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of |
---|
15 | # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU |
---|
16 | # General Public License for more details. |
---|
17 | # |
---|
18 | # You should have received a copy of the GNU General Public License |
---|
19 | # along with this program; if not, write to the Free Software |
---|
20 | # Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. |
---|
21 | # |
---|
22 | # As a special exception to the GNU General Public License, if you |
---|
23 | # distribute this file as part of a program that contains a |
---|
24 | # configuration script generated by Autoconf, you may include it under |
---|
25 | # the same distribution terms that you use for the rest of that program. |
---|
26 | # |
---|
27 | # Authors: Maciej Stachowiak <mjs@noisehavoc.org> |
---|
28 | # Kenneth Christiansen <kenneth@gnu.org> |
---|
29 | # Darin Adler <darin@bentspoon.com> |
---|
30 | # |
---|
31 | # Proper XML UTF-8'ification written by Cyrille Chepelov <chepelov@calixo.net> |
---|
32 | # |
---|
33 | |
---|
34 | ## Release information |
---|
35 | my $PROGRAM = "intltool-merge"; |
---|
36 | my $PACKAGE = "intltool"; |
---|
37 | my $VERSION = "0.18"; |
---|
38 | |
---|
39 | ## Loaded modules |
---|
40 | use strict; |
---|
41 | use Getopt::Long; |
---|
42 | |
---|
43 | ## Scalars used by the option stuff |
---|
44 | my $HELP_ARG = 0; |
---|
45 | my $VERSION_ARG = 0; |
---|
46 | my $BA_STYLE_ARG = 0; |
---|
47 | my $XML_STYLE_ARG = 0; |
---|
48 | my $KEYS_STYLE_ARG = 0; |
---|
49 | my $DESKTOP_STYLE_ARG = 0; |
---|
50 | my $QUIET_ARG = 0; |
---|
51 | my $PASS_THROUGH_ARG = 0; |
---|
52 | my $UTF8_ARG = 0; |
---|
53 | my $cache_file; |
---|
54 | |
---|
55 | ## Handle options |
---|
56 | GetOptions |
---|
57 | ( |
---|
58 | "help" => \$HELP_ARG, |
---|
59 | "version" => \$VERSION_ARG, |
---|
60 | "quiet|q" => \$QUIET_ARG, |
---|
61 | "oaf-style|o" => \$BA_STYLE_ARG, ## for compatibility |
---|
62 | "ba-style|b" => \$BA_STYLE_ARG, |
---|
63 | "xml-style|x" => \$XML_STYLE_ARG, |
---|
64 | "keys-style|k" => \$KEYS_STYLE_ARG, |
---|
65 | "desktop-style|d" => \$DESKTOP_STYLE_ARG, |
---|
66 | "pass-through|p" => \$PASS_THROUGH_ARG, |
---|
67 | "utf8|u" => \$UTF8_ARG, |
---|
68 | "cache|c=s" => \$cache_file |
---|
69 | ) or &error; |
---|
70 | |
---|
71 | my $PO_DIR; |
---|
72 | my $FILE; |
---|
73 | my $OUTFILE; |
---|
74 | |
---|
75 | my %po_files_by_lang = (); |
---|
76 | my %translations = (); |
---|
77 | |
---|
78 | # Use this instead of \w for XML files to handle more possible characters. |
---|
79 | my $w = "[-A-Za-z0-9._:]"; |
---|
80 | |
---|
81 | # XML quoted string contents |
---|
82 | my $q = "[^\\\"]*"; |
---|
83 | |
---|
84 | ## Check for options. |
---|
85 | |
---|
86 | if ($VERSION_ARG) { |
---|
87 | &print_version; |
---|
88 | } elsif ($HELP_ARG) { |
---|
89 | &print_help; |
---|
90 | } elsif ($BA_STYLE_ARG && @ARGV > 2) { |
---|
91 | &preparation; |
---|
92 | &print_message; |
---|
93 | &ba_merge_translations; |
---|
94 | &finalize; |
---|
95 | } elsif ($XML_STYLE_ARG && @ARGV > 2) { |
---|
96 | &utf8_sanity_check; |
---|
97 | &preparation; |
---|
98 | &print_message; |
---|
99 | &xml_merge_translations; |
---|
100 | &finalize; |
---|
101 | } elsif ($KEYS_STYLE_ARG && @ARGV > 2) { |
---|
102 | &utf8_sanity_check; |
---|
103 | &preparation; |
---|
104 | &print_message; |
---|
105 | &keys_merge_translations; |
---|
106 | &finalize; |
---|
107 | } elsif ($DESKTOP_STYLE_ARG && @ARGV > 2) { |
---|
108 | &preparation; |
---|
109 | &print_message; |
---|
110 | &desktop_merge_translations; |
---|
111 | &finalize; |
---|
112 | } else { |
---|
113 | &print_help; |
---|
114 | } |
---|
115 | |
---|
116 | exit; |
---|
117 | |
---|
118 | ## Sub for printing release information |
---|
119 | sub print_version |
---|
120 | { |
---|
121 | print "${PROGRAM} (${PACKAGE}) ${VERSION}\n"; |
---|
122 | print "Written by Maciej Stachowiak, Darin Adler and Kenneth Christiansen.\n\n"; |
---|
123 | print "Copyright (C) 2000-2002 Free Software Foundation, Inc.\n"; |
---|
124 | print "Copyright (C) 2000-2001 Eazel, Inc.\n"; |
---|
125 | print "This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n"; |
---|
126 | print "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"; |
---|
127 | exit; |
---|
128 | } |
---|
129 | |
---|
130 | ## Sub for printing usage information |
---|
131 | sub print_help |
---|
132 | { |
---|
133 | print "Usage: ${PROGRAM} [OPTIONS] PO_DIRECTORY FILENAME OUTPUT_FILE\n"; |
---|
134 | print "Generates an output file that includes translated versions of some attributes,\n"; |
---|
135 | print "from an untranslated source and a po directory that includes translations.\n\n"; |
---|
136 | print " -b, --ba-style includes translations in the bonobo-activation style\n"; |
---|
137 | print " -d, --desktop-style includes translations in the desktop style\n"; |
---|
138 | print " -k, --keys-style includes translations in the keys style\n"; |
---|
139 | print " -x, --xml-style includes translations in the standard xml style\n"; |
---|
140 | print " -u, --utf8 convert all strings to UTF-8 before merging\n"; |
---|
141 | print " -p, --pass-through use strings as found in .po files, without\n"; |
---|
142 | print " conversion (STRONGLY unrecommended with -x)\n"; |
---|
143 | print " -q, --quiet suppress most messages\n"; |
---|
144 | print " --help display this help and exit\n"; |
---|
145 | print " --version output version information and exit\n"; |
---|
146 | print "\nReport bugs to bugzilla.gnome.org, module intltool, or contact us through \n"; |
---|
147 | print "<xml-i18n-tools-list\@gnome.org>.\n"; |
---|
148 | exit; |
---|
149 | } |
---|
150 | |
---|
151 | |
---|
152 | ## Sub for printing error messages |
---|
153 | sub print_error |
---|
154 | { |
---|
155 | print "Try `${PROGRAM} --help' for more information.\n"; |
---|
156 | exit; |
---|
157 | } |
---|
158 | |
---|
159 | |
---|
160 | sub print_message |
---|
161 | { |
---|
162 | print "Merging translations into $OUTFILE.\n" unless $QUIET_ARG; |
---|
163 | } |
---|
164 | |
---|
165 | |
---|
166 | sub preparation |
---|
167 | { |
---|
168 | $PO_DIR = $ARGV[0]; |
---|
169 | $FILE = $ARGV[1]; |
---|
170 | $OUTFILE = $ARGV[2]; |
---|
171 | |
---|
172 | &gather_po_files; |
---|
173 | &get_translation_database; |
---|
174 | } |
---|
175 | |
---|
176 | # General-purpose code for looking up translations in .po files |
---|
177 | |
---|
178 | sub po_file2lang |
---|
179 | { |
---|
180 | my ($tmp) = @_; |
---|
181 | $tmp =~ s/^.*\/(.*)\.po$/$1/; |
---|
182 | return $tmp; |
---|
183 | } |
---|
184 | |
---|
185 | sub gather_po_files |
---|
186 | { |
---|
187 | for my $po_file (glob "$PO_DIR/*.po") { |
---|
188 | $po_files_by_lang{po_file2lang($po_file)} = $po_file; |
---|
189 | } |
---|
190 | } |
---|
191 | |
---|
192 | sub get_po_encoding |
---|
193 | { |
---|
194 | my ($in_po_file) = @_; |
---|
195 | my $encoding = ""; |
---|
196 | |
---|
197 | open IN_PO_FILE, $in_po_file or die; |
---|
198 | while (<IN_PO_FILE>) { |
---|
199 | ## example: "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" |
---|
200 | if (/Content-Type\:.*charset=([-a-zA-Z0-9]+)\\n/) { |
---|
201 | $encoding = $1; |
---|
202 | last; |
---|
203 | } |
---|
204 | } |
---|
205 | close IN_PO_FILE; |
---|
206 | |
---|
207 | if (!$encoding) { |
---|
208 | print "Warning: no encoding found in $in_po_file. Assuming ISO-8859-1\n"; |
---|
209 | $encoding = "ISO-8859-1"; |
---|
210 | } |
---|
211 | return $encoding |
---|
212 | } |
---|
213 | |
---|
214 | sub utf8_sanity_check |
---|
215 | { |
---|
216 | if (!$UTF8_ARG) { |
---|
217 | if (!$PASS_THROUGH_ARG) { |
---|
218 | $PASS_THROUGH_ARG="1"; |
---|
219 | } |
---|
220 | } |
---|
221 | } |
---|
222 | |
---|
223 | sub get_translation_database |
---|
224 | { |
---|
225 | if ($cache_file) { |
---|
226 | &get_cached_translation_database; |
---|
227 | } else { |
---|
228 | &create_translation_database; |
---|
229 | } |
---|
230 | } |
---|
231 | |
---|
232 | sub get_newest_po_age |
---|
233 | { |
---|
234 | my $newest_age; |
---|
235 | |
---|
236 | foreach my $file (values %po_files_by_lang) { |
---|
237 | my $file_age = -M $file; |
---|
238 | $newest_age = $file_age if !$newest_age || $file_age < $newest_age; |
---|
239 | } |
---|
240 | |
---|
241 | return $newest_age; |
---|
242 | } |
---|
243 | |
---|
244 | sub create_cache |
---|
245 | { |
---|
246 | print "Generating and caching the translation database\n" unless $QUIET_ARG; |
---|
247 | |
---|
248 | &create_translation_database; |
---|
249 | |
---|
250 | open CACHE, ">$cache_file" || die; |
---|
251 | print CACHE join "\x01", %translations; |
---|
252 | close CACHE; |
---|
253 | } |
---|
254 | |
---|
255 | sub load_cache |
---|
256 | { |
---|
257 | print "Found cached translation database\n" unless $QUIET_ARG; |
---|
258 | |
---|
259 | my $contents; |
---|
260 | open CACHE, "<$cache_file" || die; |
---|
261 | { |
---|
262 | local $/; |
---|
263 | $contents = <CACHE>; |
---|
264 | } |
---|
265 | close CACHE; |
---|
266 | %translations = split "\x01", $contents; |
---|
267 | } |
---|
268 | |
---|
269 | sub get_cached_translation_database |
---|
270 | { |
---|
271 | my $cache_file_age = -M $cache_file; |
---|
272 | if (defined $cache_file_age) { |
---|
273 | if ($cache_file_age <= &get_newest_po_age) { |
---|
274 | &load_cache; |
---|
275 | return; |
---|
276 | } |
---|
277 | print "Found too-old cached translation database\n" unless $QUIET_ARG; |
---|
278 | } |
---|
279 | |
---|
280 | &create_cache; |
---|
281 | } |
---|
282 | |
---|
283 | sub create_translation_database |
---|
284 | { |
---|
285 | for my $lang (keys %po_files_by_lang) { |
---|
286 | my $po_file = $po_files_by_lang{$lang}; |
---|
287 | |
---|
288 | if ($UTF8_ARG) { |
---|
289 | my $encoding = get_po_encoding ($po_file); |
---|
290 | if (lc $encoding eq "utf-8") { |
---|
291 | open PO_FILE, "<$po_file"; |
---|
292 | } else { |
---|
293 | my $iconv = $ENV{"INTLTOOL_ICONV"} || "iconv"; |
---|
294 | open PO_FILE, "$iconv -f $encoding -t UTF-8 $po_file|"; |
---|
295 | } |
---|
296 | } else { |
---|
297 | open PO_FILE, "<$po_file"; |
---|
298 | } |
---|
299 | |
---|
300 | my $nextfuzzy = 0; |
---|
301 | my $inmsgid = 0; |
---|
302 | my $inmsgstr = 0; |
---|
303 | my $msgid = ""; |
---|
304 | my $msgstr = ""; |
---|
305 | while (<PO_FILE>) { |
---|
306 | $nextfuzzy = 1 if /^#, fuzzy/; |
---|
307 | if (/^msgid "((\\.|[^\\])*)"/ ) { |
---|
308 | $translations{$lang, $msgid} = $msgstr if $inmsgstr && $msgid && $msgstr; |
---|
309 | $msgid = ""; |
---|
310 | $msgstr = ""; |
---|
311 | |
---|
312 | if ($nextfuzzy) { |
---|
313 | $inmsgid = 0; |
---|
314 | } else { |
---|
315 | $msgid = unescape_po_string($1); |
---|
316 | $inmsgid = 1; |
---|
317 | } |
---|
318 | $inmsgstr = 0; |
---|
319 | $nextfuzzy = 0; |
---|
320 | } |
---|
321 | if (/^msgstr "((\\.|[^\\])*)"/) { |
---|
322 | $msgstr = unescape_po_string($1); |
---|
323 | $inmsgstr = 1; |
---|
324 | $inmsgid = 0; |
---|
325 | } |
---|
326 | if (/^"((\\.|[^\\])*)"/) { |
---|
327 | $msgid .= unescape_po_string($1) if $inmsgid; |
---|
328 | $msgstr .= unescape_po_string($1) if $inmsgstr; |
---|
329 | } |
---|
330 | } |
---|
331 | $translations{$lang, $msgid} = $msgstr if $inmsgstr && $msgid && $msgstr; |
---|
332 | } |
---|
333 | } |
---|
334 | |
---|
335 | sub finalize |
---|
336 | { |
---|
337 | } |
---|
338 | |
---|
339 | sub unescape_one_sequence |
---|
340 | { |
---|
341 | my ($sequence) = @_; |
---|
342 | |
---|
343 | return "\\" if $sequence eq "\\\\"; |
---|
344 | return "\"" if $sequence eq "\\\""; |
---|
345 | |
---|
346 | # gettext also handles \n, \t, \b, \r, \f, \v, \a, \xxx (octal), |
---|
347 | # \xXX (hex) and has a comment saying they want to handle \u and \U. |
---|
348 | |
---|
349 | return $sequence; |
---|
350 | } |
---|
351 | |
---|
352 | sub unescape_po_string |
---|
353 | { |
---|
354 | my ($string) = @_; |
---|
355 | |
---|
356 | $string =~ s/(\\.)/unescape_one_sequence($1)/eg; |
---|
357 | |
---|
358 | return $string; |
---|
359 | } |
---|
360 | |
---|
361 | sub entity_decode |
---|
362 | { |
---|
363 | local ($_) = @_; |
---|
364 | |
---|
365 | s/'/'/g; # ' |
---|
366 | s/"/"/g; # " |
---|
367 | s/&/&/g; |
---|
368 | |
---|
369 | return $_; |
---|
370 | } |
---|
371 | |
---|
372 | sub entity_encode |
---|
373 | { |
---|
374 | my ($pre_encoded) = @_; |
---|
375 | |
---|
376 | my @list_of_chars = unpack ('C*', $pre_encoded); |
---|
377 | |
---|
378 | if ($PASS_THROUGH_ARG) { |
---|
379 | return join ('', map (&entity_encode_int_even_high_bit, @list_of_chars)); |
---|
380 | } else { |
---|
381 | return join ('', map (&entity_encode_int_minimalist, @list_of_chars)); |
---|
382 | } |
---|
383 | } |
---|
384 | |
---|
385 | sub entity_encode_int_minimalist |
---|
386 | { |
---|
387 | return """ if $_ == 34; |
---|
388 | return "&" if $_ == 38; |
---|
389 | return "'" if $_ == 39; |
---|
390 | return chr $_; |
---|
391 | } |
---|
392 | |
---|
393 | sub entity_encode_int_even_high_bit |
---|
394 | { |
---|
395 | if ($_ > 127 || $_ == 34 || $_ == 38 || $_ == 39) { |
---|
396 | # the ($_ > 127) should probably be removed |
---|
397 | return "&#" . $_ . ";"; |
---|
398 | } else { |
---|
399 | return chr $_; |
---|
400 | } |
---|
401 | } |
---|
402 | |
---|
403 | sub entity_encoded_translation |
---|
404 | { |
---|
405 | my ($lang, $string) = @_; |
---|
406 | |
---|
407 | my $translation = $translations{$lang, $string}; |
---|
408 | return $string if !$translation; |
---|
409 | return entity_encode ($translation); |
---|
410 | } |
---|
411 | |
---|
412 | ## XML (bonobo-activation specific) merge code |
---|
413 | |
---|
414 | sub ba_merge_translations |
---|
415 | { |
---|
416 | my $source; |
---|
417 | |
---|
418 | { |
---|
419 | local $/; # slurp mode |
---|
420 | open INPUT, "<$FILE" or die "can't open $FILE: $!"; |
---|
421 | $source = <INPUT>; |
---|
422 | close INPUT; |
---|
423 | } |
---|
424 | |
---|
425 | open OUTPUT, ">$OUTFILE" or die "can't open $OUTFILE: $!"; |
---|
426 | |
---|
427 | while ($source =~ s|^(.*?)([ \t]*<\s*$w+\s+($w+\s*=\s*"$q"\s*)+/?>)([ \t]*\n)?||s) { |
---|
428 | print OUTPUT $1; |
---|
429 | |
---|
430 | my $node = $2 . "\n"; |
---|
431 | |
---|
432 | my @strings = (); |
---|
433 | $_ = $node; |
---|
434 | while (s/(\s)_($w+\s*=\s*"($q)")/$1$2/s) { |
---|
435 | push @strings, entity_decode($3); |
---|
436 | } |
---|
437 | print OUTPUT; |
---|
438 | |
---|
439 | my %langs; |
---|
440 | for my $string (@strings) { |
---|
441 | for my $lang (keys %po_files_by_lang) { |
---|
442 | $langs{$lang} = 1 if $translations{$lang, $string}; |
---|
443 | } |
---|
444 | } |
---|
445 | |
---|
446 | for my $lang (sort keys %langs) { |
---|
447 | $_ = $node; |
---|
448 | s/(\sname\s*=\s*)"($q)"/$1"$2-$lang"/s; |
---|
449 | s/(\s)_($w+\s*=\s*")($q)"/$1 . $2 . entity_encoded_translation($lang, $3) . '"'/seg; |
---|
450 | print OUTPUT; |
---|
451 | } |
---|
452 | } |
---|
453 | |
---|
454 | print OUTPUT $source; |
---|
455 | |
---|
456 | close OUTPUT; |
---|
457 | } |
---|
458 | |
---|
459 | |
---|
460 | ## XML (non-bonobo-activation) merge code |
---|
461 | |
---|
462 | sub xml_merge_translations |
---|
463 | { |
---|
464 | my $source; |
---|
465 | |
---|
466 | { |
---|
467 | local $/; # slurp mode |
---|
468 | open INPUT, "<$FILE" or die "can't open $FILE: $!"; |
---|
469 | $source = <INPUT>; |
---|
470 | close INPUT; |
---|
471 | } |
---|
472 | |
---|
473 | open OUTPUT, ">$OUTFILE" or die; |
---|
474 | |
---|
475 | # FIXME: support attribute translations |
---|
476 | |
---|
477 | # Empty nodes never need translation, so unmark all of them. |
---|
478 | # For example, <_foo/> is just replaced by <foo/>. |
---|
479 | $source =~ s|<\s*_($w+)\s*/>|<$1/>|g; |
---|
480 | |
---|
481 | # Support for <_foo>blah</_foo> style translations. |
---|
482 | while ($source =~ s|^(.*?)([ \t]*)<\s*_($w+)\s*>(.*?)<\s*/_\3\s*>([ \t]*\n)?||s) { |
---|
483 | print OUTPUT $1; |
---|
484 | |
---|
485 | my $spaces = $2; |
---|
486 | my $tag = $3; |
---|
487 | my $string = $4; |
---|
488 | |
---|
489 | print OUTPUT "$spaces<$tag>$string</$tag>\n"; |
---|
490 | |
---|
491 | $string =~ s/\s+/ /g; |
---|
492 | $string =~ s/^ //; |
---|
493 | $string =~ s/ $//; |
---|
494 | $string = entity_decode($string); |
---|
495 | |
---|
496 | for my $lang (sort keys %po_files_by_lang) { |
---|
497 | my $translation = $translations{$lang, $string}; |
---|
498 | next if !$translation; |
---|
499 | $translation = entity_encode($translation); |
---|
500 | print OUTPUT "$spaces<$tag xml:lang=\"$lang\">$translation</$tag>\n"; |
---|
501 | } |
---|
502 | } |
---|
503 | |
---|
504 | print OUTPUT $source; |
---|
505 | |
---|
506 | close OUTPUT; |
---|
507 | } |
---|
508 | |
---|
509 | sub keys_merge_translations |
---|
510 | { |
---|
511 | open INPUT, "<${FILE}" or die; |
---|
512 | open OUTPUT, ">${OUTFILE}" or die; |
---|
513 | |
---|
514 | while (<INPUT>) { |
---|
515 | if (s/^(\s*)_(\w+=(.*))/$1$2/) { |
---|
516 | my $string = $3; |
---|
517 | |
---|
518 | print OUTPUT; |
---|
519 | |
---|
520 | my $non_translated_line = $_; |
---|
521 | |
---|
522 | for my $lang (sort keys %po_files_by_lang) { |
---|
523 | my $translation = $translations{$lang, $string}; |
---|
524 | next if !$translation; |
---|
525 | |
---|
526 | $_ = $non_translated_line; |
---|
527 | s/(\w+)=.*/[$lang]$1=$translation/; |
---|
528 | print OUTPUT; |
---|
529 | } |
---|
530 | } else { |
---|
531 | print OUTPUT; |
---|
532 | } |
---|
533 | } |
---|
534 | |
---|
535 | close OUTPUT; |
---|
536 | close INPUT; |
---|
537 | } |
---|
538 | |
---|
539 | sub desktop_merge_translations |
---|
540 | { |
---|
541 | open INPUT, "<${FILE}" or die; |
---|
542 | open OUTPUT, ">${OUTFILE}" or die; |
---|
543 | |
---|
544 | while (<INPUT>) { |
---|
545 | if (s/^(\s*)_(\w+=(.*))/$1$2/) { |
---|
546 | my $string = $3; |
---|
547 | |
---|
548 | print OUTPUT; |
---|
549 | |
---|
550 | my $non_translated_line = $_; |
---|
551 | |
---|
552 | for my $lang (sort keys %po_files_by_lang) { |
---|
553 | my $translation = $translations{$lang, $string}; |
---|
554 | next if !$translation; |
---|
555 | |
---|
556 | $_ = $non_translated_line; |
---|
557 | s/(\w+)=.*/${1}[$lang]=$translation/; |
---|
558 | print OUTPUT; |
---|
559 | } |
---|
560 | } else { |
---|
561 | print OUTPUT; |
---|
562 | } |
---|
563 | } |
---|
564 | |
---|
565 | close OUTPUT; |
---|
566 | close INPUT; |
---|
567 | } |
---|