1 | # xscreensaver fr.po |
---|
2 | # Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc. |
---|
3 | # maintainer: Christophe Merlet (RedFox) <christophe@merlet.net>, 2002. |
---|
4 | # Sun G11n <gnome_int_l10n@ireland.sun.com>, 2002. |
---|
5 | # Eric Lassauge <lassauge@mail.dotcom.fr>, 2003. |
---|
6 | # |
---|
7 | msgid "" |
---|
8 | msgstr "" |
---|
9 | "Project-Id-Version: xscreensaver 4.11\n" |
---|
10 | "POT-Creation-Date: 2002-06-18 21:56+0200\n" |
---|
11 | "PO-Revision-Date: 2002-07-28 01:03+0200\n" |
---|
12 | "Last-Translator: Eric Lassauge <lassauge@mail.dotcom.fr>\n" |
---|
13 | "Language-Team: GNOME French Team <gnomefr@traduc.org>\n" |
---|
14 | "MIME-Version: 1.0\n" |
---|
15 | "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" |
---|
16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
---|
17 | |
---|
18 | #: driver/demo-Gtk-conf.c:729 |
---|
19 | msgid "Browse..." |
---|
20 | msgstr "Parcourir... " |
---|
21 | |
---|
22 | #: driver/demo-Gtk-conf.c:1021 |
---|
23 | msgid "Select file." |
---|
24 | msgstr "Sélectionnez un fichier." |
---|
25 | |
---|
26 | #: driver/demo-Gtk-support.c:121 |
---|
27 | #, c-format |
---|
28 | msgid "Couldn't find pixmap file: %s" |
---|
29 | msgstr "Impossible de trouver le fichier d'image : %s" |
---|
30 | |
---|
31 | #: driver/demo-Gtk-support.c:130 |
---|
32 | #, c-format |
---|
33 | msgid "Error loading pixmap file: %s" |
---|
34 | msgstr "Erreur lors du chargement du fichier d'image : %s" |
---|
35 | |
---|
36 | #: driver/demo-Gtk-widgets.c:155 driver/xscreensaver-demo.glade.h:89 |
---|
37 | #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:43 |
---|
38 | msgid "XScreenSaver" |
---|
39 | msgstr "XScreenSaver" |
---|
40 | |
---|
41 | #: driver/demo-Gtk-widgets.c:176 driver/xscreensaver-demo.glade2.h:54 |
---|
42 | msgid "_File" |
---|
43 | msgstr "_Fichier" |
---|
44 | |
---|
45 | #: driver/demo-Gtk-widgets.c:196 driver/xscreensaver-demo.glade.h:93 |
---|
46 | #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:48 |
---|
47 | msgid "_Blank Screen Now" |
---|
48 | msgstr "_Economiser l'écran maintenant" |
---|
49 | |
---|
50 | #: driver/demo-Gtk-widgets.c:205 driver/xscreensaver-demo.glade.h:2 |
---|
51 | msgid "" |
---|
52 | "Activate the XScreenSaver daemon now (locking the screen if so configured.)" |
---|
53 | msgstr "Activer le démon XScreenSaver (blocage de l'écran si c'est configuré)." |
---|
54 | |
---|
55 | #: driver/demo-Gtk-widgets.c:209 driver/xscreensaver-demo.glade.h:97 |
---|
56 | #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:58 |
---|
57 | msgid "_Lock Screen Now" |
---|
58 | msgstr "_Verrouiller l'écran maintenant" |
---|
59 | |
---|
60 | #: driver/demo-Gtk-widgets.c:218 driver/xscreensaver-demo.glade.h:51 |
---|
61 | msgid "Lock the screen now (even if \"Lock Screen\" is unchecked.)" |
---|
62 | msgstr "" |
---|
63 | "Verrouille l'écran maintenant (même si \"Verrouiller l'écran\" n'est pas " |
---|
64 | "validé)." |
---|
65 | |
---|
66 | #: driver/demo-Gtk-widgets.c:222 driver/xscreensaver-demo.glade.h:96 |
---|
67 | #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:56 |
---|
68 | msgid "_Kill Daemon" |
---|
69 | msgstr "_Tuer le démon" |
---|
70 | |
---|
71 | #: driver/demo-Gtk-widgets.c:231 driver/xscreensaver-demo.glade.h:71 |
---|
72 | msgid "Tell the running XScreenSaver daemon to exit." |
---|
73 | msgstr "Demande au démon courant de XScreenSaver de se terminer." |
---|
74 | |
---|
75 | #: driver/demo-Gtk-widgets.c:235 driver/xscreensaver-demo.glade.h:98 |
---|
76 | #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:64 |
---|
77 | msgid "_Restart Daemon" |
---|
78 | msgstr "_Redémarrer le démon" |
---|
79 | |
---|
80 | #: driver/demo-Gtk-widgets.c:244 driver/xscreensaver-demo.glade.h:49 |
---|
81 | msgid "Kill and re-launch the XScreenSaver daemon." |
---|
82 | msgstr "Tue et re-lance le démon XScreenSaver." |
---|
83 | |
---|
84 | #: driver/demo-Gtk-widgets.c:257 driver/xscreensaver-demo.glade.h:95 |
---|
85 | msgid "_Exit" |
---|
86 | msgstr "_Quitter" |
---|
87 | |
---|
88 | #: driver/demo-Gtk-widgets.c:266 driver/xscreensaver-demo.glade.h:33 |
---|
89 | msgid "" |
---|
90 | "Exit the xscreensaver-demo program (but leave the XScreenSaver daemon " |
---|
91 | "running in the background.)" |
---|
92 | msgstr "" |
---|
93 | "Sort du programme xscreensaver-demo (mais laisse le démon XScreenSaver actif " |
---|
94 | "en arrière-plan)." |
---|
95 | |
---|
96 | #: driver/demo-Gtk-widgets.c:270 driver/xscreensaver-demo.glade2.h:55 |
---|
97 | msgid "_Help" |
---|
98 | msgstr "_Aide" |
---|
99 | |
---|
100 | #: driver/demo-Gtk-widgets.c:290 driver/xscreensaver-demo.glade.h:92 |
---|
101 | #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:44 |
---|
102 | msgid "_About..." |
---|
103 | msgstr "A _propos..." |
---|
104 | |
---|
105 | #: driver/demo-Gtk-widgets.c:299 driver/xscreensaver-demo.glade.h:30 |
---|
106 | msgid "Display version information." |
---|
107 | msgstr "Affiche les informations de version" |
---|
108 | |
---|
109 | #: driver/demo-Gtk-widgets.c:303 driver/xscreensaver-demo.glade.h:94 |
---|
110 | #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:53 |
---|
111 | msgid "_Documentation..." |
---|
112 | msgstr "_Documentation..." |
---|
113 | |
---|
114 | #: driver/demo-Gtk-widgets.c:312 driver/xscreensaver-demo.glade.h:38 |
---|
115 | msgid "Go to the documentation on the XScreenSaver web page." |
---|
116 | msgstr "Visite la page web de documentation de XScreenSaver." |
---|
117 | |
---|
118 | #: driver/demo-Gtk-widgets.c:342 driver/xscreensaver-demo.glade.h:18 |
---|
119 | msgid "Cycle After" |
---|
120 | msgstr "Changement au bout de" |
---|
121 | |
---|
122 | #: driver/demo-Gtk-widgets.c:364 driver/xscreensaver-demo.glade.h:78 |
---|
123 | #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:42 |
---|
124 | msgid "Whether a password should be required to un-blank the screen." |
---|
125 | msgstr "Un mot de passe est-il requis pour débloquer l'écran." |
---|
126 | |
---|
127 | #: driver/demo-Gtk-widgets.c:366 driver/xscreensaver-demo.glade.h:50 |
---|
128 | msgid "Lock Screen After" |
---|
129 | msgstr "Verrouiller l'écran après" |
---|
130 | |
---|
131 | #: driver/demo-Gtk-widgets.c:374 driver/xscreensaver-demo.glade.h:8 |
---|
132 | msgid "Blank After" |
---|
133 | msgstr "Économiser l'écran après" |
---|
134 | |
---|
135 | #: driver/demo-Gtk-widgets.c:397 driver/demo-Gtk-widgets.c:447 |
---|
136 | #: driver/demo-Gtk-widgets.c:461 driver/demo-Gtk-widgets.c:1010 |
---|
137 | #: driver/xscreensaver-demo.glade.h:43 driver/xscreensaver-demo.glade2.h:26 |
---|
138 | msgid "How long before the monitor goes completely black." |
---|
139 | msgstr "Durée avant que le moniteur passe complètement au noir." |
---|
140 | |
---|
141 | #: driver/demo-Gtk-widgets.c:401 driver/demo-Gtk-widgets.c:413 |
---|
142 | #: driver/demo-Gtk-widgets.c:425 driver/demo-Gtk-widgets.c:1014 |
---|
143 | #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1026 driver/demo-Gtk-widgets.c:1038 |
---|
144 | #: driver/xscreensaver-demo.glade.h:99 driver/xscreensaver-demo.glade2.h:70 |
---|
145 | msgid "minutes" |
---|
146 | msgstr "minutes" |
---|
147 | |
---|
148 | #: driver/demo-Gtk-widgets.c:476 driver/demo-Gtk.c:2661 |
---|
149 | #: driver/xscreensaver-demo.glade.h:58 |
---|
150 | msgid "Preview" |
---|
151 | msgstr "Aperçu" |
---|
152 | |
---|
153 | #: driver/demo-Gtk-widgets.c:484 driver/xscreensaver-demo.glade.h:21 |
---|
154 | msgid "" |
---|
155 | "Demo the selected screen saver in full-screen mode (click the mouse to " |
---|
156 | "return.)" |
---|
157 | msgstr "" |
---|
158 | "Démo de l'économiseur d'écran sélectionné en mode plein-écran (cliquer avec " |
---|
159 | "la souris pour en sortir.)" |
---|
160 | |
---|
161 | #: driver/demo-Gtk-widgets.c:486 driver/xscreensaver-demo.glade.h:65 |
---|
162 | msgid "Settings..." |
---|
163 | msgstr "Réglages..." |
---|
164 | |
---|
165 | #: driver/demo-Gtk-widgets.c:494 driver/xscreensaver-demo.glade.h:17 |
---|
166 | msgid "Customization and explanation of the selected screen saver." |
---|
167 | msgstr "Configuration et explications pour l'économiseur d'écran sélectionné." |
---|
168 | |
---|
169 | #: driver/demo-Gtk-widgets.c:515 driver/xscreensaver-demo.glade.h:52 |
---|
170 | msgid "Mode:" |
---|
171 | msgstr "Mode :" |
---|
172 | |
---|
173 | #: driver/demo-Gtk-widgets.c:533 driver/xscreensaver-demo.glade.h:25 |
---|
174 | #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:14 |
---|
175 | msgid "Disable Screen Saver" |
---|
176 | msgstr "Désactiver l'économiseur d'écran" |
---|
177 | |
---|
178 | #: driver/demo-Gtk-widgets.c:536 driver/xscreensaver-demo.glade.h:9 |
---|
179 | #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:5 |
---|
180 | msgid "Blank Screen Only" |
---|
181 | msgstr "Économiser l'écran uniquement" |
---|
182 | |
---|
183 | #: driver/demo-Gtk-widgets.c:539 driver/xscreensaver-demo.glade.h:56 |
---|
184 | #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:32 |
---|
185 | msgid "Only One Screen Saver" |
---|
186 | msgstr "Seulement un économiseur d'écran" |
---|
187 | |
---|
188 | #: driver/demo-Gtk-widgets.c:542 driver/xscreensaver-demo.glade.h:60 |
---|
189 | #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:35 |
---|
190 | msgid "Random Screen Saver" |
---|
191 | msgstr "Économiseur d'écran aléatoire" |
---|
192 | |
---|
193 | #: driver/demo-Gtk-widgets.c:565 driver/demo-Gtk.c:2034 |
---|
194 | #: driver/xscreensaver-demo.glade.h:75 |
---|
195 | msgid "Use" |
---|
196 | msgstr "Choisis" |
---|
197 | |
---|
198 | #: driver/demo-Gtk-widgets.c:585 driver/demo-Gtk.c:2044 |
---|
199 | #: driver/xscreensaver-demo.glade.h:63 |
---|
200 | msgid "Screen Saver" |
---|
201 | msgstr "Économiseur d'écran" |
---|
202 | |
---|
203 | #: driver/demo-Gtk-widgets.c:638 driver/xscreensaver-demo.glade.h:91 |
---|
204 | msgid "\\/" |
---|
205 | msgstr "\\/" |
---|
206 | |
---|
207 | #: driver/demo-Gtk-widgets.c:646 driver/xscreensaver-demo.glade.h:61 |
---|
208 | msgid "" |
---|
209 | "Run the next screen saver in the list in full-screen mode (click the mouse " |
---|
210 | "to return.)" |
---|
211 | msgstr "" |
---|
212 | "Lance l'économiseur d'écran suivant dans la liste en mode plein-écran " |
---|
213 | "(cliquer la souris pour revenir.)" |
---|
214 | |
---|
215 | #: driver/demo-Gtk-widgets.c:648 |
---|
216 | msgid "/\\" |
---|
217 | msgstr "/\\" |
---|
218 | |
---|
219 | #: driver/demo-Gtk-widgets.c:656 driver/xscreensaver-demo.glade.h:62 |
---|
220 | msgid "" |
---|
221 | "Run the previous screen saver in the list in full-screen mode (click the " |
---|
222 | "mouse to return.)" |
---|
223 | msgstr "" |
---|
224 | "Lance l'économiseur d'écran précédent dans la liste en mode plein-écran " |
---|
225 | "(cliquer la souris pour revenir.)" |
---|
226 | |
---|
227 | #: driver/demo-Gtk-widgets.c:658 driver/demo-Gtk-widgets.c:1601 |
---|
228 | #: driver/xscreensaver-demo.glade.h:22 driver/xscreensaver-demo.glade2.h:11 |
---|
229 | msgid "Description" |
---|
230 | msgstr "Description" |
---|
231 | |
---|
232 | #: driver/demo-Gtk-widgets.c:685 driver/xscreensaver-demo.glade.h:26 |
---|
233 | msgid "Display Modes" |
---|
234 | msgstr "Modes d'affichage" |
---|
235 | |
---|
236 | #: driver/demo-Gtk-widgets.c:701 driver/xscreensaver-demo.glade.h:23 |
---|
237 | #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:12 |
---|
238 | msgid "Diagnostics" |
---|
239 | msgstr "Diagnostiques" |
---|
240 | |
---|
241 | #: driver/demo-Gtk-widgets.c:745 driver/xscreensaver-demo.glade.h:80 |
---|
242 | msgid "Whether the daemon should print lots of debugging information." |
---|
243 | msgstr "Le démon doit-il afficher beaucoup d'informations de mise au point." |
---|
244 | |
---|
245 | #: driver/demo-Gtk-widgets.c:747 driver/xscreensaver-demo.glade.h:76 |
---|
246 | msgid "Verbose Diagnostics" |
---|
247 | msgstr "Diagnostiques verbeux" |
---|
248 | |
---|
249 | #: driver/demo-Gtk-widgets.c:762 driver/xscreensaver-demo.glade.h:79 |
---|
250 | msgid "" |
---|
251 | "Whether any error output of the display modes should be redirected to the " |
---|
252 | "screen." |
---|
253 | msgstr "" |
---|
254 | "Les messages d'erreur des modes d'affichages doivent-ils être redirigés vers " |
---|
255 | "l'écran." |
---|
256 | |
---|
257 | #: driver/demo-Gtk-widgets.c:764 driver/xscreensaver-demo.glade.h:29 |
---|
258 | msgid "Display Subprocess Errors" |
---|
259 | msgstr "Afficher les erreurs des sous-processus" |
---|
260 | |
---|
261 | #: driver/demo-Gtk-widgets.c:779 driver/xscreensaver-demo.glade.h:87 |
---|
262 | msgid "" |
---|
263 | "Whether the splash screen (with the version number and `Help' button) should " |
---|
264 | "be momentarily displayed when the daemon first starts up." |
---|
265 | msgstr "" |
---|
266 | "L'écran de démarrage (avec le numéro de version et le bouton 'Aide') doit-il " |
---|
267 | "être affiché momentanément au premier démarrage du démon." |
---|
268 | |
---|
269 | #: driver/demo-Gtk-widgets.c:781 driver/xscreensaver-demo.glade.h:28 |
---|
270 | msgid "Display Splash Screen at Startup" |
---|
271 | msgstr "Afficher l'écran de démarrage" |
---|
272 | |
---|
273 | #: driver/demo-Gtk-widgets.c:790 driver/xscreensaver-demo.glade.h:15 |
---|
274 | #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:8 |
---|
275 | msgid "Colormaps" |
---|
276 | msgstr "Palettes de couleurs" |
---|
277 | |
---|
278 | #: driver/demo-Gtk-widgets.c:834 driver/xscreensaver-demo.glade.h:88 |
---|
279 | msgid "" |
---|
280 | "Whether to install a private colormap when running in 8-bit mode on the " |
---|
281 | "default Visual." |
---|
282 | msgstr "" |
---|
283 | "Faut-il installer une palette de couleurs privée en mode 8-bits pour le " |
---|
284 | "visuel par défaut" |
---|
285 | |
---|
286 | #: driver/demo-Gtk-widgets.c:836 driver/xscreensaver-demo.glade.h:48 |
---|
287 | msgid "Install Colormap" |
---|
288 | msgstr "Installer une palette de couleur" |
---|
289 | |
---|
290 | #: driver/demo-Gtk-widgets.c:859 driver/xscreensaver-demo.glade.h:86 |
---|
291 | msgid "" |
---|
292 | "Whether the screen should slowly fade to black when the screen saver " |
---|
293 | "activates." |
---|
294 | msgstr "" |
---|
295 | "L'écran doit-il fondre lentement au noir quand l'économiseur d'écran s'active" |
---|
296 | |
---|
297 | #: driver/demo-Gtk-widgets.c:861 driver/xscreensaver-demo.glade.h:36 |
---|
298 | msgid "Fade To Black When Blanking" |
---|
299 | msgstr "Fondu au noir lors du verrouillage" |
---|
300 | |
---|
301 | #: driver/demo-Gtk-widgets.c:876 driver/xscreensaver-demo.glade.h:85 |
---|
302 | msgid "" |
---|
303 | "Whether the screen should slowly fade in from black when the screen saver " |
---|
304 | "deactivates." |
---|
305 | msgstr "" |
---|
306 | "L'écran doit-il fondre lentement depuis le noir quand l'économiseur d'écran " |
---|
307 | "se désactive" |
---|
308 | |
---|
309 | #: driver/demo-Gtk-widgets.c:878 driver/xscreensaver-demo.glade.h:35 |
---|
310 | msgid "Fade From Black When Unblanking" |
---|
311 | msgstr "Fondu depuis le noir lors du dé-verrouillage" |
---|
312 | |
---|
313 | #: driver/demo-Gtk-widgets.c:904 driver/xscreensaver-demo.glade.h:34 |
---|
314 | msgid "Fade Duration" |
---|
315 | msgstr "Durée du fondu" |
---|
316 | |
---|
317 | #: driver/demo-Gtk-widgets.c:922 driver/xscreensaver-demo.glade.h:44 |
---|
318 | msgid "How long it should take for the screen to fade in and out." |
---|
319 | msgstr "Combien de temps doivent durer les fondus avec le noir." |
---|
320 | |
---|
321 | #: driver/demo-Gtk-widgets.c:926 driver/xscreensaver-demo.glade.h:100 |
---|
322 | #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:73 |
---|
323 | msgid "seconds" |
---|
324 | msgstr "secondes" |
---|
325 | |
---|
326 | #: driver/demo-Gtk-widgets.c:936 driver/xscreensaver-demo.glade.h:27 |
---|
327 | #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:15 |
---|
328 | msgid "Display Power Management" |
---|
329 | msgstr "Gestion d'alimentation de l'écran" |
---|
330 | |
---|
331 | #: driver/demo-Gtk-widgets.c:980 driver/xscreensaver-demo.glade.h:84 |
---|
332 | msgid "Whether the monitor should be powered down after a while." |
---|
333 | msgstr "Le moniteur doit-il passer en économie d'énergie au bout d'un moment." |
---|
334 | |
---|
335 | #: driver/demo-Gtk-widgets.c:982 driver/xscreensaver-demo.glade.h:57 |
---|
336 | msgid "Power Management Enabled" |
---|
337 | msgstr "Gestion d'alimentation de l'écran autorisée" |
---|
338 | |
---|
339 | #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1050 driver/xscreensaver-demo.glade.h:55 |
---|
340 | msgid "Off After" |
---|
341 | msgstr "Extinction après" |
---|
342 | |
---|
343 | #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1063 driver/xscreensaver-demo.glade.h:70 |
---|
344 | msgid "Suspend After" |
---|
345 | msgstr "Suspension après" |
---|
346 | |
---|
347 | #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1076 driver/xscreensaver-demo.glade.h:68 |
---|
348 | msgid "Standby After" |
---|
349 | msgstr "En attente après" |
---|
350 | |
---|
351 | #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1099 driver/xscreensaver-demo.glade.h:45 |
---|
352 | msgid "How long until the monitor goes into power-saving mode." |
---|
353 | msgstr "Durée avant que le moniteur passe en mode d'économie d'énergie." |
---|
354 | |
---|
355 | #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1113 driver/xscreensaver-demo.glade.h:46 |
---|
356 | msgid "How long until the monitor powers down." |
---|
357 | msgstr "Durée avant que le moniteur coupe l'alimentation." |
---|
358 | |
---|
359 | #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1117 driver/xscreensaver-demo.glade.h:47 |
---|
360 | #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:27 |
---|
361 | msgid "Image Manipulation" |
---|
362 | msgstr "Manipulation d'images" |
---|
363 | |
---|
364 | #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1161 driver/xscreensaver-demo.glade.h:81 |
---|
365 | msgid "" |
---|
366 | "Whether the image-manipulating modes should be allowed to operate on an " |
---|
367 | "image of your desktop." |
---|
368 | msgstr "" |
---|
369 | "Les modes qui manipulent des images sont-ils autorisé à utiliser une image " |
---|
370 | "de votre bureau." |
---|
371 | |
---|
372 | #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1163 driver/xscreensaver-demo.glade.h:39 |
---|
373 | msgid "Grab Desktop Images" |
---|
374 | msgstr "Capturer l'image du bureau" |
---|
375 | |
---|
376 | #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1178 driver/xscreensaver-demo.glade.h:82 |
---|
377 | msgid "" |
---|
378 | "Whether the image-manipulating modes should operate on images captured from " |
---|
379 | "the system's video input (if there is one)." |
---|
380 | msgstr "" |
---|
381 | "Les modes qui manipulent des images sont-ils autorisé à utiliser des images " |
---|
382 | "capturées par l'entrée vidéo du système (si il y en a une)." |
---|
383 | |
---|
384 | #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1180 driver/xscreensaver-demo.glade.h:40 |
---|
385 | msgid "Grab Video Frames" |
---|
386 | msgstr "Capturer des trames vidéo" |
---|
387 | |
---|
388 | #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1195 driver/xscreensaver-demo.glade.h:83 |
---|
389 | msgid "" |
---|
390 | "Whether the image-manipulating modes should operate on random images loaded " |
---|
391 | "from disk." |
---|
392 | msgstr "" |
---|
393 | "Les modes qui manipulent des images sont-ils autorisé à utiliser des images " |
---|
394 | "chargées aléatoirement depuis le disque." |
---|
395 | |
---|
396 | #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1197 driver/xscreensaver-demo.glade.h:12 |
---|
397 | msgid "Choose Random Image:" |
---|
398 | msgstr "Choisir une image aléatoire :" |
---|
399 | |
---|
400 | #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1230 driver/xscreensaver-demo.glade.h:73 |
---|
401 | msgid "The directory from which images will be randomly chosen." |
---|
402 | msgstr "Répertoire source des images aléatoires." |
---|
403 | |
---|
404 | #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1232 driver/xscreensaver-demo.glade.h:10 |
---|
405 | msgid "Browse" |
---|
406 | msgstr "Parcourir" |
---|
407 | |
---|
408 | #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1240 driver/demo-Gtk-widgets.c:1593 |
---|
409 | #: driver/xscreensaver-demo.glade.h:3 driver/xscreensaver-demo.glade2.h:2 |
---|
410 | msgid "Advanced" |
---|
411 | msgstr "Avancé" |
---|
412 | |
---|
413 | #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1438 driver/xscreensaver-demo.glade.h:90 |
---|
414 | msgid "XScreenSaver: Mode-Specific Settings" |
---|
415 | msgstr "XScreenSaver: réglages spécifiques au mode" |
---|
416 | |
---|
417 | #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1460 driver/xscreensaver-demo.glade.h:64 |
---|
418 | #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:36 |
---|
419 | msgid "Settings" |
---|
420 | msgstr "Réglages" |
---|
421 | |
---|
422 | #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1489 driver/xscreensaver-demo.glade.h:66 |
---|
423 | #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:38 |
---|
424 | msgid "Standard" |
---|
425 | msgstr "Standard" |
---|
426 | |
---|
427 | #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1526 driver/xscreensaver-demo.glade.h:77 |
---|
428 | msgid "Visual:" |
---|
429 | msgstr "Visuel :" |
---|
430 | |
---|
431 | #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1544 driver/demo-Gtk-widgets.c:1567 |
---|
432 | #: driver/demo-Gtk.c:1479 driver/demo-Gtk.c:2680 |
---|
433 | #: driver/xscreensaver-demo.glade.h:5 driver/xscreensaver-demo.glade2.h:3 |
---|
434 | msgid "Any" |
---|
435 | msgstr "Tous" |
---|
436 | |
---|
437 | #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1545 driver/xscreensaver-demo.glade.h:7 |
---|
438 | #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:4 |
---|
439 | msgid "Best" |
---|
440 | msgstr "Le meilleur" |
---|
441 | |
---|
442 | #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1546 driver/xscreensaver-demo.glade.h:19 |
---|
443 | #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:9 |
---|
444 | msgid "Default" |
---|
445 | msgstr "Par défaut" |
---|
446 | |
---|
447 | #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1547 driver/xscreensaver-demo.glade.h:20 |
---|
448 | #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:10 |
---|
449 | msgid "Default-N" |
---|
450 | msgstr "Défault-N" |
---|
451 | |
---|
452 | #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1548 driver/xscreensaver-demo.glade.h:37 |
---|
453 | #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:21 |
---|
454 | msgid "GL" |
---|
455 | msgstr "OpenGL" |
---|
456 | |
---|
457 | #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1549 driver/xscreensaver-demo.glade.h:74 |
---|
458 | #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:41 |
---|
459 | msgid "TrueColor" |
---|
460 | msgstr "Couleurs vraies" |
---|
461 | |
---|
462 | #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1550 driver/xscreensaver-demo.glade.h:59 |
---|
463 | #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:34 |
---|
464 | msgid "PseudoColor" |
---|
465 | msgstr "Pseudo couleurs" |
---|
466 | |
---|
467 | #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1551 driver/xscreensaver-demo.glade.h:69 |
---|
468 | #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:39 |
---|
469 | msgid "StaticGray" |
---|
470 | msgstr "StaticGray" |
---|
471 | |
---|
472 | #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1552 driver/xscreensaver-demo.glade.h:42 |
---|
473 | #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:25 |
---|
474 | msgid "GrayScale" |
---|
475 | msgstr "Niveaux de gris" |
---|
476 | |
---|
477 | #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1553 driver/xscreensaver-demo.glade.h:24 |
---|
478 | #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:13 |
---|
479 | msgid "DirectColor" |
---|
480 | msgstr "Couleurs directes" |
---|
481 | |
---|
482 | #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1554 driver/xscreensaver-demo.glade.h:14 |
---|
483 | #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:7 |
---|
484 | msgid "Color" |
---|
485 | msgstr "Couleur" |
---|
486 | |
---|
487 | #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1555 driver/xscreensaver-demo.glade.h:41 |
---|
488 | #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:24 |
---|
489 | msgid "Gray" |
---|
490 | msgstr "Gris" |
---|
491 | |
---|
492 | #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1556 driver/xscreensaver-demo.glade.h:53 |
---|
493 | #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:29 |
---|
494 | msgid "Mono" |
---|
495 | msgstr "Monochrome" |
---|
496 | |
---|
497 | #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1566 driver/xscreensaver-demo.glade.h:72 |
---|
498 | msgid "" |
---|
499 | "The X visual type that this demo will require. If that visual is available " |
---|
500 | "it will be used, otherwise, this demo will not be run." |
---|
501 | msgstr "" |
---|
502 | "Le visuel X11 nécessaire pour cette démo. S'il est disponible il sera " |
---|
503 | "utilisé, sinon cette démo ne fonctionnera pas." |
---|
504 | |
---|
505 | #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1569 driver/xscreensaver-demo.glade.h:16 |
---|
506 | msgid "Command Line:" |
---|
507 | msgstr "Ligne de commande :" |
---|
508 | |
---|
509 | #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1641 driver/xscreensaver-demo.glade.h:31 |
---|
510 | msgid "Documentation..." |
---|
511 | msgstr "Documentation..." |
---|
512 | |
---|
513 | #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1649 driver/xscreensaver-demo.glade.h:13 |
---|
514 | msgid "Click here to read the manual for this display mode, if it has one." |
---|
515 | msgstr "" |
---|
516 | "Cliquer ici pour lire le manuel de ce mode d'affichage, s'il en possède un." |
---|
517 | |
---|
518 | #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1674 driver/xscreensaver-demo.glade.h:4 |
---|
519 | msgid "Advanced >>" |
---|
520 | msgstr "Avancé >>" |
---|
521 | |
---|
522 | #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1682 driver/xscreensaver-demo.glade.h:32 |
---|
523 | msgid "Edit the command line directly." |
---|
524 | msgstr "Editer directement la ligne de commande." |
---|
525 | |
---|
526 | #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1684 driver/xscreensaver-demo.glade.h:67 |
---|
527 | msgid "Standard <<" |
---|
528 | msgstr "Standard <<" |
---|
529 | |
---|
530 | #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1692 driver/xscreensaver-demo.glade.h:6 |
---|
531 | msgid "Back to the graphical configuration options." |
---|
532 | msgstr "Retour aux options de configuration graphique." |
---|
533 | |
---|
534 | #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1703 driver/demo-Gtk.c:688 |
---|
535 | #: driver/xscreensaver-demo.glade.h:54 |
---|
536 | msgid "OK" |
---|
537 | msgstr "Valider" |
---|
538 | |
---|
539 | #: driver/demo-Gtk-widgets.c:1712 driver/xscreensaver-demo.glade.h:11 |
---|
540 | msgid "Cancel" |
---|
541 | msgstr "Annuler" |
---|
542 | |
---|
543 | #: driver/demo-Gtk.c:601 |
---|
544 | msgid "For updates, check http://www.jwz.org/xscreensaver/" |
---|
545 | msgstr "" |
---|
546 | "Pour les mises à jour, voir «http://www.jwz.org/xscreensaver/»\n" |
---|
547 | "Traductions par Eric Lassauge «http://lassauge.free.fr/xscreensaver/»" |
---|
548 | |
---|
549 | #: driver/demo-Gtk.c:608 |
---|
550 | #, c-format |
---|
551 | msgid "Copyright © 1991-2002 %s" |
---|
552 | msgstr "" |
---|
553 | |
---|
554 | #: driver/demo-Gtk.c:610 |
---|
555 | #, c-format |
---|
556 | msgid "Copyright © 1991-2002 %s" |
---|
557 | msgstr "" |
---|
558 | |
---|
559 | #: driver/demo-Gtk.c:726 |
---|
560 | msgid "" |
---|
561 | "Error:\n" |
---|
562 | "\n" |
---|
563 | "No Help URL has been specified.\n" |
---|
564 | msgstr "" |
---|
565 | "Erreur :\n" |
---|
566 | "\n" |
---|
567 | "Aucune URL d'aide spécifiée.\n" |
---|
568 | |
---|
569 | #: driver/demo-Gtk.c:812 |
---|
570 | msgid "" |
---|
571 | "Error:\n" |
---|
572 | "\n" |
---|
573 | "The xscreensaver daemon did not start up properly.\n" |
---|
574 | "\n" |
---|
575 | msgstr "" |
---|
576 | "Erreur :\n" |
---|
577 | "\n" |
---|
578 | "Le démon xscreensaver ne démarre pas correctement.\n" |
---|
579 | |
---|
580 | #: driver/demo-Gtk.c:818 |
---|
581 | msgid "" |
---|
582 | "You are running as root. This usually means that xscreensaver\n" |
---|
583 | "was unable to contact your X server because access control is\n" |
---|
584 | "turned on. Try running this command:\n" |
---|
585 | "\n" |
---|
586 | " xhost +localhost\n" |
---|
587 | "\n" |
---|
588 | "and then selecting `File / Restart Daemon'.\n" |
---|
589 | "\n" |
---|
590 | "Note that turning off access control will allow anyone logged\n" |
---|
591 | "on to this machine to access your screen, which might be\n" |
---|
592 | "considered a security problem. Please read the xscreensaver\n" |
---|
593 | "manual and FAQ for more information.\n" |
---|
594 | "\n" |
---|
595 | "You shouldn't run X as root. Instead, you should log in as a\n" |
---|
596 | "normal user, and `su' as necessary." |
---|
597 | msgstr "" |
---|
598 | "Vous lancez ce programme en temps qu'administrateur. Ceci signifie\n" |
---|
599 | "que xscreensaver est incapable de contacter le serveur X car le\n" |
---|
600 | "contrôle d'accès est actif. Essayez de lancer cette commande :\n" |
---|
601 | "\n" |
---|
602 | " xhost +localhost\n" |
---|
603 | "\n" |
---|
604 | "puis sélectionnez 'Fichier / Relancer le démon'.\n" |
---|
605 | "\n" |
---|
606 | "Notez bien que inactiver le contrôle d'accès permettra à quiconque\n" |
---|
607 | "connecté à cette machine d'accéder à votre écran, ce qui peut être\n" |
---|
608 | "considéré comme un problème de sécurité. Lisez le manuel et la FAQ\n" |
---|
609 | "de xscreensaver pour plus d'information.\n" |
---|
610 | "\n" |
---|
611 | "Vous ne devriez pas lancer X en tant qu'administrateur. En lieu et\n" |
---|
612 | "place il faut se connecter en tant qu'utilisateur normal et utiliser\n" |
---|
613 | "'su' si nécessaire." |
---|
614 | |
---|
615 | #: driver/demo-Gtk.c:834 |
---|
616 | msgid "Please check your $PATH and permissions." |
---|
617 | msgstr "Vérifiez votre $PATH et les permissions." |
---|
618 | |
---|
619 | #: driver/demo-Gtk.c:869 |
---|
620 | msgid "" |
---|
621 | "Error:\n" |
---|
622 | "\n" |
---|
623 | "Couldn't determine init file name!\n" |
---|
624 | msgstr "" |
---|
625 | "Erreur :\n" |
---|
626 | "\n" |
---|
627 | "Impossible de déterminer le nom du fichier d'init !\n" |
---|
628 | |
---|
629 | #: driver/demo-Gtk.c:874 |
---|
630 | #, c-format |
---|
631 | msgid "" |
---|
632 | "Error:\n" |
---|
633 | "\n" |
---|
634 | "Couldn't write %s\n" |
---|
635 | msgstr "" |
---|
636 | "Erreur :\n" |
---|
637 | "\n" |
---|
638 | "Impossible d'écrire dans %s.\n" |
---|
639 | |
---|
640 | #: driver/demo-Gtk.c:933 |
---|
641 | msgid "" |
---|
642 | "Error:\n" |
---|
643 | "\n" |
---|
644 | "no `manualCommand' resource set." |
---|
645 | msgstr "" |
---|
646 | "Erreur :\n" |
---|
647 | "\n" |
---|
648 | "La ressource «manualCommand» n'est pas renseignée." |
---|
649 | |
---|
650 | #: driver/demo-Gtk.c:1114 |
---|
651 | #, c-format |
---|
652 | msgid "" |
---|
653 | "Error:\n" |
---|
654 | "\n" |
---|
655 | "Unparsable time format: \"%s\"\n" |
---|
656 | msgstr "" |
---|
657 | "Erreur :\n" |
---|
658 | "\n" |
---|
659 | "Le format «%s» pour l'heure n'est pas exploitable.\n" |
---|
660 | |
---|
661 | #: driver/demo-Gtk.c:1779 |
---|
662 | #, c-format |
---|
663 | msgid "" |
---|
664 | "Error:\n" |
---|
665 | "\n" |
---|
666 | "Directory does not exist: \"%s\"\n" |
---|
667 | msgstr "" |
---|
668 | "Erreur :\n" |
---|
669 | "\n" |
---|
670 | "Répertoire «%s» inexistant.\n" |
---|
671 | |
---|
672 | #: driver/demo-Gtk.c:2376 |
---|
673 | msgid "Descriptions not available: no XML support compiled in." |
---|
674 | msgstr "Descriptions indisponibles: pas de support XML compilé." |
---|
675 | |
---|
676 | #: driver/demo-Gtk.c:2381 |
---|
677 | msgid "No description available." |
---|
678 | msgstr "Aucune description disponible." |
---|
679 | |
---|
680 | #: driver/demo-Gtk.c:2632 |
---|
681 | msgid "Blank Screen" |
---|
682 | msgstr "Verrouiller l'écran" |
---|
683 | |
---|
684 | #: driver/demo-Gtk.c:2638 |
---|
685 | msgid "Screen Saver Disabled" |
---|
686 | msgstr "Économiseur d'écran inhibé" |
---|
687 | |
---|
688 | #: driver/demo-Gtk.c:2798 |
---|
689 | #, c-format |
---|
690 | msgid "" |
---|
691 | "Warning:\n" |
---|
692 | "\n" |
---|
693 | "file \"%s\" has changed, reloading.\n" |
---|
694 | msgstr "" |
---|
695 | "Attention :\n" |
---|
696 | "\n" |
---|
697 | "Le fichier \"%s\" a changé, rechargement.\n" |
---|
698 | |
---|
699 | #: driver/demo-Gtk.c:2875 |
---|
700 | msgid "No Preview" |
---|
701 | msgstr "Pas d'aperçu" |
---|
702 | |
---|
703 | #: driver/demo-Gtk.c:2875 |
---|
704 | msgid "Available" |
---|
705 | msgstr "Disponible" |
---|
706 | |
---|
707 | #: driver/demo-Gtk.c:3543 |
---|
708 | #, c-format |
---|
709 | msgid "" |
---|
710 | "Warning:\n" |
---|
711 | "\n" |
---|
712 | "The XScreenSaver daemon doesn't seem to be running\n" |
---|
713 | "on display \"%s\". Launch it now?" |
---|
714 | msgstr "" |
---|
715 | "Attention :\n" |
---|
716 | "\n" |
---|
717 | "Le démon XScreenSaver n'est pas actif pour l'écran \"%s\". Lancement " |
---|
718 | "maintenant ?" |
---|
719 | |
---|
720 | #: driver/demo-Gtk.c:3553 |
---|
721 | #, c-format |
---|
722 | msgid "" |
---|
723 | "Warning:\n" |
---|
724 | "\n" |
---|
725 | "%s is running as user \"%s\" on host \"%s\".\n" |
---|
726 | "But the xscreensaver managing display \"%s\"\n" |
---|
727 | "is running as user \"%s\" on host \"%s\".\n" |
---|
728 | "\n" |
---|
729 | "Since they are different users, they won't be reading/writing\n" |
---|
730 | "the same ~/.xscreensaver file, so %s isn't\n" |
---|
731 | "going to work right.\n" |
---|
732 | "\n" |
---|
733 | "You should either re-run %s as \"%s\", or re-run\n" |
---|
734 | "xscreensaver as \"%s\".\n" |
---|
735 | "\n" |
---|
736 | "Restart the xscreensaver daemon now?\n" |
---|
737 | msgstr "" |
---|
738 | |
---|
739 | #: driver/demo-Gtk.c:3812 |
---|
740 | #, c-format |
---|
741 | msgid "" |
---|
742 | "Warning:\n" |
---|
743 | "\n" |
---|
744 | "%s is running as user \"%s\" on host \"%s\".\n" |
---|
745 | "But the xscreensaver managing display \"%s\"\n" |
---|
746 | "is running as user \"%s\" on host \"%s\".\n" |
---|
747 | "\n" |
---|
748 | "If those two machines don't share a file system (that is,\n" |
---|
749 | "if they don't see the same ~%s/.xscreensaver file) then\n" |
---|
750 | "%s won't work right.\n" |
---|
751 | "\n" |
---|
752 | "Restart the daemon on \"%s\" as \"%s\" now?\n" |
---|
753 | msgstr "" |
---|
754 | |
---|
755 | #: driver/demo-Gtk.c:3834 |
---|
756 | #, c-format |
---|
757 | msgid "" |
---|
758 | "Warning:\n" |
---|
759 | "\n" |
---|
760 | "This is %s version %s.\n" |
---|
761 | "But the xscreensaver managing display \"%s\"\n" |
---|
762 | "is version %s. This could cause problems.\n" |
---|
763 | "\n" |
---|
764 | "Restart the xscreensaver daemon now?\n" |
---|
765 | msgstr "" |
---|
766 | |
---|
767 | #: driver/demo-Gtk.c:3999 |
---|
768 | #, c-format |
---|
769 | msgid "%s: unknown option: %s\n" |
---|
770 | msgstr "%s: option inconnue: «%s»\n" |
---|
771 | |
---|
772 | #: driver/screensaver-properties.desktop.in.h:1 |
---|
773 | msgid "Configure the settings of the screensaver." |
---|
774 | msgstr "Configurer les paramètres de l'économiseur d'écran" |
---|
775 | |
---|
776 | #: driver/screensaver-properties.desktop.in.h:2 |
---|
777 | msgid "Screensaver" |
---|
778 | msgstr "Économiseur d'écran" |
---|
779 | |
---|
780 | #: driver/xscreensaver-demo.glade.h:1 |
---|
781 | msgid "/\");" |
---|
782 | msgstr "/\");" |
---|
783 | |
---|
784 | #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:1 |
---|
785 | msgid "*" |
---|
786 | msgstr "*" |
---|
787 | |
---|
788 | #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:6 |
---|
789 | msgid "Choose _Random Image:" |
---|
790 | msgstr "Choisir une image _Aléatoire :" |
---|
791 | |
---|
792 | #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:16 |
---|
793 | msgid "Display Subprocess _Errors" |
---|
794 | msgstr "Afficher les erreurs des sous-process" |
---|
795 | |
---|
796 | #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:17 |
---|
797 | msgid "Display _Splash Screen at Startup" |
---|
798 | msgstr "Afficher l'écran de _Démarrage" |
---|
799 | |
---|
800 | #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:18 |
---|
801 | msgid "F_ade Duration" |
---|
802 | msgstr "Durée du _fondu" |
---|
803 | |
---|
804 | #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:19 |
---|
805 | msgid "Fade from Black When _Unblanking" |
---|
806 | msgstr "Fondu depuis le noir lors du dé-verrouillage" |
---|
807 | |
---|
808 | #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:20 |
---|
809 | msgid "Fade to Black when _Blanking" |
---|
810 | msgstr "Fondu au noir lors du _verrouillage" |
---|
811 | |
---|
812 | #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:22 |
---|
813 | msgid "Grab Desktop _Images" |
---|
814 | msgstr "Capturer des _images du bureau" |
---|
815 | |
---|
816 | #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:23 |
---|
817 | msgid "Grab _Video Frames" |
---|
818 | msgstr "Captures des trames _vidéo" |
---|
819 | |
---|
820 | #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:28 |
---|
821 | msgid "Install _Colormap" |
---|
822 | msgstr "Installer la palette de _couleurs" |
---|
823 | |
---|
824 | #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:30 |
---|
825 | msgid "" |
---|
826 | "No Preview\n" |
---|
827 | "Available" |
---|
828 | msgstr "" |
---|
829 | "Pas d'aperçu\n" |
---|
830 | "Disponible" |
---|
831 | |
---|
832 | #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:33 |
---|
833 | msgid "Preview of screen saver" |
---|
834 | msgstr "Aperçu de l'économiseur d'écran" |
---|
835 | |
---|
836 | #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:37 |
---|
837 | msgid "Stand_by After" |
---|
838 | msgstr "Blo_cage après" |
---|
839 | |
---|
840 | #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:40 |
---|
841 | msgid "Sus_pend After" |
---|
842 | msgstr "Sus_pend après" |
---|
843 | |
---|
844 | #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:45 |
---|
845 | msgid "_Advanced" |
---|
846 | msgstr "_Avancé" |
---|
847 | |
---|
848 | #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:46 |
---|
849 | msgid "_Advanced >>" |
---|
850 | msgstr "_Avancé >>" |
---|
851 | |
---|
852 | #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:47 |
---|
853 | msgid "_Blank After" |
---|
854 | msgstr "_Verrouillage après" |
---|
855 | |
---|
856 | #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:49 |
---|
857 | msgid "_Browse" |
---|
858 | msgstr "_Parcourir" |
---|
859 | |
---|
860 | #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:50 |
---|
861 | msgid "_Command Line:" |
---|
862 | msgstr "_Ligne de commande :" |
---|
863 | |
---|
864 | #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:51 |
---|
865 | msgid "_Cycle After" |
---|
866 | msgstr "_Changement au bout de" |
---|
867 | |
---|
868 | #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:52 |
---|
869 | msgid "_Display Modes" |
---|
870 | msgstr "_Modes d'affichage" |
---|
871 | |
---|
872 | #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:57 |
---|
873 | msgid "_Lock Screen After" |
---|
874 | msgstr "_Verrouillage de l'écran après" |
---|
875 | |
---|
876 | #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:59 |
---|
877 | msgid "_Mode:" |
---|
878 | msgstr "_Mode :" |
---|
879 | |
---|
880 | #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:60 |
---|
881 | msgid "_Off After" |
---|
882 | msgstr "Coup_ure après" |
---|
883 | |
---|
884 | #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:61 |
---|
885 | msgid "_Power Management Enabled" |
---|
886 | msgstr "_Gestion d'alimentation de l'écran" |
---|
887 | |
---|
888 | #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:62 |
---|
889 | msgid "_Preview" |
---|
890 | msgstr "_Aperçu" |
---|
891 | |
---|
892 | #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:63 |
---|
893 | msgid "_Quit" |
---|
894 | msgstr "_Quitte" |
---|
895 | |
---|
896 | #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:65 |
---|
897 | msgid "_Settings..." |
---|
898 | msgstr "_Paramètres..." |
---|
899 | |
---|
900 | #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:66 |
---|
901 | msgid "_Standard <<" |
---|
902 | msgstr "_Standard <<" |
---|
903 | |
---|
904 | #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:67 |
---|
905 | #, fuzzy |
---|
906 | msgid "_Verbose Dialognostics" |
---|
907 | msgstr "Diagnostiques _verbeux" |
---|
908 | |
---|
909 | #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:68 |
---|
910 | msgid "_Visual:" |
---|
911 | msgstr "_Visuels :" |
---|
912 | |
---|
913 | #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:69 |
---|
914 | msgid "dialog1" |
---|
915 | msgstr "dialog1" |
---|
916 | |
---|
917 | #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:71 |
---|
918 | msgid "no preview" |
---|
919 | msgstr "pas d'aperçu" |
---|
920 | |
---|
921 | #: driver/xscreensaver-demo.glade2.h:72 |
---|
922 | msgid "preview" |
---|
923 | msgstr "aperçu" |
---|
924 | |
---|
925 | #: hacks/config/anemone.xml.h:1 |
---|
926 | msgid "Anemone" |
---|
927 | msgstr "Anémone" |
---|
928 | |
---|
929 | #: hacks/config/anemone.xml.h:2 |
---|
930 | msgid "Arms" |
---|
931 | msgstr "Bras" |
---|
932 | |
---|
933 | #: hacks/config/anemone.xml.h:3 hacks/config/ant.xml.h:5 |
---|
934 | #: hacks/config/apollonian.xml.h:5 hacks/config/atlantis.xml.h:4 |
---|
935 | #: hacks/config/attraction.xml.h:8 hacks/config/blaster.xml.h:3 |
---|
936 | #: hacks/config/blitspin.xml.h:4 hacks/config/bouboule.xml.h:3 |
---|
937 | #: hacks/config/boxed.xml.h:4 hacks/config/braid.xml.h:4 |
---|
938 | #: hacks/config/bubble3d.xml.h:3 hacks/config/bubbles.xml.h:8 |
---|
939 | #: hacks/config/bumps.xml.h:3 hacks/config/cage.xml.h:2 |
---|
940 | #: hacks/config/circuit.xml.h:4 hacks/config/compass.xml.h:3 |
---|
941 | #: hacks/config/coral.xml.h:7 hacks/config/critical.xml.h:3 |
---|
942 | #: hacks/config/crystal.xml.h:6 hacks/config/cubenetic.xml.h:8 |
---|
943 | #: hacks/config/cynosure.xml.h:4 hacks/config/dangerball.xml.h:3 |
---|
944 | #: hacks/config/decayscreen.xml.h:2 hacks/config/deluxe.xml.h:4 |
---|
945 | #: hacks/config/demon.xml.h:4 hacks/config/discrete.xml.h:2 |
---|
946 | #: hacks/config/distort.xml.h:4 hacks/config/drift.xml.h:3 |
---|
947 | #: hacks/config/endgame.xml.h:3 hacks/config/engine.xml.h:3 |
---|
948 | #: hacks/config/epicycle.xml.h:5 hacks/config/euler2d.xml.h:3 |
---|
949 | #: hacks/config/extrusion.xml.h:3 hacks/config/fadeplot.xml.h:4 |
---|
950 | #: hacks/config/flag.xml.h:2 hacks/config/flame.xml.h:6 |
---|
951 | #: hacks/config/flipscreen3d.xml.h:1 hacks/config/flow.xml.h:4 |
---|
952 | #: hacks/config/fluidballs.xml.h:3 hacks/config/forest.xml.h:1 |
---|
953 | #: hacks/config/galaxy.xml.h:3 hacks/config/gears.xml.h:2 |
---|
954 | #: hacks/config/gflux.xml.h:6 hacks/config/glforestfire.xml.h:4 |
---|
955 | #: hacks/config/glplanet.xml.h:2 hacks/config/glsnake.xml.h:5 |
---|
956 | #: hacks/config/gltext.xml.h:3 hacks/config/goop.xml.h:4 |
---|
957 | #: hacks/config/grav.xml.h:2 hacks/config/greynetic.xml.h:1 |
---|
958 | #: hacks/config/halo.xml.h:2 hacks/config/hopalong.xml.h:9 |
---|
959 | #: hacks/config/hyperball.xml.h:2 hacks/config/hypercube.xml.h:2 |
---|
960 | #: hacks/config/ifs.xml.h:1 hacks/config/interference.xml.h:5 |
---|
961 | #: hacks/config/jigsaw.xml.h:3 hacks/config/juggle.xml.h:3 |
---|
962 | #: hacks/config/julia.xml.h:2 hacks/config/kaleidescope.xml.h:2 |
---|
963 | #: hacks/config/kumppa.xml.h:3 hacks/config/lament.xml.h:2 |
---|
964 | #: hacks/config/laser.xml.h:3 hacks/config/lavalite.xml.h:10 |
---|
965 | #: hacks/config/lightning.xml.h:1 hacks/config/lisa.xml.h:2 |
---|
966 | #: hacks/config/lissie.xml.h:3 hacks/config/lmorph.xml.h:3 |
---|
967 | #: hacks/config/loop.xml.h:1 hacks/config/maze.xml.h:4 |
---|
968 | #: hacks/config/menger.xml.h:3 hacks/config/moebius.xml.h:3 |
---|
969 | #: hacks/config/moire2.xml.h:2 hacks/config/molecule.xml.h:10 |
---|
970 | #: hacks/config/morph3d.xml.h:3 hacks/config/mountain.xml.h:2 |
---|
971 | #: hacks/config/munch.xml.h:3 hacks/config/nerverot.xml.h:9 |
---|
972 | #: hacks/config/penetrate.xml.h:3 hacks/config/penrose.xml.h:6 |
---|
973 | #: hacks/config/petri.xml.h:5 hacks/config/phosphor.xml.h:3 |
---|
974 | #: hacks/config/pipes.xml.h:5 hacks/config/polyominoes.xml.h:2 |
---|
975 | #: hacks/config/pulsar.xml.h:11 hacks/config/pyro.xml.h:4 |
---|
976 | #: hacks/config/qix.xml.h:7 hacks/config/queens.xml.h:1 |
---|
977 | #: hacks/config/rd-bomb.xml.h:9 hacks/config/ripples.xml.h:4 |
---|
978 | #: hacks/config/rocks.xml.h:4 hacks/config/rotor.xml.h:3 |
---|
979 | #: hacks/config/rubik.xml.h:3 hacks/config/sballs.xml.h:4 |
---|
980 | #: hacks/config/shadebobs.xml.h:3 hacks/config/sierpinski.xml.h:2 |
---|
981 | #: hacks/config/sierpinski3d.xml.h:2 hacks/config/slidescreen.xml.h:2 |
---|
982 | #: hacks/config/slip.xml.h:2 hacks/config/speedmine.xml.h:3 |
---|
983 | #: hacks/config/sphere.xml.h:2 hacks/config/spheremonics.xml.h:5 |
---|
984 | #: hacks/config/spiral.xml.h:3 hacks/config/spotlight.xml.h:2 |
---|
985 | #: hacks/config/sproingies.xml.h:2 hacks/config/squiral.xml.h:4 |
---|
986 | #: hacks/config/stairs.xml.h:1 hacks/config/starfish.xml.h:3 |
---|
987 | #: hacks/config/starwars.xml.h:6 hacks/config/strange.xml.h:2 |
---|
988 | #: hacks/config/superquadrics.xml.h:3 hacks/config/swirl.xml.h:2 |
---|
989 | #: hacks/config/t3d.xml.h:6 hacks/config/thornbird.xml.h:2 |
---|
990 | #: hacks/config/triangle.xml.h:1 hacks/config/truchet.xml.h:1 |
---|
991 | #: hacks/config/twang.xml.h:3 hacks/config/vines.xml.h:1 |
---|
992 | #: hacks/config/webcollage.xml.h:4 hacks/config/worm.xml.h:3 |
---|
993 | #: hacks/config/xearth.xml.h:7 hacks/config/xfishtank.xml.h:3 |
---|
994 | #: hacks/config/xflame.xml.h:4 hacks/config/xjack.xml.h:1 |
---|
995 | #: hacks/config/xmatrix.xml.h:5 hacks/config/xmountains.xml.h:1 |
---|
996 | #: hacks/config/xrayswarm.xml.h:2 hacks/config/zoom.xml.h:2 |
---|
997 | msgid "Fast" |
---|
998 | msgstr "Rapide" |
---|
999 | |
---|
1000 | #: hacks/config/anemone.xml.h:4 hacks/config/blaster.xml.h:4 |
---|
1001 | #: hacks/config/bouboule.xml.h:4 hacks/config/coral.xml.h:8 |
---|
1002 | #: hacks/config/cubenetic.xml.h:9 hacks/config/euler2d.xml.h:4 |
---|
1003 | #: hacks/config/flame.xml.h:7 hacks/config/fluidballs.xml.h:4 |
---|
1004 | #: hacks/config/kaleidescope.xml.h:3 hacks/config/lisa.xml.h:3 |
---|
1005 | #: hacks/config/pedal.xml.h:4 hacks/config/petri.xml.h:7 |
---|
1006 | #: hacks/config/qix.xml.h:8 hacks/config/thornbird.xml.h:3 |
---|
1007 | #: hacks/config/whirlwindwarp.xml.h:1 hacks/config/xfishtank.xml.h:4 |
---|
1008 | msgid "Few" |
---|
1009 | msgstr "Peu" |
---|
1010 | |
---|
1011 | #: hacks/config/anemone.xml.h:5 hacks/config/ant.xml.h:8 |
---|
1012 | #: hacks/config/apollonian.xml.h:7 hacks/config/attraction.xml.h:18 |
---|
1013 | #: hacks/config/blaster.xml.h:6 hacks/config/bouboule.xml.h:5 |
---|
1014 | #: hacks/config/braid.xml.h:7 hacks/config/coral.xml.h:9 |
---|
1015 | #: hacks/config/critical.xml.h:4 hacks/config/crystal.xml.h:8 |
---|
1016 | #: hacks/config/cubenetic.xml.h:13 hacks/config/cynosure.xml.h:6 |
---|
1017 | #: hacks/config/deco.xml.h:5 hacks/config/deluxe.xml.h:6 |
---|
1018 | #: hacks/config/demon.xml.h:6 hacks/config/discrete.xml.h:4 |
---|
1019 | #: hacks/config/drift.xml.h:9 hacks/config/epicycle.xml.h:8 |
---|
1020 | #: hacks/config/eruption.xml.h:12 hacks/config/euler2d.xml.h:8 |
---|
1021 | #: hacks/config/fadeplot.xml.h:6 hacks/config/flag.xml.h:5 |
---|
1022 | #: hacks/config/flame.xml.h:11 hacks/config/flow.xml.h:8 |
---|
1023 | #: hacks/config/fluidballs.xml.h:13 hacks/config/forest.xml.h:3 |
---|
1024 | #: hacks/config/galaxy.xml.h:6 hacks/config/grav.xml.h:4 |
---|
1025 | #: hacks/config/halo.xml.h:4 hacks/config/hopalong.xml.h:15 |
---|
1026 | #: hacks/config/ifs.xml.h:3 hacks/config/imsmap.xml.h:9 |
---|
1027 | #: hacks/config/interference.xml.h:11 hacks/config/julia.xml.h:6 |
---|
1028 | #: hacks/config/kaleidescope.xml.h:5 hacks/config/laser.xml.h:6 |
---|
1029 | #: hacks/config/lightning.xml.h:3 hacks/config/lisa.xml.h:5 |
---|
1030 | #: hacks/config/lissie.xml.h:6 hacks/config/loop.xml.h:4 |
---|
1031 | #: hacks/config/metaballs.xml.h:6 hacks/config/moire.xml.h:5 |
---|
1032 | #: hacks/config/moire2.xml.h:3 hacks/config/mountain.xml.h:4 |
---|
1033 | #: hacks/config/nerverot.xml.h:15 hacks/config/pedal.xml.h:6 |
---|
1034 | #: hacks/config/penrose.xml.h:7 hacks/config/petri.xml.h:11 |
---|
1035 | #: hacks/config/polyominoes.xml.h:5 hacks/config/qix.xml.h:14 |
---|
1036 | #: hacks/config/rd-bomb.xml.h:12 hacks/config/ripples.xml.h:7 |
---|
1037 | #: hacks/config/rocks.xml.h:5 hacks/config/rotor.xml.h:6 |
---|
1038 | #: hacks/config/shadebobs.xml.h:5 hacks/config/sierpinski.xml.h:4 |
---|
1039 | #: hacks/config/slip.xml.h:4 hacks/config/sphere.xml.h:3 |
---|
1040 | #: hacks/config/spiral.xml.h:6 hacks/config/squiral.xml.h:9 |
---|
1041 | #: hacks/config/starfish.xml.h:5 hacks/config/strange.xml.h:5 |
---|
1042 | #: hacks/config/swirl.xml.h:3 hacks/config/thornbird.xml.h:4 |
---|
1043 | #: hacks/config/triangle.xml.h:3 hacks/config/vines.xml.h:2 |
---|
1044 | #: hacks/config/whirlwindwarp.xml.h:4 hacks/config/worm.xml.h:4 |
---|
1045 | #: hacks/config/xearth.xml.h:12 hacks/config/xfishtank.xml.h:8 |
---|
1046 | msgid "Many" |
---|
1047 | msgstr "Beaucoup" |
---|
1048 | |
---|
1049 | #: hacks/config/anemone.xml.h:6 hacks/config/ant.xml.h:10 |
---|
1050 | #: hacks/config/apollonian.xml.h:8 hacks/config/attraction.xml.h:19 |
---|
1051 | #: hacks/config/bouboule.xml.h:6 hacks/config/braid.xml.h:9 |
---|
1052 | #: hacks/config/critical.xml.h:5 hacks/config/crystal.xml.h:10 |
---|
1053 | #: hacks/config/cynosure.xml.h:7 hacks/config/deco.xml.h:8 |
---|
1054 | #: hacks/config/deluxe.xml.h:7 hacks/config/demon.xml.h:7 |
---|
1055 | #: hacks/config/discrete.xml.h:6 hacks/config/drift.xml.h:10 |
---|
1056 | #: hacks/config/epicycle.xml.h:9 hacks/config/euler2d.xml.h:9 |
---|
1057 | #: hacks/config/fadeplot.xml.h:7 hacks/config/flag.xml.h:6 |
---|
1058 | #: hacks/config/flame.xml.h:12 hacks/config/flow.xml.h:9 |
---|
1059 | #: hacks/config/forest.xml.h:4 hacks/config/galaxy.xml.h:7 |
---|
1060 | #: hacks/config/grav.xml.h:5 hacks/config/halo.xml.h:6 |
---|
1061 | #: hacks/config/hopalong.xml.h:17 hacks/config/ifs.xml.h:4 |
---|
1062 | #: hacks/config/imsmap.xml.h:10 hacks/config/interference.xml.h:12 |
---|
1063 | #: hacks/config/julia.xml.h:7 hacks/config/laser.xml.h:8 |
---|
1064 | #: hacks/config/lightning.xml.h:4 hacks/config/lisa.xml.h:6 |
---|
1065 | #: hacks/config/lissie.xml.h:7 hacks/config/loop.xml.h:5 |
---|
1066 | #: hacks/config/moire.xml.h:7 hacks/config/moire2.xml.h:5 |
---|
1067 | #: hacks/config/mountain.xml.h:6 hacks/config/penrose.xml.h:8 |
---|
1068 | #: hacks/config/polyominoes.xml.h:6 hacks/config/rd-bomb.xml.h:13 |
---|
1069 | #: hacks/config/rocks.xml.h:6 hacks/config/rotor.xml.h:7 |
---|
1070 | #: hacks/config/shadebobs.xml.h:6 hacks/config/sierpinski.xml.h:5 |
---|
1071 | #: hacks/config/slip.xml.h:5 hacks/config/sphere.xml.h:4 |
---|
1072 | #: hacks/config/spiral.xml.h:8 hacks/config/squiral.xml.h:10 |
---|
1073 | #: hacks/config/starfish.xml.h:6 hacks/config/strange.xml.h:6 |
---|
1074 | #: hacks/config/swirl.xml.h:5 hacks/config/thornbird.xml.h:5 |
---|
1075 | #: hacks/config/triangle.xml.h:4 hacks/config/vines.xml.h:3 |
---|
1076 | #: hacks/config/worm.xml.h:5 hacks/config/xearth.xml.h:17 |
---|
1077 | #: hacks/config/xfishtank.xml.h:9 |
---|
1078 | msgid "Number of Colors" |
---|
1079 | msgstr "Nombre de couleurs" |
---|
1080 | |
---|
1081 | #: hacks/config/anemone.xml.h:7 hacks/config/ant.xml.h:14 |
---|
1082 | #: hacks/config/apollonian.xml.h:11 hacks/config/atlantis.xml.h:13 |
---|
1083 | #: hacks/config/attraction.xml.h:26 hacks/config/blaster.xml.h:8 |
---|
1084 | #: hacks/config/blitspin.xml.h:7 hacks/config/bouboule.xml.h:8 |
---|
1085 | #: hacks/config/boxed.xml.h:6 hacks/config/braid.xml.h:11 |
---|
1086 | #: hacks/config/bubble3d.xml.h:5 hacks/config/bubbles.xml.h:10 |
---|
1087 | #: hacks/config/bumps.xml.h:4 hacks/config/cage.xml.h:4 |
---|
1088 | #: hacks/config/circuit.xml.h:10 hacks/config/compass.xml.h:4 |
---|
1089 | #: hacks/config/coral.xml.h:12 hacks/config/critical.xml.h:6 |
---|
1090 | #: hacks/config/crystal.xml.h:11 hacks/config/cubenetic.xml.h:22 |
---|
1091 | #: hacks/config/cynosure.xml.h:9 hacks/config/dangerball.xml.h:5 |
---|
1092 | #: hacks/config/decayscreen.xml.h:17 hacks/config/deluxe.xml.h:8 |
---|
1093 | #: hacks/config/demon.xml.h:8 hacks/config/discrete.xml.h:7 |
---|
1094 | #: hacks/config/distort.xml.h:11 hacks/config/drift.xml.h:12 |
---|
1095 | #: hacks/config/endgame.xml.h:5 hacks/config/engine.xml.h:5 |
---|
1096 | #: hacks/config/epicycle.xml.h:10 hacks/config/euler2d.xml.h:14 |
---|
1097 | #: hacks/config/extrusion.xml.h:11 hacks/config/fadeplot.xml.h:8 |
---|
1098 | #: hacks/config/flag.xml.h:7 hacks/config/flame.xml.h:14 |
---|
1099 | #: hacks/config/flipscreen3d.xml.h:6 hacks/config/flow.xml.h:13 |
---|
1100 | #: hacks/config/fluidballs.xml.h:18 hacks/config/forest.xml.h:5 |
---|
1101 | #: hacks/config/galaxy.xml.h:10 hacks/config/gears.xml.h:7 |
---|
1102 | #: hacks/config/gflux.xml.h:12 hacks/config/glforestfire.xml.h:14 |
---|
1103 | #: hacks/config/glplanet.xml.h:6 hacks/config/glsnake.xml.h:12 |
---|
1104 | #: hacks/config/gltext.xml.h:13 hacks/config/goop.xml.h:10 |
---|
1105 | #: hacks/config/grav.xml.h:8 hacks/config/greynetic.xml.h:3 |
---|
1106 | #: hacks/config/halo.xml.h:9 hacks/config/hopalong.xml.h:21 |
---|
1107 | #: hacks/config/hyperball.xml.h:8 hacks/config/hypercube.xml.h:7 |
---|
1108 | #: hacks/config/ifs.xml.h:5 hacks/config/interference.xml.h:14 |
---|
1109 | #: hacks/config/jigsaw.xml.h:5 hacks/config/juggle.xml.h:7 |
---|
1110 | #: hacks/config/julia.xml.h:8 hacks/config/kaleidescope.xml.h:7 |
---|
1111 | #: hacks/config/kumppa.xml.h:8 hacks/config/lament.xml.h:6 |
---|
1112 | #: hacks/config/laser.xml.h:10 hacks/config/lavalite.xml.h:26 |
---|
1113 | #: hacks/config/lightning.xml.h:5 hacks/config/lisa.xml.h:8 |
---|
1114 | #: hacks/config/lissie.xml.h:9 hacks/config/lmorph.xml.h:11 |
---|
1115 | #: hacks/config/loop.xml.h:7 hacks/config/maze.xml.h:14 |
---|
1116 | #: hacks/config/menger.xml.h:16 hacks/config/moebius.xml.h:7 |
---|
1117 | #: hacks/config/moire2.xml.h:6 hacks/config/molecule.xml.h:22 |
---|
1118 | #: hacks/config/morph3d.xml.h:6 hacks/config/mountain.xml.h:7 |
---|
1119 | #: hacks/config/munch.xml.h:7 hacks/config/nerverot.xml.h:20 |
---|
1120 | #: hacks/config/penetrate.xml.h:6 hacks/config/penrose.xml.h:11 |
---|
1121 | #: hacks/config/petri.xml.h:23 hacks/config/phosphor.xml.h:6 |
---|
1122 | #: hacks/config/pipes.xml.h:15 hacks/config/polyominoes.xml.h:10 |
---|
1123 | #: hacks/config/pulsar.xml.h:15 hacks/config/pyro.xml.h:13 |
---|
1124 | #: hacks/config/qix.xml.h:19 hacks/config/queens.xml.h:4 |
---|
1125 | #: hacks/config/rd-bomb.xml.h:17 hacks/config/ripples.xml.h:11 |
---|
1126 | #: hacks/config/rocks.xml.h:9 hacks/config/rotor.xml.h:11 |
---|
1127 | #: hacks/config/rubik.xml.h:9 hacks/config/sballs.xml.h:13 |
---|
1128 | #: hacks/config/shadebobs.xml.h:9 hacks/config/sierpinski.xml.h:7 |
---|
1129 | #: hacks/config/sierpinski3d.xml.h:8 hacks/config/slidescreen.xml.h:6 |
---|
1130 | #: hacks/config/slip.xml.h:7 hacks/config/speedmine.xml.h:13 |
---|
1131 | #: hacks/config/sphere.xml.h:5 hacks/config/spheremonics.xml.h:19 |
---|
1132 | #: hacks/config/spiral.xml.h:9 hacks/config/spotlight.xml.h:4 |
---|
1133 | #: hacks/config/sproingies.xml.h:6 hacks/config/squiral.xml.h:14 |
---|
1134 | #: hacks/config/stairs.xml.h:3 hacks/config/starfish.xml.h:8 |
---|
1135 | #: hacks/config/starwars.xml.h:12 hacks/config/strange.xml.h:7 |
---|
1136 | #: hacks/config/superquadrics.xml.h:7 hacks/config/swirl.xml.h:6 |
---|
1137 | #: hacks/config/t3d.xml.h:11 hacks/config/thornbird.xml.h:7 |
---|
1138 | #: hacks/config/triangle.xml.h:5 hacks/config/truchet.xml.h:2 |
---|
1139 | #: hacks/config/twang.xml.h:9 hacks/config/vines.xml.h:4 |
---|
1140 | #: hacks/config/webcollage.xml.h:7 hacks/config/worm.xml.h:7 |
---|
1141 | #: hacks/config/xearth.xml.h:22 hacks/config/xfishtank.xml.h:10 |
---|
1142 | #: hacks/config/xflame.xml.h:5 hacks/config/xjack.xml.h:2 |
---|
1143 | #: hacks/config/xmatrix.xml.h:14 hacks/config/xmountains.xml.h:4 |
---|
1144 | #: hacks/config/xrayswarm.xml.h:3 hacks/config/zoom.xml.h:6 |
---|
1145 | msgid "Slow" |
---|
1146 | msgstr "Lent(e)" |
---|
1147 | |
---|
1148 | #: hacks/config/anemone.xml.h:8 hacks/config/ant.xml.h:16 |
---|
1149 | #: hacks/config/apollonian.xml.h:12 hacks/config/attraction.xml.h:28 |
---|
1150 | #: hacks/config/blaster.xml.h:9 hacks/config/bouboule.xml.h:9 |
---|
1151 | #: hacks/config/braid.xml.h:12 hacks/config/bubble3d.xml.h:6 |
---|
1152 | #: hacks/config/bubbles.xml.h:11 hacks/config/bumps.xml.h:5 |
---|
1153 | #: hacks/config/cage.xml.h:6 hacks/config/circuit.xml.h:11 |
---|
1154 | #: hacks/config/compass.xml.h:5 hacks/config/coral.xml.h:14 |
---|
1155 | #: hacks/config/critical.xml.h:7 hacks/config/crystal.xml.h:12 |
---|
1156 | #: hacks/config/cubenetic.xml.h:24 hacks/config/cynosure.xml.h:10 |
---|
1157 | #: hacks/config/dangerball.xml.h:6 hacks/config/decayscreen.xml.h:18 |
---|
1158 | #: hacks/config/deluxe.xml.h:9 hacks/config/demon.xml.h:10 |
---|
1159 | #: hacks/config/discrete.xml.h:9 hacks/config/distort.xml.h:13 |
---|
1160 | #: hacks/config/drift.xml.h:13 hacks/config/endgame.xml.h:6 |
---|
1161 | #: hacks/config/engine.xml.h:16 hacks/config/epicycle.xml.h:11 |
---|
1162 | #: hacks/config/eruption.xml.h:20 hacks/config/euler2d.xml.h:15 |
---|
1163 | #: hacks/config/extrusion.xml.h:13 hacks/config/fadeplot.xml.h:10 |
---|
1164 | #: hacks/config/flag.xml.h:9 hacks/config/flame.xml.h:15 |
---|
1165 | #: hacks/config/flipscreen3d.xml.h:7 hacks/config/flow.xml.h:16 |
---|
1166 | #: hacks/config/fluidballs.xml.h:20 hacks/config/forest.xml.h:6 |
---|
1167 | #: hacks/config/galaxy.xml.h:11 hacks/config/glblur.xml.h:17 |
---|
1168 | #: hacks/config/glforestfire.xml.h:15 hacks/config/glplanet.xml.h:8 |
---|
1169 | #: hacks/config/gltext.xml.h:15 hacks/config/goop.xml.h:11 |
---|
1170 | #: hacks/config/grav.xml.h:9 hacks/config/greynetic.xml.h:4 |
---|
1171 | #: hacks/config/halo.xml.h:10 hacks/config/hopalong.xml.h:23 |
---|
1172 | #: hacks/config/hyperball.xml.h:9 hacks/config/hypercube.xml.h:8 |
---|
1173 | #: hacks/config/ifs.xml.h:6 hacks/config/jigsaw.xml.h:7 |
---|
1174 | #: hacks/config/juggle.xml.h:8 hacks/config/julia.xml.h:10 |
---|
1175 | #: hacks/config/kaleidescope.xml.h:8 hacks/config/klein.xml.h:8 |
---|
1176 | #: hacks/config/kumppa.xml.h:9 hacks/config/lament.xml.h:7 |
---|
1177 | #: hacks/config/laser.xml.h:11 hacks/config/lavalite.xml.h:30 |
---|
1178 | #: hacks/config/lightning.xml.h:6 hacks/config/lisa.xml.h:9 |
---|
1179 | #: hacks/config/lissie.xml.h:11 hacks/config/lmorph.xml.h:12 |
---|
1180 | #: hacks/config/loop.xml.h:9 hacks/config/menger.xml.h:18 |
---|
1181 | #: hacks/config/metaballs.xml.h:15 hacks/config/moebius.xml.h:10 |
---|
1182 | #: hacks/config/moire2.xml.h:7 hacks/config/molecule.xml.h:24 |
---|
1183 | #: hacks/config/morph3d.xml.h:7 hacks/config/mountain.xml.h:8 |
---|
1184 | #: hacks/config/munch.xml.h:9 hacks/config/nerverot.xml.h:22 |
---|
1185 | #: hacks/config/penrose.xml.h:12 hacks/config/petri.xml.h:25 |
---|
1186 | #: hacks/config/phosphor.xml.h:7 hacks/config/piecewise.xml.h:11 |
---|
1187 | #: hacks/config/pipes.xml.h:16 hacks/config/polyominoes.xml.h:11 |
---|
1188 | #: hacks/config/popsquares.xml.h:6 hacks/config/pulsar.xml.h:17 |
---|
1189 | #: hacks/config/qix.xml.h:22 hacks/config/queens.xml.h:6 |
---|
1190 | #: hacks/config/rotor.xml.h:12 hacks/config/rubik.xml.h:11 |
---|
1191 | #: hacks/config/sballs.xml.h:14 hacks/config/shadebobs.xml.h:10 |
---|
1192 | #: hacks/config/sierpinski.xml.h:9 hacks/config/sierpinski3d.xml.h:10 |
---|
1193 | #: hacks/config/slidescreen.xml.h:7 hacks/config/slip.xml.h:9 |
---|
1194 | #: hacks/config/speedmine.xml.h:15 hacks/config/sphere.xml.h:6 |
---|
1195 | #: hacks/config/spheremonics.xml.h:22 hacks/config/spiral.xml.h:10 |
---|
1196 | #: hacks/config/spotlight.xml.h:5 hacks/config/sproingies.xml.h:8 |
---|
1197 | #: hacks/config/squiral.xml.h:16 hacks/config/stairs.xml.h:5 |
---|
1198 | #: hacks/config/starfish.xml.h:9 hacks/config/strange.xml.h:8 |
---|
1199 | #: hacks/config/superquadrics.xml.h:9 hacks/config/swirl.xml.h:7 |
---|
1200 | #: hacks/config/t3d.xml.h:13 hacks/config/thornbird.xml.h:8 |
---|
1201 | #: hacks/config/triangle.xml.h:6 hacks/config/truchet.xml.h:3 |
---|
1202 | #: hacks/config/twang.xml.h:10 hacks/config/vines.xml.h:5 |
---|
1203 | #: hacks/config/webcollage.xml.h:8 hacks/config/whirlygig.xml.h:4 |
---|
1204 | #: hacks/config/worm.xml.h:8 hacks/config/xearth.xml.h:25 |
---|
1205 | #: hacks/config/xflame.xml.h:6 hacks/config/xjack.xml.h:3 |
---|
1206 | #: hacks/config/xmatrix.xml.h:17 hacks/config/xmountains.xml.h:5 |
---|
1207 | #: hacks/config/xrayswarm.xml.h:4 hacks/config/zoom.xml.h:7 |
---|
1208 | msgid "Speed" |
---|
1209 | msgstr "Vitesse" |
---|
1210 | |
---|
1211 | #: hacks/config/anemone.xml.h:9 |
---|
1212 | msgid "Tentacles" |
---|
1213 | msgstr "Tentacules" |
---|
1214 | |
---|
1215 | #: hacks/config/anemone.xml.h:10 hacks/config/deluxe.xml.h:10 |
---|
1216 | #: hacks/config/lmorph.xml.h:13 hacks/config/starfish.xml.h:11 |
---|
1217 | #: hacks/config/thornbird.xml.h:9 |
---|
1218 | msgid "Thick" |
---|
1219 | msgstr "Épais" |
---|
1220 | |
---|
1221 | #: hacks/config/anemone.xml.h:11 hacks/config/moire2.xml.h:8 |
---|
1222 | #: hacks/config/thornbird.xml.h:10 |
---|
1223 | msgid "Thickness" |
---|
1224 | msgstr "Épaisseur" |
---|
1225 | |
---|
1226 | #: hacks/config/anemone.xml.h:12 hacks/config/deluxe.xml.h:11 |
---|
1227 | #: hacks/config/lmorph.xml.h:14 hacks/config/starfish.xml.h:12 |
---|
1228 | #: hacks/config/thornbird.xml.h:11 |
---|
1229 | msgid "Thin" |
---|
1230 | msgstr "Fin" |
---|
1231 | |
---|
1232 | #: hacks/config/anemone.xml.h:13 hacks/config/ant.xml.h:21 |
---|
1233 | #: hacks/config/apollonian.xml.h:13 hacks/config/attraction.xml.h:32 |
---|
1234 | #: hacks/config/bouboule.xml.h:11 hacks/config/braid.xml.h:13 |
---|
1235 | #: hacks/config/critical.xml.h:8 hacks/config/crystal.xml.h:13 |
---|
1236 | #: hacks/config/cynosure.xml.h:11 hacks/config/deco.xml.h:10 |
---|
1237 | #: hacks/config/deluxe.xml.h:14 hacks/config/demon.xml.h:13 |
---|
1238 | #: hacks/config/discrete.xml.h:11 hacks/config/drift.xml.h:14 |
---|
1239 | #: hacks/config/epicycle.xml.h:13 hacks/config/euler2d.xml.h:17 |
---|
1240 | #: hacks/config/fadeplot.xml.h:12 hacks/config/flag.xml.h:13 |
---|
1241 | #: hacks/config/flame.xml.h:16 hacks/config/flow.xml.h:18 |
---|
1242 | #: hacks/config/forest.xml.h:8 hacks/config/galaxy.xml.h:13 |
---|
1243 | #: hacks/config/grav.xml.h:11 hacks/config/halo.xml.h:12 |
---|
1244 | #: hacks/config/hopalong.xml.h:25 hacks/config/ifs.xml.h:8 |
---|
1245 | #: hacks/config/imsmap.xml.h:15 hacks/config/interference.xml.h:16 |
---|
1246 | #: hacks/config/julia.xml.h:12 hacks/config/laser.xml.h:12 |
---|
1247 | #: hacks/config/lightning.xml.h:8 hacks/config/lisa.xml.h:12 |
---|
1248 | #: hacks/config/lissie.xml.h:13 hacks/config/loop.xml.h:12 |
---|
1249 | #: hacks/config/metaballs.xml.h:16 hacks/config/moire.xml.h:11 |
---|
1250 | #: hacks/config/moire2.xml.h:9 hacks/config/mountain.xml.h:9 |
---|
1251 | #: hacks/config/nerverot.xml.h:23 hacks/config/penrose.xml.h:13 |
---|
1252 | #: hacks/config/polyominoes.xml.h:12 hacks/config/rd-bomb.xml.h:20 |
---|
1253 | #: hacks/config/rocks.xml.h:12 hacks/config/rotor.xml.h:13 |
---|
1254 | #: hacks/config/shadebobs.xml.h:12 hacks/config/sierpinski.xml.h:12 |
---|
1255 | #: hacks/config/slip.xml.h:12 hacks/config/sphere.xml.h:8 |
---|
1256 | #: hacks/config/spiral.xml.h:12 hacks/config/squiral.xml.h:18 |
---|
1257 | #: hacks/config/starfish.xml.h:14 hacks/config/strange.xml.h:11 |
---|
1258 | #: hacks/config/swirl.xml.h:9 hacks/config/thornbird.xml.h:13 |
---|
1259 | #: hacks/config/triangle.xml.h:8 hacks/config/vines.xml.h:7 |
---|
1260 | #: hacks/config/worm.xml.h:9 hacks/config/xearth.xml.h:28 |
---|
1261 | #: hacks/config/xfishtank.xml.h:11 |
---|
1262 | msgid "Two" |
---|
1263 | msgstr "Deux" |
---|
1264 | |
---|
1265 | #: hacks/config/anemone.xml.h:17 |
---|
1266 | msgid "Wiggling tentacles. By Gabriel Finch." |
---|
1267 | msgstr "" |
---|
1268 | |
---|
1269 | #: hacks/config/anemone.xml.h:18 |
---|
1270 | msgid "Withdraw freqency" |
---|
1271 | msgstr "Fréquence de retrait" |
---|
1272 | |
---|
1273 | #: hacks/config/ant.xml.h:1 |
---|
1274 | msgid "" |
---|
1275 | "A cellular automaton that is really a two-dimensional Turing machine: as the " |
---|
1276 | "heads (``ants'') walk along the screen, they change pixel values in their " |
---|
1277 | "path. Then, as they pass over changed pixels, their behavior is influenced. " |
---|
1278 | "Written by David Bagley." |
---|
1279 | msgstr "" |
---|
1280 | "Un automate cellulaire qui est en fait une machine de Turing " |
---|
1281 | "bidimensionnelle: à mesure que les têtes («fourmis») marchent le long de " |
---|
1282 | "l'écran, elles changent la valeur des pixels sur leur chemin. Ensuite, leur " |
---|
1283 | "comportement est influencé lorsqu'elles passent sur les pixels modifié. àrit " |
---|
1284 | "par David Bagley." |
---|
1285 | |
---|
1286 | #: hacks/config/ant.xml.h:2 |
---|
1287 | msgid "Ant" |
---|
1288 | msgstr "Fourmis" |
---|
1289 | |
---|
1290 | #: hacks/config/ant.xml.h:3 |
---|
1291 | msgid "Ant Size" |
---|
1292 | msgstr "Taille des fourmis" |
---|
1293 | |
---|
1294 | #: hacks/config/ant.xml.h:4 |
---|
1295 | msgid "Ants Count" |
---|
1296 | msgstr "Nombre de fourmis" |
---|
1297 | |
---|
1298 | #: hacks/config/ant.xml.h:6 |
---|
1299 | msgid "Four Sided Cells" |
---|
1300 | msgstr "Cellules à 4 côtés" |
---|
1301 | |
---|
1302 | #: hacks/config/ant.xml.h:7 hacks/config/attraction.xml.h:13 |
---|
1303 | #: hacks/config/cubenetic.xml.h:11 hacks/config/demon.xml.h:5 |
---|
1304 | #: hacks/config/discrete.xml.h:3 hacks/config/distort.xml.h:5 |
---|
1305 | #: hacks/config/fadeplot.xml.h:5 hacks/config/flag.xml.h:4 |
---|
1306 | #: hacks/config/flow.xml.h:7 hacks/config/fluidballs.xml.h:12 |
---|
1307 | #: hacks/config/hopalong.xml.h:13 hacks/config/interference.xml.h:8 |
---|
1308 | #: hacks/config/julia.xml.h:5 hacks/config/lissie.xml.h:4 |
---|
1309 | #: hacks/config/loop.xml.h:2 hacks/config/moire.xml.h:4 |
---|
1310 | #: hacks/config/rd-bomb.xml.h:11 hacks/config/rorschach.xml.h:5 |
---|
1311 | #: hacks/config/rubik.xml.h:4 hacks/config/sierpinski.xml.h:3 |
---|
1312 | #: hacks/config/slip.xml.h:3 |
---|
1313 | msgid "Large" |
---|
1314 | msgstr "Important(e)" |
---|
1315 | |
---|
1316 | #: hacks/config/ant.xml.h:9 |
---|
1317 | msgid "Nine Sided Cells" |
---|
1318 | msgstr "Cellules à 8 côtés" |
---|
1319 | |
---|
1320 | #: hacks/config/ant.xml.h:11 |
---|
1321 | msgid "Random Cell Shape" |
---|
1322 | msgstr "Forme de cellule aléatoire" |
---|
1323 | |
---|
1324 | #: hacks/config/ant.xml.h:12 hacks/config/speedmine.xml.h:11 |
---|
1325 | msgid "Sharp Turns" |
---|
1326 | msgstr "Virages serrés" |
---|
1327 | |
---|
1328 | #: hacks/config/ant.xml.h:13 |
---|
1329 | msgid "Six Sided Cells" |
---|
1330 | msgstr "Cellules à 6 côtés" |
---|
1331 | |
---|
1332 | #: hacks/config/ant.xml.h:15 hacks/config/attraction.xml.h:27 |
---|
1333 | #: hacks/config/cubenetic.xml.h:23 hacks/config/demon.xml.h:9 |
---|
1334 | #: hacks/config/discrete.xml.h:8 hacks/config/distort.xml.h:12 |
---|
1335 | #: hacks/config/fadeplot.xml.h:9 hacks/config/flag.xml.h:8 |
---|
1336 | #: hacks/config/flow.xml.h:15 hacks/config/fluidballs.xml.h:19 |
---|
1337 | #: hacks/config/hopalong.xml.h:22 hacks/config/interference.xml.h:15 |
---|
1338 | #: hacks/config/julia.xml.h:9 hacks/config/lissie.xml.h:10 |
---|
1339 | #: hacks/config/loop.xml.h:8 hacks/config/moire.xml.h:9 |
---|
1340 | #: hacks/config/rd-bomb.xml.h:18 hacks/config/rorschach.xml.h:8 |
---|
1341 | #: hacks/config/rubik.xml.h:10 hacks/config/sierpinski.xml.h:8 |
---|
1342 | #: hacks/config/slip.xml.h:8 |
---|
1343 | msgid "Small" |
---|
1344 | msgstr "Faible" |
---|
1345 | |
---|
1346 | #: hacks/config/ant.xml.h:17 |
---|
1347 | msgid "Three Sided Cells" |
---|
1348 | msgstr "Cellules à 3 côtés" |
---|
1349 | |
---|
1350 | #: hacks/config/ant.xml.h:18 hacks/config/demon.xml.h:12 |
---|
1351 | #: hacks/config/discrete.xml.h:10 hacks/config/fadeplot.xml.h:11 |
---|
1352 | #: hacks/config/flag.xml.h:12 hacks/config/flow.xml.h:17 |
---|
1353 | #: hacks/config/lissie.xml.h:12 hacks/config/loop.xml.h:11 |
---|
1354 | #: hacks/config/rubik.xml.h:12 hacks/config/sierpinski.xml.h:11 |
---|
1355 | #: hacks/config/slip.xml.h:11 |
---|
1356 | msgid "Timeout" |
---|
1357 | msgstr "Délai" |
---|
1358 | |
---|
1359 | #: hacks/config/ant.xml.h:19 |
---|
1360 | msgid "Truchet Lines" |
---|
1361 | msgstr "Lignes de Truchet" |
---|
1362 | |
---|
1363 | #: hacks/config/ant.xml.h:20 |
---|
1364 | msgid "Twelve Sided Cells" |
---|
1365 | msgstr "Cellules à 12 côtés" |
---|
1366 | |
---|
1367 | #: hacks/config/apollonian.xml.h:1 |
---|
1368 | msgid "Apollonian" |
---|
1369 | msgstr "Apollonien" |
---|
1370 | |
---|
1371 | #: hacks/config/apollonian.xml.h:2 |
---|
1372 | msgid "Deep" |
---|
1373 | msgstr "Profond" |
---|
1374 | |
---|
1375 | #: hacks/config/apollonian.xml.h:3 |
---|
1376 | msgid "Depth" |
---|
1377 | msgstr "Profondeur" |
---|
1378 | |
---|
1379 | #: hacks/config/apollonian.xml.h:4 |
---|
1380 | msgid "Draw Labels" |
---|
1381 | msgstr "Afficher les étiquettes" |
---|
1382 | |
---|
1383 | #: hacks/config/apollonian.xml.h:6 |
---|
1384 | msgid "Include Alternate Geometries" |
---|
1385 | msgstr "Inclure les géométries alternatives" |
---|
1386 | |
---|
1387 | #: hacks/config/apollonian.xml.h:9 |
---|
1388 | msgid "" |
---|
1389 | "Packs a large circle with smaller circles, demonstrating the Descartes " |
---|
1390 | "Circle Theorem. Written by Allan R. Wilks and David Bagley." |
---|
1391 | msgstr "" |
---|
1392 | "Remplit un grand cercle de cercles plus petits et démontre ainsi le théoràme " |
---|
1393 | "des cercles de Descartes. Écrit par Allan R. Wilks et David Bagley." |
---|
1394 | |
---|
1395 | #: hacks/config/apollonian.xml.h:10 |
---|
1396 | msgid "Shallow" |
---|
1397 | msgstr "Creux" |
---|
1398 | |
---|
1399 | #: hacks/config/atlantis.xml.h:1 |
---|
1400 | msgid "Agressive" |
---|
1401 | msgstr "Agressif" |
---|
1402 | |
---|
1403 | #: hacks/config/atlantis.xml.h:2 |
---|
1404 | msgid "Atlantis" |
---|
1405 | msgstr "Atlantide" |
---|
1406 | |
---|
1407 | #: hacks/config/atlantis.xml.h:3 |
---|
1408 | msgid "Clear Water" |
---|
1409 | msgstr "Eau claire" |
---|
1410 | |
---|
1411 | #: hacks/config/atlantis.xml.h:5 |
---|
1412 | msgid "Flat Background" |
---|
1413 | msgstr "Arrière-plan uni" |
---|
1414 | |
---|
1415 | #: hacks/config/atlantis.xml.h:6 |
---|
1416 | msgid "Gradient Background" |
---|
1417 | msgstr "Arrière-plan dégradé" |
---|
1418 | |
---|
1419 | #: hacks/config/atlantis.xml.h:7 |
---|
1420 | msgid "Number of Sharks" |
---|
1421 | msgstr "Nombre de requins" |
---|
1422 | |
---|
1423 | #: hacks/config/atlantis.xml.h:8 |
---|
1424 | msgid "Shark Proximity" |
---|
1425 | msgstr "Comportement des requins" |
---|
1426 | |
---|
1427 | #: hacks/config/atlantis.xml.h:9 |
---|
1428 | msgid "Shark Speed" |
---|
1429 | msgstr "Vitesse des requins" |
---|
1430 | |
---|
1431 | #: hacks/config/atlantis.xml.h:10 |
---|
1432 | msgid "Shimmering Water" |
---|
1433 | msgstr "Eau miroitante" |
---|
1434 | |
---|
1435 | #: hacks/config/atlantis.xml.h:11 hacks/config/boxed.xml.h:5 |
---|
1436 | #: hacks/config/bubble3d.xml.h:4 hacks/config/cage.xml.h:3 |
---|
1437 | #: hacks/config/circuit.xml.h:9 hacks/config/cubenetic.xml.h:21 |
---|
1438 | #: hacks/config/dangerball.xml.h:4 hacks/config/endgame.xml.h:4 |
---|
1439 | #: hacks/config/engine.xml.h:4 hacks/config/extrusion.xml.h:10 |
---|
1440 | #: hacks/config/flipscreen3d.xml.h:5 hacks/config/fluidballs.xml.h:17 |
---|
1441 | #: hacks/config/gears.xml.h:6 hacks/config/gflux.xml.h:11 |
---|
1442 | #: hacks/config/glforestfire.xml.h:13 hacks/config/glplanet.xml.h:5 |
---|
1443 | #: hacks/config/glsnake.xml.h:10 hacks/config/gltext.xml.h:12 |
---|
1444 | #: hacks/config/lament.xml.h:5 hacks/config/menger.xml.h:15 |
---|
1445 | #: hacks/config/moebius.xml.h:6 hacks/config/molecule.xml.h:21 |
---|
1446 | #: hacks/config/morph3d.xml.h:5 hacks/config/pipes.xml.h:14 |
---|
1447 | #: hacks/config/pulsar.xml.h:14 hacks/config/queens.xml.h:3 |
---|
1448 | #: hacks/config/rubik.xml.h:6 hacks/config/sballs.xml.h:12 |
---|
1449 | #: hacks/config/sierpinski3d.xml.h:6 hacks/config/spheremonics.xml.h:18 |
---|
1450 | #: hacks/config/sproingies.xml.h:4 hacks/config/stairs.xml.h:2 |
---|
1451 | #: hacks/config/starwars.xml.h:11 hacks/config/superquadrics.xml.h:6 |
---|
1452 | msgid "Show Frames-per-Second" |
---|
1453 | msgstr "Afficher images par seconde (FPS)" |
---|
1454 | |
---|
1455 | #: hacks/config/atlantis.xml.h:12 |
---|
1456 | msgid "Shy" |
---|
1457 | msgstr "Timide" |
---|
1458 | |
---|
1459 | #: hacks/config/atlantis.xml.h:14 hacks/config/boxed.xml.h:7 |
---|
1460 | #: hacks/config/cage.xml.h:5 hacks/config/extrusion.xml.h:12 |
---|
1461 | #: hacks/config/gears.xml.h:8 hacks/config/glblur.xml.h:15 |
---|
1462 | #: hacks/config/glplanet.xml.h:7 hacks/config/glsnake.xml.h:13 |
---|
1463 | #: hacks/config/gltext.xml.h:14 hacks/config/menger.xml.h:17 |
---|
1464 | #: hacks/config/molecule.xml.h:23 hacks/config/munch.xml.h:8 |
---|
1465 | #: hacks/config/sierpinski3d.xml.h:9 hacks/config/speedmine.xml.h:14 |
---|
1466 | #: hacks/config/spheremonics.xml.h:21 hacks/config/sproingies.xml.h:7 |
---|
1467 | #: hacks/config/stairs.xml.h:4 hacks/config/stonerview.xml.h:2 |
---|
1468 | #: hacks/config/superquadrics.xml.h:9 |
---|
1469 | msgid "Solid" |
---|
1470 | msgstr "Uni" |
---|
1471 | |
---|
1472 | #: hacks/config/atlantis.xml.h:15 |
---|
1473 | msgid "" |
---|
1474 | "This is xfishtank writ large: a GL animation of a number of sharks, " |
---|
1475 | "dolphins, and whales. The swimming motions are great. Originally written by " |
---|
1476 | "Mark Kilgard." |
---|
1477 | msgstr "" |
---|
1478 | "Voici un aquarium grand format: une animation GL avec des requins, des " |
---|
1479 | "dauphins et des baleines. Les mouvements de nage sont magnifiques. " |
---|
1480 | "Initialement écrit par Mark Kilgard." |
---|
1481 | |
---|
1482 | #: hacks/config/atlantis.xml.h:16 |
---|
1483 | msgid "Whale Speed" |
---|
1484 | msgstr "Vitesse des baleines" |
---|
1485 | |
---|
1486 | #: hacks/config/atlantis.xml.h:17 hacks/config/boxed.xml.h:8 |
---|
1487 | #: hacks/config/cage.xml.h:8 hacks/config/dangerball.xml.h:11 |
---|
1488 | #: hacks/config/extrusion.xml.h:19 hacks/config/gears.xml.h:11 |
---|
1489 | #: hacks/config/glforestfire.xml.h:20 hacks/config/glplanet.xml.h:11 |
---|
1490 | #: hacks/config/glsnake.xml.h:16 hacks/config/gltext.xml.h:18 |
---|
1491 | #: hacks/config/lament.xml.h:9 hacks/config/lavalite.xml.h:31 |
---|
1492 | #: hacks/config/menger.xml.h:21 hacks/config/moebius.xml.h:11 |
---|
1493 | #: hacks/config/molecule.xml.h:26 hacks/config/pulsar.xml.h:20 |
---|
1494 | #: hacks/config/sballs.xml.h:18 hacks/config/sierpinski3d.xml.h:12 |
---|
1495 | #: hacks/config/speedmine.xml.h:18 hacks/config/spheremonics.xml.h:26 |
---|
1496 | #: hacks/config/sproingies.xml.h:10 hacks/config/stairs.xml.h:7 |
---|
1497 | #: hacks/config/stonerview.xml.h:4 hacks/config/superquadrics.xml.h:11 |
---|
1498 | msgid "Wireframe" |
---|
1499 | msgstr "Fil de fer" |
---|
1500 | |
---|
1501 | #: hacks/config/attraction.xml.h:1 |
---|
1502 | msgid "Attraction" |
---|
1503 | msgstr "Attraction" |
---|
1504 | |
---|
1505 | #: hacks/config/attraction.xml.h:2 |
---|
1506 | msgid "Ball Count" |
---|
1507 | msgstr "Nombre de balles" |
---|
1508 | |
---|
1509 | #: hacks/config/attraction.xml.h:3 |
---|
1510 | msgid "Ball Mass" |
---|
1511 | msgstr "Masse des balles" |
---|
1512 | |
---|
1513 | #: hacks/config/attraction.xml.h:4 hacks/config/fluidballs.xml.h:2 |
---|
1514 | msgid "Balls" |
---|
1515 | msgstr "Balles" |
---|
1516 | |
---|
1517 | #: hacks/config/attraction.xml.h:5 |
---|
1518 | msgid "Bounce Off Walls" |
---|
1519 | msgstr "Rebondir sur les murs" |
---|
1520 | |
---|
1521 | #: hacks/config/attraction.xml.h:6 hacks/config/hopalong.xml.h:1 |
---|
1522 | #: hacks/config/interference.xml.h:3 hacks/config/qix.xml.h:2 |
---|
1523 | #: hacks/config/wander.xml.h:3 |
---|
1524 | msgid "Color Contrast" |
---|
1525 | msgstr "Contraste des couleurs" |
---|
1526 | |
---|
1527 | #: hacks/config/attraction.xml.h:7 |
---|
1528 | msgid "Environmental Viscosity" |
---|
1529 | msgstr "Viscosité environnementale" |
---|
1530 | |
---|
1531 | #: hacks/config/attraction.xml.h:9 |
---|
1532 | msgid "Filled Splines" |
---|
1533 | msgstr "Rayons pleins" |
---|
1534 | |
---|
1535 | #: hacks/config/attraction.xml.h:10 hacks/config/ccurve.xml.h:9 |
---|
1536 | #: hacks/config/cubenetic.xml.h:10 hacks/config/euler2d.xml.h:5 |
---|
1537 | #: hacks/config/flame.xml.h:9 hacks/config/goop.xml.h:6 |
---|
1538 | #: hacks/config/hopalong.xml.h:10 hacks/config/hyperball.xml.h:3 |
---|
1539 | #: hacks/config/hypercube.xml.h:3 hacks/config/interference.xml.h:6 |
---|
1540 | #: hacks/config/kumppa.xml.h:4 hacks/config/lavalite.xml.h:12 |
---|
1541 | #: hacks/config/nerverot.xml.h:11 hacks/config/petri.xml.h:8 |
---|
1542 | #: hacks/config/pyro.xml.h:5 hacks/config/qix.xml.h:10 |
---|
1543 | #: hacks/config/speedmine.xml.h:5 hacks/config/spheremonics.xml.h:6 |
---|
1544 | #: hacks/config/spiral.xml.h:4 hacks/config/squiral.xml.h:6 |
---|
1545 | #: hacks/config/strange.xml.h:3 hacks/config/superquadrics.xml.h:4 |
---|
1546 | #: hacks/config/t3d.xml.h:7 hacks/config/twang.xml.h:5 |
---|
1547 | #: hacks/config/wander.xml.h:8 |
---|
1548 | msgid "High" |
---|
1549 | msgstr "Haut(e)" |
---|
1550 | |
---|
1551 | #: hacks/config/attraction.xml.h:11 |
---|
1552 | msgid "Ignore Screen Edges" |
---|
1553 | msgstr "Ignorer les bords de l'écran" |
---|
1554 | |
---|
1555 | #: hacks/config/attraction.xml.h:12 |
---|
1556 | msgid "Inward" |
---|
1557 | msgstr "Intérieur" |
---|
1558 | |
---|
1559 | #: hacks/config/attraction.xml.h:14 |
---|
1560 | msgid "" |
---|
1561 | "Like qix, this uses a simple simple motion model to generate many different " |
---|
1562 | "display modes. The control points attract each other up to a certain " |
---|
1563 | "distance, and then begin to repel each other. The attraction/repulsion is " |
---|
1564 | "proportional to the distance between any two particles, similar to the " |
---|
1565 | "strong and weak nuclear forces. One of the most interesting ways to watch " |
---|
1566 | "this hack is simply as bouncing balls, because their motions and " |
---|
1567 | "interactions with each other are so odd. Sometimes two balls will get into a " |
---|
1568 | "tight orbit around each other, to be interrupted later by a third, or by the " |
---|
1569 | "edge of the screen. It looks quite chaotic. Written by Jamie Zawinski, based " |
---|
1570 | "on Lisp code by John Pezaris." |
---|
1571 | msgstr "" |
---|
1572 | "Comme qix, il utilise un modèle de mouvement simple pour générer de nombreux " |
---|
1573 | "modes d'affichage différents. Les points de contrôle s'attirent jusqu'à une " |
---|
1574 | "certaine distance, puis commencent à se repousser. Le rapport d'attraction/" |
---|
1575 | "répulsion est proportionnel à la distance entre deux particules, à l'instar " |
---|
1576 | "des forces nucléaires fortes et faibles. Il est particulièrement intéressant " |
---|
1577 | "de regarder ce hack simplement sous la forme de balles qui rebondissent, car " |
---|
1578 | "leurs mouvements et leurs interactions sont très étranges. Il arrive parfois " |
---|
1579 | "que deux balles entrent en orbite l'une avec l'autre, avant d'être " |
---|
1580 | "interrompues par une troisième ou par le bord de l'écran. L'ensemble est " |
---|
1581 | "assez chaotique. Écrit par Jamie Zawinski, sur la base d'un code Lisp de " |
---|
1582 | "John Pezaris." |
---|
1583 | |
---|
1584 | #: hacks/config/attraction.xml.h:15 hacks/config/deluxe.xml.h:5 |
---|
1585 | #: hacks/config/lmorph.xml.h:7 hacks/config/pedal.xml.h:5 |
---|
1586 | #: hacks/config/starfish.xml.h:4 hacks/config/whirlygig.xml.h:3 |
---|
1587 | msgid "Lines" |
---|
1588 | msgstr "Lignes" |
---|
1589 | |
---|
1590 | #: hacks/config/attraction.xml.h:16 hacks/config/braid.xml.h:6 |
---|
1591 | #: hacks/config/cynosure.xml.h:5 hacks/config/drift.xml.h:8 |
---|
1592 | #: hacks/config/euler2d.xml.h:6 hacks/config/galaxy.xml.h:5 |
---|
1593 | #: hacks/config/juggle.xml.h:5 hacks/config/laser.xml.h:5 |
---|
1594 | #: hacks/config/menger.xml.h:4 hacks/config/munch.xml.h:4 |
---|
1595 | #: hacks/config/nerverot.xml.h:13 hacks/config/petri.xml.h:9 |
---|
1596 | #: hacks/config/polyominoes.xml.h:4 hacks/config/rotor.xml.h:5 |
---|
1597 | #: hacks/config/shadebobs.xml.h:4 hacks/config/sierpinski3d.xml.h:3 |
---|
1598 | #: hacks/config/spheremonics.xml.h:7 hacks/config/wander.xml.h:10 |
---|
1599 | #: hacks/config/whirlwindwarp.xml.h:3 |
---|
1600 | msgid "Long" |
---|
1601 | msgstr "Long(ue)" |
---|
1602 | |
---|
1603 | #: hacks/config/attraction.xml.h:17 hacks/config/ccurve.xml.h:10 |
---|
1604 | #: hacks/config/cubenetic.xml.h:12 hacks/config/euler2d.xml.h:7 |
---|
1605 | #: hacks/config/flame.xml.h:10 hacks/config/goop.xml.h:7 |
---|
1606 | #: hacks/config/hopalong.xml.h:14 hacks/config/hyperball.xml.h:6 |
---|
1607 | #: hacks/config/hypercube.xml.h:5 hacks/config/interference.xml.h:9 |
---|
1608 | #: hacks/config/kumppa.xml.h:6 hacks/config/lavalite.xml.h:14 |
---|
1609 | #: hacks/config/nerverot.xml.h:14 hacks/config/petri.xml.h:10 |
---|
1610 | #: hacks/config/pyro.xml.h:7 hacks/config/qix.xml.h:13 |
---|
1611 | #: hacks/config/speedmine.xml.h:6 hacks/config/spheremonics.xml.h:8 |
---|
1612 | #: hacks/config/spiral.xml.h:5 hacks/config/squiral.xml.h:8 |
---|
1613 | #: hacks/config/strange.xml.h:4 hacks/config/superquadrics.xml.h:5 |
---|
1614 | #: hacks/config/t3d.xml.h:8 hacks/config/twang.xml.h:7 |
---|
1615 | #: hacks/config/wander.xml.h:11 |
---|
1616 | msgid "Low" |
---|
1617 | msgstr "Bas(se)" |
---|
1618 | |
---|
1619 | #: hacks/config/attraction.xml.h:20 |
---|
1620 | msgid "Orbital Mode" |
---|
1621 | msgstr "Mode orbital" |
---|
1622 | |
---|
1623 | #: hacks/config/attraction.xml.h:21 |
---|
1624 | msgid "Outward" |
---|
1625 | msgstr "Extérieur" |
---|
1626 | |
---|
1627 | #: hacks/config/attraction.xml.h:22 |
---|
1628 | msgid "Polygons" |
---|
1629 | msgstr "Polygones" |
---|
1630 | |
---|
1631 | #: hacks/config/attraction.xml.h:23 hacks/config/spotlight.xml.h:3 |
---|
1632 | msgid "Radius" |
---|
1633 | msgstr "Rayon" |
---|
1634 | |
---|
1635 | #: hacks/config/attraction.xml.h:24 |
---|
1636 | msgid "Repulsion Threshold" |
---|
1637 | msgstr "Seuil de répulsion" |
---|
1638 | |
---|
1639 | #: hacks/config/attraction.xml.h:25 hacks/config/braid.xml.h:10 |
---|
1640 | #: hacks/config/cynosure.xml.h:8 hacks/config/drift.xml.h:11 |
---|
1641 | #: hacks/config/euler2d.xml.h:12 hacks/config/galaxy.xml.h:8 |
---|
1642 | #: hacks/config/laser.xml.h:9 hacks/config/menger.xml.h:14 |
---|
1643 | #: hacks/config/munch.xml.h:6 hacks/config/nerverot.xml.h:19 |
---|
1644 | #: hacks/config/petri.xml.h:22 hacks/config/polyominoes.xml.h:9 |
---|
1645 | #: hacks/config/rotor.xml.h:9 hacks/config/shadebobs.xml.h:8 |
---|
1646 | #: hacks/config/sierpinski3d.xml.h:5 hacks/config/spheremonics.xml.h:17 |
---|
1647 | #: hacks/config/wander.xml.h:12 hacks/config/whirlwindwarp.xml.h:6 |
---|
1648 | msgid "Short" |
---|
1649 | msgstr "Court(e)" |
---|
1650 | |
---|
1651 | #: hacks/config/attraction.xml.h:29 |
---|
1652 | msgid "Splines" |
---|
1653 | msgstr "Rayons" |
---|
1654 | |
---|
1655 | #: hacks/config/attraction.xml.h:30 |
---|
1656 | msgid "Tails" |
---|
1657 | msgstr "Queues" |
---|
1658 | |
---|
1659 | #: hacks/config/attraction.xml.h:31 hacks/config/euler2d.xml.h:16 |
---|
1660 | #: hacks/config/juggle.xml.h:9 |
---|
1661 | msgid "Trail Length" |
---|
1662 | msgstr "Longueur de la traînée" |
---|
1663 | |
---|
1664 | #: hacks/config/blaster.xml.h:1 |
---|
1665 | msgid "Blaster" |
---|
1666 | msgstr "Explosion" |
---|
1667 | |
---|
1668 | #: hacks/config/blaster.xml.h:2 |
---|
1669 | msgid "" |
---|
1670 | "Draws a simulation of flying space-combat robots (cleverly disguised as " |
---|
1671 | "colored circles) doing battle in front of a moving star field. Written by " |
---|
1672 | "Jonathan Lin." |
---|
1673 | msgstr "" |
---|
1674 | "Dessine une simulation de robots de combat volants (ingénieusement déguisés " |
---|
1675 | "en cercles colorés) en guerre sur un fond de champ stellaire animé. Écrit " |
---|
1676 | "par Jonathan Lin." |
---|
1677 | |
---|
1678 | #: hacks/config/blaster.xml.h:5 hacks/config/penetrate.xml.h:4 |
---|
1679 | msgid "Lasers" |
---|
1680 | msgstr "Lasers" |
---|
1681 | |
---|
1682 | #: hacks/config/blaster.xml.h:7 |
---|
1683 | msgid "Robots" |
---|
1684 | msgstr "Robots" |
---|
1685 | |
---|
1686 | #: hacks/config/blaster.xml.h:10 |
---|
1687 | msgid "Stars" |
---|
1688 | msgstr "Étoiles" |
---|
1689 | |
---|
1690 | #: hacks/config/blitspin.xml.h:1 |
---|
1691 | msgid "90 deg Rotation Speed" |
---|
1692 | msgstr "Vitesse de rotation à 90°" |
---|
1693 | |
---|
1694 | #: hacks/config/blitspin.xml.h:2 |
---|
1695 | msgid "Bitmap to rotate" |
---|
1696 | msgstr "Image à pivoter" |
---|
1697 | |
---|
1698 | #: hacks/config/blitspin.xml.h:3 |
---|
1699 | msgid "BlitSpin" |
---|
1700 | msgstr "RotationBitmap" |
---|
1701 | |
---|
1702 | #: hacks/config/blitspin.xml.h:5 |
---|
1703 | msgid "Fuzzy Rotation Speed" |
---|
1704 | msgstr "Vitesse de rotation floue" |
---|
1705 | |
---|
1706 | #: hacks/config/blitspin.xml.h:6 |
---|
1707 | msgid "Grab Screen" |
---|
1708 | msgstr "Capturer l'écran" |
---|
1709 | |
---|
1710 | #: hacks/config/blitspin.xml.h:8 |
---|
1711 | msgid "" |
---|
1712 | "The ``blitspin'' hack repeatedly rotates a bitmap by 90 degrees by using " |
---|
1713 | "logical operations: the bitmap is divided into quadrants, and the quadrants " |
---|
1714 | "are shifted clockwise. Then the same thing is done again with progressively " |
---|
1715 | "smaller quadrants, except that all sub-quadrants of a given size are rotated " |
---|
1716 | "in parallel. Written by Jamie Zawinski based on some cool SmallTalk code " |
---|
1717 | "seen in in Byte Magazine in 1981. As you watch it, the image appears to " |
---|
1718 | "dissolve into static and then reconstitute itself, but rotated. You can " |
---|
1719 | "provide the image to use, as an XBM or XPM file, or tell it to grab a screen " |
---|
1720 | "image and rotate that." |
---|
1721 | msgstr "" |
---|
1722 | "Le mode RotationBitmap fait pivoter à plusieurs reprises un bitmap de 90° à " |
---|
1723 | "l'aide d'opérations logiques: le bitmap est divisé en quadrants, qui " |
---|
1724 | "pivotent dans le sens horaire. La même opération est répétée avec des " |
---|
1725 | "quadrants progressivement plus petits, à ceci près que tous les sous-" |
---|
1726 | "quadrants d'une certaine taille pivotent parallèlement. Écrit par Jamie " |
---|
1727 | "Zawinski sur la base d'un super code SmallTalk trouvé dans Byte Magazine en " |
---|
1728 | "1981. Lorsque vous la regardez, l'image semble se dissoudre en parasites " |
---|
1729 | "puis se reconstituer avec une rotation. Vous pouvez fournir l'image à " |
---|
1730 | "utiliser, au format XBM ou XPM, ou effectuer une capture d'écran et la faire " |
---|
1731 | "pivoter." |
---|
1732 | |
---|
1733 | #: hacks/config/bouboule.xml.h:1 |
---|
1734 | msgid "Bouboule" |
---|
1735 | msgstr "Bouboule" |
---|
1736 | |
---|
1737 | #: hacks/config/bouboule.xml.h:2 hacks/config/rocks.xml.h:3 |
---|
1738 | msgid "Do Red/Blue 3D seperation" |
---|
1739 | msgstr "Séparation rouge/bleu 3D" |
---|
1740 | |
---|
1741 | #: hacks/config/bouboule.xml.h:7 |
---|
1742 | msgid "Number of Spots" |
---|
1743 | msgstr "Nombre de taches" |
---|
1744 | |
---|
1745 | #: hacks/config/bouboule.xml.h:10 |
---|
1746 | msgid "" |
---|
1747 | "This draws what looks like a spinning, deforming baloon with varying-sized " |
---|
1748 | "spots painted on its invisible surface. Written by Jeremie Petit." |
---|
1749 | msgstr "" |
---|
1750 | "Dessine une sorte de ballon qui tournoie et se déforme. Des taches de taille " |
---|
1751 | "variable sont peintes sur sa surface invisible. Écrit par Jeremie Petit." |
---|
1752 | |
---|
1753 | #: hacks/config/boxed.xml.h:1 hacks/config/gears.xml.h:1 |
---|
1754 | #: hacks/config/gflux.xml.h:1 hacks/config/pyro.xml.h:1 |
---|
1755 | #: hacks/config/rd-bomb.xml.h:6 hacks/config/rocks.xml.h:1 |
---|
1756 | #: hacks/config/starwars.xml.h:1 hacks/config/xfishtank.xml.h:1 |
---|
1757 | msgid "Animation Speed" |
---|
1758 | msgstr "Vitesse d'animation" |
---|
1759 | |
---|
1760 | #: hacks/config/boxed.xml.h:2 |
---|
1761 | msgid "Boxed" |
---|
1762 | msgstr "En boîte" |
---|
1763 | |
---|
1764 | #: hacks/config/boxed.xml.h:3 |
---|
1765 | msgid "" |
---|
1766 | "Draws a box full of 3D bouncing balls that explode. Written by Sander van " |
---|
1767 | "Grieken." |
---|
1768 | msgstr "" |
---|
1769 | "Dessine une boîte remplie de balles 3D qui explosent. Écrit par Sander van " |
---|
1770 | "Grieken." |
---|
1771 | |
---|
1772 | #: hacks/config/braid.xml.h:1 |
---|
1773 | msgid "Braid" |
---|
1774 | msgstr "Entrelacement" |
---|
1775 | |
---|
1776 | #: hacks/config/braid.xml.h:2 |
---|
1777 | msgid "" |
---|
1778 | "Draws random color-cycling inter-braided concentric circles. Written by John " |
---|
1779 | "Neil." |
---|
1780 | msgstr "" |
---|
1781 | "Dessine des cercles concentriques aléatoires entrelacés, avec des cycles de " |
---|
1782 | "couleurs. Écrit par John Neil." |
---|
1783 | |
---|
1784 | #: hacks/config/braid.xml.h:3 hacks/config/bsod.xml.h:8 |
---|
1785 | #: hacks/config/ccurve.xml.h:7 hacks/config/coral.xml.h:6 |
---|
1786 | #: hacks/config/cynosure.xml.h:3 hacks/config/deco.xml.h:4 |
---|
1787 | #: hacks/config/drift.xml.h:2 hacks/config/epicycle.xml.h:3 |
---|
1788 | #: hacks/config/euler2d.xml.h:1 hacks/config/flame.xml.h:5 |
---|
1789 | #: hacks/config/galaxy.xml.h:2 hacks/config/glsnake.xml.h:4 |
---|
1790 | #: hacks/config/helix.xml.h:3 hacks/config/hopalong.xml.h:2 |
---|
1791 | #: hacks/config/imsmap.xml.h:6 hacks/config/laser.xml.h:2 |
---|
1792 | #: hacks/config/menger.xml.h:2 hacks/config/moire.xml.h:3 |
---|
1793 | #: hacks/config/molecule.xml.h:9 hacks/config/munch.xml.h:2 |
---|
1794 | #: hacks/config/nerverot.xml.h:8 hacks/config/pedal.xml.h:3 |
---|
1795 | #: hacks/config/penrose.xml.h:5 hacks/config/polyominoes.xml.h:1 |
---|
1796 | #: hacks/config/rorschach.xml.h:3 hacks/config/rotzoomer.xml.h:5 |
---|
1797 | #: hacks/config/shadebobs.xml.h:2 hacks/config/sierpinski3d.xml.h:1 |
---|
1798 | #: hacks/config/spheremonics.xml.h:4 hacks/config/starfish.xml.h:2 |
---|
1799 | #: hacks/config/vidwhacker.xml.h:3 hacks/config/wander.xml.h:7 |
---|
1800 | #: hacks/config/xspirograph.xml.h:3 |
---|
1801 | msgid "Duration" |
---|
1802 | msgstr "Durée" |
---|
1803 | |
---|
1804 | #: hacks/config/braid.xml.h:5 hacks/config/epicycle.xml.h:7 |
---|
1805 | #: hacks/config/nerverot.xml.h:12 |
---|
1806 | msgid "Line Thickness" |
---|
1807 | msgstr "Épaisseur de ligne" |
---|
1808 | |
---|
1809 | #: hacks/config/braid.xml.h:8 |
---|
1810 | msgid "Max Rings" |
---|
1811 | msgstr "Anneaux max." |
---|
1812 | |
---|
1813 | #: hacks/config/bsod.xml.h:1 hacks/config/molecule.xml.h:1 |
---|
1814 | #: hacks/config/vidwhacker.xml.h:1 hacks/config/webcollage.xml.h:1 |
---|
1815 | msgid "2 minutes" |
---|
1816 | msgstr "2 minutes" |
---|
1817 | |
---|
1818 | #: hacks/config/bsod.xml.h:2 hacks/config/molecule.xml.h:2 |
---|
1819 | msgid "5 seconds" |
---|
1820 | msgstr "5 secondes" |
---|
1821 | |
---|
1822 | #: hacks/config/bsod.xml.h:3 |
---|
1823 | msgid "AmigaDOS" |
---|
1824 | msgstr "Amiga DOS" |
---|
1825 | |
---|
1826 | #: hacks/config/bsod.xml.h:4 |
---|
1827 | msgid "Atari" |
---|
1828 | msgstr "Atari" |
---|
1829 | |
---|
1830 | #: hacks/config/bsod.xml.h:5 |
---|
1831 | msgid "BSD" |
---|
1832 | msgstr "BSD" |
---|
1833 | |
---|
1834 | #: hacks/config/bsod.xml.h:6 |
---|
1835 | msgid "BSOD" |
---|
1836 | msgstr "BSOD" |
---|
1837 | |
---|
1838 | #: hacks/config/bsod.xml.h:7 |
---|
1839 | msgid "" |
---|
1840 | "BSOD stands for ``Blue Screen of Death.'' The finest in personal computer " |
---|
1841 | "emulation, this hack simulates popular screen savers from a number of less " |
---|
1842 | "robust operating systems. Written by Jamie Zawinski." |
---|
1843 | msgstr "" |
---|
1844 | "BSOD signifie «Blue Screen of Deaths» (écran bleu de la mort). Fine fleur de " |
---|
1845 | "l'émulation PC, ce hack simule des économiseurs d'écran de plusieurs " |
---|
1846 | "systèmes d'exploitation moins puissants. Écrit par Jamie Zawinski." |
---|
1847 | |
---|
1848 | #: hacks/config/bsod.xml.h:9 |
---|
1849 | msgid "Mac Bomb" |
---|
1850 | msgstr "Bombe Mac" |
---|
1851 | |
---|
1852 | #: hacks/config/bsod.xml.h:10 |
---|
1853 | msgid "MacsBug" |
---|
1854 | msgstr "Bogue Mac" |
---|
1855 | |
---|
1856 | #: hacks/config/bsod.xml.h:11 |
---|
1857 | msgid "NCD X Terminal" |
---|
1858 | msgstr "Terminal NCD X" |
---|
1859 | |
---|
1860 | #: hacks/config/bsod.xml.h:12 |
---|
1861 | msgid "SCO" |
---|
1862 | msgstr "SCO" |
---|
1863 | |
---|
1864 | #: hacks/config/bsod.xml.h:13 |
---|
1865 | msgid "Sad Mac" |
---|
1866 | msgstr "Mac Triste" |
---|
1867 | |
---|
1868 | #: hacks/config/bsod.xml.h:14 |
---|
1869 | msgid "Solaris" |
---|
1870 | msgstr "Solaris" |
---|
1871 | |
---|
1872 | #: hacks/config/bsod.xml.h:15 |
---|
1873 | msgid "Sparc Linux" |
---|
1874 | msgstr "Sparc Linux" |
---|
1875 | |
---|
1876 | #: hacks/config/bsod.xml.h:16 |
---|
1877 | #, fuzzy |
---|
1878 | msgid "Windows" |
---|
1879 | msgstr "Windows NT" |
---|
1880 | |
---|
1881 | #: hacks/config/bsod.xml.h:17 |
---|
1882 | msgid "Windows 2000" |
---|
1883 | msgstr "Windows 2000" |
---|
1884 | |
---|
1885 | #: hacks/config/bsod.xml.h:18 |
---|
1886 | msgid "Windows NT" |
---|
1887 | msgstr "Windows NT" |
---|
1888 | |
---|
1889 | #: hacks/config/bubble3d.xml.h:1 |
---|
1890 | msgid "Bubble3D" |
---|
1891 | msgstr "Bulles 3D" |
---|
1892 | |
---|
1893 | #: hacks/config/bubble3d.xml.h:2 |
---|
1894 | msgid "" |
---|
1895 | "Draws a stream of rising, undulating 3D bubbles, rising toward the top of " |
---|
1896 | "the screen, with nice specular reflections. Written by Richard Jones." |
---|
1897 | msgstr "" |
---|
1898 | "Dessine un flux de bulles 3D ondulantes, qui montent vers le haut de " |
---|
1899 | "l'écran, avec de belles réflexions spéculaires. Écrit par Richard Jones." |
---|
1900 | |
---|
1901 | #: hacks/config/bubbles.xml.h:1 hacks/config/xfishtank.xml.h:2 |
---|
1902 | msgid "Bubbles" |
---|
1903 | msgstr "Bulles" |
---|
1904 | |
---|
1905 | #: hacks/config/bubbles.xml.h:2 |
---|
1906 | msgid "Bubbles Fall" |
---|
1907 | msgstr "Les bulles tombent" |
---|
1908 | |
---|
1909 | #: hacks/config/bubbles.xml.h:3 |
---|
1910 | msgid "Bubbles Float" |
---|
1911 | msgstr "Les bulles flottent" |
---|
1912 | |
---|
1913 | #: hacks/config/bubbles.xml.h:4 |
---|
1914 | msgid "Bubbles Rise" |
---|
1915 | msgstr "Les bulles montent" |
---|
1916 | |
---|
1917 | #: hacks/config/bubbles.xml.h:5 |
---|
1918 | msgid "Bubbles exist in three dimensions" |
---|
1919 | msgstr "Les bulles existent en 3 dimensions" |
---|
1920 | |
---|
1921 | #: hacks/config/bubbles.xml.h:6 |
---|
1922 | msgid "Don't hide bubbles when they pop" |
---|
1923 | msgstr "Ne pas masquer les bulles lorsqu'elles éclatent" |
---|
1924 | |
---|
1925 | #: hacks/config/bubbles.xml.h:7 |
---|
1926 | msgid "Draw circles instead of pixmap bubbles" |
---|
1927 | msgstr "Tracer des cercles au lieu de bulles pixmap" |
---|
1928 | |
---|
1929 | #: hacks/config/bubbles.xml.h:9 |
---|
1930 | msgid "Leave Trails" |
---|
1931 | msgstr "Laisser des traînées" |
---|
1932 | |
---|
1933 | #: hacks/config/bubbles.xml.h:12 |
---|
1934 | msgid "" |
---|
1935 | "This simulates the kind of bubble formation that happens when water boils:" |
---|
1936 | "small bubbles appear, and as they get closer to each other, they combine to " |
---|
1937 | "form larger bubbles, which eventually pop. Written by James Macnicol." |
---|
1938 | msgstr "" |
---|
1939 | "Simule le type de formation de bulles qui se produit lorsque de l'eau entre " |
---|
1940 | "en ébullition: de petites bulles apparaissent et, lorsqu'elles se " |
---|
1941 | "rapprochent, elles se combinent pour former de plus grandes bulles, qui " |
---|
1942 | "finissent par éclater. Écrit par James Macnicol." |
---|
1943 | |
---|
1944 | #: hacks/config/bumps.xml.h:1 |
---|
1945 | msgid "" |
---|
1946 | "A bit like `Spotlight', except that instead of merely exposing part of your " |
---|
1947 | "desktop, it creates a bump map from it. Basically, it 3D-izes a roaming " |
---|
1948 | "section of your desktop, based on color intensity. Written by Shane Smit." |
---|
1949 | msgstr "" |
---|
1950 | "Un peu comme «Faisceau lumineux», à ceci près qu'au lieu d'exposer " |
---|
1951 | "simplement une partie du bureau, il en crée un placage de relief. En fait, " |
---|
1952 | "il met en 3 dimensions une section variable du bureau, en fonction de " |
---|
1953 | "l'intensité des couleurs. Écrit par Shane Smit." |
---|
1954 | |
---|
1955 | #: hacks/config/bumps.xml.h:2 |
---|
1956 | msgid "Bumps" |
---|
1957 | msgstr "Reliefs" |
---|
1958 | |
---|
1959 | #: hacks/config/cage.xml.h:1 |
---|
1960 | msgid "Cage" |
---|
1961 | msgstr "Cage" |
---|
1962 | |
---|
1963 | #: hacks/config/cage.xml.h:7 |
---|
1964 | msgid "" |
---|
1965 | "This draws Escher's ``Impossible Cage,'' a 3d analog of a moebius strip, and " |
---|
1966 | "rotates it in three dimensions. Written by Marcelo Vianna." |
---|
1967 | msgstr "" |
---|
1968 | "Dessine la «Cage impossible» d'Escher, une analogie en 3D d'un ruban de " |
---|
1969 | "Moebius, et la fait pivoter en 3 dimensions. Écrit par Marcelo Vianna." |
---|
1970 | |
---|
1971 | #: hacks/config/ccurve.xml.h:1 |
---|
1972 | msgid "0 seconds" |
---|
1973 | msgstr "0 seconde" |
---|
1974 | |
---|
1975 | #: hacks/config/ccurve.xml.h:2 hacks/config/epicycle.xml.h:1 |
---|
1976 | msgid "1 minute" |
---|
1977 | msgstr "1 minute" |
---|
1978 | |
---|
1979 | #: hacks/config/ccurve.xml.h:3 hacks/config/epicycle.xml.h:2 |
---|
1980 | msgid "1 second" |
---|
1981 | msgstr "1 seconde" |
---|
1982 | |
---|
1983 | #: hacks/config/ccurve.xml.h:4 |
---|
1984 | msgid "C Curve" |
---|
1985 | msgstr "Courbe C" |
---|
1986 | |
---|
1987 | #: hacks/config/ccurve.xml.h:5 |
---|
1988 | msgid "Delay" |
---|
1989 | msgstr "Délai" |
---|
1990 | |
---|
1991 | #: hacks/config/ccurve.xml.h:6 hacks/config/coral.xml.h:5 |
---|
1992 | #: hacks/config/imsmap.xml.h:5 hacks/config/kumppa.xml.h:1 |
---|
1993 | #: hacks/config/qix.xml.h:6 hacks/config/squiral.xml.h:2 |
---|
1994 | #: hacks/config/wander.xml.h:4 hacks/config/xmatrix.xml.h:3 |
---|
1995 | msgid "Density" |
---|
1996 | msgstr "Densité" |
---|
1997 | |
---|
1998 | #: hacks/config/ccurve.xml.h:8 |
---|
1999 | msgid "" |
---|
2000 | "Generates self-similar linear fractals, including the classic ``C Curve.'' " |
---|
2001 | "Written by Rick Campbell." |
---|
2002 | msgstr "" |
---|
2003 | "Génère des fractales linéaires auto-similaires, notamment la fameuse «courbe " |
---|
2004 | "C». Écrit par Rick Campbell." |
---|
2005 | |
---|
2006 | #: hacks/config/circuit.xml.h:1 |
---|
2007 | msgid "Animates a number of 3D electronic components. Written by Ben Buxton." |
---|
2008 | msgstr "Anime plusieurs composants électroniques 3D. Écrit par Ben Buxton." |
---|
2009 | |
---|
2010 | #: hacks/config/circuit.xml.h:2 |
---|
2011 | msgid "Circuit" |
---|
2012 | msgstr "Circuit" |
---|
2013 | |
---|
2014 | #: hacks/config/circuit.xml.h:3 hacks/config/gflux.xml.h:4 |
---|
2015 | #: hacks/config/pulsar.xml.h:2 |
---|
2016 | msgid "Directional Lighting" |
---|
2017 | msgstr "Éclairage directionnel" |
---|
2018 | |
---|
2019 | #: hacks/config/circuit.xml.h:5 |
---|
2020 | msgid "Flat Coloring" |
---|
2021 | msgstr "Couleur en aplat" |
---|
2022 | |
---|
2023 | #: hacks/config/circuit.xml.h:6 |
---|
2024 | msgid "Parts" |
---|
2025 | msgstr "Parties" |
---|
2026 | |
---|
2027 | #: hacks/config/circuit.xml.h:7 hacks/config/flipscreen3d.xml.h:4 |
---|
2028 | msgid "Rotate" |
---|
2029 | msgstr "Rotation globale" |
---|
2030 | |
---|
2031 | #: hacks/config/circuit.xml.h:8 |
---|
2032 | msgid "Rotation Speed" |
---|
2033 | msgstr "Vitesse de rotation" |
---|
2034 | |
---|
2035 | #: hacks/config/circuit.xml.h:12 hacks/config/dangerball.xml.h:9 |
---|
2036 | #: hacks/config/engine.xml.h:7 |
---|
2037 | msgid "Spin" |
---|
2038 | msgstr "Rotation des objets" |
---|
2039 | |
---|
2040 | #: hacks/config/compass.xml.h:1 |
---|
2041 | msgid "Compass" |
---|
2042 | msgstr "Boussole" |
---|
2043 | |
---|
2044 | #: hacks/config/compass.xml.h:2 hacks/config/deluxe.xml.h:3 |
---|
2045 | #: hacks/config/interference.xml.h:4 hacks/config/kumppa.xml.h:2 |
---|
2046 | #: hacks/config/nerverot.xml.h:6 hacks/config/piecewise.xml.h:3 |
---|
2047 | #: hacks/config/pipes.xml.h:4 |
---|
2048 | msgid "Double Buffer" |
---|
2049 | msgstr "Double tampon" |
---|
2050 | |
---|
2051 | #: hacks/config/compass.xml.h:6 |
---|
2052 | msgid "" |
---|
2053 | "This draws a compass, with all elements spinning about randomly, for that " |
---|
2054 | "``lost and nauseous'' feeling. Written by Jamie Zawinski." |
---|
2055 | msgstr "" |
---|
2056 | "Dessine une boussole, dont tous les éléments tournent de manière aléatoire, " |
---|
2057 | "pour obtenir ce sentiment de «mal de mer». Écrit par Jamie Zawinski." |
---|
2058 | |
---|
2059 | #: hacks/config/coral.xml.h:1 hacks/config/deco.xml.h:1 |
---|
2060 | #: hacks/config/helix.xml.h:1 hacks/config/imsmap.xml.h:1 |
---|
2061 | #: hacks/config/jigsaw.xml.h:2 hacks/config/moire.xml.h:1 |
---|
2062 | #: hacks/config/pedal.xml.h:1 hacks/config/rorschach.xml.h:1 |
---|
2063 | #: hacks/config/rotzoomer.xml.h:2 hacks/config/wander.xml.h:2 |
---|
2064 | #: hacks/config/xspirograph.xml.h:1 |
---|
2065 | msgid "1 Minute" |
---|
2066 | msgstr "1 minute" |
---|
2067 | |
---|
2068 | #: hacks/config/coral.xml.h:2 hacks/config/deco.xml.h:2 |
---|
2069 | #: hacks/config/glslideshow.xml.h:1 hacks/config/helix.xml.h:2 |
---|
2070 | #: hacks/config/imsmap.xml.h:2 hacks/config/moire.xml.h:2 |
---|
2071 | #: hacks/config/pedal.xml.h:2 hacks/config/penrose.xml.h:1 |
---|
2072 | #: hacks/config/rorschach.xml.h:2 hacks/config/xspirograph.xml.h:2 |
---|
2073 | msgid "1 Second" |
---|
2074 | msgstr "1 seconde" |
---|
2075 | |
---|
2076 | #: hacks/config/coral.xml.h:3 |
---|
2077 | msgid "Coral" |
---|
2078 | msgstr "Corail" |
---|
2079 | |
---|
2080 | #: hacks/config/coral.xml.h:4 hacks/config/gflux.xml.h:3 |
---|
2081 | #: hacks/config/glblur.xml.h:2 hacks/config/glmatrix.xml.h:3 |
---|
2082 | #: hacks/config/imsmap.xml.h:4 hacks/config/lavalite.xml.h:6 |
---|
2083 | #: hacks/config/pyro.xml.h:2 hacks/config/qix.xml.h:5 |
---|
2084 | #: hacks/config/squiral.xml.h:1 hacks/config/xearth.xml.h:4 |
---|
2085 | msgid "Dense" |
---|
2086 | msgstr "Dense" |
---|
2087 | |
---|
2088 | #: hacks/config/coral.xml.h:10 hacks/config/squiral.xml.h:13 |
---|
2089 | msgid "Seeds" |
---|
2090 | msgstr "Germes" |
---|
2091 | |
---|
2092 | #: hacks/config/coral.xml.h:11 |
---|
2093 | msgid "" |
---|
2094 | "Simulates coral growth, albeit somewhat slowly. Written by Frederick Roeber." |
---|
2095 | msgstr "" |
---|
2096 | |
---|
2097 | #: hacks/config/coral.xml.h:13 hacks/config/gflux.xml.h:13 |
---|
2098 | #: hacks/config/glblur.xml.h:16 hacks/config/glmatrix.xml.h:19 |
---|
2099 | #: hacks/config/imsmap.xml.h:13 hacks/config/lavalite.xml.h:29 |
---|
2100 | #: hacks/config/pyro.xml.h:14 hacks/config/qix.xml.h:21 |
---|
2101 | #: hacks/config/squiral.xml.h:15 hacks/config/xearth.xml.h:24 |
---|
2102 | #: hacks/config/xmatrix.xml.h:17 |
---|
2103 | msgid "Sparse" |
---|
2104 | msgstr "Rare" |
---|
2105 | |
---|
2106 | #: hacks/config/cosmos.xml.h:1 |
---|
2107 | msgid "Cosmos" |
---|
2108 | msgstr "Cosmos" |
---|
2109 | |
---|
2110 | #: hacks/config/cosmos.xml.h:2 |
---|
2111 | msgid "" |
---|
2112 | "Draws fireworks and zooming, fading flares. By Tom Campbell. You can find it " |
---|
2113 | "at <http://cosmos.dnsalias.net/cosmos/>" |
---|
2114 | msgstr "" |
---|
2115 | |
---|
2116 | #: hacks/config/critical.xml.h:1 |
---|
2117 | msgid "Critical" |
---|
2118 | msgstr "Critique" |
---|
2119 | |
---|
2120 | #: hacks/config/critical.xml.h:2 |
---|
2121 | msgid "" |
---|
2122 | "Draws a system of self-organizing lines. It starts out as random squiggles, " |
---|
2123 | "but after a few iterations, order begins to appear. Written by Martin Pool." |
---|
2124 | msgstr "" |
---|
2125 | "Dessine un système de lignes auto-organisées. Elles commencent sous la forme " |
---|
2126 | "de gribouillis aléatoires, mais, après quelques itérations, l'ordre commence " |
---|
2127 | "à apparaître. Écrit par Martin Pool." |
---|
2128 | |
---|
2129 | #: hacks/config/crystal.xml.h:1 |
---|
2130 | msgid "Center on Screen" |
---|
2131 | msgstr "Centré sur l'écran" |
---|
2132 | |
---|
2133 | #: hacks/config/crystal.xml.h:2 hacks/config/deluxe.xml.h:1 |
---|
2134 | #: hacks/config/fadeplot.xml.h:1 hacks/config/flow.xml.h:3 |
---|
2135 | #: hacks/config/galaxy.xml.h:1 hacks/config/glforestfire.xml.h:1 |
---|
2136 | #: hacks/config/grav.xml.h:1 hacks/config/julia.xml.h:1 |
---|
2137 | #: hacks/config/laser.xml.h:1 hacks/config/lisa.xml.h:1 |
---|
2138 | #: hacks/config/lissie.xml.h:2 hacks/config/morph3d.xml.h:2 |
---|
2139 | #: hacks/config/mountain.xml.h:1 hacks/config/piecewise.xml.h:2 |
---|
2140 | #: hacks/config/qix.xml.h:4 hacks/config/rocks.xml.h:2 |
---|
2141 | #: hacks/config/rotor.xml.h:2 hacks/config/rubik.xml.h:1 |
---|
2142 | #: hacks/config/shadebobs.xml.h:1 hacks/config/sierpinski.xml.h:1 |
---|
2143 | #: hacks/config/slip.xml.h:1 hacks/config/spiral.xml.h:1 |
---|
2144 | #: hacks/config/sproingies.xml.h:1 hacks/config/superquadrics.xml.h:1 |
---|
2145 | #: hacks/config/swirl.xml.h:1 hacks/config/worm.xml.h:2 |
---|
2146 | msgid "Count" |
---|
2147 | msgstr "Nombre" |
---|
2148 | |
---|
2149 | #: hacks/config/crystal.xml.h:3 |
---|
2150 | msgid "Crystal" |
---|
2151 | msgstr "Cristal" |
---|
2152 | |
---|
2153 | #: hacks/config/crystal.xml.h:4 |
---|
2154 | msgid "Draw Cell" |
---|
2155 | msgstr "Dessiner une cellule" |
---|
2156 | |
---|
2157 | #: hacks/config/crystal.xml.h:5 hacks/config/spheremonics.xml.h:3 |
---|
2158 | #: hacks/config/xearth.xml.h:6 |
---|
2159 | msgid "Draw Grid" |
---|
2160 | msgstr "Dessiner une grille" |
---|
2161 | |
---|
2162 | #: hacks/config/crystal.xml.h:7 |
---|
2163 | msgid "Horizontal Symmetries" |
---|
2164 | msgstr "Symétries horizontales" |
---|
2165 | |
---|
2166 | #: hacks/config/crystal.xml.h:9 |
---|
2167 | msgid "" |
---|
2168 | "Moving polygons, similar to a kaleidescope (more like a kaleidescope than " |
---|
2169 | "the hack called `kaleid,' actually.) This one by Jouk Jansen." |
---|
2170 | msgstr "" |
---|
2171 | "Polygones animés, semblables à un kaléidoscope (plus semblables à un " |
---|
2172 | "kaléïdoscope que le hack «kaleid», en fait.) Par Jouk Jansen." |
---|
2173 | |
---|
2174 | #: hacks/config/crystal.xml.h:14 |
---|
2175 | msgid "Vertical Symmetries" |
---|
2176 | msgstr "Symétries verticales" |
---|
2177 | |
---|
2178 | #: hacks/config/cubenetic.xml.h:1 |
---|
2179 | msgid "Boxes" |
---|
2180 | msgstr "Boîtes" |
---|
2181 | |
---|
2182 | #: hacks/config/cubenetic.xml.h:2 |
---|
2183 | msgid "Cubenetic" |
---|
2184 | msgstr "Rectangles de couleur" |
---|
2185 | |
---|
2186 | #: hacks/config/cubenetic.xml.h:3 |
---|
2187 | msgid "Display Solid Colors" |
---|
2188 | msgstr "Afficher des couleurs unies" |
---|
2189 | |
---|
2190 | #: hacks/config/cubenetic.xml.h:4 |
---|
2191 | msgid "Display Surface Patterns" |
---|
2192 | msgstr "Afficher les modèles de surface" |
---|
2193 | |
---|
2194 | #: hacks/config/cubenetic.xml.h:5 |
---|
2195 | msgid "Display Wireframe" |
---|
2196 | msgstr "Fil de fer" |
---|
2197 | |
---|
2198 | #: hacks/config/cubenetic.xml.h:6 hacks/config/gltext.xml.h:2 |
---|
2199 | #: hacks/config/lavalite.xml.h:7 hacks/config/menger.xml.h:1 |
---|
2200 | #: hacks/config/molecule.xml.h:4 hacks/config/spheremonics.xml.h:1 |
---|
2201 | msgid "Don't Rotate" |
---|
2202 | msgstr "Ne pas pivoter" |
---|
2203 | |
---|
2204 | #: hacks/config/cubenetic.xml.h:7 |
---|
2205 | msgid "" |
---|
2206 | "Draws a pulsating set of overlapping boxes with ever-chaning blobby patterns " |
---|
2207 | "undulating across their surfaces. It's sort of a cubist Lavalite. Written by " |
---|
2208 | "Jamie Zawinski." |
---|
2209 | msgstr "" |
---|
2210 | |
---|
2211 | #: hacks/config/cubenetic.xml.h:14 hacks/config/glblur.xml.h:6 |
---|
2212 | #: hacks/config/glknots.xml.h:8 hacks/config/gltext.xml.h:5 |
---|
2213 | #: hacks/config/lavalite.xml.h:19 hacks/config/menger.xml.h:7 |
---|
2214 | #: hacks/config/molecule.xml.h:14 hacks/config/spheremonics.xml.h:10 |
---|
2215 | msgid "Rotate around X and Y axes" |
---|
2216 | msgstr "Rotation autour des axes X et Y" |
---|
2217 | |
---|
2218 | #: hacks/config/cubenetic.xml.h:15 hacks/config/glblur.xml.h:7 |
---|
2219 | #: hacks/config/glknots.xml.h:9 hacks/config/gltext.xml.h:6 |
---|
2220 | #: hacks/config/lavalite.xml.h:20 hacks/config/menger.xml.h:8 |
---|
2221 | #: hacks/config/molecule.xml.h:15 hacks/config/spheremonics.xml.h:11 |
---|
2222 | msgid "Rotate around X and Z axes" |
---|
2223 | msgstr "Rotation autour des axes X et Z" |
---|
2224 | |
---|
2225 | #: hacks/config/cubenetic.xml.h:16 hacks/config/glblur.xml.h:8 |
---|
2226 | #: hacks/config/glknots.xml.h:10 hacks/config/gltext.xml.h:7 |
---|
2227 | #: hacks/config/lavalite.xml.h:21 hacks/config/menger.xml.h:9 |
---|
2228 | #: hacks/config/molecule.xml.h:16 hacks/config/spheremonics.xml.h:12 |
---|
2229 | msgid "Rotate around X axis" |
---|
2230 | msgstr "Rotation autour de l'axe X" |
---|
2231 | |
---|
2232 | #: hacks/config/cubenetic.xml.h:17 hacks/config/glblur.xml.h:9 |
---|
2233 | #: hacks/config/glknots.xml.h:11 hacks/config/gltext.xml.h:8 |
---|
2234 | #: hacks/config/lavalite.xml.h:22 hacks/config/menger.xml.h:10 |
---|
2235 | #: hacks/config/molecule.xml.h:17 hacks/config/spheremonics.xml.h:13 |
---|
2236 | msgid "Rotate around Y and Z axes" |
---|
2237 | msgstr "Rotation autour des axes Y et Z" |
---|
2238 | |
---|
2239 | #: hacks/config/cubenetic.xml.h:18 hacks/config/glblur.xml.h:10 |
---|
2240 | #: hacks/config/glknots.xml.h:12 hacks/config/gltext.xml.h:9 |
---|
2241 | #: hacks/config/lavalite.xml.h:23 hacks/config/menger.xml.h:11 |
---|
2242 | #: hacks/config/molecule.xml.h:18 hacks/config/spheremonics.xml.h:14 |
---|
2243 | msgid "Rotate around Y axis" |
---|
2244 | msgstr "Rotation autour de l'axe Y" |
---|
2245 | |
---|
2246 | #: hacks/config/cubenetic.xml.h:19 hacks/config/glblur.xml.h:11 |
---|
2247 | #: hacks/config/glknots.xml.h:13 hacks/config/gltext.xml.h:10 |
---|
2248 | #: hacks/config/lavalite.xml.h:24 hacks/config/menger.xml.h:12 |
---|
2249 | #: hacks/config/molecule.xml.h:19 hacks/config/spheremonics.xml.h:15 |
---|
2250 | msgid "Rotate around Z axis" |
---|
2251 | msgstr "Rotation autour de l'axe Z" |
---|
2252 | |
---|
2253 | #: hacks/config/cubenetic.xml.h:20 hacks/config/glblur.xml.h:12 |
---|
2254 | #: hacks/config/glknots.xml.h:14 hacks/config/gltext.xml.h:11 |
---|
2255 | #: hacks/config/lavalite.xml.h:25 hacks/config/menger.xml.h:13 |
---|
2256 | #: hacks/config/molecule.xml.h:20 hacks/config/spheremonics.xml.h:16 |
---|
2257 | msgid "Rotate around all three axes" |
---|
2258 | msgstr "Rotation autour des trois axes" |
---|
2259 | |
---|
2260 | #: hacks/config/cubenetic.xml.h:25 |
---|
2261 | msgid "Surface Pattern Complexity" |
---|
2262 | msgstr "" |
---|
2263 | |
---|
2264 | #: hacks/config/cubenetic.xml.h:26 |
---|
2265 | msgid "Surface Pattern Overlap" |
---|
2266 | msgstr "" |
---|
2267 | |
---|
2268 | #: hacks/config/cubenetic.xml.h:27 |
---|
2269 | msgid "Surface Pattern Speed" |
---|
2270 | msgstr "" |
---|
2271 | |
---|
2272 | #: hacks/config/cubenetic.xml.h:28 hacks/config/dangerball.xml.h:10 |
---|
2273 | #: hacks/config/engine.xml.h:8 hacks/config/glforestfire.xml.h:19 |
---|
2274 | #: hacks/config/gltext.xml.h:17 hacks/config/lavalite.xml.h:30 |
---|
2275 | #: hacks/config/menger.xml.h:20 hacks/config/molecule.xml.h:25 |
---|
2276 | #: hacks/config/spheremonics.xml.h:25 hacks/config/wander.xml.h:15 |
---|
2277 | msgid "Wander" |
---|
2278 | msgstr "Déplacement" |
---|
2279 | |
---|
2280 | #: hacks/config/cynosure.xml.h:1 |
---|
2281 | msgid "" |
---|
2282 | "A hack similar to `greynetic', but less frenetic. The first implementation " |
---|
2283 | "was by Stephen Linhart; then Ozymandias G. Desiderata wrote a Java applet " |
---|
2284 | "clone. That clone was discovered by Jamie Zawinski, and ported to C for " |
---|
2285 | "inclusion here." |
---|
2286 | msgstr "" |
---|
2287 | "Un hack similaire à «greynetic», en moins frénétique. La première mise en " |
---|
2288 | "oeuvre était par Stephen Linhart; ensuite, Ozymandias G. Desiderata a écrit " |
---|
2289 | "un clone de l'applet Java. Il a été découvert par Jamie Zawinski et porté " |
---|
2290 | "sur C pour être inclus ici." |
---|
2291 | |
---|
2292 | #: hacks/config/cynosure.xml.h:2 |
---|
2293 | msgid "Cynosure" |
---|
2294 | msgstr "Cynosure" |
---|
2295 | |
---|
2296 | #: hacks/config/dangerball.xml.h:1 |
---|
2297 | msgid "DangerBall" |
---|
2298 | msgstr "Balle dangereuse" |
---|
2299 | |
---|
2300 | #: hacks/config/dangerball.xml.h:2 |
---|
2301 | msgid "" |
---|
2302 | "Draws a ball that periodically extrudes many random spikes. Ouch! Written by " |
---|
2303 | "Jamie Zawinski." |
---|
2304 | msgstr "" |
---|
2305 | "Dessine une balle qui se hérisse régulièrement de nombreux picots " |
---|
2306 | "aléatoires. Ouille ! Écrit par Jamie Zawinski." |
---|
2307 | |
---|
2308 | #: hacks/config/dangerball.xml.h:7 |
---|
2309 | msgid "Spike Count" |
---|
2310 | msgstr "Nombre de picots" |
---|
2311 | |
---|
2312 | #: hacks/config/dangerball.xml.h:8 |
---|
2313 | msgid "Spike Growth" |
---|
2314 | msgstr "Croissance des picots" |
---|
2315 | |
---|
2316 | #: hacks/config/decayscreen.xml.h:1 |
---|
2317 | msgid "DecayScreen" |
---|
2318 | msgstr "Écran fondu" |
---|
2319 | |
---|
2320 | #: hacks/config/decayscreen.xml.h:3 |
---|
2321 | msgid "Fuzzy Melt" |
---|
2322 | msgstr "Fondu brouillé" |
---|
2323 | |
---|
2324 | #: hacks/config/decayscreen.xml.h:4 |
---|
2325 | msgid "Melt Away From Center" |
---|
2326 | msgstr "Fondu depuis le centre" |
---|
2327 | |
---|
2328 | #: hacks/config/decayscreen.xml.h:5 |
---|
2329 | msgid "Melt Down" |
---|
2330 | msgstr "Fondu vers le bas" |
---|
2331 | |
---|
2332 | #: hacks/config/decayscreen.xml.h:6 |
---|
2333 | msgid "Melt Down, Left" |
---|
2334 | msgstr "Fondu vers le bas et la gauche" |
---|
2335 | |
---|
2336 | #: hacks/config/decayscreen.xml.h:7 |
---|
2337 | msgid "Melt Down, Right" |
---|
2338 | msgstr "Fondu vers le bas et la droite" |
---|
2339 | |
---|
2340 | #: hacks/config/decayscreen.xml.h:8 |
---|
2341 | msgid "Melt Left" |
---|
2342 | msgstr "Fondu vers la gauche" |
---|
2343 | |
---|
2344 | #: hacks/config/decayscreen.xml.h:9 |
---|
2345 | msgid "Melt Right" |
---|
2346 | msgstr "Fondu vers la droite" |
---|
2347 | |
---|
2348 | #: hacks/config/decayscreen.xml.h:10 |
---|
2349 | msgid "Melt Towards Center" |
---|
2350 | msgstr "Fondu vers le centre" |
---|
2351 | |
---|
2352 | #: hacks/config/decayscreen.xml.h:11 |
---|
2353 | msgid "Melt Up" |
---|
2354 | msgstr "Fondu vers le haut" |
---|
2355 | |
---|
2356 | #: hacks/config/decayscreen.xml.h:12 |
---|
2357 | msgid "Melt Up, Left" |
---|
2358 | msgstr "Fondu vers le haut et la gauche" |
---|
2359 | |
---|
2360 | #: hacks/config/decayscreen.xml.h:13 |
---|
2361 | msgid "Melt Up, Right" |
---|
2362 | msgstr "Fondu vers le haut et la droite" |
---|
2363 | |
---|
2364 | #: hacks/config/decayscreen.xml.h:14 |
---|
2365 | msgid "Melty Melt" |
---|
2366 | msgstr "Fondu fondu" |
---|
2367 | |
---|
2368 | #: hacks/config/decayscreen.xml.h:15 |
---|
2369 | msgid "Random Melt Style" |
---|
2370 | msgstr "Fondu aléatoire" |
---|
2371 | |
---|
2372 | #: hacks/config/decayscreen.xml.h:16 |
---|
2373 | msgid "Shuffle Melt" |
---|
2374 | msgstr "Fondu mélangé" |
---|
2375 | |
---|
2376 | #: hacks/config/decayscreen.xml.h:19 |
---|
2377 | msgid "Stretchy Melt" |
---|
2378 | msgstr "Fondu étendu" |
---|
2379 | |
---|
2380 | #: hacks/config/decayscreen.xml.h:20 |
---|
2381 | #, fuzzy |
---|
2382 | msgid "" |
---|
2383 | "This takes an image and makes it melt. You've no doubt seen this effect " |
---|
2384 | "before, but no screensaver would really be complete without it. It works " |
---|
2385 | "best if there's something colorful visible. Warning, if the effect continues " |
---|
2386 | "after the screen saver is off, seek medical attention. Written by David Wald " |
---|
2387 | "and Vivek Khera." |
---|
2388 | msgstr "" |
---|
2389 | "Fait fondre une image. Vous avez certainement déjà vu cet effet, mais aucun " |
---|
2390 | "programme d'économiseurs d'écran ne pourrait s'en passer. Il fonctionne " |
---|
2391 | "particulièrement bien si l'image est colorée. Attention, si l'effet se " |
---|
2392 | "poursuit après désactivation de l'économiseur, cherchez de l'aide. Écrit par " |
---|
2393 | "David Wald et Vivek Khera." |
---|
2394 | |
---|
2395 | #: hacks/config/deco.xml.h:3 |
---|
2396 | msgid "Deco" |
---|
2397 | msgstr "Déco" |
---|
2398 | |
---|
2399 | #: hacks/config/deco.xml.h:6 hacks/config/menger.xml.h:5 |
---|
2400 | #: hacks/config/sierpinski3d.xml.h:4 |
---|
2401 | msgid "Max Depth" |
---|
2402 | msgstr "Profondeur max." |
---|
2403 | |
---|
2404 | #: hacks/config/deco.xml.h:7 |
---|
2405 | msgid "Min Size" |
---|
2406 | msgstr "Taille min." |
---|
2407 | |
---|
2408 | #: hacks/config/deco.xml.h:9 |
---|
2409 | msgid "" |
---|
2410 | "This one subdivides and colors rectangles randomly. It looks kind of like " |
---|
2411 | "Brady-Bunch-era rec-room wall paneling. (Raven says: ``this screensaver is " |
---|
2412 | "ugly enough to peel paint.'') Written by Jamie Zawinski, inspired by Java " |
---|
2413 | "code by Michael Bayne." |
---|
2414 | msgstr "" |
---|
2415 | "Subdivise et colore des rectangles de manière aléatoire. Ca ressemble à une " |
---|
2416 | "sorte de papier peint seventies. (Raven a dit : «Cet économiseur d'écran est " |
---|
2417 | "tellement moche qu'il fait craqueler la peinture.») Écrit par Jamie " |
---|
2418 | "Zawinski, inspiré par un code Java de Michael Bayne." |
---|
2419 | |
---|
2420 | #: hacks/config/deco.xml.h:11 hacks/config/rd-bomb.xml.h:23 |
---|
2421 | #: hacks/config/whirlygig.xml.h:7 hacks/config/xearth.xml.h:33 |
---|
2422 | #: hacks/config/zoom.xml.h:10 |
---|
2423 | msgid "x" |
---|
2424 | msgstr "x" |
---|
2425 | |
---|
2426 | #: hacks/config/deluxe.xml.h:2 |
---|
2427 | msgid "Deluxe" |
---|
2428 | msgstr "Deluxe" |
---|
2429 | |
---|
2430 | #: hacks/config/deluxe.xml.h:12 |
---|
2431 | msgid "" |
---|
2432 | "This draws a pulsing sequence of stars, circles, and lines. It would look " |
---|
2433 | "better if it was faster, but as far as I can tell, there is no way to make " |
---|
2434 | "this be both: fast, and flicker-free. Yet another reason X sucks. Written by " |
---|
2435 | "Jamie Zawinski." |
---|
2436 | msgstr "" |
---|
2437 | "Dessine une séquence pulsatile d'étoiles, de cercles et de lignes. Il serait " |
---|
2438 | "plus beau s'il était plus rapide, mais à ma connaissance, il est impossible " |
---|
2439 | "de le rendre rapide sans scintillement. Encore un mauvais point pour X. " |
---|
2440 | "Écrit par Jamie Zawinski." |
---|
2441 | |
---|
2442 | #: hacks/config/deluxe.xml.h:13 |
---|
2443 | msgid "Transparency" |
---|
2444 | msgstr "Transparence" |
---|
2445 | |
---|
2446 | #: hacks/config/demon.xml.h:1 |
---|
2447 | msgid "" |
---|
2448 | "A cellular automaton that starts with a random field, and organizes it into " |
---|
2449 | "stripes and spirals. Written by David Bagley." |
---|
2450 | msgstr "" |
---|
2451 | "Automate cellulaire qui commence par un champ aléatoire et s'organise en " |
---|
2452 | "bandes et spirales. Écrit par David Bagley." |
---|
2453 | |
---|
2454 | #: hacks/config/demon.xml.h:2 hacks/config/petri.xml.h:1 |
---|
2455 | msgid "Cell Size" |
---|
2456 | msgstr "Taille de cellule" |
---|
2457 | |
---|
2458 | #: hacks/config/demon.xml.h:3 |
---|
2459 | msgid "Demon" |
---|
2460 | msgstr "Démon" |
---|
2461 | |
---|
2462 | #: hacks/config/demon.xml.h:11 |
---|
2463 | msgid "States" |
---|
2464 | msgstr "États" |
---|
2465 | |
---|
2466 | #: hacks/config/discrete.xml.h:1 |
---|
2467 | msgid "Discrete" |
---|
2468 | msgstr "Discret" |
---|
2469 | |
---|
2470 | #: hacks/config/discrete.xml.h:5 |
---|
2471 | msgid "" |
---|
2472 | "More ``discrete map'' systems, including new variants of Hopalong and Julia, " |
---|
2473 | "and a few others. Written by Tim Auckland." |
---|
2474 | msgstr "" |
---|
2475 | "Autres systèmes de «cartes discrètes», comprenant de nouvelles variantes de " |
---|
2476 | "Hopalong et Julia, ainsi que quelques autres. Écrit par Tim Auckland." |
---|
2477 | |
---|
2478 | #: hacks/config/distort.xml.h:1 |
---|
2479 | msgid "Black Hole" |
---|
2480 | msgstr "Trou noir" |
---|
2481 | |
---|
2482 | #: hacks/config/distort.xml.h:2 |
---|
2483 | msgid "Bounce" |
---|
2484 | msgstr "Rebond" |
---|
2485 | |
---|
2486 | #: hacks/config/distort.xml.h:3 |
---|
2487 | msgid "Distort" |
---|
2488 | msgstr "Distortion" |
---|
2489 | |
---|
2490 | #: hacks/config/distort.xml.h:6 |
---|
2491 | msgid "Lens Count" |
---|
2492 | msgstr "Nombre de lentilles" |
---|
2493 | |
---|
2494 | #: hacks/config/distort.xml.h:7 |
---|
2495 | msgid "Lens Size" |
---|
2496 | msgstr "Taille des lentilles" |
---|
2497 | |
---|
2498 | #: hacks/config/distort.xml.h:8 |
---|
2499 | msgid "Magnify" |
---|
2500 | msgstr "Agrandir" |
---|
2501 | |
---|
2502 | #: hacks/config/distort.xml.h:9 hacks/config/glforestfire.xml.h:10 |
---|
2503 | #: hacks/config/lament.xml.h:4 hacks/config/sballs.xml.h:6 |
---|
2504 | msgid "Normal" |
---|
2505 | msgstr "Normal" |
---|
2506 | |
---|
2507 | #: hacks/config/distort.xml.h:10 |
---|
2508 | msgid "Reflect" |
---|
2509 | msgstr "Réfléchir" |
---|
2510 | |
---|
2511 | #: hacks/config/distort.xml.h:14 |
---|
2512 | msgid "Swamp Thing" |
---|
2513 | msgstr "Marais" |
---|
2514 | |
---|
2515 | #: hacks/config/distort.xml.h:15 |
---|
2516 | msgid "" |
---|
2517 | "This hack grabs an image of the screen, and then lets a transparent lens " |
---|
2518 | "wander around the screen, magnifying whatever is underneath. Written by " |
---|
2519 | "Jonas Munsin." |
---|
2520 | msgstr "" |
---|
2521 | "Ce hack capture une image de l'écran et laisse une lentille transparente s'y " |
---|
2522 | "promener en agrandissant ce qu'elle réfléchit. Écrit par Jonas Munsin." |
---|
2523 | |
---|
2524 | #: hacks/config/distort.xml.h:16 hacks/config/moire.xml.h:12 |
---|
2525 | #: hacks/config/rd-bomb.xml.h:21 hacks/config/ripples.xml.h:15 |
---|
2526 | #: hacks/config/rotzoomer.xml.h:10 hacks/config/swirl.xml.h:10 |
---|
2527 | #: hacks/config/twang.xml.h:15 hacks/config/xflame.xml.h:7 |
---|
2528 | msgid "Use Shared Memory" |
---|
2529 | msgstr "Utiliser une mémoire partagée" |
---|
2530 | |
---|
2531 | #: hacks/config/distort.xml.h:17 |
---|
2532 | msgid "Vortex" |
---|
2533 | msgstr "Vortex" |
---|
2534 | |
---|
2535 | #: hacks/config/drift.xml.h:1 |
---|
2536 | msgid "Drift" |
---|
2537 | msgstr "Dérive" |
---|
2538 | |
---|
2539 | #: hacks/config/drift.xml.h:4 |
---|
2540 | msgid "Fractal Growth" |
---|
2541 | msgstr "Croissance fractale" |
---|
2542 | |
---|
2543 | #: hacks/config/drift.xml.h:5 |
---|
2544 | msgid "High Dimensional Sphere" |
---|
2545 | msgstr "Sphère dimensionnelle" |
---|
2546 | |
---|
2547 | #: hacks/config/drift.xml.h:6 |
---|
2548 | msgid "" |
---|
2549 | "How could one possibly describe this except as ``drifting recursive fractal " |
---|
2550 | "cosmic flames?'' Another fine hack from the Scott Draves collection of fine " |
---|
2551 | "hacks." |
---|
2552 | msgstr "" |
---|
2553 | "Comment décrire ceci sinon comme des «flammes cosmiques fractales récursives " |
---|
2554 | "à la dérive ?» Un nouveau chouette hack de la collection de Scott Draves." |
---|
2555 | |
---|
2556 | #: hacks/config/drift.xml.h:7 |
---|
2557 | msgid "Lissojous Figures" |
---|
2558 | msgstr "Figures Lissojous" |
---|
2559 | |
---|
2560 | #: hacks/config/electricsheep.xml.h:1 |
---|
2561 | msgid "ElectricSheep" |
---|
2562 | msgstr "Mouton électrique" |
---|
2563 | |
---|
2564 | #: hacks/config/electricsheep.xml.h:2 |
---|
2565 | msgid "" |
---|
2566 | "ElectricSheep is an xscreensaver module that displays mpeg video of an " |
---|
2567 | "animated fractal flame. In the background, it contributes render cycles to " |
---|
2568 | "the next animation. Periodically it uploades completed frames to the server, " |
---|
2569 | "where they are compressed for distribution to all clients. This program is " |
---|
2570 | "recommended only if you have a high bandwidth connection to the Internet. By " |
---|
2571 | "Scott Draves. You can find it at <http://www.electricsheep.org/>. See " |
---|
2572 | "that web site for configuration information." |
---|
2573 | msgstr "" |
---|
2574 | |
---|
2575 | #: hacks/config/endgame.xml.h:1 |
---|
2576 | msgid "" |
---|
2577 | "Black slips out of three mating nets, but the fourth one holds him tight! A " |
---|
2578 | "brilliant composition! Written by Blair Tennessy." |
---|
2579 | msgstr "" |
---|
2580 | |
---|
2581 | #: hacks/config/endgame.xml.h:2 |
---|
2582 | msgid "Endgame" |
---|
2583 | msgstr "Fin de jeux" |
---|
2584 | |
---|
2585 | #: hacks/config/engine.xml.h:1 |
---|
2586 | #, fuzzy |
---|
2587 | msgid "" |
---|
2588 | "Draws a simple four-stroke engine that floats around the screen. Written by " |
---|
2589 | "Ben Buxton." |
---|
2590 | msgstr "" |
---|
2591 | "Dessine un simple moteur à quatre temps qui flotte sur l'écran. Écrit par " |
---|
2592 | "Ben Buxton et Ed Beroset." |
---|
2593 | |
---|
2594 | #: hacks/config/engine.xml.h:2 |
---|
2595 | msgid "Engine" |
---|
2596 | msgstr "Moteur" |
---|
2597 | |
---|
2598 | #: hacks/config/epicycle.xml.h:4 |
---|
2599 | msgid "Epicycle" |
---|
2600 | msgstr "Épicycle" |
---|
2601 | |
---|
2602 | #: hacks/config/epicycle.xml.h:6 |
---|
2603 | msgid "Harmonics" |
---|
2604 | msgstr "Harmoniques" |
---|
2605 | |
---|
2606 | #: hacks/config/epicycle.xml.h:12 |
---|
2607 | msgid "" |
---|
2608 | "This program draws the path traced out by a point on the edge of a circle. " |
---|
2609 | "That circle rotates around a point on the rim of another circle, and so on, " |
---|
2610 | "several times. These were the basis for the pre-heliocentric model of " |
---|
2611 | "planetary motion. Written by James Youngman." |
---|
2612 | msgstr "" |
---|
2613 | "Ce programme dessine le chemin tracé par un point sur le bord d'un cercle. " |
---|
2614 | "Ce cercle pivote autour d'un point sur le pourtour d'un autre cercle, et " |
---|
2615 | "ainsi de suite, plusieurs fois. Il s'agit de la base du modèle pré-" |
---|
2616 | "héliocentrique de révolution planétaire. Écrit par James Youngman." |
---|
2617 | |
---|
2618 | #: hacks/config/euler2d.xml.h:2 |
---|
2619 | msgid "Euler2d" |
---|
2620 | msgstr "Euler 2D" |
---|
2621 | |
---|
2622 | #: hacks/config/euler2d.xml.h:10 hacks/config/whirlwindwarp.xml.h:5 |
---|
2623 | msgid "Particles" |
---|
2624 | msgstr "Particules" |
---|
2625 | |
---|
2626 | #: hacks/config/euler2d.xml.h:11 |
---|
2627 | msgid "Power" |
---|
2628 | msgstr "Puissance" |
---|
2629 | |
---|
2630 | #: hacks/config/euler2d.xml.h:13 |
---|
2631 | msgid "" |
---|
2632 | "Simulates two dimensional Incompressible Inviscid Fluid Flow. Written by " |
---|
2633 | "Stephen Montgomery-Smith." |
---|
2634 | msgstr "" |
---|
2635 | "Simule un flux fluide non-visqueux incompressible bidimensionnel. Écrit par " |
---|
2636 | "Stephen Montgomery-Smith." |
---|
2637 | |
---|
2638 | #: hacks/config/extrusion.xml.h:1 |
---|
2639 | msgid "" |
---|
2640 | "Draws various rotating extruded shapes that twist around, lengthen, and turn " |
---|
2641 | "inside out. Created by David Konerding from the samples that come with the " |
---|
2642 | "GL Extrusion library by Linas Vepstas." |
---|
2643 | msgstr "" |
---|
2644 | "Dessine diverses formes extrudées en rotation qui se tournent, s'allongent " |
---|
2645 | "et se retournent. Créé par David Konerding à partir des exemples fournis " |
---|
2646 | "avec la bibliothèque GL Extrusion de Linas Vepstas." |
---|
2647 | |
---|
2648 | #: hacks/config/extrusion.xml.h:2 |
---|
2649 | msgid "Extrusion" |
---|
2650 | msgstr "Extrusion" |
---|
2651 | |
---|
2652 | #: hacks/config/extrusion.xml.h:4 |
---|
2653 | msgid "Helix 2" |
---|
2654 | msgstr "Hélice 2" |
---|
2655 | |
---|
2656 | #: hacks/config/extrusion.xml.h:5 |
---|
2657 | msgid "Helix 3" |
---|
2658 | msgstr "Hélice 3" |
---|
2659 | |
---|
2660 | #: hacks/config/extrusion.xml.h:6 |
---|
2661 | msgid "Helix 4" |
---|
2662 | msgstr "Hélice 4" |
---|
2663 | |
---|
2664 | #: hacks/config/extrusion.xml.h:7 |
---|
2665 | msgid "Join Offset" |
---|
2666 | msgstr "Décalage de jointure" |
---|
2667 | |
---|
2668 | #: hacks/config/extrusion.xml.h:8 |
---|
2669 | msgid "Random Object" |
---|
2670 | msgstr "Objet aléatoire" |
---|
2671 | |
---|
2672 | #: hacks/config/extrusion.xml.h:9 |
---|
2673 | msgid "Screw" |
---|
2674 | msgstr "Vis" |
---|
2675 | |
---|
2676 | #: hacks/config/extrusion.xml.h:14 |
---|
2677 | msgid "Taper" |
---|
2678 | msgstr "Pic" |
---|
2679 | |
---|
2680 | #: hacks/config/extrusion.xml.h:15 |
---|
2681 | msgid "Texture Image" |
---|
2682 | msgstr "Image de texture" |
---|
2683 | |
---|
2684 | #: hacks/config/extrusion.xml.h:16 |
---|
2685 | msgid "Twistoid" |
---|
2686 | msgstr "Twistoïd" |
---|
2687 | |
---|
2688 | #: hacks/config/extrusion.xml.h:17 hacks/config/glplanet.xml.h:9 |
---|
2689 | #: hacks/config/pulsar.xml.h:19 |
---|
2690 | msgid "Use Flat Coloring" |
---|
2691 | msgstr "Utiliser les couleurs en aplat" |
---|
2692 | |
---|
2693 | #: hacks/config/extrusion.xml.h:18 hacks/config/glplanet.xml.h:10 |
---|
2694 | msgid "Use Lighting" |
---|
2695 | msgstr "Utiliser l'éclairage" |
---|
2696 | |
---|
2697 | #: hacks/config/fadeplot.xml.h:2 |
---|
2698 | msgid "" |
---|
2699 | "Draws what looks like a waving ribbon following a sinusoidal path. Written " |
---|
2700 | "by Bas van Gaalen and Charles Vidal." |
---|
2701 | msgstr "" |
---|
2702 | "Dessine une sorte de ruban ondulant suivant un chemin sinusoïdal. Écrit par " |
---|
2703 | "Bas van Gaalen et Charles Vidal." |
---|
2704 | |
---|
2705 | #: hacks/config/fadeplot.xml.h:3 |
---|
2706 | msgid "FadePlot" |
---|
2707 | msgstr "FadePlot" |
---|
2708 | |
---|
2709 | #: hacks/config/flag.xml.h:1 |
---|
2710 | msgid "Bitmap for Flag" |
---|
2711 | msgstr "Bitmap du drapeau" |
---|
2712 | |
---|
2713 | #: hacks/config/flag.xml.h:3 |
---|
2714 | msgid "Flag" |
---|
2715 | msgstr "Drapeau" |
---|
2716 | |
---|
2717 | #: hacks/config/flag.xml.h:10 |
---|
2718 | msgid "Text for Flag" |
---|
2719 | msgstr "Texte du drapeau" |
---|
2720 | |
---|
2721 | #: hacks/config/flag.xml.h:11 |
---|
2722 | msgid "" |
---|
2723 | "This draws a waving colored flag, that undulates its way around the screen. " |
---|
2724 | "The trick is the flag can contain arbitrary text and images. By default, it " |
---|
2725 | "displays either the current system name and OS type, or a picture of " |
---|
2726 | "``Bob,'' but you can replace the text or the image with a command-line " |
---|
2727 | "option. Written by Charles Vidal and Jamie Zawinski." |
---|
2728 | msgstr "" |
---|
2729 | "Dessine un drapeau coloré qui ondule sur l'écran. Il peut contenir un texte " |
---|
2730 | "et des images arbitraires. Par défaut, il affiche le nom système et le type " |
---|
2731 | "de système d'exploitation en cours ou une photo de «Bob», mais vous pouvez " |
---|
2732 | "remplacer le texte ou l'image à l'aide d'une option de ligne de commande. " |
---|
2733 | "Écrit par Charles Vidal et Jamie Zawinski." |
---|
2734 | |
---|
2735 | #: hacks/config/flame.xml.h:1 hacks/config/jigsaw.xml.h:1 |
---|
2736 | #: hacks/config/maze.xml.h:1 hacks/config/rotzoomer.xml.h:1 |
---|
2737 | #: hacks/config/wander.xml.h:1 |
---|
2738 | msgid "0 Seconds" |
---|
2739 | msgstr "0 seconde" |
---|
2740 | |
---|
2741 | #: hacks/config/flame.xml.h:2 hacks/config/maze.xml.h:2 |
---|
2742 | msgid "10 Seconds" |
---|
2743 | msgstr "10 secondes" |
---|
2744 | |
---|
2745 | #: hacks/config/flame.xml.h:3 |
---|
2746 | msgid "Another iterative fractal generator. Written by Scott Draves." |
---|
2747 | msgstr "Un autre générateur fractal itératif. Écrit par Scott Draves." |
---|
2748 | |
---|
2749 | #: hacks/config/flame.xml.h:4 |
---|
2750 | msgid "Complexity" |
---|
2751 | msgstr "Complexité" |
---|
2752 | |
---|
2753 | #: hacks/config/flame.xml.h:8 |
---|
2754 | msgid "Flame" |
---|
2755 | msgstr "Flamme" |
---|
2756 | |
---|
2757 | #: hacks/config/flame.xml.h:13 |
---|
2758 | msgid "Number of Fractals" |
---|
2759 | msgstr "Nombre de fractales" |
---|
2760 | |
---|
2761 | #: hacks/config/flipscreen3d.xml.h:2 |
---|
2762 | msgid "Flipscreen3d" |
---|
2763 | msgstr "Écran retourné 3D" |
---|
2764 | |
---|
2765 | #: hacks/config/flipscreen3d.xml.h:3 |
---|
2766 | msgid "" |
---|
2767 | "Grabs an image of the desktop, turns it into a GL texture map, and spins it " |
---|
2768 | "around and deforms it in various ways. Written by Ben Buxton." |
---|
2769 | msgstr "" |
---|
2770 | |
---|
2771 | #: hacks/config/flow.xml.h:1 |
---|
2772 | msgid "Allow 2D Attractors" |
---|
2773 | msgstr "Autoriser les attracteurs 2D" |
---|
2774 | |
---|
2775 | #: hacks/config/flow.xml.h:2 |
---|
2776 | msgid "" |
---|
2777 | "Another series of strange attractors: a flowing series of points, making " |
---|
2778 | "strange rotational shapes. Written by Jeff Butterworth." |
---|
2779 | msgstr "" |
---|
2780 | "Une autre série d'attracteurs étranges : une série flottante de points, " |
---|
2781 | "constituant d'étranges formes rotatives. Écrit par Jeff Butterworth." |
---|
2782 | |
---|
2783 | #: hacks/config/flow.xml.h:5 |
---|
2784 | msgid "Flow" |
---|
2785 | msgstr "Flux" |
---|
2786 | |
---|
2787 | #: hacks/config/flow.xml.h:6 |
---|
2788 | msgid "Freeze Some Bees" |
---|
2789 | msgstr "Geler des abeilles" |
---|
2790 | |
---|
2791 | #: hacks/config/flow.xml.h:10 |
---|
2792 | msgid "Ride a Trained Bee" |
---|
2793 | msgstr "Utiliser une abeille dressée" |
---|
2794 | |
---|
2795 | #: hacks/config/flow.xml.h:11 |
---|
2796 | msgid "Rotate Around Attractor" |
---|
2797 | msgstr "Tourner autour de l'attracteur" |
---|
2798 | |
---|
2799 | #: hacks/config/flow.xml.h:12 |
---|
2800 | msgid "Show Bounding Box" |
---|
2801 | msgstr "Afficher une boîte bondissante" |
---|
2802 | |
---|
2803 | #: hacks/config/flow.xml.h:14 |
---|
2804 | msgid "Slow Bees with Antifreeze" |
---|
2805 | msgstr "Ralentir les abeilles avec de l'antigel" |
---|
2806 | |
---|
2807 | #: hacks/config/flow.xml.h:19 |
---|
2808 | msgid "Zoom In and Out" |
---|
2809 | msgstr "Zoom avant et arrière" |
---|
2810 | |
---|
2811 | #: hacks/config/fluidballs.xml.h:1 |
---|
2812 | msgid "Ball Size" |
---|
2813 | msgstr "Taille des balles" |
---|
2814 | |
---|
2815 | #: hacks/config/fluidballs.xml.h:5 |
---|
2816 | msgid "FluidBalls" |
---|
2817 | msgstr "Balles fluides" |
---|
2818 | |
---|
2819 | #: hacks/config/fluidballs.xml.h:6 |
---|
2820 | #, fuzzy |
---|
2821 | msgid "Freefall" |
---|
2822 | msgstr "Chute libre" |
---|
2823 | |
---|
2824 | #: hacks/config/fluidballs.xml.h:7 hacks/config/twang.xml.h:4 |
---|
2825 | msgid "Friction" |
---|
2826 | msgstr "Friction" |
---|
2827 | |
---|
2828 | #: hacks/config/fluidballs.xml.h:8 |
---|
2829 | #, fuzzy |
---|
2830 | msgid "Glass" |
---|
2831 | msgstr "Classique" |
---|
2832 | |
---|
2833 | #: hacks/config/fluidballs.xml.h:9 hacks/config/qix.xml.h:9 |
---|
2834 | #: hacks/config/speedmine.xml.h:4 |
---|
2835 | msgid "Gravity" |
---|
2836 | msgstr "Gravité" |
---|
2837 | |
---|
2838 | #: hacks/config/fluidballs.xml.h:10 |
---|
2839 | msgid "Hurricane" |
---|
2840 | msgstr "Ouragan" |
---|
2841 | |
---|
2842 | #: hacks/config/fluidballs.xml.h:11 |
---|
2843 | msgid "Jupiter" |
---|
2844 | msgstr "Jupiter" |
---|
2845 | |
---|
2846 | #: hacks/config/fluidballs.xml.h:14 |
---|
2847 | msgid "" |
---|
2848 | "Models the physics of bouncing balls, or of particles in a gas or fluid, " |
---|
2849 | "depending on the settings. If \"Shake Box\" is selected, then every now and " |
---|
2850 | "then, the box will be rotated, changing which direction is down (in order to " |
---|
2851 | "keep the settled balls in motion.) By Peter Birtles and Jamie Zawinski." |
---|
2852 | msgstr "" |
---|
2853 | |
---|
2854 | #: hacks/config/fluidballs.xml.h:15 |
---|
2855 | msgid "Sandpaper" |
---|
2856 | msgstr "Papier abrasif" |
---|
2857 | |
---|
2858 | #: hacks/config/fluidballs.xml.h:16 |
---|
2859 | msgid "Shake Box" |
---|
2860 | msgstr "Remuer la boîte" |
---|
2861 | |
---|
2862 | #: hacks/config/fluidballs.xml.h:21 hacks/config/glforestfire.xml.h:16 |
---|
2863 | msgid "Still" |
---|
2864 | msgstr "Tranquille" |
---|
2865 | |
---|
2866 | #: hacks/config/fluidballs.xml.h:22 |
---|
2867 | msgid "Various Ball Sizes" |
---|
2868 | msgstr "Taille des balles variée" |
---|
2869 | |
---|
2870 | #: hacks/config/fluidballs.xml.h:23 |
---|
2871 | msgid "Wind" |
---|
2872 | msgstr "Vent" |
---|
2873 | |
---|
2874 | #: hacks/config/forest.xml.h:2 hacks/config/glforestfire.xml.h:6 |
---|
2875 | msgid "Forest" |
---|
2876 | msgstr "Forêt" |
---|
2877 | |
---|
2878 | #: hacks/config/forest.xml.h:7 |
---|
2879 | msgid "" |
---|
2880 | "This draws fractal trees. Written by Peter Baumung. Everybody loves " |
---|
2881 | "fractals, right?" |
---|
2882 | msgstr "" |
---|
2883 | "Dessine des arbres fractals. Écrit par Peter Baumung. Tout le monde aime les " |
---|
2884 | "fractales, n'est-ce pas ?" |
---|
2885 | |
---|
2886 | #: hacks/config/galaxy.xml.h:4 |
---|
2887 | msgid "Galaxy" |
---|
2888 | msgstr "Galaxie" |
---|
2889 | |
---|
2890 | #: hacks/config/galaxy.xml.h:9 hacks/config/lisa.xml.h:7 |
---|
2891 | #: hacks/config/lissie.xml.h:8 hacks/config/loop.xml.h:6 |
---|
2892 | #: hacks/config/penrose.xml.h:10 hacks/config/rotor.xml.h:10 |
---|
2893 | #: hacks/config/rubik.xml.h:8 hacks/config/sproingies.xml.h:5 |
---|
2894 | #: hacks/config/wander.xml.h:13 hacks/config/worm.xml.h:6 |
---|
2895 | msgid "Size" |
---|
2896 | msgstr "Taille" |
---|
2897 | |
---|
2898 | #: hacks/config/galaxy.xml.h:12 |
---|
2899 | msgid "" |
---|
2900 | "This draws spinning galaxies, which then collide and scatter their stars to " |
---|
2901 | "the, uh, four winds or something. Originally an Amiga program by Uli " |
---|
2902 | "Siegmund." |
---|
2903 | msgstr "" |
---|
2904 | "Dessine des galaxies tournoyantes, qui entrent en collision et dispersent " |
---|
2905 | "leurs étoiles aux quatre vents (en quelque sorte). Initialement un programme " |
---|
2906 | "Amiga d'Uli Siegmund." |
---|
2907 | |
---|
2908 | #: hacks/config/gears.xml.h:3 |
---|
2909 | msgid "Gears" |
---|
2910 | msgstr "Engrenages" |
---|
2911 | |
---|
2912 | #: hacks/config/gears.xml.h:4 |
---|
2913 | msgid "Planetary Gear System" |
---|
2914 | msgstr "Train d'engrenages planétaires" |
---|
2915 | |
---|
2916 | #: hacks/config/gears.xml.h:5 hacks/config/goop.xml.h:9 |
---|
2917 | msgid "Rotational Speed" |
---|
2918 | msgstr "Vitesse de rotation" |
---|
2919 | |
---|
2920 | #: hacks/config/gears.xml.h:9 |
---|
2921 | msgid "" |
---|
2922 | "This draws sets of turning, interlocking gears, rotating in three " |
---|
2923 | "dimensions. Another GL hack, by Danny Sung, Brian Paul, Ed Mackey, and Jamie " |
---|
2924 | "Zawinski." |
---|
2925 | msgstr "" |
---|
2926 | "Dessine des engrenages qui s'emboîtent et pivotent en trois dimensions. Un " |
---|
2927 | "autre hack GL de Danny Sung, Brian Paul, Ed Mackey et Jamie Zawinski." |
---|
2928 | |
---|
2929 | #: hacks/config/gears.xml.h:10 |
---|
2930 | msgid "Three Gear System" |
---|
2931 | msgstr "Système à trois engrenages" |
---|
2932 | |
---|
2933 | #: hacks/config/gflux.xml.h:2 |
---|
2934 | msgid "Checkerboard" |
---|
2935 | msgstr "Échiquier" |
---|
2936 | |
---|
2937 | #: hacks/config/gflux.xml.h:5 |
---|
2938 | msgid "" |
---|
2939 | "Draws a rippling waves on a rotating wireframe grid, using GL. Written by " |
---|
2940 | "Josiah Pease." |
---|
2941 | msgstr "" |
---|
2942 | "Dessine des vagues ondulantes sur une grille en rotation en utilisant GL. " |
---|
2943 | "Écrit par Josiah Pease." |
---|
2944 | |
---|
2945 | #: hacks/config/gflux.xml.h:7 |
---|
2946 | msgid "Flat Lighting" |
---|
2947 | msgstr "Éclairage plat" |
---|
2948 | |
---|
2949 | #: hacks/config/gflux.xml.h:8 |
---|
2950 | msgid "GFlux" |
---|
2951 | msgstr "GFlux" |
---|
2952 | |
---|
2953 | #: hacks/config/gflux.xml.h:9 |
---|
2954 | msgid "Mesh Density" |
---|
2955 | msgstr "Densité de maille" |
---|
2956 | |
---|
2957 | #: hacks/config/gflux.xml.h:10 |
---|
2958 | msgid "Screen Image" |
---|
2959 | msgstr "Image écran" |
---|
2960 | |
---|
2961 | #: hacks/config/gflux.xml.h:14 hacks/config/interference.xml.h:18 |
---|
2962 | msgid "Wave Speed" |
---|
2963 | msgstr "Vitesse de vague" |
---|
2964 | |
---|
2965 | #: hacks/config/gflux.xml.h:15 |
---|
2966 | msgid "Waves" |
---|
2967 | msgstr "Vagues" |
---|
2968 | |
---|
2969 | #: hacks/config/gflux.xml.h:16 |
---|
2970 | msgid "Wire Mesh" |
---|
2971 | msgstr "Grille en fil de fer" |
---|
2972 | |
---|
2973 | #: hacks/config/glforestfire.xml.h:2 |
---|
2974 | msgid "Desert" |
---|
2975 | msgstr "Désert" |
---|
2976 | |
---|
2977 | #: hacks/config/glforestfire.xml.h:3 |
---|
2978 | msgid "" |
---|
2979 | "Draws an animation of sprinkling fire-like 3D triangles in a landscape " |
---|
2980 | "filled with trees. Requires OpenGL, and a machine with fast hardware support " |
---|
2981 | "for texture maps. Written by Eric Lassauge <lassauge@mail.dotcom.fr>." |
---|
2982 | msgstr "" |
---|
2983 | |
---|
2984 | #: hacks/config/glforestfire.xml.h:5 |
---|
2985 | msgid "Fog" |
---|
2986 | msgstr "Brouillard" |
---|
2987 | |
---|
2988 | #: hacks/config/glforestfire.xml.h:7 |
---|
2989 | msgid "GLForestFire" |
---|
2990 | msgstr "Feu de forêt GL" |
---|
2991 | |
---|
2992 | #: hacks/config/glforestfire.xml.h:8 |
---|
2993 | msgid "Huge Fire" |
---|
2994 | msgstr "Grand incendie" |
---|
2995 | |
---|
2996 | #: hacks/config/glforestfire.xml.h:9 |
---|
2997 | msgid "No shadow" |
---|
2998 | msgstr "Pas d'ombre" |
---|
2999 | |
---|
3000 | #: hacks/config/glforestfire.xml.h:11 |
---|
3001 | msgid "Number of trees" |
---|
3002 | msgstr "Nombre d'arbres" |
---|
3003 | |
---|
3004 | #: hacks/config/glforestfire.xml.h:12 |
---|
3005 | msgid "Rain" |
---|
3006 | msgstr "Pluie" |
---|
3007 | |
---|
3008 | #: hacks/config/glforestfire.xml.h:17 |
---|
3009 | msgid "Track mouse" |
---|
3010 | msgstr "Suivre la souris" |
---|
3011 | |
---|
3012 | #: hacks/config/glknots.xml.h:4 |
---|
3013 | msgid "GLKnots" |
---|
3014 | msgstr "Noeuds GL" |
---|
3015 | |
---|
3016 | #: hacks/config/glknots.xml.h:5 |
---|
3017 | msgid "" |
---|
3018 | "Generates some twisting 3d knot patterns. Spins 'em around. Written by Jamie " |
---|
3019 | "Zawinski." |
---|
3020 | msgstr "Génère de nombreux motifs 3D en spirale. Écrit par Jamie Zawinski." |
---|
3021 | |
---|
3022 | #: hacks/config/glknots.xml.h:7 hacks/config/lavalite.xml.h:17 |
---|
3023 | #: hacks/config/spheremonics.xml.h:9 |
---|
3024 | msgid "Resolution" |
---|
3025 | msgstr "Résolution" |
---|
3026 | |
---|
3027 | #: hacks/config/glknots.xml.h:15 |
---|
3028 | msgid "Segmented" |
---|
3029 | msgstr "Segmenté" |
---|
3030 | |
---|
3031 | #: hacks/config/glknots.xml.h:18 hacks/config/lavalite.xml.h:28 |
---|
3032 | msgid "Smooth" |
---|
3033 | msgstr "Lisse" |
---|
3034 | |
---|
3035 | #: hacks/config/glmatrix.xml.h:2 hacks/config/xmatrix.xml.h:1 |
---|
3036 | msgid "Binary Encoding" |
---|
3037 | msgstr "Encodage binaire" |
---|
3038 | |
---|
3039 | #: hacks/config/glmatrix.xml.h:4 |
---|
3040 | msgid "Draw Glyphs" |
---|
3041 | msgstr "Dessiner des glyphes" |
---|
3042 | |
---|
3043 | #: hacks/config/glmatrix.xml.h:5 |
---|
3044 | msgid "Draw Outlines" |
---|
3045 | msgstr "Dessiner en fil de fer" |
---|
3046 | |
---|
3047 | #: hacks/config/glmatrix.xml.h:6 |
---|
3048 | msgid "Draw Solid Boxes" |
---|
3049 | msgstr "Dessiner sans texture" |
---|
3050 | |
---|
3051 | #: hacks/config/glmatrix.xml.h:7 |
---|
3052 | msgid "" |
---|
3053 | "Draws 3D dropping characters similar to what is seen in the title sequence " |
---|
3054 | "of \"The Matrix\". See also \"xmatrix\" for a 2D rendering of the similar " |
---|
3055 | "effect that appeared on the computer monitors actually *in* the movie. " |
---|
3056 | "Written by Jamie Zawinski." |
---|
3057 | msgstr "" |
---|
3058 | |
---|
3059 | #: hacks/config/glmatrix.xml.h:10 |
---|
3060 | msgid "GLMatrix" |
---|
3061 | msgstr "GLMatrix" |
---|
3062 | |
---|
3063 | #: hacks/config/glmatrix.xml.h:11 hacks/config/xmatrix.xml.h:7 |
---|
3064 | msgid "Genetic Encoding" |
---|
3065 | msgstr "Encodage génétique" |
---|
3066 | |
---|
3067 | #: hacks/config/glmatrix.xml.h:12 |
---|
3068 | msgid "Glyph Density" |
---|
3069 | msgstr "Densité des glyphes" |
---|
3070 | |
---|
3071 | #: hacks/config/glmatrix.xml.h:13 |
---|
3072 | msgid "Glyph Speed" |
---|
3073 | msgstr "Vitesse des glyphes" |
---|
3074 | |
---|
3075 | #: hacks/config/glmatrix.xml.h:14 hacks/config/xmatrix.xml.h:8 |
---|
3076 | msgid "Hexadecimal Encoding" |
---|
3077 | msgstr "Encodage hexadécimal" |
---|
3078 | |
---|
3079 | #: hacks/config/glmatrix.xml.h:15 hacks/config/xmatrix.xml.h:11 |
---|
3080 | msgid "Matrix Encoding" |
---|
3081 | msgstr "Encodage Matrix" |
---|
3082 | |
---|
3083 | #: hacks/config/glmatrix.xml.h:16 |
---|
3084 | msgid "Panning" |
---|
3085 | msgstr "Panoramique" |
---|
3086 | |
---|
3087 | #: hacks/config/glplanet.xml.h:1 |
---|
3088 | msgid "" |
---|
3089 | "Draws a planet bouncing around in space. Written by David Konerding. The " |
---|
3090 | "built-in image is a map of the earth (extracted from `xearth'), but you can " |
---|
3091 | "wrap any texture around the sphere, e.g., the planetary textures that come " |
---|
3092 | "with `ssystem'." |
---|
3093 | msgstr "" |
---|
3094 | "Dessine une planète qui rebondit dans l'espace. Écrit par David Konerding. " |
---|
3095 | "L'image intégrée est un planisphère (extrait de «xearth»), mais vous pouvez " |
---|
3096 | "entourer la sphère d'une texture quelconque, p. ex., les textures " |
---|
3097 | "planétaires fournies avec «ssystem»." |
---|
3098 | |
---|
3099 | #: hacks/config/glplanet.xml.h:3 |
---|
3100 | msgid "GLPlanet" |
---|
3101 | msgstr "Planète GL" |
---|
3102 | |
---|
3103 | #: hacks/config/glplanet.xml.h:4 |
---|
3104 | msgid "Image File" |
---|
3105 | msgstr "Fichier image" |
---|
3106 | |
---|
3107 | #: hacks/config/glsnake.xml.h:1 hacks/config/lavalite.xml.h:1 |
---|
3108 | msgid "1" |
---|
3109 | msgstr "1" |
---|
3110 | |
---|
3111 | #: hacks/config/glsnake.xml.h:2 hacks/config/penrose.xml.h:2 |
---|
3112 | msgid "30 Seconds" |
---|
3113 | msgstr "30 secondes" |
---|
3114 | |
---|
3115 | #: hacks/config/glsnake.xml.h:3 |
---|
3116 | msgid "" |
---|
3117 | "Draws a simulation of the Rubik's Snake puzzle. Written by Jamie Wilkinson, " |
---|
3118 | "Andrew Bennetts, and Peter Aylett." |
---|
3119 | msgstr "" |
---|
3120 | "Dessine une simulation du serpent Rubik. Écrit par Jamie Wilkinson, Andrew " |
---|
3121 | "Bennetts et Peter Aylett." |
---|
3122 | |
---|
3123 | #: hacks/config/glsnake.xml.h:6 |
---|
3124 | msgid "GlSnake" |
---|
3125 | msgstr "Serpent GL" |
---|
3126 | |
---|
3127 | #: hacks/config/glsnake.xml.h:7 |
---|
3128 | msgid "Loose" |
---|
3129 | msgstr "Étendu" |
---|
3130 | |
---|
3131 | #: hacks/config/glsnake.xml.h:8 |
---|
3132 | msgid "Packing" |
---|
3133 | msgstr "En boule" |
---|
3134 | |
---|
3135 | #: hacks/config/glsnake.xml.h:9 |
---|
3136 | msgid "Scary Colors" |
---|
3137 | msgstr "Couleurs effrayantes" |
---|
3138 | |
---|
3139 | #: hacks/config/glsnake.xml.h:11 |
---|
3140 | msgid "Show Labels" |
---|
3141 | msgstr "Afficher les étiquettes" |
---|
3142 | |
---|
3143 | #: hacks/config/glsnake.xml.h:14 |
---|
3144 | msgid "Tight" |
---|
3145 | msgstr "Serré" |
---|
3146 | |
---|
3147 | #: hacks/config/glsnake.xml.h:15 hacks/config/rocks.xml.h:13 |
---|
3148 | msgid "Velocity" |
---|
3149 | msgstr "Vélocité" |
---|
3150 | |
---|
3151 | #: hacks/config/glsnake.xml.h:17 |
---|
3152 | msgid "Y Rotation" |
---|
3153 | msgstr "Rotation Y" |
---|
3154 | |
---|
3155 | #: hacks/config/glsnake.xml.h:18 |
---|
3156 | msgid "Z Rotation" |
---|
3157 | msgstr "Rotation Z" |
---|
3158 | |
---|
3159 | #: hacks/config/gltext.xml.h:1 |
---|
3160 | msgid "" |
---|
3161 | "Displays a few lines of text spinning around in a solid 3D font. Written by " |
---|
3162 | "Jamie Zawinski." |
---|
3163 | msgstr "" |
---|
3164 | "Affiche quelques lignes de texte qui tournoient dans une police 3D unie. " |
---|
3165 | "Écrit par Jamie Zawinski." |
---|
3166 | |
---|
3167 | #: hacks/config/gltext.xml.h:4 |
---|
3168 | msgid "GLText" |
---|
3169 | msgstr "Texte GL" |
---|
3170 | |
---|
3171 | #: hacks/config/gltext.xml.h:16 hacks/config/noseguy.xml.h:5 |
---|
3172 | msgid "Text" |
---|
3173 | msgstr "Texte" |
---|
3174 | |
---|
3175 | #: hacks/config/goban.xml.h:1 |
---|
3176 | msgid "Goban" |
---|
3177 | msgstr "Go" |
---|
3178 | |
---|
3179 | #: hacks/config/goban.xml.h:2 |
---|
3180 | msgid "" |
---|
3181 | "Replays historical games of go (aka wei-chi and baduk) on the screen. By " |
---|
3182 | "Scott Draves. You can find it at <http://www.draves.org/goban/>." |
---|
3183 | msgstr "" |
---|
3184 | |
---|
3185 | #: hacks/config/goop.xml.h:1 |
---|
3186 | msgid "Additive Colors (reflected light)" |
---|
3187 | msgstr "Couleurs additives (lumière réfléchie)" |
---|
3188 | |
---|
3189 | #: hacks/config/goop.xml.h:2 |
---|
3190 | msgid "Blob Count" |
---|
3191 | msgstr "Nombre de taches" |
---|
3192 | |
---|
3193 | #: hacks/config/goop.xml.h:3 |
---|
3194 | msgid "Elasticity" |
---|
3195 | msgstr "Élasticité" |
---|
3196 | |
---|
3197 | #: hacks/config/goop.xml.h:5 |
---|
3198 | msgid "Goop" |
---|
3199 | msgstr "Gouttes" |
---|
3200 | |
---|
3201 | #: hacks/config/goop.xml.h:8 |
---|
3202 | msgid "Opaque Blobs" |
---|
3203 | msgstr "Taches opaques" |
---|
3204 | |
---|
3205 | #: hacks/config/goop.xml.h:12 |
---|
3206 | msgid "Speed Limit" |
---|
3207 | msgstr "Vitesse limite" |
---|
3208 | |
---|
3209 | #: hacks/config/goop.xml.h:13 |
---|
3210 | msgid "Subtractive Colors (transmitted light)" |
---|
3211 | msgstr "Couleurs soustractives (lumière transmise)" |
---|
3212 | |
---|
3213 | #: hacks/config/goop.xml.h:14 |
---|
3214 | msgid "" |
---|
3215 | "This draws set of animating, transparent, amoeba-like blobs. The blobs " |
---|
3216 | "change shape as they wander around the screen, and they are translucent, so " |
---|
3217 | "you can see the lower blobs through the higher ones, and when one passes " |
---|
3218 | "over another, their colors merge. Written by Jamie Zawinski. I got the idea " |
---|
3219 | "for this from a cool mouse pad I have, which achieves the same kind of " |
---|
3220 | "effect in real life by having several layers plastic with colored oil " |
---|
3221 | "between them. Written by Jamie Zawinski." |
---|
3222 | msgstr "" |
---|
3223 | "Dessine un ensemble de taches transparentes, animées, semblables à des " |
---|
3224 | "amibes. Les taches changent de forme en se déplaçant sur l'écran et sont " |
---|
3225 | "translucides, ce qui permet de voir les taches d'arrière-plan à travers " |
---|
3226 | "celles d'avant-plan. Lorsqu'une tache passe au-dessus d'une autre, leurs " |
---|
3227 | "couleurs fusionnent. Écrit par Jamie Zawinski. C'est un super tapis de " |
---|
3228 | "souris qui m'en a donné l'idée. Il obtient le même type d'effet en étant " |
---|
3229 | "composé de plusieurs couches de plastique séparées par de l'huile colorée. " |
---|
3230 | "Écrit par Jamie Zawinski." |
---|
3231 | |
---|
3232 | #: hacks/config/goop.xml.h:15 |
---|
3233 | msgid "Transparent Blobs" |
---|
3234 | msgstr "Taches transparentes" |
---|
3235 | |
---|
3236 | #: hacks/config/goop.xml.h:16 |
---|
3237 | msgid "XOR Blobs" |
---|
3238 | msgstr "Taches XOR" |
---|
3239 | |
---|
3240 | #: hacks/config/grav.xml.h:3 |
---|
3241 | msgid "Grav" |
---|
3242 | msgstr "Gravité" |
---|
3243 | |
---|
3244 | #: hacks/config/grav.xml.h:6 |
---|
3245 | msgid "Object Trails" |
---|
3246 | msgstr "Traînées d'objets" |
---|
3247 | |
---|
3248 | #: hacks/config/grav.xml.h:7 |
---|
3249 | msgid "Orbital Decay" |
---|
3250 | msgstr "Désintégration orbitale" |
---|
3251 | |
---|
3252 | #: hacks/config/grav.xml.h:10 |
---|
3253 | msgid "" |
---|
3254 | "This program draws a simple orbital simulation. If you turn on trails, it " |
---|
3255 | "looks kind of like a cloud-chamber photograph. Written by Greg Bowering." |
---|
3256 | msgstr "" |
---|
3257 | "Ce programme crée une simple simulation orbitale. Si vous activez les " |
---|
3258 | "traînées, il ressemble à une sorte de photographie de chambre à brouillard. " |
---|
3259 | "Écrit par Greg Bowering." |
---|
3260 | |
---|
3261 | #: hacks/config/greynetic.xml.h:2 |
---|
3262 | msgid "Greynetic" |
---|
3263 | msgstr "Rectangles de couleur" |
---|
3264 | |
---|
3265 | #: hacks/config/greynetic.xml.h:5 |
---|
3266 | msgid "" |
---|
3267 | "This draws random colored and stippled rectangles. Written by Jamie Zawinski." |
---|
3268 | msgstr "" |
---|
3269 | "Dessine des rectangles colorés et pointillés de manière aléatoire. Écrit par " |
---|
3270 | "Jamie Zawinski." |
---|
3271 | |
---|
3272 | #: hacks/config/halo.xml.h:1 |
---|
3273 | msgid "Animate Circles" |
---|
3274 | msgstr "Cercles animés" |
---|
3275 | |
---|
3276 | #: hacks/config/halo.xml.h:3 |
---|
3277 | msgid "Halo" |
---|
3278 | msgstr "Halo" |
---|
3279 | |
---|
3280 | #: hacks/config/halo.xml.h:5 |
---|
3281 | msgid "Number of Circles" |
---|
3282 | msgstr "Nombre de cercles" |
---|
3283 | |
---|
3284 | #: hacks/config/halo.xml.h:7 hacks/config/imsmap.xml.h:11 |
---|
3285 | msgid "Random Mode" |
---|
3286 | msgstr "Mode aléatoire" |
---|
3287 | |
---|
3288 | #: hacks/config/halo.xml.h:8 |
---|
3289 | msgid "Seuss Mode" |
---|
3290 | msgstr "Mode Seuss" |
---|
3291 | |
---|
3292 | #: hacks/config/halo.xml.h:11 |
---|
3293 | msgid "" |
---|
3294 | "This draws trippy psychedelic circular patterns that hurt to look at. It can " |
---|
3295 | "also animate the control-points, but that takes a lot of CPU and bandwidth. " |
---|
3296 | "Written by Jamie Zawinski." |
---|
3297 | msgstr "" |
---|
3298 | "Dessine des motifs circulaires psychédéliques qui font mal aux yeux. Il peut " |
---|
3299 | "aussi animer les points de contrôle, mais cette option utilise beaucoup de " |
---|
3300 | "ressources processeur et de bande passante. Écrit par Jamie Zawinski." |
---|
3301 | |
---|
3302 | #: hacks/config/helix.xml.h:4 |
---|
3303 | msgid "Helix" |
---|
3304 | msgstr "Hélix" |
---|
3305 | |
---|
3306 | #: hacks/config/helix.xml.h:5 |
---|
3307 | msgid "" |
---|
3308 | "This repeatedly generates spirally string-art-ish patterns. Written by Jamie " |
---|
3309 | "Zawinski." |
---|
3310 | msgstr "Génère de nombreux motifs en spirale. Écrit par Jamie Zawinski." |
---|
3311 | |
---|
3312 | #: hacks/config/hopalong.xml.h:3 |
---|
3313 | msgid "EJK1" |
---|
3314 | msgstr "EJK1" |
---|
3315 | |
---|
3316 | #: hacks/config/hopalong.xml.h:4 |
---|
3317 | msgid "EJK2" |
---|
3318 | msgstr "EJK2" |
---|
3319 | |
---|
3320 | #: hacks/config/hopalong.xml.h:5 |
---|
3321 | msgid "EJK3" |
---|
3322 | msgstr "EJK3" |
---|
3323 | |
---|
3324 | #: hacks/config/hopalong.xml.h:6 |
---|
3325 | msgid "EJK4" |
---|
3326 | msgstr "EJK4" |
---|
3327 | |
---|
3328 | #: hacks/config/hopalong.xml.h:7 |
---|
3329 | msgid "EJK5" |
---|
3330 | msgstr "EJK5" |
---|
3331 | |
---|
3332 | #: hacks/config/hopalong.xml.h:8 |
---|
3333 | msgid "EJK6" |
---|
3334 | msgstr "EJK6" |
---|
3335 | |
---|
3336 | #: hacks/config/hopalong.xml.h:11 |
---|
3337 | msgid "Hopalong" |
---|
3338 | msgstr "Cercles psychédéliques" |
---|
3339 | |
---|
3340 | #: hacks/config/hopalong.xml.h:12 |
---|
3341 | msgid "Jong" |
---|
3342 | msgstr "Jong" |
---|
3343 | |
---|
3344 | #: hacks/config/hopalong.xml.h:16 |
---|
3345 | msgid "Martin" |
---|
3346 | msgstr "Martin" |
---|
3347 | |
---|
3348 | #: hacks/config/hopalong.xml.h:18 |
---|
3349 | msgid "Popcorn" |
---|
3350 | msgstr "Popcorn" |
---|
3351 | |
---|
3352 | #: hacks/config/hopalong.xml.h:19 |
---|
3353 | msgid "RR" |
---|
3354 | msgstr "RR" |
---|
3355 | |
---|
3356 | #: hacks/config/hopalong.xml.h:20 |
---|
3357 | msgid "Sine" |
---|
3358 | msgstr "Sinus" |
---|
3359 | |
---|
3360 | #: hacks/config/hopalong.xml.h:24 |
---|
3361 | msgid "" |
---|
3362 | "This draws lacy fractal patterns, based on iteration in the imaginary plane, " |
---|
3363 | "from a 1986 Scientific American article. Mostly written by Patrick Naughton." |
---|
3364 | msgstr "" |
---|
3365 | "Dessine des motifs fractals dentelés, basés sur une itération sur le plan " |
---|
3366 | "imaginaire, d'un article scientifique américain de 1986. Principalement " |
---|
3367 | "écrit par Patrick Naughton." |
---|
3368 | |
---|
3369 | #: hacks/config/hyperball.xml.h:1 hacks/config/hypercube.xml.h:1 |
---|
3370 | msgid "Far" |
---|
3371 | msgstr "Loin" |
---|
3372 | |
---|
3373 | #: hacks/config/hyperball.xml.h:4 |
---|
3374 | msgid "Hyperball" |
---|
3375 | msgstr "Hyperballe" |
---|
3376 | |
---|
3377 | #: hacks/config/hyperball.xml.h:5 |
---|
3378 | msgid "" |
---|
3379 | "Hyperball is to hypercube as dodecahedron is to cube: this displays a 2D " |
---|
3380 | "projection of the sequence of 3D objects which are the projections of the 4D " |
---|
3381 | "analog to the dodecahedron. Written by Joe Keane." |
---|
3382 | msgstr "" |
---|
3383 | "L'hyperballe est à l'hypercube ce que le dodécaèdre est au cube : il affiche " |
---|
3384 | "une projection en 2D de la séquence d'objets 3D qui sont les projections de " |
---|
3385 | "l'analogie 4D du dodécaèdre. Écrit par Joe Keane." |
---|
3386 | |
---|
3387 | #: hacks/config/hyperball.xml.h:7 hacks/config/hypercube.xml.h:6 |
---|
3388 | msgid "Near" |
---|
3389 | msgstr "Proche" |
---|
3390 | |
---|
3391 | #: hacks/config/hyperball.xml.h:10 hacks/config/hypercube.xml.h:10 |
---|
3392 | msgid "XW Rotation" |
---|
3393 | msgstr "Rotation XW" |
---|
3394 | |
---|
3395 | #: hacks/config/hyperball.xml.h:11 hacks/config/hypercube.xml.h:11 |
---|
3396 | msgid "XY Rotation" |
---|
3397 | msgstr "Rotation XY" |
---|
3398 | |
---|
3399 | #: hacks/config/hyperball.xml.h:12 hacks/config/hypercube.xml.h:12 |
---|
3400 | msgid "XZ Rotation" |
---|
3401 | msgstr "Rotation XZ" |
---|
3402 | |
---|
3403 | #: hacks/config/hyperball.xml.h:13 hacks/config/hypercube.xml.h:13 |
---|
3404 | msgid "YW Rotation" |
---|
3405 | msgstr "Rotation YW" |
---|
3406 | |
---|
3407 | #: hacks/config/hyperball.xml.h:14 hacks/config/hypercube.xml.h:14 |
---|
3408 | msgid "YZ Rotation" |
---|
3409 | msgstr "Rotation YZ" |
---|
3410 | |
---|
3411 | #: hacks/config/hyperball.xml.h:15 hacks/config/hypercube.xml.h:15 |
---|
3412 | msgid "ZW Rotation" |
---|
3413 | msgstr "Rotation ZW" |
---|
3414 | |
---|
3415 | #: hacks/config/hyperball.xml.h:16 hacks/config/hypercube.xml.h:16 |
---|
3416 | #: hacks/config/zoom.xml.h:8 |
---|
3417 | msgid "Zoom" |
---|
3418 | msgstr "Zoom" |
---|
3419 | |
---|
3420 | #: hacks/config/hypercube.xml.h:4 |
---|
3421 | msgid "Hypercube" |
---|
3422 | msgstr "Hypercube" |
---|
3423 | |
---|
3424 | #: hacks/config/hypercube.xml.h:9 |
---|
3425 | msgid "" |
---|
3426 | "This displays 2D projections of the sequence of 3D objects which are the " |
---|
3427 | "projections of the 4D analog to the cube: as a square is composed of four " |
---|
3428 | "lines, each touching two others; and a cube is composed of six squares, each " |
---|
3429 | "touching four others; a hypercube is composed of eight cubes, each touching " |
---|
3430 | "six others. To make it easier to visualize the rotation, it uses a different " |
---|
3431 | "color for the edges of each face. Don't think about it too long, or your " |
---|
3432 | "brain will melt. Written by Joe Keane, Fritz Mueller, and Jamie Zawinski." |
---|
3433 | msgstr "" |
---|
3434 | "Affiche des projections 2D de la séquence d'objets 3D qui sont les " |
---|
3435 | "projections de l'analogie 4D du cube : un carré est composé de quatre " |
---|
3436 | "lignes, chacune touchant les deux autres; un cube est composé de six " |
---|
3437 | "carrés, chacun touchant les quatre autres et un hypercube est composé de " |
---|
3438 | "huit cubes, chacun touchant les six autres. Pour visualiser la rotation " |
---|
3439 | "plus facilement, il utilise une couleur différente pour les bords de chaque " |
---|
3440 | "face. N'y réfléchissez pas trop longtemps, votre cerveau pourrait fondre. " |
---|
3441 | "Écrit par Joe Keane, Fritz Mueller et Jamie Zawinski." |
---|
3442 | |
---|
3443 | #: hacks/config/ifs.xml.h:2 |
---|
3444 | msgid "IFS" |
---|
3445 | msgstr "IFS" |
---|
3446 | |
---|
3447 | #: hacks/config/ifs.xml.h:7 |
---|
3448 | msgid "" |
---|
3449 | "This one draws spinning, colliding iterated-function-system images. Written " |
---|
3450 | "by Massimino Pascal." |
---|
3451 | msgstr "" |
---|
3452 | "Dessine des images de système de fonctions itérées, qui tournent et entrent " |
---|
3453 | "en collision. Écrit par Massimino Pascal." |
---|
3454 | |
---|
3455 | #: hacks/config/imsmap.xml.h:3 |
---|
3456 | msgid "Brightness Gradients" |
---|
3457 | msgstr "Dégradés de luminosité" |
---|
3458 | |
---|
3459 | #: hacks/config/imsmap.xml.h:7 |
---|
3460 | msgid "Hue Gradients" |
---|
3461 | msgstr "Dégradés de teinte" |
---|
3462 | |
---|
3463 | #: hacks/config/imsmap.xml.h:8 |
---|
3464 | msgid "IMSmap" |
---|
3465 | msgstr "IMSmap" |
---|
3466 | |
---|
3467 | #: hacks/config/imsmap.xml.h:12 |
---|
3468 | msgid "Saturation Gradients" |
---|
3469 | msgstr "Dégradés de saturation" |
---|
3470 | |
---|
3471 | #: hacks/config/imsmap.xml.h:14 |
---|
3472 | msgid "" |
---|
3473 | "This generates random cloud-like patterns. It looks quite different in " |
---|
3474 | "monochrome and color. The basic idea is to take four points on the edge of " |
---|
3475 | "the image, and assign each a random ``elevation''. Then find the point " |
---|
3476 | "between them, and give it a value which is the average of the other four, " |
---|
3477 | "plus some small random offset. Then coloration is done based on elevation. " |
---|
3478 | "The color selection is done by binding the elevation to either hue, " |
---|
3479 | "saturation, or brightness, and assigning random values to the others. The " |
---|
3480 | "``brightness'' mode tends to yield cloudlike patterns, and the others tend " |
---|
3481 | "to generate images that look like heat-maps or CAT-scans. Written by Juergen " |
---|
3482 | "Nickelsen and Jamie Zawinski." |
---|
3483 | msgstr "" |
---|
3484 | "Génère des motifs nuageux aléatoires. Son apparence en mode monochrome et " |
---|
3485 | "couleur est assez différente. L'idée de base consiste à prendre quatre " |
---|
3486 | "points sur le bord de l'image et à leur attribuer une 'élévation' aléatoire. " |
---|
3487 | "Ensuite, il trouve le point situé entre eux et lui attribue une valeur qui " |
---|
3488 | "correspond à la moyenne des quatre autres, plus un petit décalage aléatoire. " |
---|
3489 | "La coloration s'effectue alors en fonction de l'élévation. La sélection de " |
---|
3490 | "couleur est basée sur l'association de l'élévation à la teinte, la " |
---|
3491 | "saturation ou la luminosité, des valeurs aléatoires étant attribuées aux " |
---|
3492 | "autres paramètres. Le mode ''luminosité'' tend à produire des motifs nuageux " |
---|
3493 | "et les autres, à générer des images qui ressemblent à des cartes thermiques " |
---|
3494 | "ou des tomodensitogrammes. Écrit par Juergen Nickelsen et Jamie Zawinski." |
---|
3495 | |
---|
3496 | #: hacks/config/interference.xml.h:1 |
---|
3497 | msgid "Anim Speed" |
---|
3498 | msgstr "Vitesse d'animation" |
---|
3499 | |
---|
3500 | #: hacks/config/interference.xml.h:2 |
---|
3501 | msgid "" |
---|
3502 | "Another color-field hack, this one works by computing decaying sinusoidal " |
---|
3503 | "waves, and allowing them to interfere with each other as their origins move. " |
---|
3504 | "Written by Hannu Mallat." |
---|
3505 | msgstr "" |
---|
3506 | "Un autre hack basé sur des champs de couleur, qui fonctionne en calculant " |
---|
3507 | "des vagues sinusoïdales qui se désintègrent et en leur permettant " |
---|
3508 | "d'interagir à mesure du déplacement de leurs origines. Écrit par Hannu " |
---|
3509 | "Mallat." |
---|
3510 | |
---|
3511 | #: hacks/config/interference.xml.h:7 |
---|
3512 | msgid "Interference" |
---|
3513 | msgstr "Interférences" |
---|
3514 | |
---|
3515 | #: hacks/config/interference.xml.h:10 hacks/config/t3d.xml.h:9 |
---|
3516 | #: hacks/config/xearth.xml.h:11 hacks/config/zoom.xml.h:5 |
---|
3517 | msgid "Magnification" |
---|
3518 | msgstr "Agrandissement" |
---|
3519 | |
---|
3520 | #: hacks/config/interference.xml.h:13 |
---|
3521 | msgid "Number of Waves" |
---|
3522 | msgstr "Nombre de vagues" |
---|
3523 | |
---|
3524 | #: hacks/config/interference.xml.h:17 |
---|
3525 | msgid "Wave Size" |
---|
3526 | msgstr "Taille de vague" |
---|
3527 | |
---|
3528 | #: hacks/config/jigsaw.xml.h:4 |
---|
3529 | msgid "Jigsaw" |
---|
3530 | msgstr "Puzzle" |
---|
3531 | |
---|
3532 | #: hacks/config/jigsaw.xml.h:6 |
---|
3533 | msgid "Solved Duration" |
---|
3534 | msgstr "Durée de résolution" |
---|
3535 | |
---|
3536 | #: hacks/config/jigsaw.xml.h:8 |
---|
3537 | msgid "" |
---|
3538 | "This grabs a screen image, carves it up into a jigsaw puzzle, shuffles it, " |
---|
3539 | "and then solves the puzzle. This works especially well when you feed it an " |
---|
3540 | "external video signal instead of letting it grab the screen image (actually, " |
---|
3541 | "I guess this is generally true...) When it is grabbing a video image, it is " |
---|
3542 | "sometimes pretty hard to guess what the image is going to look like once the " |
---|
3543 | "puzzle is solved. Written by Jamie Zawinski." |
---|
3544 | msgstr "" |
---|
3545 | "Capture l'écran, le découpe en pièces de puzzle, qu'il mélange, puis remet " |
---|
3546 | "en ordre. Fonctionne particulièrement bien lorsque l'image capturée provient " |
---|
3547 | "d'un signal vidéo externe et non de l'écran (en fait, je crois que c'est " |
---|
3548 | "généralement le cas...). Lorsqu'il capture une image vidéo, il est parfois " |
---|
3549 | "assez difficile de deviner l'apparence de l'image une fois le puzzle " |
---|
3550 | "résolu. Écrit par Jamie Zawinski." |
---|
3551 | |
---|
3552 | #: hacks/config/juggle.xml.h:1 |
---|
3553 | msgid "Checkered Balls" |
---|
3554 | msgstr "Balles à damiers" |
---|
3555 | |
---|
3556 | #: hacks/config/juggle.xml.h:2 |
---|
3557 | msgid "Draws a juggling stick-man. Written by Tim Auckland." |
---|
3558 | msgstr "Dessine un bonhomme jongleur. Écrit par Tim Auckland." |
---|
3559 | |
---|
3560 | #: hacks/config/juggle.xml.h:4 |
---|
3561 | msgid "Juggle" |
---|
3562 | msgstr "Jonglage" |
---|
3563 | |
---|
3564 | #: hacks/config/juggle.xml.h:6 hacks/config/pipes.xml.h:10 |
---|
3565 | msgid "None" |
---|
3566 | msgstr "Aucun" |
---|
3567 | |
---|
3568 | #: hacks/config/julia.xml.h:3 hacks/config/rorschach.xml.h:4 |
---|
3569 | msgid "Iterations" |
---|
3570 | msgstr "Itérations" |
---|
3571 | |
---|
3572 | #: hacks/config/julia.xml.h:4 |
---|
3573 | msgid "Julia" |
---|
3574 | msgstr "Julia" |
---|
3575 | |
---|
3576 | #: hacks/config/julia.xml.h:11 |
---|
3577 | msgid "" |
---|
3578 | "This one draws spinning, animating (are you detecting a pattern here yet?) " |
---|
3579 | "explorations of the Julia set. You've probably seen static images of this " |
---|
3580 | "fractal form before, but it's a lot of fun to watch in motion as well. One " |
---|
3581 | "interesting thing is that there is a small swinging dot passing in front of " |
---|
3582 | "the image, which indicates the control point from which the rest of the " |
---|
3583 | "image was generated. Written by Sean McCullough." |
---|
3584 | msgstr "" |
---|
3585 | "Dessine des explorations tournoyantes et animées (distinguez-vous déjà un " |
---|
3586 | "motif ?) de la courbe de Julia. Vous avez probablement déjà vu des images " |
---|
3587 | "statiques de cette forme fractale, mais c'est aussi très sympa en forme " |
---|
3588 | "animée. L'élément intéressant est un petit point animé qui passe devant " |
---|
3589 | "l'image et qui indique le point de contrôle à partir duquel le reste de " |
---|
3590 | "l'image a été généré. Écrit par Sean McCullough." |
---|
3591 | |
---|
3592 | #: hacks/config/kaleidescope.xml.h:1 |
---|
3593 | msgid "" |
---|
3594 | "Another clone of an ancient meme, consisting largely of frenetic rotational " |
---|
3595 | "motion of colored lines. This one is by Ron Tapia. The motion is nice, but I " |
---|
3596 | "think it needs more solids, or perhaps just brighter colors. More variations " |
---|
3597 | "in the rotational speed might help, too." |
---|
3598 | msgstr "" |
---|
3599 | "Un autre clone d'un ancien même, principalement constitué de mouvements " |
---|
3600 | "rotatifs frénétiques de lignes colorées. Par Ron Tapia. Les mouvements sont " |
---|
3601 | "bien, mais je pense qu'il devrait comporter plus de couleurs unies ou " |
---|
3602 | "simplement des couleurs plus vives. Davantage de variations de la vitesse de " |
---|
3603 | "rotation seraient aussi appréciables." |
---|
3604 | |
---|
3605 | #: hacks/config/kaleidescope.xml.h:4 |
---|
3606 | msgid "Kaleidescope" |
---|
3607 | msgstr "Kaleïdoscope" |
---|
3608 | |
---|
3609 | #: hacks/config/kaleidescope.xml.h:6 hacks/config/qix.xml.h:18 |
---|
3610 | msgid "Segments" |
---|
3611 | msgstr "Segments" |
---|
3612 | |
---|
3613 | #: hacks/config/kaleidescope.xml.h:9 |
---|
3614 | msgid "Symmetry" |
---|
3615 | msgstr "Symétrie" |
---|
3616 | |
---|
3617 | #: hacks/config/kaleidescope.xml.h:10 |
---|
3618 | msgid "Trails" |
---|
3619 | msgstr "Traînées" |
---|
3620 | |
---|
3621 | #: hacks/config/kumppa.xml.h:5 |
---|
3622 | msgid "Kumppa" |
---|
3623 | msgstr "Kumppa" |
---|
3624 | |
---|
3625 | #: hacks/config/kumppa.xml.h:7 |
---|
3626 | msgid "Randomize" |
---|
3627 | msgstr "Aléatoire" |
---|
3628 | |
---|
3629 | #: hacks/config/kumppa.xml.h:10 |
---|
3630 | msgid "" |
---|
3631 | "Spiraling, spinning, and very, very fast splashes of color rush toward the " |
---|
3632 | "screen. Written by Teemu Suutari." |
---|
3633 | msgstr "" |
---|
3634 | "Des taches de couleur très, très rapides foncent vers l'écran en tournoyant " |
---|
3635 | "et en formant des spirales. Écrit par Teemu Suutari." |
---|
3636 | |
---|
3637 | #: hacks/config/lament.xml.h:1 |
---|
3638 | msgid "" |
---|
3639 | "Animates a simulation of Lemarchand's Box, repeatedly solving itself. " |
---|
3640 | "Requires OpenGL, and a machine with fast hardware support for texture maps. " |
---|
3641 | "Warning: occasionally opens doors. Written by Jamie Zawinski." |
---|
3642 | msgstr "" |
---|
3643 | "Anime une simulation du cube de Lemarchand, qui se résout sans cesse. " |
---|
3644 | "Nécessite OpenGL et une machine avec prise en charge matérielle rapide des " |
---|
3645 | "mappes de texture. Attension : risque d'ouvrir des portes. Écrit par Jamie " |
---|
3646 | "Zawinski." |
---|
3647 | |
---|
3648 | #: hacks/config/lament.xml.h:3 |
---|
3649 | msgid "Lament" |
---|
3650 | msgstr "Lamentations" |
---|
3651 | |
---|
3652 | #: hacks/config/laser.xml.h:4 |
---|
3653 | msgid "Laser" |
---|
3654 | msgstr "Laser" |
---|
3655 | |
---|
3656 | #: hacks/config/laser.xml.h:7 |
---|
3657 | msgid "" |
---|
3658 | "Moving radiating lines, that look vaguely like scanning laser beams. Written " |
---|
3659 | "by Pascal Pensa. (Frankie say: relax.)" |
---|
3660 | msgstr "" |
---|
3661 | "Lignes de radiation animées, qui ressemblent vaguement à des faisceaux " |
---|
3662 | "laser . Écrit par Pascal Pensa. (Frankie a dit : relax.)" |
---|
3663 | |
---|
3664 | #: hacks/config/lavalite.xml.h:2 |
---|
3665 | msgid "10" |
---|
3666 | msgstr "10" |
---|
3667 | |
---|
3668 | #: hacks/config/lavalite.xml.h:3 |
---|
3669 | msgid "Activity" |
---|
3670 | msgstr "Activité" |
---|
3671 | |
---|
3672 | #: hacks/config/lavalite.xml.h:4 |
---|
3673 | msgid "Classic Lavalite" |
---|
3674 | msgstr "Lavalite classique" |
---|
3675 | |
---|
3676 | #: hacks/config/lavalite.xml.h:5 |
---|
3677 | msgid "Cone Lavalite" |
---|
3678 | msgstr "Lavalite conique" |
---|
3679 | |
---|
3680 | #: hacks/config/lavalite.xml.h:8 |
---|
3681 | msgid "" |
---|
3682 | "Draws a 3D Simulation a Lava Lite(r): odd-shaped blobs of a mysterious " |
---|
3683 | "substance are heated, slowly rise to the top of the bottle, and then drop " |
---|
3684 | "back down as they cool. This program requires OpenGL and a fairly fast " |
---|
3685 | "machine (both CPU and 3D performance.) Written by Jamie Zawinski. \"LAVA LITE" |
---|
3686 | "(r) and the configuration of the LAVA(r) brand motion lamp are registered " |
---|
3687 | "trademarks of Haggerty Enterprises, Inc. The configuration of the globe and " |
---|
3688 | "base of the motion lamp are registered trademarks of Haggerty Enterprises, " |
---|
3689 | "Inc. in the U.S.A. and in other countries around the world.\"" |
---|
3690 | msgstr "" |
---|
3691 | |
---|
3692 | #: hacks/config/lavalite.xml.h:9 |
---|
3693 | msgid "Faceted" |
---|
3694 | msgstr "A facette" |
---|
3695 | |
---|
3696 | #: hacks/config/lavalite.xml.h:11 |
---|
3697 | msgid "Giant Lavalite" |
---|
3698 | msgstr "Lavalite géante" |
---|
3699 | |
---|
3700 | #: hacks/config/lavalite.xml.h:13 |
---|
3701 | msgid "LavaLite" |
---|
3702 | msgstr "LavaLite" |
---|
3703 | |
---|
3704 | #: hacks/config/lavalite.xml.h:15 |
---|
3705 | msgid "Max Blobs" |
---|
3706 | msgstr "Maximum de blobs" |
---|
3707 | |
---|
3708 | #: hacks/config/lavalite.xml.h:16 |
---|
3709 | msgid "Random Lamp Style" |
---|
3710 | msgstr "Style de lampe aléatoire" |
---|
3711 | |
---|
3712 | #: hacks/config/lavalite.xml.h:17 hacks/config/spheremonics.xml.h:9 |
---|
3713 | msgid "Resolution" |
---|
3714 | msgstr "Résolution" |
---|
3715 | |
---|
3716 | #: hacks/config/lavalite.xml.h:18 |
---|
3717 | msgid "Rocket Lavalite" |
---|
3718 | msgstr "Lavalite roquette" |
---|
3719 | |
---|
3720 | #: hacks/config/lavalite.xml.h:27 |
---|
3721 | msgid "Smooth" |
---|
3722 | msgstr "Lisse" |
---|
3723 | |
---|
3724 | #: hacks/config/lightning.xml.h:2 |
---|
3725 | msgid "Lightning" |
---|
3726 | msgstr "Éclairs" |
---|
3727 | |
---|
3728 | #: hacks/config/lightning.xml.h:7 |
---|
3729 | msgid "" |
---|
3730 | "This one draws crackling fractal lightning bolts. It's simple, direct, and " |
---|
3731 | "to the point. If only it had sound... Written by Keith Romberg." |
---|
3732 | msgstr "" |
---|
3733 | "Dessine des éclairs fractals. C'est simple, direct et sans fioritures. Si " |
---|
3734 | "seulement il avait du son... Écrit par Keith Romberg." |
---|
3735 | |
---|
3736 | #: hacks/config/lisa.xml.h:4 |
---|
3737 | msgid "Lisa" |
---|
3738 | msgstr "Lisa" |
---|
3739 | |
---|
3740 | #: hacks/config/lisa.xml.h:10 |
---|
3741 | msgid "Steps" |
---|
3742 | msgstr "Étapes" |
---|
3743 | |
---|
3744 | #: hacks/config/lisa.xml.h:11 |
---|
3745 | msgid "" |
---|
3746 | "This draws Lisajous loops, by Caleb Cullen. Remember that device they had " |
---|
3747 | "the Phantom Zone prisoners in during their trial in Superman? I think that " |
---|
3748 | "was one of these." |
---|
3749 | msgstr "" |
---|
3750 | "Trace des boucles de Lissajous, par Caleb Cullen. Vous vous souvenez de " |
---|
3751 | "l'appareil des prisonniers de la zone fantôme pendant leur procès dans " |
---|
3752 | "Superman ? Je crois que c'était quelque chose comme ça." |
---|
3753 | |
---|
3754 | #: hacks/config/lissie.xml.h:1 |
---|
3755 | msgid "" |
---|
3756 | "Another Lissajous figure. This one draws the progress of circular shapes " |
---|
3757 | "along a path. Written by Alexander Jolk." |
---|
3758 | msgstr "" |
---|
3759 | "Une autre figure de Lissajous. Elle trace la progression de formes " |
---|
3760 | "circulaires le long d'un chemin. Écrit par Alexander Jolk." |
---|
3761 | |
---|
3762 | #: hacks/config/lissie.xml.h:5 |
---|
3763 | msgid "Lissie" |
---|
3764 | msgstr "Lissajous" |
---|
3765 | |
---|
3766 | #: hacks/config/lmorph.xml.h:1 |
---|
3767 | msgid "Closed Figures" |
---|
3768 | msgstr "Figures fermées" |
---|
3769 | |
---|
3770 | #: hacks/config/lmorph.xml.h:2 |
---|
3771 | msgid "Control Points" |
---|
3772 | msgstr "Points de contrôle" |
---|
3773 | |
---|
3774 | #: hacks/config/lmorph.xml.h:4 |
---|
3775 | msgid "Interpolation Steps" |
---|
3776 | msgstr "Étapes d'interpolation" |
---|
3777 | |
---|
3778 | #: hacks/config/lmorph.xml.h:5 |
---|
3779 | msgid "LMorph" |
---|
3780 | msgstr "LMorph" |
---|
3781 | |
---|
3782 | #: hacks/config/lmorph.xml.h:6 |
---|
3783 | msgid "Less" |
---|
3784 | msgstr "Moins" |
---|
3785 | |
---|
3786 | #: hacks/config/lmorph.xml.h:8 |
---|
3787 | msgid "More" |
---|
3788 | msgstr "Plus" |
---|
3789 | |
---|
3790 | #: hacks/config/lmorph.xml.h:9 |
---|
3791 | msgid "Open Figures" |
---|
3792 | msgstr "Figures ouvertes" |
---|
3793 | |
---|
3794 | #: hacks/config/lmorph.xml.h:10 |
---|
3795 | msgid "Open and Closed Figures" |
---|
3796 | msgstr "Figures ouvertes et fermées" |
---|
3797 | |
---|
3798 | #: hacks/config/lmorph.xml.h:15 |
---|
3799 | msgid "" |
---|
3800 | "This generates random spline-ish line drawings and morphs between them. " |
---|
3801 | "Written by Sverre H. Huseby and Glenn T. Lines." |
---|
3802 | msgstr "" |
---|
3803 | "Génère des dessins en trait aléatoires et crée des morphings. Écrit par " |
---|
3804 | "Sverre H. Huseby et Glenn T. Lines." |
---|
3805 | |
---|
3806 | #: hacks/config/loop.xml.h:3 |
---|
3807 | msgid "Loop" |
---|
3808 | msgstr "Boucles" |
---|
3809 | |
---|
3810 | #: hacks/config/loop.xml.h:10 |
---|
3811 | msgid "" |
---|
3812 | "This one produces loop-shaped colonies that spawn, age, and eventually die. " |
---|
3813 | "Written by David Bagley." |
---|
3814 | msgstr "" |
---|
3815 | "Produit des colonies en forme de boucles qui se reproduisent, vieillissent " |
---|
3816 | "et meurent. Écrit par David Bagley." |
---|
3817 | |
---|
3818 | #: hacks/config/maze.xml.h:3 |
---|
3819 | msgid "Backtracking Generator" |
---|
3820 | msgstr "Générateur de retour en arrière" |
---|
3821 | |
---|
3822 | #: hacks/config/maze.xml.h:5 hacks/config/slidescreen.xml.h:3 |
---|
3823 | msgid "Grid Size" |
---|
3824 | msgstr "Taille de la grille" |
---|
3825 | |
---|
3826 | #: hacks/config/maze.xml.h:6 |
---|
3827 | msgid "Head Toward Exit" |
---|
3828 | msgstr "Aller vers la sortie" |
---|
3829 | |
---|
3830 | #: hacks/config/maze.xml.h:7 |
---|
3831 | msgid "Ignorant of Exit Direction" |
---|
3832 | msgstr "Ignorer la direction de la sortie" |
---|
3833 | |
---|
3834 | #: hacks/config/maze.xml.h:8 |
---|
3835 | msgid "Joining Generator" |
---|
3836 | msgstr "Générateur de fusion" |
---|
3837 | |
---|
3838 | #: hacks/config/maze.xml.h:9 |
---|
3839 | msgid "Maze" |
---|
3840 | msgstr "Labyrinthe" |
---|
3841 | |
---|
3842 | #: hacks/config/maze.xml.h:10 |
---|
3843 | msgid "Post-Solve Delay" |
---|
3844 | msgstr "Délai post-résolution" |
---|
3845 | |
---|
3846 | #: hacks/config/maze.xml.h:11 |
---|
3847 | msgid "Pre-Solve Delay" |
---|
3848 | msgstr "Délai pré-résolution" |
---|
3849 | |
---|
3850 | #: hacks/config/maze.xml.h:12 |
---|
3851 | msgid "Random Generator" |
---|
3852 | msgstr "Générateur aléatoire" |
---|
3853 | |
---|
3854 | #: hacks/config/maze.xml.h:13 |
---|
3855 | msgid "Seeding Generator" |
---|
3856 | msgstr "Générateur d'ensemencement" |
---|
3857 | |
---|
3858 | #: hacks/config/maze.xml.h:15 |
---|
3859 | msgid "Solve Speed" |
---|
3860 | msgstr "Vitesse de résolution" |
---|
3861 | |
---|
3862 | #: hacks/config/maze.xml.h:16 |
---|
3863 | msgid "" |
---|
3864 | "This is the ancient X maze demo, modified to work with xscreensaver. It " |
---|
3865 | "generates a random maze, then solves it with visual feedback. Originally by " |
---|
3866 | "Jim Randell; modified by a cast of thousands." |
---|
3867 | msgstr "" |
---|
3868 | "Il s'agit de l'ancienne démo du labyrinthe X, modifiée pour fonctionner avec " |
---|
3869 | "xscreensaver. Elle génère un labyrinthe aléatoire, puis le résout avec un " |
---|
3870 | "feedback visuel. Initialement par Jim Randell; modifié par des milliers de " |
---|
3871 | "gens." |
---|
3872 | |
---|
3873 | #: hacks/config/menger.xml.h:6 |
---|
3874 | msgid "Menger" |
---|
3875 | msgstr "Menger" |
---|
3876 | |
---|
3877 | #: hacks/config/menger.xml.h:19 |
---|
3878 | msgid "" |
---|
3879 | "This draws the three-dimensional variant of the recursive Menger Gasket, a " |
---|
3880 | "cube-based fractal object analagous to the Sierpinski Tetrahedron. Written " |
---|
3881 | "by Jamie Zawinski." |
---|
3882 | msgstr "" |
---|
3883 | "Dessine une variante tridimensionnelle du tamis récursif de Menger, un objet " |
---|
3884 | "fractal cubique analogue au tétraèdre de Sierpinski. Écrit par Jamie " |
---|
3885 | "Zawinski." |
---|
3886 | |
---|
3887 | #: hacks/config/moebius.xml.h:1 |
---|
3888 | msgid "" |
---|
3889 | "Another M. C. Escher hack by Marcelo Vianna, this one draws ``Moebius Strip " |
---|
3890 | "II,'' a GL image of ants walking along the surface of a moebius strip." |
---|
3891 | msgstr "" |
---|
3892 | "Un autre hack de M. C. Escher par Marcelo Vianna. Trace le «ruban de Moebius " |
---|
3893 | "II», une image GL de fourmis marchant sur la surface d'un ruban de Moebius." |
---|
3894 | |
---|
3895 | #: hacks/config/moebius.xml.h:2 |
---|
3896 | msgid "Draw Ants" |
---|
3897 | msgstr "Dessiner des fournis" |
---|
3898 | |
---|
3899 | #: hacks/config/moebius.xml.h:4 |
---|
3900 | msgid "Mesh Floor" |
---|
3901 | msgstr "Sol grillagé" |
---|
3902 | |
---|
3903 | #: hacks/config/moebius.xml.h:5 |
---|
3904 | msgid "Moebius" |
---|
3905 | msgstr "Moebius" |
---|
3906 | |
---|
3907 | #: hacks/config/moebius.xml.h:8 |
---|
3908 | msgid "Solid Floor" |
---|
3909 | msgstr "Sol uniforme" |
---|
3910 | |
---|
3911 | #: hacks/config/moebius.xml.h:9 hacks/config/qix.xml.h:20 |
---|
3912 | msgid "Solid Objects" |
---|
3913 | msgstr "Objets solides" |
---|
3914 | |
---|
3915 | #: hacks/config/moire.xml.h:6 |
---|
3916 | msgid "Moire" |
---|
3917 | msgstr "Moirage" |
---|
3918 | |
---|
3919 | #: hacks/config/moire.xml.h:8 hacks/config/rorschach.xml.h:6 |
---|
3920 | msgid "Offset" |
---|
3921 | msgstr "Décalage" |
---|
3922 | |
---|
3923 | #: hacks/config/moire.xml.h:10 |
---|
3924 | msgid "" |
---|
3925 | "This one draws cool circular interference patterns. Most of the circles you " |
---|
3926 | "see aren't explicitly rendered, but show up as a result of interactions " |
---|
3927 | "between the other pixels that were drawn. Written by Jamie Zawinski, " |
---|
3928 | "inspired by Java code by Michael Bayne. As he pointed out, the beauty of " |
---|
3929 | "this one is that the heart of the display algorithm can be expressed with " |
---|
3930 | "just a pair of loops and a handful of arithmetic, giving it a high ``display " |
---|
3931 | "hack metric''." |
---|
3932 | msgstr "" |
---|
3933 | "Trace de jolis motifs d'interférences circulaires. La plupart des cercles " |
---|
3934 | "affichés ne sont pas rendus de manière explicite, mais s'affichent comme " |
---|
3935 | "résultat d'interactions entre les autres pixels dessinés. Écrit par Jamie " |
---|
3936 | "Zawinski, sur la base d'un code Java de Michael Bayne. Comme il l'a " |
---|
3937 | "souligné, la beauté de ce hackréside dans le fait que le coeur de " |
---|
3938 | "l'algorithme d'affichage peut être exprimé avec quelques boucles et " |
---|
3939 | "opérations arithmétiques, ce qui lui assure une grande valeur esthétique." |
---|
3940 | |
---|
3941 | #: hacks/config/moire2.xml.h:1 |
---|
3942 | msgid "" |
---|
3943 | "Another example of the fun you can have with moire interference patterns; " |
---|
3944 | "this hack generates fields of concentric circles or ovals, and combines the " |
---|
3945 | "planes with various operations. The planes are moving independently of one " |
---|
3946 | "another, causing the interference lines to ``spray.'' Written by Jamie " |
---|
3947 | "Zawinski." |
---|
3948 | msgstr "" |
---|
3949 | "Un autre exemple de l'amusement qu'offrent les motifs d'interférences " |
---|
3950 | "moirés; ce hack génère des champs de cercles ou ovales concentriques et " |
---|
3951 | "associe les plans par différentes opérations. Les plans se déplacent " |
---|
3952 | "indépendamment, ce qui entraîne un 'jaillissement' des lignes " |
---|
3953 | "d'interférence. Écrit par Jamie Zawinski." |
---|
3954 | |
---|
3955 | #: hacks/config/moire2.xml.h:4 |
---|
3956 | msgid "Moire2" |
---|
3957 | msgstr "Moirage2" |
---|
3958 | |
---|
3959 | #: hacks/config/molecule.xml.h:3 |
---|
3960 | msgid "Describe Molecule" |
---|
3961 | msgstr "Décrire la molécule" |
---|
3962 | |
---|
3963 | #: hacks/config/molecule.xml.h:5 |
---|
3964 | msgid "Draw Atomic Bonds" |
---|
3965 | msgstr "Dessiner des liaisons atomiques" |
---|
3966 | |
---|
3967 | #: hacks/config/molecule.xml.h:6 |
---|
3968 | msgid "Draw Atoms" |
---|
3969 | msgstr "Dessiner des atomes" |
---|
3970 | |
---|
3971 | #: hacks/config/molecule.xml.h:7 hacks/config/spheremonics.xml.h:2 |
---|
3972 | msgid "Draw Bounding Box" |
---|
3973 | msgstr "Dessiner un cadre d'objet" |
---|
3974 | |
---|
3975 | #: hacks/config/molecule.xml.h:8 |
---|
3976 | msgid "" |
---|
3977 | "Draws several different representations of molecules. Some common molecules " |
---|
3978 | "are built in, and it can also read PDB (Protein Data Base) files as input. " |
---|
3979 | "Written by Jamie Zawinski." |
---|
3980 | msgstr "" |
---|
3981 | "Dessine différentes représentations de molécules. Certaines molécules " |
---|
3982 | "courantes sont intégrées et le programme peut lire des fichiers PDB (banque " |
---|
3983 | "protéique). Écrit par Jamie Zawinski." |
---|
3984 | |
---|
3985 | #: hacks/config/molecule.xml.h:11 |
---|
3986 | msgid "Label Atoms" |
---|
3987 | msgstr "Étiqueter les atomes" |
---|
3988 | |
---|
3989 | #: hacks/config/molecule.xml.h:12 |
---|
3990 | msgid "Molecule" |
---|
3991 | msgstr "Molécule" |
---|
3992 | |
---|
3993 | #: hacks/config/molecule.xml.h:13 |
---|
3994 | msgid "PDB File" |
---|
3995 | msgstr "Fichier PDB" |
---|
3996 | |
---|
3997 | #: hacks/config/morph3d.xml.h:1 |
---|
3998 | msgid "" |
---|
3999 | "Another 3d shape-changing GL hack, by Marcelo Vianna. It has the same shiny-" |
---|
4000 | "plastic feel as Superquadrics, as many computer-generated objects do..." |
---|
4001 | msgstr "" |
---|
4002 | "Un autre hack GL 3D à forme changeante, par Marcelo Vianna. Il a le même " |
---|
4003 | "aspect plastique luisantque Superquadriques, comme beaucoup d'objets générés " |
---|
4004 | "par ordinateur..." |
---|
4005 | |
---|
4006 | #: hacks/config/morph3d.xml.h:4 |
---|
4007 | msgid "Morph3D" |
---|
4008 | msgstr "Morph3D" |
---|
4009 | |
---|
4010 | #: hacks/config/mountain.xml.h:3 |
---|
4011 | msgid "" |
---|
4012 | "Generates random 3d plots that look vaguely mountainous. Written by Pascal " |
---|
4013 | "Pensa." |
---|
4014 | msgstr "" |
---|
4015 | "Génère des graphiques 3D aléatoires d'apparence vaguement montagneuse. Écrit " |
---|
4016 | "par Pascal Pensa." |
---|
4017 | |
---|
4018 | #: hacks/config/mountain.xml.h:5 |
---|
4019 | msgid "Mountain" |
---|
4020 | msgstr "Montagnes" |
---|
4021 | |
---|
4022 | #: hacks/config/munch.xml.h:1 |
---|
4023 | msgid "" |
---|
4024 | "DATAI 2 ADDB 1,2 ROTC 2,-22 XOR 1,2 JRST .-4 As reported by HAKMEM, in 1962, " |
---|
4025 | "Jackson Wright wrote the above PDP-1 code. That code still lives on in this " |
---|
4026 | "screenhack, some 35 years later. The number of lines of enclosing code has " |
---|
4027 | "increased substantially, however. This version is by Tim Showalter." |
---|
4028 | msgstr "" |
---|
4029 | "DATAI 2 ADDB 1,2 ROTC 2,-22 XOR 1,2 JRST .-4 Comme signalé par HAKMEM, en " |
---|
4030 | "1962, Jackson Wright a écrit le code PDP-1 ci-dessus. Ce code est toujours " |
---|
4031 | "présent dans ce hack, quelque 35 ans plus tard. Le nombre de lignes de code " |
---|
4032 | "a toutefois considérablement augmenté. Cette version est de Tim Showalter." |
---|
4033 | |
---|
4034 | #: hacks/config/munch.xml.h:5 |
---|
4035 | msgid "Munch" |
---|
4036 | msgstr "Munch" |
---|
4037 | |
---|
4038 | #: hacks/config/munch.xml.h:10 hacks/config/qix.xml.h:26 |
---|
4039 | msgid "XOR" |
---|
4040 | msgstr "XOR" |
---|
4041 | |
---|
4042 | #: hacks/config/nerverot.xml.h:1 |
---|
4043 | msgid "Blot Count" |
---|
4044 | msgstr "Nombre de traces" |
---|
4045 | |
---|
4046 | #: hacks/config/nerverot.xml.h:2 |
---|
4047 | msgid "Calm" |
---|
4048 | msgstr "Calme" |
---|
4049 | |
---|
4050 | #: hacks/config/nerverot.xml.h:3 |
---|
4051 | msgid "Changes" |
---|
4052 | msgstr "Changements" |
---|
4053 | |
---|
4054 | #: hacks/config/nerverot.xml.h:4 |
---|
4055 | msgid "Colors" |
---|
4056 | msgstr "Couleurs" |
---|
4057 | |
---|
4058 | #: hacks/config/nerverot.xml.h:5 |
---|
4059 | msgid "Crunchiness" |
---|
4060 | msgstr "Croquant" |
---|
4061 | |
---|
4062 | #: hacks/config/nerverot.xml.h:7 |
---|
4063 | msgid "" |
---|
4064 | "Draws different shapes composed of nervously vibrating squiggles, as if seen " |
---|
4065 | "through a camera operated by a monkey on crack. By Dan Bornstein." |
---|
4066 | msgstr "" |
---|
4067 | "Trace différentes formes composées de gribouillis vibrants et nerveux, comme " |
---|
4068 | "s'ils étaient filmés par un singe sous amphétamines. Par Dan Bornstein." |
---|
4069 | |
---|
4070 | #: hacks/config/nerverot.xml.h:10 |
---|
4071 | msgid "Frequent" |
---|
4072 | msgstr "Fréquent" |
---|
4073 | |
---|
4074 | #: hacks/config/nerverot.xml.h:16 |
---|
4075 | msgid "NerveRot" |
---|
4076 | msgstr "NerveRot" |
---|
4077 | |
---|
4078 | #: hacks/config/nerverot.xml.h:17 |
---|
4079 | msgid "Nervousness" |
---|
4080 | msgstr "Nervosité" |
---|
4081 | |
---|
4082 | #: hacks/config/nerverot.xml.h:18 hacks/config/pyro.xml.h:12 |
---|
4083 | msgid "Seldom" |
---|
4084 | msgstr "Rare" |
---|
4085 | |
---|
4086 | #: hacks/config/nerverot.xml.h:21 |
---|
4087 | msgid "Spastic" |
---|
4088 | msgstr "Spasmodique" |
---|
4089 | |
---|
4090 | #: hacks/config/noseguy.xml.h:1 |
---|
4091 | msgid "" |
---|
4092 | "A little man with a big nose wanders around your screen saying things. The " |
---|
4093 | "things which he says can come from a file, or from an external program like " |
---|
4094 | "`zippy' or `fortune'. This was extracted from `xnlock' by Dan Heller. " |
---|
4095 | "Colorized by Jamie Zawinski." |
---|
4096 | msgstr "" |
---|
4097 | "Un petit bonhomme avec un gros nez se promène sur l'écran en disant des " |
---|
4098 | "choses. Ce qu'il dit peut provenir d'un fichier ou d'un programme externe " |
---|
4099 | "comme 'zippy' ou 'fortune'. Extrait de 'xnlock' par Dan Heller. Colorisé par " |
---|
4100 | "Jamie Zawinski." |
---|
4101 | |
---|
4102 | #: hacks/config/noseguy.xml.h:2 |
---|
4103 | msgid "Get Text from File" |
---|
4104 | msgstr "Extraire le texte du fichier" |
---|
4105 | |
---|
4106 | #: hacks/config/noseguy.xml.h:3 |
---|
4107 | msgid "Get Text from Program" |
---|
4108 | msgstr "Extraire le texte du programme" |
---|
4109 | |
---|
4110 | #: hacks/config/noseguy.xml.h:4 |
---|
4111 | msgid "Noseguy" |
---|
4112 | msgstr "Nez" |
---|
4113 | |
---|
4114 | #: hacks/config/noseguy.xml.h:6 |
---|
4115 | msgid "Text File" |
---|
4116 | msgstr "Fichier texte" |
---|
4117 | |
---|
4118 | #: hacks/config/noseguy.xml.h:7 hacks/config/phosphor.xml.h:8 |
---|
4119 | #: hacks/config/starwars.xml.h:17 |
---|
4120 | msgid "Text Program" |
---|
4121 | msgstr "Programme texte" |
---|
4122 | |
---|
4123 | #: hacks/config/noseguy.xml.h:8 |
---|
4124 | msgid "Use Text Below" |
---|
4125 | msgstr "Utiliser le texte ci-dessous" |
---|
4126 | |
---|
4127 | #: hacks/config/pedal.xml.h:7 |
---|
4128 | msgid "Pedal" |
---|
4129 | msgstr "Pédale" |
---|
4130 | |
---|
4131 | #: hacks/config/pedal.xml.h:8 |
---|
4132 | msgid "" |
---|
4133 | "This is sort of a combination spirograph/string-art. It generates a large, " |
---|
4134 | "complex polygon, and lets the X server do the bulk of the work by giving it " |
---|
4135 | "an even/odd winding rule. Written by Dale Moore, based on some ancient PDP-" |
---|
4136 | "11 code." |
---|
4137 | msgstr "" |
---|
4138 | "Sorte de combinaison de spirographe/art pauvre. Génère un grand polygone " |
---|
4139 | "complexe et laisse le serveur X faire le plus gros du travail en lui donnant " |
---|
4140 | "une règle WIND_EVEN_ODD. Écrit par Dale Moore, basé sur un ancien code PDP-" |
---|
4141 | "11." |
---|
4142 | |
---|
4143 | #: hacks/config/penetrate.xml.h:1 |
---|
4144 | msgid "Always play well" |
---|
4145 | msgstr "Toujours bien jouer" |
---|
4146 | |
---|
4147 | #: hacks/config/penetrate.xml.h:2 |
---|
4148 | msgid "Explosions" |
---|
4149 | msgstr "Explosions" |
---|
4150 | |
---|
4151 | #: hacks/config/penetrate.xml.h:5 |
---|
4152 | msgid "Penetrate" |
---|
4153 | msgstr "Pénétrer" |
---|
4154 | |
---|
4155 | #: hacks/config/penetrate.xml.h:7 |
---|
4156 | msgid "Start badly, but learn" |
---|
4157 | msgstr "Mal commencer, mais apprendre" |
---|
4158 | |
---|
4159 | #: hacks/config/penetrate.xml.h:8 |
---|
4160 | msgid "" |
---|
4161 | "This hack simulates the classic arcade game Missile Command. Written by Adam " |
---|
4162 | "Miller." |
---|
4163 | msgstr "" |
---|
4164 | "Ce hack simule le jeu d'arcade classique Missile Command. Écrit par Adam " |
---|
4165 | "Miller." |
---|
4166 | |
---|
4167 | #: hacks/config/penrose.xml.h:3 |
---|
4168 | msgid "Draw Ammann Lines" |
---|
4169 | msgstr "Tracer des lignes d'Ammann" |
---|
4170 | |
---|
4171 | #: hacks/config/penrose.xml.h:4 |
---|
4172 | msgid "" |
---|
4173 | "Draws quasiperiodic tilings; think of the implications on modern formica " |
---|
4174 | "technology. Written by Timo Korvola. In April 1997, Sir Roger Penrose, a " |
---|
4175 | "British math professor who has worked with Stephen Hawking on such topics as " |
---|
4176 | "relativity, black holes, and whether time has a beginning, filed a copyright-" |
---|
4177 | "infringement lawsuit against the Kimberly-Clark Corporation, which Penrose " |
---|
4178 | "said copied a pattern he created (a pattern demonstrating that ``a " |
---|
4179 | "nonrepeating pattern could exist in nature'') for its Kleenex quilted toilet " |
---|
4180 | "paper. Penrose said he doesn't like litigation but, ``When it comes to the " |
---|
4181 | "population of Great Britain being invited by a multinational to wipe their " |
---|
4182 | "bottoms on what appears to be the work of a Knight of the Realm, then a last " |
---|
4183 | "stand must be taken.'' As reported by News of the Weird #491, 4-jul-1997." |
---|
4184 | msgstr "" |
---|
4185 | "Dessine des carreaux quasi-périodiques; pensez aux implications pour la " |
---|
4186 | "technologie moderne du formica. Écrit par Timo Korvola. En avril 1997, Sir " |
---|
4187 | "Roger Penrose, un professeur de math britannique qui a travaillé avec " |
---|
4188 | "Stephen Hawking sur des sujets tels que la relativité, les trous noirs et " |
---|
4189 | "l'existence d'un début du temps, a intenté un procès en violation de " |
---|
4190 | "copyright à l'encontre de Kimberly-Clark Corporation, qui, selon Penrose, a " |
---|
4191 | "copié un motif qu'il avait créé (qui démontrait qu'un ''motif non répétitif " |
---|
4192 | "pouvait exister dans la nature'') pour son papier toilette Kleenex à " |
---|
4193 | "carreaux. Penrose a déclaré qu'il n'aimait pas les litiges, mais que ''Si la " |
---|
4194 | "population de Grande-Bretagne est invitée par une multinationale à s'essuyer " |
---|
4195 | "les fesses sur ce qui semble être l'oeuvre d'un Chevalier du Royaume, des " |
---|
4196 | "mesures s'imposent.'' Rapporté par News of the Weird n°491, 4-jul-1997." |
---|
4197 | |
---|
4198 | #: hacks/config/penrose.xml.h:9 |
---|
4199 | msgid "Penrose" |
---|
4200 | msgstr "Penrose" |
---|
4201 | |
---|
4202 | #: hacks/config/petri.xml.h:2 |
---|
4203 | msgid "Colony Shape" |
---|
4204 | msgstr "Forme de la colonie" |
---|
4205 | |
---|
4206 | #: hacks/config/petri.xml.h:3 |
---|
4207 | msgid "Death Comes" |
---|
4208 | msgstr "La mort arrive" |
---|
4209 | |
---|
4210 | #: hacks/config/petri.xml.h:4 |
---|
4211 | msgid "Diamond" |
---|
4212 | msgstr "Diamant" |
---|
4213 | |
---|
4214 | #: hacks/config/petri.xml.h:6 |
---|
4215 | msgid "Fertility" |
---|
4216 | msgstr "Fertilité" |
---|
4217 | |
---|
4218 | #: hacks/config/petri.xml.h:12 |
---|
4219 | msgid "Maxium Lifespan" |
---|
4220 | msgstr "Durée de vie maximum" |
---|
4221 | |
---|
4222 | #: hacks/config/petri.xml.h:13 |
---|
4223 | msgid "Maxium Rate of Death" |
---|
4224 | msgstr "Taux de mortalité maximum" |
---|
4225 | |
---|
4226 | #: hacks/config/petri.xml.h:14 |
---|
4227 | msgid "Maxium Rate of Growth" |
---|
4228 | msgstr "Taux de croissance maximum" |
---|
4229 | |
---|
4230 | #: hacks/config/petri.xml.h:15 |
---|
4231 | msgid "Minium Lifespan" |
---|
4232 | msgstr "Durée de vie minimum" |
---|
4233 | |
---|
4234 | #: hacks/config/petri.xml.h:16 |
---|
4235 | msgid "Minium Rate of Death" |
---|
4236 | msgstr "Taux de mortalité minimum" |
---|
4237 | |
---|
4238 | #: hacks/config/petri.xml.h:17 |
---|
4239 | msgid "Minium Rate of Growth" |
---|
4240 | msgstr "Taux de croissance minimum" |
---|
4241 | |
---|
4242 | #: hacks/config/petri.xml.h:18 |
---|
4243 | msgid "Mold Varieties" |
---|
4244 | msgstr "Variétés de moisissures" |
---|
4245 | |
---|
4246 | #: hacks/config/petri.xml.h:19 |
---|
4247 | msgid "Offspring" |
---|
4248 | msgstr "Progéniture" |
---|
4249 | |
---|
4250 | #: hacks/config/petri.xml.h:20 |
---|
4251 | msgid "Petri" |
---|
4252 | msgstr "Petri" |
---|
4253 | |
---|
4254 | #: hacks/config/petri.xml.h:21 |
---|
4255 | msgid "Quickly" |
---|
4256 | msgstr "Rapidement" |
---|
4257 | |
---|
4258 | #: hacks/config/petri.xml.h:24 |
---|
4259 | msgid "Slowly" |
---|
4260 | msgstr "Lentement" |
---|
4261 | |
---|
4262 | #: hacks/config/petri.xml.h:26 |
---|
4263 | msgid "Square" |
---|
4264 | msgstr "Carré" |
---|
4265 | |
---|
4266 | #: hacks/config/petri.xml.h:27 |
---|
4267 | msgid "" |
---|
4268 | "This simulates colonies of mold growing in a petri dish. Growing colored " |
---|
4269 | "circles overlap and leave spiral interference in their wake. Written by Dan " |
---|
4270 | "Bornstein." |
---|
4271 | msgstr "" |
---|
4272 | "Simule des colonies de moisissures qui poussent dans une boîte de Petri. Des " |
---|
4273 | "cercles colorés grandissent, se chevauchent et laissent des interférences en " |
---|
4274 | "spirale à leur suite. Écrit par Dan Bornstein." |
---|
4275 | |
---|
4276 | #: hacks/config/phosphor.xml.h:1 |
---|
4277 | msgid "" |
---|
4278 | "Draws a simulation of an old terminal, with large pixels and long-sustain " |
---|
4279 | "phosphor. It can run any program as a source of the text it displays. " |
---|
4280 | "Written by Jamie Zawinski." |
---|
4281 | msgstr "" |
---|
4282 | "Dessine une simulation d'un vieux terminal, avec de grands pixels et du " |
---|
4283 | "phosphore de longue durée. Il peut exécuter n'importe quel programme comme " |
---|
4284 | "source du texte qu'il affiche. Écrit par Jamie Zawinski." |
---|
4285 | |
---|
4286 | #: hacks/config/phosphor.xml.h:2 |
---|
4287 | msgid "Fade" |
---|
4288 | msgstr "Fondu" |
---|
4289 | |
---|
4290 | #: hacks/config/phosphor.xml.h:4 |
---|
4291 | msgid "Phosphor" |
---|
4292 | msgstr "Phosphore" |
---|
4293 | |
---|
4294 | #: hacks/config/phosphor.xml.h:5 |
---|
4295 | msgid "Scale" |
---|
4296 | msgstr "Échelle" |
---|
4297 | |
---|
4298 | #: hacks/config/pipes.xml.h:1 |
---|
4299 | msgid "Allow Tight Turns" |
---|
4300 | msgstr "Autoriser des virages serrés" |
---|
4301 | |
---|
4302 | #: hacks/config/pipes.xml.h:2 |
---|
4303 | msgid "Ball Joints" |
---|
4304 | msgstr "Raccords à boule" |
---|
4305 | |
---|
4306 | #: hacks/config/pipes.xml.h:3 |
---|
4307 | msgid "Curved Pipes" |
---|
4308 | msgstr "Canalisations courbées" |
---|
4309 | |
---|
4310 | #: hacks/config/pipes.xml.h:6 |
---|
4311 | msgid "Fisheye Lens" |
---|
4312 | msgstr "Grand angle" |
---|
4313 | |
---|
4314 | #: hacks/config/pipes.xml.h:7 |
---|
4315 | msgid "Gadgetry" |
---|
4316 | msgstr "Gadgets" |
---|
4317 | |
---|
4318 | #: hacks/config/pipes.xml.h:8 |
---|
4319 | msgid "" |
---|
4320 | "If you've ever been in the same room with a Windows NT machine, you've " |
---|
4321 | "probably seen this GL hack. This version is by Marcelo Vianna." |
---|
4322 | msgstr "" |
---|
4323 | "Si vous avez déjà croisé la route d'une machine Windows NT, vous avez " |
---|
4324 | "certainement déjà vu ce hack GL. Cette version est de Marcelo Vianna." |
---|
4325 | |
---|
4326 | #: hacks/config/pipes.xml.h:9 |
---|
4327 | msgid "Lots" |
---|
4328 | msgstr "Lots" |
---|
4329 | |
---|
4330 | #: hacks/config/pipes.xml.h:11 |
---|
4331 | msgid "Number of Pipe Systems" |
---|
4332 | msgstr "Nombre de systèmes de canalisation" |
---|
4333 | |
---|
4334 | #: hacks/config/pipes.xml.h:12 |
---|
4335 | msgid "Pipe Fittings" |
---|
4336 | msgstr "Raccords de canalisation" |
---|
4337 | |
---|
4338 | #: hacks/config/pipes.xml.h:13 |
---|
4339 | msgid "Pipes" |
---|
4340 | msgstr "Canalisations" |
---|
4341 | |
---|
4342 | #: hacks/config/pipes.xml.h:17 |
---|
4343 | msgid "System Length" |
---|
4344 | msgstr "Longueur du système" |
---|
4345 | |
---|
4346 | #: hacks/config/polyominoes.xml.h:3 |
---|
4347 | msgid "Identical Pieces" |
---|
4348 | msgstr "Pièces identiques" |
---|
4349 | |
---|
4350 | #: hacks/config/polyominoes.xml.h:7 |
---|
4351 | msgid "Polyominoes" |
---|
4352 | msgstr "Polyominos" |
---|
4353 | |
---|
4354 | #: hacks/config/polyominoes.xml.h:8 |
---|
4355 | msgid "" |
---|
4356 | "Repeatedly attempts to completely fill a rectangle with irregularly-shaped " |
---|
4357 | "puzzle pieces. Written by Stephen Montgomery-Smith." |
---|
4358 | msgstr "" |
---|
4359 | "Tente sans cesse de remplir entièrement un rectangle à l'aide de pièces de " |
---|
4360 | "puzzle de formes irrégulières. Écrit par Stephen Montgomery-Smith." |
---|
4361 | |
---|
4362 | #: hacks/config/pulsar.xml.h:1 |
---|
4363 | msgid "Anti-alias Lines" |
---|
4364 | msgstr "Lignes anti-alias" |
---|
4365 | |
---|
4366 | #: hacks/config/pulsar.xml.h:3 |
---|
4367 | msgid "" |
---|
4368 | "Draws some intersecting planes, making use of alpha blending, fog, textures, " |
---|
4369 | "and mipmaps, plus a ``frames per second'' meter so that you can tell how " |
---|
4370 | "fast your graphics card is... Requires OpenGL. Written by David Konerding." |
---|
4371 | msgstr "" |
---|
4372 | "Dessine des plans en intersection en utilisant le mélange de valeurs alpha, " |
---|
4373 | "le brouillard, des textures, et des mipmaps, plus une mesure ''images par " |
---|
4374 | "seconde'' pour que vous puissiez calculer la rapidité de votre carte " |
---|
4375 | "graphique... Nécessite OpenGL. Écrit par David Konerding." |
---|
4376 | |
---|
4377 | #: hacks/config/pulsar.xml.h:4 |
---|
4378 | msgid "Enable Blending" |
---|
4379 | msgstr "Activer le mélange" |
---|
4380 | |
---|
4381 | #: hacks/config/pulsar.xml.h:5 |
---|
4382 | msgid "Enable Depth Buffer" |
---|
4383 | msgstr "Activer le tampon de profondeur" |
---|
4384 | |
---|
4385 | #: hacks/config/pulsar.xml.h:6 |
---|
4386 | msgid "Enable Fog" |
---|
4387 | msgstr "Activer le brouillard" |
---|
4388 | |
---|
4389 | #: hacks/config/pulsar.xml.h:7 |
---|
4390 | msgid "Enable Lighting" |
---|
4391 | msgstr "Activer l'éclairage" |
---|
4392 | |
---|
4393 | #: hacks/config/pulsar.xml.h:8 |
---|
4394 | msgid "Enable Texture Filtering" |
---|
4395 | msgstr "Activer le filtrage de texture" |
---|
4396 | |
---|
4397 | #: hacks/config/pulsar.xml.h:9 |
---|
4398 | msgid "Enable Texture Mipmaps" |
---|
4399 | msgstr "Activer les mipmaps de texture" |
---|
4400 | |
---|
4401 | #: hacks/config/pulsar.xml.h:10 |
---|
4402 | msgid "Enable Texturing" |
---|
4403 | msgstr "Activer les textures" |
---|
4404 | |
---|
4405 | #: hacks/config/pulsar.xml.h:12 |
---|
4406 | msgid "Pulsar" |
---|
4407 | msgstr "Pulsar" |
---|
4408 | |
---|
4409 | #: hacks/config/pulsar.xml.h:13 |
---|
4410 | msgid "Quad Count" |
---|
4411 | msgstr "Nombre de quads" |
---|
4412 | |
---|
4413 | #: hacks/config/pulsar.xml.h:18 |
---|
4414 | msgid "Texture PPM File" |
---|
4415 | msgstr "Fichier PPM de texture" |
---|
4416 | |
---|
4417 | #: hacks/config/pyro.xml.h:3 |
---|
4418 | msgid "Explosive Yield" |
---|
4419 | msgstr "Production d'explosions" |
---|
4420 | |
---|
4421 | #: hacks/config/pyro.xml.h:6 |
---|
4422 | msgid "Launch Frequency" |
---|
4423 | msgstr "Fréquence de lancement" |
---|
4424 | |
---|
4425 | #: hacks/config/pyro.xml.h:8 |
---|
4426 | msgid "Often" |
---|
4427 | msgstr "Souvent" |
---|
4428 | |
---|
4429 | #: hacks/config/pyro.xml.h:9 |
---|
4430 | msgid "Particle Density" |
---|
4431 | msgstr "Densité des particules" |
---|
4432 | |
---|
4433 | #: hacks/config/pyro.xml.h:10 |
---|
4434 | msgid "Pyro" |
---|
4435 | msgstr "Pyro" |
---|
4436 | |
---|
4437 | #: hacks/config/pyro.xml.h:11 |
---|
4438 | msgid "" |
---|
4439 | "Pyro draws exploding fireworks. Blah blah blah. Written by Jamie Zawinski." |
---|
4440 | msgstr "" |
---|
4441 | "Pyro dessine des feux d'artifices en explosion. Bla bla. Écrit par Jamie " |
---|
4442 | "Zawinski." |
---|
4443 | |
---|
4444 | #: hacks/config/qix.xml.h:1 |
---|
4445 | msgid "Additive Colors" |
---|
4446 | msgstr "Couleurs additives" |
---|
4447 | |
---|
4448 | #: hacks/config/qix.xml.h:3 |
---|
4449 | msgid "Corners" |
---|
4450 | msgstr "Coins" |
---|
4451 | |
---|
4452 | #: hacks/config/qix.xml.h:11 |
---|
4453 | msgid "Line Segments" |
---|
4454 | msgstr "Segments de ligne" |
---|
4455 | |
---|
4456 | #: hacks/config/qix.xml.h:12 |
---|
4457 | msgid "Linear Motion" |
---|
4458 | msgstr "Mouvement linéaire" |
---|
4459 | |
---|
4460 | #: hacks/config/qix.xml.h:15 |
---|
4461 | msgid "Max Size" |
---|
4462 | msgstr "Taille max." |
---|
4463 | |
---|
4464 | #: hacks/config/qix.xml.h:16 |
---|
4465 | msgid "Qix" |
---|
4466 | msgstr "Qix" |
---|
4467 | |
---|
4468 | #: hacks/config/qix.xml.h:17 |
---|
4469 | msgid "Random Motion" |
---|
4470 | msgstr "Mouvement aléatoire" |
---|
4471 | |
---|
4472 | #: hacks/config/qix.xml.h:23 |
---|
4473 | msgid "Subtractive Colors" |
---|
4474 | msgstr "Couleurs soustractives" |
---|
4475 | |
---|
4476 | #: hacks/config/qix.xml.h:24 |
---|
4477 | msgid "" |
---|
4478 | "This is the swiss army chainsaw of qix programs. It bounces a series of line " |
---|
4479 | "segments around the screen, and uses variations on this basic motion pattern " |
---|
4480 | "to produce all sorts of different presentations: line segments, filled " |
---|
4481 | "polygons, overlapping translucent areas... Written by Jamie Zawinski." |
---|
4482 | msgstr "" |
---|
4483 | "La tronçonneuse suisse des programmes qix. Fait rebondir une série de " |
---|
4484 | "segments de lignes sur l'écran et utilise des variations de ce modèle de " |
---|
4485 | "mouvement de base pour produire toutes sortes de présentations différentes : " |
---|
4486 | "segments de ligne, polygones pleins, zones translucides superposées... Écrit " |
---|
4487 | "par Jamie Zawinski." |
---|
4488 | |
---|
4489 | #: hacks/config/qix.xml.h:25 |
---|
4490 | msgid "Transparent" |
---|
4491 | msgstr "Transparent" |
---|
4492 | |
---|
4493 | #: hacks/config/queens.xml.h:2 |
---|
4494 | msgid "Queens" |
---|
4495 | msgstr "Reines" |
---|
4496 | |
---|
4497 | #: hacks/config/queens.xml.h:5 |
---|
4498 | msgid "" |
---|
4499 | "Solves the N-Queens problem (where, in this program, N is between 5 and 10 " |
---|
4500 | "queens.) The problem is: how may one place N queens on an NxN chessboard " |
---|
4501 | "such that no queen can attack a sister? Written by Blair Tennessy." |
---|
4502 | msgstr "" |
---|
4503 | |
---|
4504 | #: hacks/config/rd-bomb.xml.h:1 |
---|
4505 | msgid "/" |
---|
4506 | msgstr "/" |
---|
4507 | |
---|
4508 | #: hacks/config/rd-bomb.xml.h:3 |
---|
4509 | #, no-c-format |
---|
4510 | msgid "1%" |
---|
4511 | msgstr "1%" |
---|
4512 | |
---|
4513 | #: hacks/config/rd-bomb.xml.h:5 |
---|
4514 | #, no-c-format |
---|
4515 | msgid "100%" |
---|
4516 | msgstr "100%" |
---|
4517 | |
---|
4518 | #: hacks/config/rd-bomb.xml.h:7 |
---|
4519 | msgid "" |
---|
4520 | "Another variation of the `Bomb' program by Scott Draves. This draws a grid " |
---|
4521 | "of growing square-like shapes that, once they overtake each other, react in " |
---|
4522 | "unpredictable ways. ``RD'' stands for reaction-diffusion." |
---|
4523 | msgstr "" |
---|
4524 | "Une autre variation du programme «Bomb» de Scott Draves. Dessine une grille " |
---|
4525 | "de formes carrées croissantes qui, une fois qu'elles se rejoignent, " |
---|
4526 | "réagissent de façon imprévisible. 'RD' signifie réaction-diffusion." |
---|
4527 | |
---|
4528 | #: hacks/config/rd-bomb.xml.h:8 |
---|
4529 | msgid "Epoch" |
---|
4530 | msgstr "Époque" |
---|
4531 | |
---|
4532 | #: hacks/config/rd-bomb.xml.h:10 |
---|
4533 | msgid "Fill Screen" |
---|
4534 | msgstr "Remplir l'écran" |
---|
4535 | |
---|
4536 | #: hacks/config/rd-bomb.xml.h:14 |
---|
4537 | msgid "RD-Bomb" |
---|
4538 | msgstr "Bombe RD" |
---|
4539 | |
---|
4540 | #: hacks/config/rd-bomb.xml.h:15 |
---|
4541 | msgid "Reaction/Difusion" |
---|
4542 | msgstr "Réaction/Diffusion" |
---|
4543 | |
---|
4544 | #: hacks/config/rd-bomb.xml.h:16 |
---|
4545 | msgid "Seed Radius" |
---|
4546 | msgstr "Rayon du germe" |
---|
4547 | |
---|
4548 | #: hacks/config/rd-bomb.xml.h:19 hacks/config/twang.xml.h:12 |
---|
4549 | msgid "Tile Size" |
---|
4550 | msgstr "Taille des mosaïques" |
---|
4551 | |
---|
4552 | #: hacks/config/rd-bomb.xml.h:22 |
---|
4553 | msgid "Wander Speed" |
---|
4554 | msgstr "Vitesse de déplacement" |
---|
4555 | |
---|
4556 | #: hacks/config/ripples.xml.h:1 |
---|
4557 | msgid "Big Drops" |
---|
4558 | msgstr "Grosses gouttes" |
---|
4559 | |
---|
4560 | #: hacks/config/ripples.xml.h:2 |
---|
4561 | msgid "Colors Two" |
---|
4562 | msgstr "Couleurs Deux" |
---|
4563 | |
---|
4564 | #: hacks/config/ripples.xml.h:3 |
---|
4565 | msgid "Drizzle" |
---|
4566 | msgstr "Bruine" |
---|
4567 | |
---|
4568 | #: hacks/config/ripples.xml.h:5 |
---|
4569 | msgid "Grab Screen Image" |
---|
4570 | msgstr "Capturer l'écran" |
---|
4571 | |
---|
4572 | #: hacks/config/ripples.xml.h:6 |
---|
4573 | msgid "Lighting Effect" |
---|
4574 | msgstr "Effet d'éclairage" |
---|
4575 | |
---|
4576 | #: hacks/config/ripples.xml.h:8 |
---|
4577 | msgid "Moving Splashes" |
---|
4578 | msgstr "Éclaboussures mobiles" |
---|
4579 | |
---|
4580 | #: hacks/config/ripples.xml.h:9 |
---|
4581 | msgid "Psychedelic Colors" |
---|
4582 | msgstr "Couleurs psychédéliques" |
---|
4583 | |
---|
4584 | #: hacks/config/ripples.xml.h:10 |
---|
4585 | msgid "Ripples" |
---|
4586 | msgstr "Ondulations" |
---|
4587 | |
---|
4588 | #: hacks/config/ripples.xml.h:12 |
---|
4589 | msgid "Small Drops" |
---|
4590 | msgstr "Petites gouttes" |
---|
4591 | |
---|
4592 | #: hacks/config/ripples.xml.h:13 |
---|
4593 | msgid "Storm" |
---|
4594 | msgstr "Tempète" |
---|
4595 | |
---|
4596 | #: hacks/config/ripples.xml.h:14 |
---|
4597 | msgid "" |
---|
4598 | "This draws rippling interference patterns like splashing water. With the -" |
---|
4599 | "water option, it manipulates your desktop image to look like something is " |
---|
4600 | "dripping into it. Written by Tom Hammersley." |
---|
4601 | msgstr "" |
---|
4602 | "Dessine des motifs d'interférences ondulants qui ressemblent à des " |
---|
4603 | "éclaboussures d'eau. Avec l'option '-water', manipule votre image bureau " |
---|
4604 | "pour que quelque chose ait l'air de l'éclabousser. Écrit par Tom Hammersley." |
---|
4605 | |
---|
4606 | #: hacks/config/rocks.xml.h:7 |
---|
4607 | msgid "Rocks" |
---|
4608 | msgstr "Rochers" |
---|
4609 | |
---|
4610 | #: hacks/config/rocks.xml.h:8 |
---|
4611 | msgid "Rotation" |
---|
4612 | msgstr "Rotation" |
---|
4613 | |
---|
4614 | #: hacks/config/rocks.xml.h:10 |
---|
4615 | msgid "Steering" |
---|
4616 | msgstr "Direction" |
---|
4617 | |
---|
4618 | #: hacks/config/rocks.xml.h:11 |
---|
4619 | msgid "" |
---|
4620 | "This draws an animation of flight through an asteroid field, with changes in " |
---|
4621 | "rotation and direction. It can also display 3D separations for red/blue " |
---|
4622 | "glasses! Mostly written by Jamie Zawinski." |
---|
4623 | msgstr "" |
---|
4624 | "Dessine une animation de vol dans un champ d'astéroïdes, dont la rotation " |
---|
4625 | "et la direction changent. Peut également afficher des séparations 3D pour " |
---|
4626 | "les verres rouges/bleus ! Principalement écrit par Jamie Zawinski." |
---|
4627 | |
---|
4628 | #: hacks/config/rorschach.xml.h:7 |
---|
4629 | msgid "Rorschach" |
---|
4630 | msgstr "Rorschach" |
---|
4631 | |
---|
4632 | #: hacks/config/rorschach.xml.h:9 |
---|
4633 | msgid "" |
---|
4634 | "This generates random inkblot patterns. The algorithm is deceptively simple " |
---|
4635 | "for how well it works; it merely walks a dot around the screen randomly, and " |
---|
4636 | "then reflects the image horizontally, vertically, or both. Any deep-seated " |
---|
4637 | "neurotic tendencies which this program reveals are your own problem. Written " |
---|
4638 | "by Jamie Zawinski." |
---|
4639 | msgstr "" |
---|
4640 | "Génère des motifs de taches d'encre aléatoires. L'algorithme est " |
---|
4641 | "incroyablement simple pour un si bon fonctionnement; il déplace simplement " |
---|
4642 | "un point sur l'écran au hasard et reflète l'image horizontalement et/ou " |
---|
4643 | "verticalement. Vous êtes responsable de toutes les tendances névrotiques " |
---|
4644 | "enfouies que ce programme pourrait révéler. Écrit par Jamie Zawinski." |
---|
4645 | |
---|
4646 | #: hacks/config/rorschach.xml.h:10 |
---|
4647 | msgid "With X Symmetry" |
---|
4648 | msgstr "Avec symétrie X" |
---|
4649 | |
---|
4650 | #: hacks/config/rorschach.xml.h:11 |
---|
4651 | msgid "With Y Symmetry" |
---|
4652 | msgstr "Avec symétrie Y" |
---|
4653 | |
---|
4654 | #: hacks/config/rotor.xml.h:1 |
---|
4655 | msgid "" |
---|
4656 | "Another ancient xlock demo, this one by Tom Lawrence. It draws a line " |
---|
4657 | "segment moving along a complex spiraling curve." |
---|
4658 | msgstr "" |
---|
4659 | |
---|
4660 | #: hacks/config/rotor.xml.h:4 hacks/config/wander.xml.h:9 |
---|
4661 | msgid "Length" |
---|
4662 | msgstr "Longueur" |
---|
4663 | |
---|
4664 | #: hacks/config/rotor.xml.h:8 |
---|
4665 | msgid "Rotor" |
---|
4666 | msgstr "Rotor" |
---|
4667 | |
---|
4668 | #: hacks/config/rotzoomer.xml.h:3 |
---|
4669 | msgid "Animate" |
---|
4670 | msgstr "Animer" |
---|
4671 | |
---|
4672 | #: hacks/config/rotzoomer.xml.h:4 |
---|
4673 | msgid "" |
---|
4674 | "Creates a collage of rotated and scaled portions of the screen. Written by " |
---|
4675 | "Claudio Matsuoka." |
---|
4676 | msgstr "" |
---|
4677 | "Crée un collage de portions pivotées et mises à l'échelle de l'écran. Écrit " |
---|
4678 | "par Claudio Matsuoka." |
---|
4679 | |
---|
4680 | #: hacks/config/rotzoomer.xml.h:6 |
---|
4681 | msgid "Rectangle Count" |
---|
4682 | msgstr "Nombre de rectangles" |
---|
4683 | |
---|
4684 | #: hacks/config/rotzoomer.xml.h:7 |
---|
4685 | msgid "RotZoomer" |
---|
4686 | msgstr "RotZoomer" |
---|
4687 | |
---|
4688 | #: hacks/config/rotzoomer.xml.h:8 |
---|
4689 | msgid "Stationary Rectangles" |
---|
4690 | msgstr "Rectangles immobiles" |
---|
4691 | |
---|
4692 | #: hacks/config/rotzoomer.xml.h:9 |
---|
4693 | msgid "Sweeping Arcs" |
---|
4694 | msgstr "Arcs circulaires" |
---|
4695 | |
---|
4696 | #: hacks/config/rotzoomer.xml.h:11 |
---|
4697 | msgid "Wandering Rectangles" |
---|
4698 | msgstr "Rectangles mobiles" |
---|
4699 | |
---|
4700 | #: hacks/config/rubik.xml.h:2 |
---|
4701 | msgid "" |
---|
4702 | "Draws a Rubik's Cube that rotates in three dimensions and repeatedly " |
---|
4703 | "shuffles and solves itself. Another fine GL hack by Marcelo Vianna." |
---|
4704 | msgstr "" |
---|
4705 | "Dessine un Rubik's Cube qui pivote en trois dimensions et se mélange et se " |
---|
4706 | "résout sans cesse. Un autre beau hack GL de Marcelo Vianna." |
---|
4707 | |
---|
4708 | #: hacks/config/rubik.xml.h:5 |
---|
4709 | msgid "Rubik" |
---|
4710 | msgstr "Rubik" |
---|
4711 | |
---|
4712 | #: hacks/config/rubik.xml.h:7 |
---|
4713 | msgid "Show Shuffling" |
---|
4714 | msgstr "Afficher le mélange" |
---|
4715 | |
---|
4716 | #: hacks/config/sballs.xml.h:1 |
---|
4717 | msgid "Cube" |
---|
4718 | msgstr "Cube" |
---|
4719 | |
---|
4720 | #: hacks/config/sballs.xml.h:2 |
---|
4721 | msgid "Dodecahedron" |
---|
4722 | msgstr "Dodécaèdre" |
---|
4723 | |
---|
4724 | #: hacks/config/sballs.xml.h:3 |
---|
4725 | msgid "" |
---|
4726 | "Draws an animation of textured balls spinning like crazy in GL. Requires " |
---|
4727 | "OpenGL, and a machine with fast hardware support for texture maps. Written " |
---|
4728 | "by Eric Lassauge <lassauge@mail.dotcom.fr>." |
---|
4729 | msgstr "" |
---|
4730 | |
---|
4731 | #: hacks/config/sballs.xml.h:5 |
---|
4732 | msgid "Icosahedron" |
---|
4733 | msgstr "Icosaèdre" |
---|
4734 | |
---|
4735 | #: hacks/config/sballs.xml.h:7 |
---|
4736 | msgid "Octahedron" |
---|
4737 | msgstr "Octaèdre" |
---|
4738 | |
---|
4739 | #: hacks/config/sballs.xml.h:8 |
---|
4740 | msgid "Plane" |
---|
4741 | msgstr "Plan" |
---|
4742 | |
---|
4743 | #: hacks/config/sballs.xml.h:9 |
---|
4744 | msgid "Pyramid" |
---|
4745 | msgstr "Pyramide" |
---|
4746 | |
---|
4747 | #: hacks/config/sballs.xml.h:10 |
---|
4748 | msgid "Random" |
---|
4749 | msgstr "Aléatoire" |
---|
4750 | |
---|
4751 | #: hacks/config/sballs.xml.h:11 |
---|
4752 | msgid "Sballs" |
---|
4753 | msgstr "Sballs" |
---|
4754 | |
---|
4755 | #: hacks/config/sballs.xml.h:15 |
---|
4756 | msgid "Star" |
---|
4757 | msgstr "Étoile" |
---|
4758 | |
---|
4759 | #: hacks/config/sballs.xml.h:16 |
---|
4760 | msgid "Tetrahedron" |
---|
4761 | msgstr "Tétraèdre" |
---|
4762 | |
---|
4763 | #: hacks/config/shadebobs.xml.h:7 |
---|
4764 | msgid "ShadeBobs" |
---|
4765 | msgstr "ShadeBobs" |
---|
4766 | |
---|
4767 | #: hacks/config/shadebobs.xml.h:11 |
---|
4768 | msgid "" |
---|
4769 | "This draws smoothly-shaded oscilating oval patterns, that look something " |
---|
4770 | "like vapor trails or neon tubes. Written by Shane Smit." |
---|
4771 | msgstr "" |
---|
4772 | "Dessine des formes ovoïdes oscillantes et d'aspect lisse, qui ressemblent un " |
---|
4773 | "peu à des traînées de vapeur ou des tubes au néon. Écrit par Shane Smit." |
---|
4774 | |
---|
4775 | #: hacks/config/sierpinski.xml.h:6 |
---|
4776 | msgid "Sierpinski" |
---|
4777 | msgstr "Sierpinski" |
---|
4778 | |
---|
4779 | #: hacks/config/sierpinski.xml.h:10 |
---|
4780 | msgid "" |
---|
4781 | "This draws the two-dimensional variant of the recursive Sierpinski triangle " |
---|
4782 | "fractal. Written by Desmond Daignault." |
---|
4783 | msgstr "" |
---|
4784 | "Dessine la variante bidimensionnelle de la fractale triangulaire récursive " |
---|
4785 | "de Sierpinski. Écrit par Desmond Daignault." |
---|
4786 | |
---|
4787 | #: hacks/config/sierpinski3d.xml.h:7 |
---|
4788 | msgid "Sierpinski3D" |
---|
4789 | msgstr "Sierpinski3D" |
---|
4790 | |
---|
4791 | #: hacks/config/sierpinski3d.xml.h:11 |
---|
4792 | msgid "" |
---|
4793 | "This draws the three-dimensional variant of the recursive Sierpinski " |
---|
4794 | "triangle fractal, using GL. Written by Tim Robinson and Jamie Zawinski." |
---|
4795 | msgstr "" |
---|
4796 | "Dessine la variante tridimensionnelle de la fractale triangulaire récursive " |
---|
4797 | "de Sierpinski, à l'aide de GL. Écrit par Tim Robinson et Jamie Zawinski." |
---|
4798 | |
---|
4799 | #: hacks/config/slidescreen.xml.h:1 hacks/config/twang.xml.h:1 |
---|
4800 | #: hacks/config/zoom.xml.h:1 |
---|
4801 | msgid "Border Width" |
---|
4802 | msgstr "Largeur de la bordure" |
---|
4803 | |
---|
4804 | #: hacks/config/slidescreen.xml.h:4 |
---|
4805 | msgid "Slide Speed" |
---|
4806 | msgstr "Vitesse de glissement" |
---|
4807 | |
---|
4808 | #: hacks/config/slidescreen.xml.h:5 |
---|
4809 | msgid "SlideScreen" |
---|
4810 | msgstr "Glissement d'écran" |
---|
4811 | |
---|
4812 | #: hacks/config/slidescreen.xml.h:8 |
---|
4813 | msgid "" |
---|
4814 | "This takes an image, divides it into a grid, and then randomly shuffles the " |
---|
4815 | "squares around as if it was one of those annoying ``16-puzzle'' games, where " |
---|
4816 | "there is a grid of squares, one of which is missing. I hate trying to solve " |
---|
4817 | "those puzzles, but watching one permute itself is more amusing. Written by " |
---|
4818 | "Jamie Zawinski." |
---|
4819 | msgstr "" |
---|
4820 | "Prend une image, la divise pour former une grille et mélange au hasard les " |
---|
4821 | "carrés comme l'un de ces jeux ennuyeux comprenant une grille de carrés dont " |
---|
4822 | "l'un est manquant. Je déteste essayer de résoudre ces puzzles, mais c'est " |
---|
4823 | "plus amusant d'en voir un se résoudre lui-même. Écrit par Jamie Zawinski." |
---|
4824 | |
---|
4825 | #: hacks/config/slip.xml.h:6 |
---|
4826 | msgid "Slip" |
---|
4827 | msgstr "Glissement" |
---|
4828 | |
---|
4829 | #: hacks/config/slip.xml.h:10 |
---|
4830 | msgid "" |
---|
4831 | "This program throws some random bits on the screen, then sucks them through " |
---|
4832 | "a jet engine and spews them out the other side. To avoid turning the image " |
---|
4833 | "completely to mush, every now and then it will and then it interjects some " |
---|
4834 | "splashes of color into the scene, or go into a spin cycle, or stretch the " |
---|
4835 | "image like taffy, or (this is my addition) grab an image of your current " |
---|
4836 | "desktop to chew on. Originally written by Scott Draves; whacked on by Jamie " |
---|
4837 | "Zawinski." |
---|
4838 | msgstr "" |
---|
4839 | "Ce programme affiche des éléments aléatoires à l'écran, puis les aspire dans " |
---|
4840 | "un réacteur et les fait ressortir. Pour ne pas réduire complètement l'image " |
---|
4841 | "en bouillie, il injectera de temps en temps des taches de couleur dans la " |
---|
4842 | "scène, entamera un cycle d'essorage, étendra l'image comme un caramel ou (ma " |
---|
4843 | "touche personnelle) capturera l'image de votre bureau actuel pour la " |
---|
4844 | "retourner. Initialement écrit par Scott Draves ; bouleversé par Jamie " |
---|
4845 | "Zawinski." |
---|
4846 | |
---|
4847 | #: hacks/config/sonar.xml.h:1 |
---|
4848 | msgid "Ping Subnet" |
---|
4849 | msgstr "Sous-réseau ping" |
---|
4850 | |
---|
4851 | #: hacks/config/sonar.xml.h:2 |
---|
4852 | msgid "Simulation Team Members" |
---|
4853 | msgstr "Membres de l'équipe de simulation" |
---|
4854 | |
---|
4855 | #: hacks/config/sonar.xml.h:3 |
---|
4856 | msgid "Sonar" |
---|
4857 | msgstr "Sonar" |
---|
4858 | |
---|
4859 | #: hacks/config/sonar.xml.h:4 |
---|
4860 | msgid "Team A Name" |
---|
4861 | msgstr "Nom de l'équipe A" |
---|
4862 | |
---|
4863 | #: hacks/config/sonar.xml.h:5 |
---|
4864 | msgid "Team B Name" |
---|
4865 | msgstr "Nom de l'équipe B" |
---|
4866 | |
---|
4867 | #: hacks/config/sonar.xml.h:6 |
---|
4868 | msgid "" |
---|
4869 | "This program draws a simulation of a sonar screen. Written by default, it " |
---|
4870 | "displays a random assortment of ``bogies'' on the screen, but if compiled " |
---|
4871 | "properly, it can ping (pun intended) your local network, and actually plot " |
---|
4872 | "the proximity of the other hosts on your network to you. It would be easy to " |
---|
4873 | "make it monitor other sources of data, too. (Processes? Active network " |
---|
4874 | "connections? CPU usage per user?) Written by Stephen Martin." |
---|
4875 | msgstr "" |
---|
4876 | "Ce programme dessine une simulation d'un écran de sonar. Écrit par défaut, " |
---|
4877 | "il affiche un assortiment aléatoire de 'trucs' à l'écran, mais, s'il est " |
---|
4878 | "compilé correctement, il peut effectuer un ping sur votre réseau local et " |
---|
4879 | "calculer la proximité des autres hôtes du réseau par rapport à vous. Il " |
---|
4880 | "serait facile de lui faire aussi surveiller d'autres sources de données. " |
---|
4881 | "(Processus ? Connexions au réseau actif ? Utilisation du processeur par " |
---|
4882 | "utilisateur ?) Écrit par Stephen Martin." |
---|
4883 | |
---|
4884 | #: hacks/config/sonar.xml.h:7 |
---|
4885 | msgid "vs." |
---|
4886 | msgstr "contre" |
---|
4887 | |
---|
4888 | #: hacks/config/speedmine.xml.h:1 |
---|
4889 | msgid "Allow Wall Collisions" |
---|
4890 | msgstr "Éviter les collisions avec le mur" |
---|
4891 | |
---|
4892 | #: hacks/config/speedmine.xml.h:2 |
---|
4893 | msgid "Display Crosshair" |
---|
4894 | msgstr "Afficher le viseur" |
---|
4895 | |
---|
4896 | #: hacks/config/speedmine.xml.h:7 |
---|
4897 | msgid "Max Velocity" |
---|
4898 | msgstr "Vélocité max." |
---|
4899 | |
---|
4900 | #: hacks/config/speedmine.xml.h:8 |
---|
4901 | msgid "Mine Shaft" |
---|
4902 | msgstr "Puits de mine" |
---|
4903 | |
---|
4904 | #: hacks/config/speedmine.xml.h:9 |
---|
4905 | msgid "Present Bonuses" |
---|
4906 | msgstr "Bonus présents" |
---|
4907 | |
---|
4908 | #: hacks/config/speedmine.xml.h:10 |
---|
4909 | msgid "Rocky Walls" |
---|
4910 | msgstr "Parois rocheuses" |
---|
4911 | |
---|
4912 | #: hacks/config/speedmine.xml.h:12 |
---|
4913 | msgid "" |
---|
4914 | "Simulates speeding down a rocky mineshaft, or a funky dancing worm. Written " |
---|
4915 | "by Conrad Parker." |
---|
4916 | msgstr "" |
---|
4917 | "Simule la descente dans un puits de mine rocheux ou affiche un ver funky " |
---|
4918 | "dansant. Écrit par Conrad Parker." |
---|
4919 | |
---|
4920 | #: hacks/config/speedmine.xml.h:16 |
---|
4921 | msgid "SpeedMine" |
---|
4922 | msgstr "SpeedMine" |
---|
4923 | |
---|
4924 | #: hacks/config/speedmine.xml.h:17 |
---|
4925 | msgid "Thrust" |
---|
4926 | msgstr "Poussée" |
---|
4927 | |
---|
4928 | #: hacks/config/speedmine.xml.h:19 hacks/config/worm.xml.h:10 |
---|
4929 | msgid "Worm" |
---|
4930 | msgstr "Ver" |
---|
4931 | |
---|
4932 | #: hacks/config/sphere.xml.h:1 |
---|
4933 | msgid "" |
---|
4934 | "Another of the classic screenhacks of the distant past, this one draws " |
---|
4935 | "shaded spheres in multiple colors. This hack traces its lineage back to Tom " |
---|
4936 | "Duff in 1982." |
---|
4937 | msgstr "" |
---|
4938 | "Un autre hack classique d'une époque lointaine. Il dessine des sphères " |
---|
4939 | "ombrées en plusieurs couleurs. Son arbre généalogique remonte à Tom Duff en " |
---|
4940 | "1982." |
---|
4941 | |
---|
4942 | #: hacks/config/sphere.xml.h:7 |
---|
4943 | msgid "Sphere" |
---|
4944 | msgstr "Sphère" |
---|
4945 | |
---|
4946 | #: hacks/config/sphereEversion.xml.h:1 |
---|
4947 | msgid "SphereEversion" |
---|
4948 | msgstr "SphereEversion" |
---|
4949 | |
---|
4950 | #: hacks/config/sphereEversion.xml.h:2 |
---|
4951 | msgid "" |
---|
4952 | "SphereEversion draws an animation of a sphere being turned inside out. A " |
---|
4953 | "sphere can be turned inside out, without any tears, sharp creases or " |
---|
4954 | "discontinuities, if the surface of the sphere is allowed to intersect " |
---|
4955 | "itself. This program animates what is known as the Thurston Eversion. " |
---|
4956 | "Written by Nathaniel Thurston and Michael McGuffin. This program is not " |
---|
4957 | "included with the XScreenSaver package, but if you don't have it already, " |
---|
4958 | "you can find it at <http://www.dgp.utoronto.ca/~mjmcguff/eversion/>." |
---|
4959 | msgstr "" |
---|
4960 | |
---|
4961 | #: hacks/config/spheremonics.xml.h:20 |
---|
4962 | msgid "Smoothed Lines" |
---|
4963 | msgstr "" |
---|
4964 | |
---|
4965 | #: hacks/config/spheremonics.xml.h:23 |
---|
4966 | msgid "Spheremonics" |
---|
4967 | msgstr "" |
---|
4968 | |
---|
4969 | #: hacks/config/spheremonics.xml.h:24 |
---|
4970 | msgid "" |
---|
4971 | "These closed objects are commonly called spherical harmonics, although they " |
---|
4972 | "are only remotely related to the mathematical definition found in the " |
---|
4973 | "solution to certain wave functions, most notable the eigenfunctions of " |
---|
4974 | "angular momentum operators. Written by Paul Bourke and Jamie Zawinski." |
---|
4975 | msgstr "" |
---|
4976 | |
---|
4977 | #: hacks/config/spiral.xml.h:2 hacks/config/superquadrics.xml.h:2 |
---|
4978 | msgid "Cycles" |
---|
4979 | msgstr "Cycles" |
---|
4980 | |
---|
4981 | #: hacks/config/spiral.xml.h:7 |
---|
4982 | msgid "" |
---|
4983 | "Moving circular patterns, by Peter Schmitzberger. Moving circular patterns " |
---|
4984 | "means moire; interference patterns, of course." |
---|
4985 | msgstr "" |
---|
4986 | "Motifs circulaires mobiles, par Peter Schmitzberger. Les motifs circulaires " |
---|
4987 | "mobiles sont synonymes de moiré ; des motifs d'interférences, évidemment." |
---|
4988 | |
---|
4989 | #: hacks/config/spiral.xml.h:11 |
---|
4990 | msgid "Spiral" |
---|
4991 | msgstr "Spirale" |
---|
4992 | |
---|
4993 | #: hacks/config/spotlight.xml.h:1 |
---|
4994 | msgid "" |
---|
4995 | "Draws a spotlight scanning across a black screen, illumnating the underlying " |
---|
4996 | "desktop when it passes. Written by Rick Schultz." |
---|
4997 | msgstr "" |
---|
4998 | "Trace un faisceau lumineux qui parcourt un écran noir et illumine le bureau " |
---|
4999 | "sous-jacent. Écrit par Rick Schultz." |
---|
5000 | |
---|
5001 | #: hacks/config/spotlight.xml.h:6 |
---|
5002 | msgid "Spotlight" |
---|
5003 | msgstr "Faisceau lumineux" |
---|
5004 | |
---|
5005 | #: hacks/config/sproingies.xml.h:3 |
---|
5006 | msgid "Q-Bert meets Marble Madness! Written by Ed Mackey." |
---|
5007 | msgstr "La rencontre de Q-Bert et de Marble Madness ! Écrit par Ed Mackey." |
---|
5008 | |
---|
5009 | #: hacks/config/sproingies.xml.h:9 |
---|
5010 | msgid "Sproingies" |
---|
5011 | msgstr "Sproingies" |
---|
5012 | |
---|
5013 | #: hacks/config/squiral.xml.h:3 |
---|
5014 | msgid "" |
---|
5015 | "Draws a set of interacting, square-spiral-producing automata. The spirals " |
---|
5016 | "grow outward until they hit something, then they go around it. Written by " |
---|
5017 | "Jeff Epler." |
---|
5018 | msgstr "" |
---|
5019 | "Dessine un ensemble d'automates qui interagissent et produisent des spirales " |
---|
5020 | "carrées. Les spirales grandissent jusqu'à ce qu'elles heurtent un obstacle, " |
---|
5021 | "qu'elles contournent. Écrit par Jeff Epler." |
---|
5022 | |
---|
5023 | #: hacks/config/squiral.xml.h:5 |
---|
5024 | msgid "Handedness" |
---|
5025 | msgstr "Sens de rotation" |
---|
5026 | |
---|
5027 | #: hacks/config/squiral.xml.h:7 |
---|
5028 | msgid "Left" |
---|
5029 | msgstr "Gauche" |
---|
5030 | |
---|
5031 | #: hacks/config/squiral.xml.h:11 hacks/config/twang.xml.h:8 |
---|
5032 | msgid "Randomness" |
---|
5033 | msgstr "Aléatoire" |
---|
5034 | |
---|
5035 | #: hacks/config/squiral.xml.h:12 |
---|
5036 | msgid "Right" |
---|
5037 | msgstr "Droite" |
---|
5038 | |
---|
5039 | #: hacks/config/squiral.xml.h:17 |
---|
5040 | msgid "Squiral" |
---|
5041 | msgstr "Spirale carrées" |
---|
5042 | |
---|
5043 | #: hacks/config/ssystem.xml.h:1 |
---|
5044 | msgid "SSystem" |
---|
5045 | msgstr "SSystem" |
---|
5046 | |
---|
5047 | #: hacks/config/ssystem.xml.h:2 |
---|
5048 | msgid "" |
---|
5049 | "SSystem is a GL Solar System simulator. It simulates flybys of Sun, the nine " |
---|
5050 | "planets and a few major satellites, with four camera modes. Written by Raul " |
---|
5051 | "Alonso. This is not included with the XScreenSaver package, but is packaged " |
---|
5052 | "separately. Note: SSystem does not work as a screen saver on all systems, " |
---|
5053 | "because it doesn't communicate with xscreensaver properly. It happens to " |
---|
5054 | "work with some window managers, but not with others, so your mileage may " |
---|
5055 | "vary. SSystem was once available at <http://www1.las.es/~amil/ssystem/" |
---|
5056 | ">, but is now gone. You may still be able to find copies elsewhere. " |
---|
5057 | "SSystem has since evolved into Celestia, found at <http://www.shatters." |
---|
5058 | "net/celestia/>. Sadly, Celestia does not work with xscreensaver at all. " |
---|
5059 | "You are encouraged to nag the authors into adding xscreensaver support!" |
---|
5060 | msgstr "" |
---|
5061 | |
---|
5062 | #: hacks/config/stairs.xml.h:6 |
---|
5063 | msgid "Stairs" |
---|
5064 | msgstr "Escaliers" |
---|
5065 | |
---|
5066 | #: hacks/config/stairs.xml.h:8 |
---|
5067 | msgid "" |
---|
5068 | "by Marcelo Vianna's third Escher GL hack, this one draws an ``infinite'' " |
---|
5069 | "staircase." |
---|
5070 | msgstr "" |
---|
5071 | "Le troisième hack GL de Marcelo Vianna d'après Escher, cette fois " |
---|
5072 | "«l'escalier infini»." |
---|
5073 | |
---|
5074 | #: hacks/config/starfish.xml.h:1 |
---|
5075 | msgid "Color Gradients" |
---|
5076 | msgstr "Dégradés de couleur" |
---|
5077 | |
---|
5078 | #: hacks/config/starfish.xml.h:7 |
---|
5079 | msgid "Pulsating Blob" |
---|
5080 | msgstr "Tache pulsatile" |
---|
5081 | |
---|
5082 | #: hacks/config/starfish.xml.h:10 |
---|
5083 | msgid "Starfish" |
---|
5084 | msgstr "Étoile de mer" |
---|
5085 | |
---|
5086 | #: hacks/config/starfish.xml.h:13 |
---|
5087 | msgid "" |
---|
5088 | "This generates a sequence of undulating, throbbing, star-like patterns which " |
---|
5089 | "pulsate, rotate, and turn inside out. Another display mode uses these shapes " |
---|
5090 | "to lay down a field of colors, which are then cycled. The motion is very " |
---|
5091 | "organic. Written by Jamie Zawinski." |
---|
5092 | msgstr "" |
---|
5093 | "Génère une séquence de motifs ondulants en forme d'étoiles qui pulsent, " |
---|
5094 | "pivotent et se retournent. Un autre mode d'affichage utilise ces formes pour " |
---|
5095 | "créer un champ de couleurs, qui présente des cycles. Le mouvement est très " |
---|
5096 | "organique. Écrit par Jamie Zawinski." |
---|
5097 | |
---|
5098 | #: hacks/config/starwars.xml.h:2 |
---|
5099 | msgid "Anti-aliased Lines" |
---|
5100 | msgstr "Lignes anti-alias" |
---|
5101 | |
---|
5102 | #: hacks/config/starwars.xml.h:3 |
---|
5103 | msgid "Centered Text" |
---|
5104 | msgstr "Texte centré" |
---|
5105 | |
---|
5106 | #: hacks/config/starwars.xml.h:4 |
---|
5107 | msgid "" |
---|
5108 | "Draws a stream of text slowly scrolling into the distance at an angle, over " |
---|
5109 | "a star field, like at the beginning of the movie of the same name. Written " |
---|
5110 | "by Jamie Zawinski and Claudio Matauoka." |
---|
5111 | msgstr "" |
---|
5112 | "Fait défiler lentement un texte en diagonale sur un champ stellaire, comme " |
---|
5113 | "au début du film du même nom. Écrit par Jamie Zawinski et Claudio Matauoka." |
---|
5114 | |
---|
5115 | #: hacks/config/starwars.xml.h:5 |
---|
5116 | msgid "Fade Out" |
---|
5117 | msgstr "Fondu au noir" |
---|
5118 | |
---|
5119 | #: hacks/config/starwars.xml.h:7 |
---|
5120 | msgid "Flush Left Text" |
---|
5121 | msgstr "Décaler le texte vers la gauche" |
---|
5122 | |
---|
5123 | #: hacks/config/starwars.xml.h:8 |
---|
5124 | msgid "Flush Right Text" |
---|
5125 | msgstr "Décaler le texte vers la droite" |
---|
5126 | |
---|
5127 | #: hacks/config/starwars.xml.h:9 |
---|
5128 | msgid "Font Point Size" |
---|
5129 | msgstr "Taille de police" |
---|
5130 | |
---|
5131 | #: hacks/config/starwars.xml.h:10 |
---|
5132 | msgid "Scroll Speed" |
---|
5133 | msgstr "Vitesse de défilement" |
---|
5134 | |
---|
5135 | #: hacks/config/starwars.xml.h:13 |
---|
5136 | msgid "Star Rotation Speed" |
---|
5137 | msgstr "Vitesse de rotation des étoiles" |
---|
5138 | |
---|
5139 | #: hacks/config/starwars.xml.h:14 |
---|
5140 | msgid "StarWars" |
---|
5141 | msgstr "StarWars" |
---|
5142 | |
---|
5143 | #: hacks/config/starwars.xml.h:15 |
---|
5144 | msgid "Text Columns" |
---|
5145 | msgstr "Colonnes de texte" |
---|
5146 | |
---|
5147 | #: hacks/config/starwars.xml.h:16 |
---|
5148 | msgid "Text Lines" |
---|
5149 | msgstr "Lignes de texte" |
---|
5150 | |
---|
5151 | #: hacks/config/starwars.xml.h:18 |
---|
5152 | msgid "Thick Lines" |
---|
5153 | msgstr "Lignes épaisses" |
---|
5154 | |
---|
5155 | #: hacks/config/starwars.xml.h:19 |
---|
5156 | msgid "Wrap Long Lines" |
---|
5157 | msgstr "Retour à la ligne" |
---|
5158 | |
---|
5159 | #: hacks/config/stonerview.xml.h:1 |
---|
5160 | msgid "" |
---|
5161 | "Chains of colorful squares dance around each other in complex spiral " |
---|
5162 | "patterns. Written by Andrew Plotkin, based on SGI's `electropaint' " |
---|
5163 | "screensaver." |
---|
5164 | msgstr "" |
---|
5165 | "Des chaînes de carrés colorés dansent les unes autour des autres en formant " |
---|
5166 | "des spirales complexes. Écrit par Andrew Plotkin, basé sur l'économiseur " |
---|
5167 | "d'écran «electropaint» de SGI." |
---|
5168 | |
---|
5169 | #: hacks/config/stonerview.xml.h:3 |
---|
5170 | msgid "StonerView" |
---|
5171 | msgstr "Spirale psyché" |
---|
5172 | |
---|
5173 | #: hacks/config/strange.xml.h:1 |
---|
5174 | msgid "Curviness" |
---|
5175 | msgstr "Courbure" |
---|
5176 | |
---|
5177 | #: hacks/config/strange.xml.h:9 |
---|
5178 | msgid "Strange" |
---|
5179 | msgstr "Étrange" |
---|
5180 | |
---|
5181 | #: hacks/config/strange.xml.h:10 |
---|
5182 | msgid "" |
---|
5183 | "This draws strange attractors: it's a colorful, unpredictably-animating " |
---|
5184 | "field of dots that swoops and twists around. The motion is very nice. " |
---|
5185 | "Written by Massimino Pascal." |
---|
5186 | msgstr "" |
---|
5187 | "Dessine d'étranges attracteurs : ils ressemblent à des champs de points " |
---|
5188 | "colorés qui tournent et se tortillent de manière imprévisible. Le mouvement " |
---|
5189 | "est très beau. Écrit par Massimino Pascal." |
---|
5190 | |
---|
5191 | #: hacks/config/superquadrics.xml.h:2 |
---|
5192 | msgid "" |
---|
5193 | "Ed Mackey reports that he wrote the first version of this program in BASIC " |
---|
5194 | "on a Commodore 64 in 1987, as a 320x200 black and white wireframe. Now it is " |
---|
5195 | "GL and has specular reflections." |
---|
5196 | msgstr "" |
---|
5197 | "Ed Mackey déclare avoir écrit la première version de ce programme en langage " |
---|
5198 | "BASIC sur un Commodore 64 en 1987, sous la forme d'un maillage graphique " |
---|
5199 | "320x200 noir et blanc. Il est désormais en GL et présente des réflexions " |
---|
5200 | "spéculaires." |
---|
5201 | |
---|
5202 | #: hacks/config/superquadrics.xml.h:10 |
---|
5203 | msgid "Superquadrics" |
---|
5204 | msgstr "Superquadriques" |
---|
5205 | |
---|
5206 | #: hacks/config/swirl.xml.h:4 |
---|
5207 | msgid "" |
---|
5208 | "More flowing, swirly patterns. This version is by M. Dobie and R. Taylor, " |
---|
5209 | "but you might have seen a Mac program similar to this called FlowFazer. " |
---|
5210 | "There is also a cool Java applet of a similar concept." |
---|
5211 | msgstr "" |
---|
5212 | "Autre motifs fluides et tourbillonnants. Cette version est de M. Dobie et R. " |
---|
5213 | "Taylor, mais vous avez peut-être déjà vu un programme Mac similaire appelé " |
---|
5214 | "FlowFazer. Il existe aussi une chouette applet Java avec un concept " |
---|
5215 | "apparenté." |
---|
5216 | |
---|
5217 | #: hacks/config/swirl.xml.h:8 |
---|
5218 | msgid "Swirl" |
---|
5219 | msgstr "Tourbillon" |
---|
5220 | |
---|
5221 | #: hacks/config/t3d.xml.h:1 |
---|
5222 | msgid "0 deg" |
---|
5223 | msgstr "0°" |
---|
5224 | |
---|
5225 | #: hacks/config/t3d.xml.h:2 |
---|
5226 | msgid "5 Minute Tick Marks" |
---|
5227 | msgstr "Marques toutes les 5 minutes" |
---|
5228 | |
---|
5229 | #: hacks/config/t3d.xml.h:3 |
---|
5230 | msgid "90 deg" |
---|
5231 | msgstr "90°" |
---|
5232 | |
---|
5233 | #: hacks/config/t3d.xml.h:4 |
---|
5234 | msgid "Bigger" |
---|
5235 | msgstr "Plus grand" |
---|
5236 | |
---|
5237 | #: hacks/config/t3d.xml.h:5 |
---|
5238 | msgid "Cycle Seconds" |
---|
5239 | msgstr "Cycle des secondes" |
---|
5240 | |
---|
5241 | #: hacks/config/t3d.xml.h:10 |
---|
5242 | msgid "Minute Tick Marks" |
---|
5243 | msgstr "Marques toutes les minutes" |
---|
5244 | |
---|
5245 | #: hacks/config/t3d.xml.h:12 |
---|
5246 | msgid "Smaller" |
---|
5247 | msgstr "Plus petit" |
---|
5248 | |
---|
5249 | #: hacks/config/t3d.xml.h:14 |
---|
5250 | msgid "T3D" |
---|
5251 | msgstr "T3D" |
---|
5252 | |
---|
5253 | #: hacks/config/t3d.xml.h:15 |
---|
5254 | msgid "" |
---|
5255 | "This draws a working analog clock composed of floating, throbbing bubbles. " |
---|
5256 | "Written by Bernd Paysan." |
---|
5257 | msgstr "" |
---|
5258 | "Dessine une horloge analogique composée de bulles flottantes et pulsatiles. " |
---|
5259 | "Écrit par Bernd Paysan." |
---|
5260 | |
---|
5261 | #: hacks/config/t3d.xml.h:16 |
---|
5262 | msgid "Turn Side-to-Side" |
---|
5263 | msgstr "Retourner" |
---|
5264 | |
---|
5265 | #: hacks/config/t3d.xml.h:17 |
---|
5266 | msgid "Wobbliness" |
---|
5267 | msgstr "Oscillation" |
---|
5268 | |
---|
5269 | #: hacks/config/thornbird.xml.h:1 |
---|
5270 | msgid "" |
---|
5271 | "Displays a view of the ``Bird in a Thornbush'' fractal. Written by Tim " |
---|
5272 | "Auckland." |
---|
5273 | msgstr "" |
---|
5274 | "Affiche la fractale de l'«oiseau dans un buisson épineux». Écrit par Tim " |
---|
5275 | "Auckland." |
---|
5276 | |
---|
5277 | #: hacks/config/thornbird.xml.h:6 |
---|
5278 | msgid "Points" |
---|
5279 | msgstr "Points" |
---|
5280 | |
---|
5281 | #: hacks/config/thornbird.xml.h:12 |
---|
5282 | msgid "Thornbird" |
---|
5283 | msgstr "Buisson épineux" |
---|
5284 | |
---|
5285 | #: hacks/config/triangle.xml.h:2 |
---|
5286 | msgid "" |
---|
5287 | "Generates random mountain ranges using iterative subdivision of triangles. " |
---|
5288 | "Written by Tobias Gloth." |
---|
5289 | msgstr "" |
---|
5290 | "Génère des chaînes de montagne aléatoires en utilisant la subdivision " |
---|
5291 | "itérative de triangles. Écrit par Tobias Gloth." |
---|
5292 | |
---|
5293 | #: hacks/config/triangle.xml.h:7 |
---|
5294 | msgid "Triangle" |
---|
5295 | msgstr "Triangle" |
---|
5296 | |
---|
5297 | #: hacks/config/truchet.xml.h:4 |
---|
5298 | msgid "" |
---|
5299 | "This draws line- and arc-based Truchet patterns that tile the screen. " |
---|
5300 | "Written by Adrian Likins." |
---|
5301 | msgstr "" |
---|
5302 | "Dessine des motifs de Truchet basés sur des lignes et des arcs, qui " |
---|
5303 | "recouvrent l'écran. Écrit par Adrian Likins." |
---|
5304 | |
---|
5305 | #: hacks/config/truchet.xml.h:5 |
---|
5306 | msgid "Truchet" |
---|
5307 | msgstr "Truchet" |
---|
5308 | |
---|
5309 | #: hacks/config/twang.xml.h:2 |
---|
5310 | msgid "" |
---|
5311 | "Divides the screen into a grid, and plucks them. Written by Dan Bornstein." |
---|
5312 | msgstr "" |
---|
5313 | "Divise l'écran en petits rectangles, qui sont ensuite enlevés. Écrit par Dan " |
---|
5314 | "Bornstein." |
---|
5315 | |
---|
5316 | #: hacks/config/twang.xml.h:6 |
---|
5317 | msgid "Jumpy" |
---|
5318 | msgstr "Sautillant" |
---|
5319 | |
---|
5320 | #: hacks/config/twang.xml.h:11 |
---|
5321 | msgid "Springiness" |
---|
5322 | msgstr "Flexibilité" |
---|
5323 | |
---|
5324 | #: hacks/config/twang.xml.h:13 |
---|
5325 | msgid "Transference" |
---|
5326 | msgstr "Migration" |
---|
5327 | |
---|
5328 | #: hacks/config/twang.xml.h:14 |
---|
5329 | msgid "Twang" |
---|
5330 | msgstr "Twang" |
---|
5331 | |
---|
5332 | #: hacks/config/vermiculate.xml.h:1 |
---|
5333 | msgid "Draws squiggly worm-like paths. Written by Tyler Pierce." |
---|
5334 | msgstr "Trace des gribouillis vermiculés. Écrit par Tyler Pierce." |
---|
5335 | |
---|
5336 | #: hacks/config/vermiculate.xml.h:2 |
---|
5337 | msgid "Vermiculate" |
---|
5338 | msgstr "Vermiculé" |
---|
5339 | |
---|
5340 | #: hacks/config/vidwhacker.xml.h:2 hacks/config/webcollage.xml.h:2 |
---|
5341 | msgid "2 seconds" |
---|
5342 | msgstr "2 secondes" |
---|
5343 | |
---|
5344 | #: hacks/config/vidwhacker.xml.h:4 |
---|
5345 | msgid "Image Directory" |
---|
5346 | msgstr "Répertoire d'images" |
---|
5347 | |
---|
5348 | #: hacks/config/vidwhacker.xml.h:5 |
---|
5349 | msgid "" |
---|
5350 | "This is actually just a shell script that grabs a frame of video from the " |
---|
5351 | "system's video input, and then uses some PBM filters (chosen at random) to " |
---|
5352 | "manipulate and recombine the video frame in various ways (edge detection, " |
---|
5353 | "subtracting the image from a rotated version of itself, etc.) Then it " |
---|
5354 | "displays that image for a few seconds, and does it again. This works really " |
---|
5355 | "well if you just feed broadcast television into it." |
---|
5356 | msgstr "" |
---|
5357 | "Il s'agit d'un simple script shell qui capture une image depuis l'entrée " |
---|
5358 | "vidéo du système et utilise des filtres PBM (choisis au hasard) pour " |
---|
5359 | "manipuler et reformer l'image vidéo de diverses manières (détection des " |
---|
5360 | "contours, soustraction de l'image d'une version pivotée d'elle-même, etc.) " |
---|
5361 | "Ensuite, il affiche cette image pendant quelques secondes et recommence. Ce " |
---|
5362 | "programme fonctionne très bien si vous le reliez à un téléviseur." |
---|
5363 | |
---|
5364 | #: hacks/config/vidwhacker.xml.h:6 |
---|
5365 | msgid "VidWhacker" |
---|
5366 | msgstr "VidWhacker" |
---|
5367 | |
---|
5368 | #: hacks/config/vines.xml.h:6 |
---|
5369 | msgid "" |
---|
5370 | "This one generates a continuous sequence of small, curvy geometric patterns. " |
---|
5371 | "It scatters them around your screen until it fills up, then it clears the " |
---|
5372 | "screen and starts over. Written by Tracy Camp and David Hansen." |
---|
5373 | msgstr "" |
---|
5374 | "Génère une séquence continue de petits motifs géométriques et arrondis. Ils " |
---|
5375 | "remplissent l'écran, puis s'effacent avant de recommencer l'opération. Écrit " |
---|
5376 | "par Tracy Camp et David Hansen." |
---|
5377 | |
---|
5378 | #: hacks/config/vines.xml.h:8 |
---|
5379 | msgid "Vines" |
---|
5380 | msgstr "Vignes" |
---|
5381 | |
---|
5382 | #: hacks/config/wander.xml.h:5 |
---|
5383 | msgid "Draw Spots" |
---|
5384 | msgstr "Dessiner des taches" |
---|
5385 | |
---|
5386 | #: hacks/config/wander.xml.h:6 |
---|
5387 | msgid "" |
---|
5388 | "Draws a colorful random-walk, in various forms. Written by Rick Campbell." |
---|
5389 | msgstr "" |
---|
5390 | "Dessine une promenade aléatoire colorée, sous plusieurs formes. Écrit par " |
---|
5391 | "Rick Campbell." |
---|
5392 | |
---|
5393 | #: hacks/config/wander.xml.h:14 |
---|
5394 | msgid "Sustain" |
---|
5395 | msgstr "Conserver" |
---|
5396 | |
---|
5397 | #: hacks/config/webcollage.xml.h:3 |
---|
5398 | msgid "Dictionary File" |
---|
5399 | msgstr "Fichier dictionnaire" |
---|
5400 | |
---|
5401 | #: hacks/config/webcollage.xml.h:5 |
---|
5402 | msgid "Overall Filter Program" |
---|
5403 | msgstr "Programme de filtrage général" |
---|
5404 | |
---|
5405 | #: hacks/config/webcollage.xml.h:6 |
---|
5406 | msgid "Per-Image Filter Program" |
---|
5407 | msgstr "Programme de filtrage par image" |
---|
5408 | |
---|
5409 | #: hacks/config/webcollage.xml.h:9 |
---|
5410 | msgid "" |
---|
5411 | "This program makes collages out of random images pulled off of the World " |
---|
5412 | "Wide Web. It finds these images by doing random web searches, and then " |
---|
5413 | "extracting images from the returned pages. It can also be set up to filter " |
---|
5414 | "the images through the `VidWhacker' program, above, which looks really " |
---|
5415 | "great. (Note that most of the images it finds are text, and not pictures. " |
---|
5416 | "This is because most of the web is pictures of text. Which is pretty sad.) " |
---|
5417 | "Written by Jamie Zawinski." |
---|
5418 | msgstr "" |
---|
5419 | "Ce programme effectue des collages à partir d'images extraites au hasard " |
---|
5420 | "depuis le World Wide Web. Il les trouve en faisant des recherches aléatoires " |
---|
5421 | "sur le Web et en extrayant les images des pages trouvées. Il peut également " |
---|
5422 | "être configuré pour filtrer les images via le programme 'VidWhacker' ci-" |
---|
5423 | "dessus, pour obtenir des résultats stupéfiants. (Notez que la plupart des " |
---|
5424 | "images trouvées sont en fait du texte et non des images proprement dites. " |
---|
5425 | "Cela est dû au fait que la plupart des images du Web contiennent du texte, " |
---|
5426 | "ce qui est assez désolant.) Écrit par Jamie Zawinski." |
---|
5427 | |
---|
5428 | #: hacks/config/webcollage.xml.h:10 |
---|
5429 | msgid "URL Timeout" |
---|
5430 | msgstr "Délai d'expiration de l'URL" |
---|
5431 | |
---|
5432 | #: hacks/config/webcollage.xml.h:11 |
---|
5433 | msgid "WebCollage" |
---|
5434 | msgstr "Collage Web" |
---|
5435 | |
---|
5436 | #: hacks/config/whirlwindwarp.xml.h:2 |
---|
5437 | msgid "" |
---|
5438 | "Floating stars are acted upon by a mixture of simple 2D forcefields. The " |
---|
5439 | "strength of each forcefield changes continuously, and it is also switched on " |
---|
5440 | "and off at random. By Paul 'Joey' Clark." |
---|
5441 | msgstr "" |
---|
5442 | "Des étoiles flottantes sont influencées par un mélange de simples champs de " |
---|
5443 | "forces 2D. La puissance de chaque champ de forces change continuellement. " |
---|
5444 | "Les champs sont également activés et désactivés au hasard. Par Paul 'Joey' " |
---|
5445 | "Clark." |
---|
5446 | |
---|
5447 | #: hacks/config/whirlwindwarp.xml.h:7 |
---|
5448 | msgid "Trail Size" |
---|
5449 | msgstr "Taille de la queue" |
---|
5450 | |
---|
5451 | #: hacks/config/whirlwindwarp.xml.h:8 |
---|
5452 | msgid "WhirlwindWarp" |
---|
5453 | msgstr "Tornade" |
---|
5454 | |
---|
5455 | #: hacks/config/whirlygig.xml.h:1 |
---|
5456 | msgid "Amplitude" |
---|
5457 | msgstr "Amplitude" |
---|
5458 | |
---|
5459 | #: hacks/config/whirlygig.xml.h:2 |
---|
5460 | msgid "Draws zooming chains of sinusoidal spots. Written by Ashton Trey Belew." |
---|
5461 | msgstr "" |
---|
5462 | "Dessine des chaînes de taches sinusoïdales. Écrit par Ashton Trey Belew." |
---|
5463 | |
---|
5464 | #: hacks/config/whirlygig.xml.h:5 |
---|
5465 | msgid "Whirlies" |
---|
5466 | msgstr "Tourbillons" |
---|
5467 | |
---|
5468 | #: hacks/config/whirlygig.xml.h:6 |
---|
5469 | msgid "WhirlyGig" |
---|
5470 | msgstr "WhirlyGig" |
---|
5471 | |
---|
5472 | #: hacks/config/worm.xml.h:1 |
---|
5473 | msgid "" |
---|
5474 | "An ancient xlock hack that draws multicolored worms that crawl around the " |
---|
5475 | "screen. Written by Brad Taylor, Dave Lemke, Boris Putanec, and Henrik " |
---|
5476 | "Theiling." |
---|
5477 | msgstr "" |
---|
5478 | "Ancien hack xlock qui dessine des vers multicolores rampant sur l'écran. " |
---|
5479 | "Écrit par Brad Taylor, Dave Lemke, Boris Putanec et Henrik Theiling." |
---|
5480 | |
---|
5481 | #: hacks/config/xaos.xml.h:1 |
---|
5482 | msgid "XaoS" |
---|
5483 | msgstr "XaoS" |
---|
5484 | |
---|
5485 | #: hacks/config/xaos.xml.h:2 |
---|
5486 | msgid "" |
---|
5487 | "XaoS generates fast fly-through animations of the Mandelbrot and other " |
---|
5488 | "fractal sets. Written by Thomas Marsh and Jan Hubicka. This is not included " |
---|
5489 | "with the XScreenSaver package, but if you don't have it already, you can " |
---|
5490 | "find it at <http://xaos.theory.org/>." |
---|
5491 | msgstr "" |
---|
5492 | |
---|
5493 | #: hacks/config/xdaliclock.xml.h:1 |
---|
5494 | msgid "12-Hour Time" |
---|
5495 | msgstr "Heure (12 heures)" |
---|
5496 | |
---|
5497 | #: hacks/config/xdaliclock.xml.h:2 |
---|
5498 | msgid "24-Hour Time" |
---|
5499 | msgstr "Heure (24 heures)" |
---|
5500 | |
---|
5501 | #: hacks/config/xdaliclock.xml.h:3 |
---|
5502 | msgid "Cycle Colors" |
---|
5503 | msgstr "Cycle des couleurs" |
---|
5504 | |
---|
5505 | #: hacks/config/xdaliclock.xml.h:4 |
---|
5506 | msgid "Display Seconds" |
---|
5507 | msgstr "Afficher les secondes" |
---|
5508 | |
---|
5509 | #: hacks/config/xdaliclock.xml.h:5 |
---|
5510 | msgid "Huge Font" |
---|
5511 | msgstr "Très grande police" |
---|
5512 | |
---|
5513 | #: hacks/config/xdaliclock.xml.h:6 hacks/config/xmatrix.xml.h:9 |
---|
5514 | msgid "Large Font" |
---|
5515 | msgstr "Grande police" |
---|
5516 | |
---|
5517 | #: hacks/config/xdaliclock.xml.h:7 |
---|
5518 | msgid "Medium Font" |
---|
5519 | msgstr "Police moyenne" |
---|
5520 | |
---|
5521 | #: hacks/config/xdaliclock.xml.h:8 hacks/config/xmatrix.xml.h:16 |
---|
5522 | msgid "Small Font" |
---|
5523 | msgstr "Petite police" |
---|
5524 | |
---|
5525 | #: hacks/config/xdaliclock.xml.h:9 |
---|
5526 | msgid "XDaliClock" |
---|
5527 | msgstr "Horloge Dali" |
---|
5528 | |
---|
5529 | #: hacks/config/xdaliclock.xml.h:10 |
---|
5530 | msgid "" |
---|
5531 | "XDaliClock draws a large digital clock, the numbers of which change by " |
---|
5532 | "``melting'' into their new shapes. Written by Jamie Zawinski. This is not " |
---|
5533 | "included with the XScreenSaver package, but if you don't have it already, " |
---|
5534 | "you can find it at <http://www.jwz.org/xdaliclock/>." |
---|
5535 | msgstr "" |
---|
5536 | |
---|
5537 | #: hacks/config/xearth.xml.h:1 |
---|
5538 | msgid "Bright" |
---|
5539 | msgstr "Lumineux" |
---|
5540 | |
---|
5541 | #: hacks/config/xearth.xml.h:2 |
---|
5542 | msgid "Date/Time Stamp" |
---|
5543 | msgstr "Indicateur de date/heure" |
---|
5544 | |
---|
5545 | #: hacks/config/xearth.xml.h:3 |
---|
5546 | msgid "Day Dim" |
---|
5547 | msgstr "Jour Dim" |
---|
5548 | |
---|
5549 | #: hacks/config/xearth.xml.h:5 |
---|
5550 | msgid "Display Stars" |
---|
5551 | msgstr "Afficher les étoiles" |
---|
5552 | |
---|
5553 | #: hacks/config/xearth.xml.h:8 |
---|
5554 | msgid "Label Cities" |
---|
5555 | msgstr "Indiquer les villes" |
---|
5556 | |
---|
5557 | #: hacks/config/xearth.xml.h:9 |
---|
5558 | msgid "Lower Left" |
---|
5559 | msgstr "Inférieur gauche" |
---|
5560 | |
---|
5561 | #: hacks/config/xearth.xml.h:10 |
---|
5562 | msgid "Lower Right" |
---|
5563 | msgstr "Inférieur droit" |
---|
5564 | |
---|
5565 | #: hacks/config/xearth.xml.h:13 |
---|
5566 | msgid "Mercator Projection" |
---|
5567 | msgstr "Projection de Mercator" |
---|
5568 | |
---|
5569 | #: hacks/config/xearth.xml.h:14 |
---|
5570 | msgid "Night Dim" |
---|
5571 | msgstr "Nuit Dim" |
---|
5572 | |
---|
5573 | #: hacks/config/xearth.xml.h:15 |
---|
5574 | msgid "No Stars" |
---|
5575 | msgstr "Pas d'étoiles" |
---|
5576 | |
---|
5577 | #: hacks/config/xearth.xml.h:16 |
---|
5578 | msgid "North/South Rotation" |
---|
5579 | msgstr "Rotation Nord/Sud" |
---|
5580 | |
---|
5581 | #: hacks/config/xearth.xml.h:18 |
---|
5582 | msgid "Orthographic Projection" |
---|
5583 | msgstr "Projection orthographique" |
---|
5584 | |
---|
5585 | #: hacks/config/xearth.xml.h:19 |
---|
5586 | msgid "Real Time" |
---|
5587 | msgstr "Temps réel" |
---|
5588 | |
---|
5589 | #: hacks/config/xearth.xml.h:20 |
---|
5590 | msgid "Shaded Image" |
---|
5591 | msgstr "Image ombragée" |
---|
5592 | |
---|
5593 | #: hacks/config/xearth.xml.h:21 |
---|
5594 | msgid "Sharp" |
---|
5595 | msgstr "Net" |
---|
5596 | |
---|
5597 | #: hacks/config/xearth.xml.h:23 |
---|
5598 | msgid "Spacing" |
---|
5599 | msgstr "Espacement" |
---|
5600 | |
---|
5601 | #: hacks/config/xearth.xml.h:26 |
---|
5602 | msgid "Terminator Blurry" |
---|
5603 | msgstr "Terminateur Flou" |
---|
5604 | |
---|
5605 | #: hacks/config/xearth.xml.h:27 |
---|
5606 | msgid "Time Warp" |
---|
5607 | msgstr "Alignement temporel" |
---|
5608 | |
---|
5609 | #: hacks/config/xearth.xml.h:29 |
---|
5610 | msgid "Upper Left" |
---|
5611 | msgstr "Supérieur gauche" |
---|
5612 | |
---|
5613 | #: hacks/config/xearth.xml.h:30 |
---|
5614 | msgid "Upper Right" |
---|
5615 | msgstr "Supérieur droit" |
---|
5616 | |
---|
5617 | #: hacks/config/xearth.xml.h:31 |
---|
5618 | msgid "" |
---|
5619 | "XEarth draws an image of the Earth, as seen from your favorite vantage point " |
---|
5620 | "in space, correctly shaded for the current position of the Sun. Written by " |
---|
5621 | "Kirk Johnson. This is not included with the XScreenSaver package, but if you " |
---|
5622 | "don't have it already, you can find it at <http://www.cs.colorado.edu/" |
---|
5623 | "~tuna/xearth/>." |
---|
5624 | msgstr "" |
---|
5625 | |
---|
5626 | #: hacks/config/xearth.xml.h:32 |
---|
5627 | msgid "Xearth" |
---|
5628 | msgstr "Xearth" |
---|
5629 | |
---|
5630 | #: hacks/config/xfishtank.xml.h:5 |
---|
5631 | msgid "Fish" |
---|
5632 | msgstr "Poissons" |
---|
5633 | |
---|
5634 | #: hacks/config/xfishtank.xml.h:6 |
---|
5635 | msgid "Fish Speed" |
---|
5636 | msgstr "Vitesse des poissons" |
---|
5637 | |
---|
5638 | #: hacks/config/xfishtank.xml.h:7 |
---|
5639 | msgid "" |
---|
5640 | "Fish! This is not included with the XScreenSaver package, but if you don't " |
---|
5641 | "have it already, you can find it at <http://metalab.unc.edu/pub/Linux/X11/" |
---|
5642 | "demos/>." |
---|
5643 | msgstr "" |
---|
5644 | |
---|
5645 | #: hacks/config/xfishtank.xml.h:12 |
---|
5646 | msgid "XFishTank" |
---|
5647 | msgstr "XFishTank" |
---|
5648 | |
---|
5649 | #: hacks/config/xflame.xml.h:1 |
---|
5650 | msgid "Bitmap File" |
---|
5651 | msgstr "Fichier bitmap" |
---|
5652 | |
---|
5653 | #: hacks/config/xflame.xml.h:2 |
---|
5654 | msgid "" |
---|
5655 | "Draws a simulation of pulsing fire. It can also take an arbitrary image and " |
---|
5656 | "set it on fire too. Written by Carsten Haitzler, hacked on by many others." |
---|
5657 | msgstr "" |
---|
5658 | "Dessine une simulation de feu rougeoyant. Il peut également choisir une " |
---|
5659 | "image arbitraire et lui mettre le feu. Écrit par Carsten Haitzler, avec de " |
---|
5660 | "nombreuses contributions." |
---|
5661 | |
---|
5662 | #: hacks/config/xflame.xml.h:3 |
---|
5663 | msgid "Enable Blooming" |
---|
5664 | msgstr "Activer l'étendue" |
---|
5665 | |
---|
5666 | #: hacks/config/xflame.xml.h:8 |
---|
5667 | msgid "Xflame" |
---|
5668 | msgstr "Xflame" |
---|
5669 | |
---|
5670 | #: hacks/config/xjack.xml.h:4 |
---|
5671 | msgid "" |
---|
5672 | "This program behaves schizophrenically and makes a lot of typos. Written by " |
---|
5673 | "Jamie Zawinski. If you haven't seen Stanley Kubrick's masterpiece, ``The " |
---|
5674 | "Shining,'' you won't get it. Those who have describe this hack as " |
---|
5675 | "``inspired.''" |
---|
5676 | msgstr "" |
---|
5677 | "Ce programme a un comportement schizophrène et effectue de nombreuses " |
---|
5678 | "coquilles. Écrit par Jamie Zawinski. Si vous n'avez pas vu le chef-d'oeuvre " |
---|
5679 | "de Stanley Kubrick, «Shining», vous n'y comprendrez rien. Ceux qui l'ont vu " |
---|
5680 | "considèrent ce hack comme «inspiré»." |
---|
5681 | |
---|
5682 | #: hacks/config/xjack.xml.h:5 |
---|
5683 | msgid "Xjack" |
---|
5684 | msgstr "Xjack" |
---|
5685 | |
---|
5686 | #: hacks/config/xlyap.xml.h:1 |
---|
5687 | msgid "" |
---|
5688 | "This generates pretty fractal pictures by doing funky math involving the " |
---|
5689 | "``Lyapunov exponent.'' It has a cool interactive mode, too. Written by Ron " |
---|
5690 | "Record." |
---|
5691 | msgstr "" |
---|
5692 | "Génère de jolies fractales en effectuant de géniales opérations de math " |
---|
5693 | "utilisant ''l'exposant de Lyapunov''. Il possède aussi un mode interactif. " |
---|
5694 | "Écrit par Ron Record." |
---|
5695 | |
---|
5696 | #: hacks/config/xlyap.xml.h:2 |
---|
5697 | msgid "Xlyap" |
---|
5698 | msgstr "Xlyap" |
---|
5699 | |
---|
5700 | #: hacks/config/xmatrix.xml.h:1 |
---|
5701 | msgid "" |
---|
5702 | "A rendition of the text scrolls seen in the movie ``The Matrix.'' Written by " |
---|
5703 | "Jamie Zawinski." |
---|
5704 | msgstr "" |
---|
5705 | "Reproduction du texte qui défile à l'écran au début du film «Matrix». Écrit " |
---|
5706 | "par Jamie Zawinski." |
---|
5707 | |
---|
5708 | #: hacks/config/xmatrix.xml.h:2 |
---|
5709 | msgid "Binary Encoding" |
---|
5710 | msgstr "Encodage binaire" |
---|
5711 | |
---|
5712 | #: hacks/config/xmatrix.xml.h:4 |
---|
5713 | msgid "Expansion Algorithm" |
---|
5714 | msgstr "Algorithme d'extension" |
---|
5715 | |
---|
5716 | #: hacks/config/xmatrix.xml.h:6 |
---|
5717 | msgid "Full" |
---|
5718 | msgstr "Complet" |
---|
5719 | |
---|
5720 | #: hacks/config/xmatrix.xml.h:7 |
---|
5721 | msgid "Genetic Encoding" |
---|
5722 | msgstr "Encodage génétique" |
---|
5723 | |
---|
5724 | #: hacks/config/xmatrix.xml.h:8 |
---|
5725 | msgid "Hexadecimal Encoding" |
---|
5726 | msgstr "Encodage hexadécimal" |
---|
5727 | |
---|
5728 | #: hacks/config/xmatrix.xml.h:10 |
---|
5729 | msgid "Matrix Encoding" |
---|
5730 | msgstr "Encodage Matrix" |
---|
5731 | |
---|
5732 | #: hacks/config/xmatrix.xml.h:11 |
---|
5733 | msgid "Phone Number" |
---|
5734 | msgstr "Numéro de téléphone" |
---|
5735 | |
---|
5736 | #: hacks/config/xmatrix.xml.h:12 |
---|
5737 | msgid "Run Trace Program" |
---|
5738 | msgstr "Exécuter le programme de suivi" |
---|
5739 | |
---|
5740 | #: hacks/config/xmatrix.xml.h:13 |
---|
5741 | msgid "Slider Algorithm" |
---|
5742 | msgstr "Algorithme de glissement" |
---|
5743 | |
---|
5744 | #: hacks/config/xmatrix.xml.h:18 |
---|
5745 | msgid "Synergistic Algorithm" |
---|
5746 | msgstr "Algorithme synergique" |
---|
5747 | |
---|
5748 | #: hacks/config/xmatrix.xml.h:19 |
---|
5749 | msgid "Xmatrix" |
---|
5750 | msgstr "Xmatrix" |
---|
5751 | |
---|
5752 | #: hacks/config/xmountains.xml.h:2 |
---|
5753 | msgid "Reflections" |
---|
5754 | msgstr "Réflexions" |
---|
5755 | |
---|
5756 | #: hacks/config/xmountains.xml.h:3 |
---|
5757 | msgid "Side View" |
---|
5758 | msgstr "Vue latérale" |
---|
5759 | |
---|
5760 | #: hacks/config/xmountains.xml.h:6 |
---|
5761 | msgid "Top View" |
---|
5762 | msgstr "Vue plongeante" |
---|
5763 | |
---|
5764 | #: hacks/config/xmountains.xml.h:7 |
---|
5765 | msgid "" |
---|
5766 | "XMountains generates realistic-looking fractal terrains of snow-capped " |
---|
5767 | "mountains near water, with either a top view or a side view. Written by " |
---|
5768 | "Stephen Booth. This is not included with the XScreenSaver package, but if " |
---|
5769 | "you don't have it already, you can find it at <http://www.epcc.ed.ac.uk/" |
---|
5770 | "~spb/xmountains/>. Be sure to compile it with -DVROOT or it won't work " |
---|
5771 | "right when launched by the xscreensaver daemon." |
---|
5772 | msgstr "" |
---|
5773 | |
---|
5774 | #: hacks/config/xmountains.xml.h:8 |
---|
5775 | msgid "Xmountains" |
---|
5776 | msgstr "Xmountains" |
---|
5777 | |
---|
5778 | #: hacks/config/xrayswarm.xml.h:1 |
---|
5779 | msgid "" |
---|
5780 | "Draws a few swarms of critters flying around the screen, with nicely faded " |
---|
5781 | "color trails behind them. Written by Chris Leger." |
---|
5782 | msgstr "" |
---|
5783 | "Dessine quelques nuées de bestioles qui volent sur l'écran, avec de jolies " |
---|
5784 | "traînées dans des fondus de couleur. Écrit par Chris Leger." |
---|
5785 | |
---|
5786 | #: hacks/config/xrayswarm.xml.h:5 |
---|
5787 | msgid "XRaySwarm" |
---|
5788 | msgstr "XRaySwarm" |
---|
5789 | |
---|
5790 | #: hacks/config/xsnow.xml.h:1 |
---|
5791 | msgid "" |
---|
5792 | "Draws falling snow and the occasional tiny Santa. By Rick Jansen. You can " |
---|
5793 | "find it at <http://www.euronet.nl/~rja/Xsnow/>." |
---|
5794 | msgstr "" |
---|
5795 | |
---|
5796 | #: hacks/config/xsnow.xml.h:2 |
---|
5797 | msgid "Xsnow" |
---|
5798 | msgstr "Xsnow" |
---|
5799 | |
---|
5800 | #: hacks/config/xspirograph.xml.h:4 |
---|
5801 | msgid "Layers" |
---|
5802 | msgstr "Couches" |
---|
5803 | |
---|
5804 | #: hacks/config/xspirograph.xml.h:5 |
---|
5805 | msgid "" |
---|
5806 | "Simulates that pen-in-nested-plastic-gears toy from your childhood. By Rohit " |
---|
5807 | "Singh." |
---|
5808 | msgstr "" |
---|
5809 | "Simule le célèbre jouet de notre enfance, constitué d'un stylo logé dans un " |
---|
5810 | "engrenage en plastique. Par Rohit Singh." |
---|
5811 | |
---|
5812 | #: hacks/config/xspirograph.xml.h:6 |
---|
5813 | msgid "XSpiroGraph" |
---|
5814 | msgstr "XSpiroGraph" |
---|
5815 | |
---|
5816 | #: hacks/config/xteevee.xml.h:1 |
---|
5817 | msgid "Color Bars Enabled" |
---|
5818 | msgstr "Barres de couleur activées" |
---|
5819 | |
---|
5820 | #: hacks/config/xteevee.xml.h:2 |
---|
5821 | msgid "Cycle Through Modes" |
---|
5822 | msgstr "Cycle à travers les modes" |
---|
5823 | |
---|
5824 | #: hacks/config/xteevee.xml.h:3 |
---|
5825 | msgid "Rolling Enabled" |
---|
5826 | msgstr "Baladage activé" |
---|
5827 | |
---|
5828 | #: hacks/config/xteevee.xml.h:4 |
---|
5829 | msgid "Static Enabled" |
---|
5830 | msgstr "Parasites activés" |
---|
5831 | |
---|
5832 | #: hacks/config/xteevee.xml.h:5 |
---|
5833 | msgid "XTeeVee" |
---|
5834 | msgstr "XTeeVee" |
---|
5835 | |
---|
5836 | #: hacks/config/xteevee.xml.h:6 |
---|
5837 | msgid "" |
---|
5838 | "XTeeVee simulates various television problems, including static, loss of " |
---|
5839 | "vertical hold, and a test pattern. By Greg Knauss." |
---|
5840 | msgstr "" |
---|
5841 | "XTeeVee simule différents problèmes de télévision comme les parasites, la " |
---|
5842 | "perte de stabilité verticale et la mire. Par Greg Knauss." |
---|
5843 | |
---|
5844 | #: hacks/config/zoom.xml.h:3 |
---|
5845 | msgid "Lens Offset" |
---|
5846 | msgstr "Décalage lentille" |
---|
5847 | |
---|
5848 | #: hacks/config/zoom.xml.h:4 |
---|
5849 | msgid "Lenses" |
---|
5850 | msgstr "Lentilles" |
---|
5851 | |
---|
5852 | #: hacks/config/zoom.xml.h:9 |
---|
5853 | msgid "" |
---|
5854 | "Zooms in on a part of the screen and then moves around. With the -lenses " |
---|
5855 | "option the result is like looking through many overlapping lenses rather " |
---|
5856 | "than just a simple zoom. Written by James Macnicol." |
---|
5857 | msgstr "" |
---|
5858 | "Zoome sur une partie de l'écran et se déplace. Avec l'option '-lenses', le " |
---|
5859 | "résultat ressemble à la superposition de lentilles plutôt qu'à un simple " |
---|
5860 | "zoom. Érit par James Macnicol." |
---|
5861 | |
---|
5862 | #~ msgid "reason: %s\n" |
---|
5863 | #~ msgstr "Raison: %s\n" |
---|
5864 | |
---|
5865 | #~ msgid "Not" |
---|
5866 | #~ msgstr "Non" |
---|
5867 | |
---|
5868 | #~ msgid "Installed" |
---|
5869 | #~ msgstr "Installé" |
---|
5870 | |
---|
5871 | #~ msgid "Screensaver Preferences" |
---|
5872 | #~ msgstr "Préférences Économiseur d'écran" |
---|
5873 | |
---|
5874 | #~ msgid "Change screensaver properties" |
---|
5875 | #~ msgstr "Changer les propriétés de l'économiseur d'écran" |
---|
5876 | |
---|
5877 | #~ msgid "How long after the screen blanks until a password will be required." |
---|
5878 | #~ msgstr "Durée entre le verrouillage et la nécessité d'un mot de passe" |
---|
5879 | |
---|
5880 | #~ msgid "How long before the screensaver activates." |
---|
5881 | #~ msgstr "Combien de temps avant que l'économiseurs s'active." |
---|
5882 | |
---|
5883 | #~ msgid "" |
---|
5884 | #~ "How long each display mode should run before choosing a new one (in " |
---|
5885 | #~ "Random mode.)" |
---|
5886 | #~ msgstr "Combien de temps avant le changement de mode (en mode Aléatoire)" |
---|
5887 | |
---|
5888 | #~ msgid "How long until the monitor goes completely black." |
---|
5889 | #~ msgstr "Durée avant que le moniteur passe complètement au noir." |
---|
5890 | |
---|
5891 | #~ msgid "" |
---|
5892 | #~ "Not\n" |
---|
5893 | #~ "Installed" |
---|
5894 | #~ msgstr "" |
---|
5895 | #~ "Non\n" |
---|
5896 | #~ "Installé" |
---|
5897 | |
---|
5898 | #~ msgid "" |
---|
5899 | #~ "Whether the image-manipulating modes should operate on images captured " |
---|
5900 | #~ "from the system's video input (if there is one.)" |
---|
5901 | #~ msgstr "" |
---|
5902 | #~ "Les modes qui manipulent des images sont-ils autorisé à utiliser des " |
---|
5903 | #~ "images capturées par l'entrée vidéo du système (si il y en a une)." |
---|
5904 | |
---|
5905 | #~ msgid "not installed" |
---|
5906 | #~ msgstr "non installé" |
---|
5907 | |
---|
5908 | #~ msgid "Rarely" |
---|
5909 | #~ msgstr "Rarement" |
---|
5910 | |
---|
5911 | #~ msgid "Turn speed" |
---|
5912 | #~ msgstr "Vitesse de rotation" |
---|
5913 | |
---|
5914 | #~ msgid "Withdraw freqency" |
---|
5915 | #~ msgstr "Fréquence de retrait" |
---|
5916 | |
---|
5917 | #~ msgid "Draw Eyes" |
---|
5918 | #~ msgstr "Dessiner les yeux" |
---|
5919 | |
---|
5920 | #~ msgid "Atunnel" |
---|
5921 | #~ msgstr "Tunnel GL" |
---|
5922 | |
---|
5923 | #~ msgid "Use light" |
---|
5924 | #~ msgstr "Utiliser l'éclairage" |
---|
5925 | |
---|
5926 | #~ msgid "Barcode" |
---|
5927 | #~ msgstr "Code barre" |
---|
5928 | |
---|
5929 | #~ msgid "Barcode Clock (24 Hour)" |
---|
5930 | #~ msgstr "Horloge code barre (24 Heures)" |
---|
5931 | |
---|
5932 | #~ msgid "Barcode Clock (AM/PM)" |
---|
5933 | #~ msgstr "Horloge code barre (12 Heures)" |
---|
5934 | |
---|
5935 | #~ msgid "Scrolling Barcodes" |
---|
5936 | #~ msgstr "Codes barre déroulants" |
---|
5937 | |
---|
5938 | #~ msgid "BlockTube" |
---|
5939 | #~ msgstr "Tube de blocs" |
---|
5940 | |
---|
5941 | #~ msgid "Color Change Time" |
---|
5942 | #~ msgstr "Durée de changement de couleur" |
---|
5943 | |
---|
5944 | #~ msgid "Color Hold Time" |
---|
5945 | #~ msgstr "Durée de rétention de couleur" |
---|
5946 | |
---|
5947 | #~ msgid "Reflective Blocks" |
---|
5948 | #~ msgstr "Blocs réfléchissants" |
---|
5949 | |
---|
5950 | #~ msgid "Solid Blocks" |
---|
5951 | #~ msgstr "Blocs uniforme" |
---|
5952 | |
---|
5953 | #~ msgid "Beefy Cow" |
---|
5954 | #~ msgstr "Vache normande" |
---|
5955 | |
---|
5956 | #~ msgid "Bounce Speed" |
---|
5957 | #~ msgstr "Vitesse de rebond" |
---|
5958 | |
---|
5959 | #~ msgid "BouncingCow" |
---|
5960 | #~ msgstr "Vache bondissante" |
---|
5961 | |
---|
5962 | #~ msgid "Herd" |
---|
5963 | #~ msgstr "Troupeau" |
---|
5964 | |
---|
5965 | #~ msgid "Moo" |
---|
5966 | #~ msgstr "Meuh" |
---|
5967 | |
---|
5968 | #~ msgid "Number of Cows" |
---|
5969 | #~ msgstr "Nombre de vaches" |
---|
5970 | |
---|
5971 | #~ msgid "Wireframe Cow" |
---|
5972 | #~ msgstr "Vache fil de fer" |
---|
5973 | |
---|
5974 | #~ msgid "Apple II" |
---|
5975 | #~ msgstr "Apple II" |
---|
5976 | |
---|
5977 | #~ msgid "HPUX" |
---|
5978 | #~ msgstr "HPUX" |
---|
5979 | |
---|
5980 | #~ msgid "Linux" |
---|
5981 | #~ msgstr "Linux" |
---|
5982 | |
---|
5983 | #~ msgid "MacOS X" |
---|
5984 | #~ msgstr "MacOS X" |
---|
5985 | |
---|
5986 | #~ msgid "OS/390" |
---|
5987 | #~ msgstr "OS/390" |
---|
5988 | |
---|
5989 | #~ msgid "Windows 3.1" |
---|
5990 | #~ msgstr "Windows 3.1" |
---|
5991 | |
---|
5992 | #~ msgid "Initial Density" |
---|
5993 | #~ msgstr "Densité initiale" |
---|
5994 | |
---|
5995 | #~ msgid "Max Age" |
---|
5996 | #~ msgstr "Age max." |
---|
5997 | |
---|
5998 | #~ msgid "Old" |
---|
5999 | #~ msgstr "Vieux" |
---|
6000 | |
---|
6001 | #~ msgid "Young" |
---|
6002 | #~ msgstr "Jeune" |
---|
6003 | |
---|
6004 | #~ msgid "CubeStorm" |
---|
6005 | #~ msgstr "Tempète de cubes" |
---|
6006 | |
---|
6007 | #~ msgid "Motion Speed" |
---|
6008 | #~ msgstr "Vitesse de déplacement" |
---|
6009 | |
---|
6010 | #~ msgid "Number of Cubes" |
---|
6011 | #~ msgstr "Nombre de cubes" |
---|
6012 | |
---|
6013 | #~ msgid "Strut Thickness" |
---|
6014 | #~ msgstr "Épaisseur" |
---|
6015 | |
---|
6016 | #~ msgid "Frame Rate" |
---|
6017 | #~ msgstr "Vitesse" |
---|
6018 | |
---|
6019 | #~ msgid "Hide Sheep" |
---|
6020 | #~ msgstr "Cache le mouton" |
---|
6021 | |
---|
6022 | #~ msgid "Megabytes of Local Sheep Storage" |
---|
6023 | #~ msgstr "Mégaoctet de mémoire pour le mouton" |
---|
6024 | |
---|
6025 | #~ msgid "Nickname" |
---|
6026 | #~ msgstr "Alias" |
---|
6027 | |
---|
6028 | #~ msgid "Repititions of each Sheep" |
---|
6029 | #~ msgstr "Répétition de chaque mouton" |
---|
6030 | |
---|
6031 | #~ msgid "Audi Quattro (5 cylinders)" |
---|
6032 | #~ msgstr "Audi Quattro (5 cylindres)" |
---|
6033 | |
---|
6034 | #~ msgid "BMW M3 (4 cylinders)" |
---|
6035 | #~ msgstr "BMW M3 (4 cylindres)" |
---|
6036 | |
---|
6037 | #~ msgid "BMW M5 (6 cylinders)" |
---|
6038 | #~ msgstr "BMW M5 (6 cylindres)" |
---|
6039 | |
---|
6040 | #~ msgid "Corvette Z06 (8 cylinders, V)" |
---|
6041 | #~ msgstr "Corvette Z06 (8 cylindres en V)" |
---|
6042 | |
---|
6043 | #~ msgid "Dodge Viper (10 cylinders, V)" |
---|
6044 | #~ msgstr "Dodge Viper (10 cylindres en V)" |
---|
6045 | |
---|
6046 | #~ msgid "Honda Insight (3 cylinders)" |
---|
6047 | #~ msgstr "Honda Insight (3 cylindres)" |
---|
6048 | |
---|
6049 | #~ msgid "Jaguar XKE (12 cylinders, V)" |
---|
6050 | #~ msgstr "Jaguar XKE (12 cylindres en V)" |
---|
6051 | |
---|
6052 | #~ msgid "Porsche 911 (6 cylinders, flat)" |
---|
6053 | #~ msgstr "Porsche 911 (6 cylindres à plat)" |
---|
6054 | |
---|
6055 | #~ msgid "Random Engine" |
---|
6056 | #~ msgstr "Engin aléatoire" |
---|
6057 | |
---|
6058 | #~ msgid "Show Engine Name" |
---|
6059 | #~ msgstr "Montre le nom de l'engin" |
---|
6060 | |
---|
6061 | #~ msgid "Subaru XT (6 cylinders, V)" |
---|
6062 | #~ msgstr "Subaru XT (6 cylindres en V)" |
---|
6063 | |
---|
6064 | #~ msgid "VW Beetle (4 cylinders, flat)" |
---|
6065 | #~ msgstr "VW Beetle (4 cylindres à plat)" |
---|
6066 | |
---|
6067 | #~ msgid "Cooling factor" |
---|
6068 | #~ msgstr "Facteur de refroidissement" |
---|
6069 | |
---|
6070 | #~ msgid "Eruption" |
---|
6071 | #~ msgstr "Éruption" |
---|
6072 | |
---|
6073 | #~ msgid "Heat" |
---|
6074 | #~ msgstr "Chaleur" |
---|
6075 | |
---|
6076 | #~ msgid "Inferno" |
---|
6077 | #~ msgstr "Infernale" |
---|
6078 | |
---|
6079 | #~ msgid "Little" |
---|
6080 | #~ msgstr "Peu" |
---|
6081 | |
---|
6082 | #~ msgid "Negative" |
---|
6083 | #~ msgstr "Négative" |
---|
6084 | |
---|
6085 | #~ msgid "Number of Particles" |
---|
6086 | #~ msgstr "Nombre de particules" |
---|
6087 | |
---|
6088 | #~ msgid "Pleasant" |
---|
6089 | #~ msgstr "Plaisante" |
---|
6090 | |
---|
6091 | #~ msgid "Positive" |
---|
6092 | #~ msgstr "Positive" |
---|
6093 | |
---|
6094 | #~ msgid "Clay" |
---|
6095 | #~ msgstr "Argile" |
---|
6096 | |
---|
6097 | #~ msgid "Rubber" |
---|
6098 | #~ msgstr "Caoutchouc" |
---|
6099 | |
---|
6100 | #~ msgid "Binary" |
---|
6101 | #~ msgstr "Binaire" |
---|
6102 | |
---|
6103 | #~ msgid "Fire" |
---|
6104 | #~ msgstr "Feu" |
---|
6105 | |
---|
6106 | #~ msgid "Flurry" |
---|
6107 | #~ msgstr "Bourrasque" |
---|
6108 | |
---|
6109 | #~ msgid "Insane" |
---|
6110 | #~ msgstr "Aliéné" |
---|
6111 | |
---|
6112 | #~ msgid "Psychedelic" |
---|
6113 | #~ msgstr "Psychédélique" |
---|
6114 | |
---|
6115 | #~ msgid "RGB" |
---|
6116 | #~ msgstr "RVB" |
---|
6117 | |
---|
6118 | #~ msgid "Water" |
---|
6119 | #~ msgstr "Eau" |
---|
6120 | |
---|
6121 | #~ msgid "Air Speed" |
---|
6122 | #~ msgstr "Vitesse de l'air" |
---|
6123 | |
---|
6124 | #~ msgid "Chrome Toasters" |
---|
6125 | #~ msgstr "Grille-pain chromé" |
---|
6126 | |
---|
6127 | #~ msgid "Flying Toasters" |
---|
6128 | #~ msgstr "Grille-pain volant" |
---|
6129 | |
---|
6130 | #~ msgid "Number of Slices" |
---|
6131 | #~ msgstr "Nombre de tranches" |
---|
6132 | |
---|
6133 | #~ msgid "Number of Toasters" |
---|
6134 | #~ msgstr "Nombre de grille-pains" |
---|
6135 | |
---|
6136 | #~ msgid "Solid Colors" |
---|
6137 | #~ msgstr "Couleurs unies" |
---|
6138 | |
---|
6139 | #~ msgid "Swarm" |
---|
6140 | #~ msgstr "Essaim" |
---|
6141 | |
---|
6142 | #~ msgid "Blur Smoothness" |
---|
6143 | #~ msgstr "Douceur de flou" |
---|
6144 | |
---|
6145 | #~ msgid "GLBlur" |
---|
6146 | #~ msgstr "Flou GL" |
---|
6147 | |
---|
6148 | #~ msgid "GLKnots" |
---|
6149 | #~ msgstr "Noeuds GL" |
---|
6150 | |
---|
6151 | #~ msgid "" |
---|
6152 | #~ "Generates some twisting 3d knot patterns. Spins 'em around. Written by " |
---|
6153 | #~ "Jamie Zawinski." |
---|
6154 | #~ msgstr "Génère de nombreux motifs 3D en spirale. Écrit par Jamie Zawinski." |
---|
6155 | |
---|
6156 | #~ msgid "Segmented" |
---|
6157 | #~ msgstr "Segmenté" |
---|
6158 | |
---|
6159 | #~ msgid "Draw Glyphs" |
---|
6160 | #~ msgstr "Dessiner des glyphes" |
---|
6161 | |
---|
6162 | #~ msgid "Draw Outlines" |
---|
6163 | #~ msgstr "Dessiner en fil de fer" |
---|
6164 | |
---|
6165 | #~ msgid "Draw Solid Boxes" |
---|
6166 | #~ msgstr "Dessiner sans texture" |
---|
6167 | |
---|
6168 | #~ msgid "GLMatrix" |
---|
6169 | #~ msgstr "GLMatrix" |
---|
6170 | |
---|
6171 | #~ msgid "Glyph Density" |
---|
6172 | #~ msgstr "Densité des glyphes" |
---|
6173 | |
---|
6174 | #~ msgid "Glyph Speed" |
---|
6175 | #~ msgstr "Vitesse des glyphes" |
---|
6176 | |
---|
6177 | #~ msgid "Panning" |
---|
6178 | #~ msgstr "Panoramique" |
---|
6179 | |
---|
6180 | #~ msgid "5 Minutes" |
---|
6181 | #~ msgstr "5 minutes" |
---|
6182 | |
---|
6183 | #~ msgid "50%" |
---|
6184 | #~ msgstr "50%" |
---|
6185 | |
---|
6186 | #~ msgid "Always show at least this much of the image:" |
---|
6187 | #~ msgstr "Montre au moins ce nombre d'images :" |
---|
6188 | |
---|
6189 | #~ msgid "Crossfade Duration:" |
---|
6190 | #~ msgstr "Durée du fondu :" |
---|
6191 | |
---|
6192 | #~ msgid "Frame Rate:" |
---|
6193 | #~ msgstr "Vitesse d'affichage :" |
---|
6194 | |
---|
6195 | #~ msgid "GLSlideshow" |
---|
6196 | #~ msgstr "Présentation GL" |
---|
6197 | |
---|
6198 | #~ msgid "Pan/Zoom Duration:" |
---|
6199 | #~ msgstr "Durée Pan/Zoom :" |
---|
6200 | |
---|
6201 | #~ msgid "Time until loading a new image:" |
---|
6202 | #~ msgstr "Temps avant le chargement d'une nouvelle image :" |
---|
6203 | |
---|
6204 | #~ msgid "Dot size" |
---|
6205 | #~ msgstr "Taille des points" |
---|
6206 | |
---|
6207 | #~ msgid "Gravity points" |
---|
6208 | #~ msgstr "Points de gravité" |
---|
6209 | |
---|
6210 | #~ msgid "Halftone" |
---|
6211 | #~ msgstr "Tramage" |
---|
6212 | |
---|
6213 | #~ msgid "Maximum mass" |
---|
6214 | #~ msgstr "Masse max." |
---|
6215 | |
---|
6216 | #~ msgid "Maximum speed" |
---|
6217 | #~ msgstr "Vitesse max." |
---|
6218 | |
---|
6219 | #~ msgid "Minimum mass" |
---|
6220 | #~ msgstr "Masse min." |
---|
6221 | |
---|
6222 | #~ msgid "Minimum speed" |
---|
6223 | #~ msgstr "Vitesse min." |
---|
6224 | |
---|
6225 | #~ msgid "4D Hypertorus" |
---|
6226 | #~ msgstr "Hypertore 4D" |
---|
6227 | |
---|
6228 | #~ msgid "Color Wheel" |
---|
6229 | #~ msgstr "Roue des couleurs" |
---|
6230 | |
---|
6231 | #~ msgid "Display Speed" |
---|
6232 | #~ msgstr "Vitesse d'affichage" |
---|
6233 | |
---|
6234 | #~ msgid "Orthographic 3d" |
---|
6235 | #~ msgstr "Projection orthographique 3D" |
---|
6236 | |
---|
6237 | #~ msgid "Orthographic 4d" |
---|
6238 | #~ msgstr "Projection orthographique 4D" |
---|
6239 | |
---|
6240 | #~ msgid "Perspective 3d" |
---|
6241 | #~ msgstr "Perspective 3D" |
---|
6242 | |
---|
6243 | #~ msgid "Perspective 4d" |
---|
6244 | #~ msgstr "Perspective 4D" |
---|
6245 | |
---|
6246 | #~ msgid "See-Through Bands" |
---|
6247 | #~ msgstr "Eléments que l'on peut voir à travers" |
---|
6248 | |
---|
6249 | #~ msgid "Solid Object" |
---|
6250 | #~ msgstr "Objets solides" |
---|
6251 | |
---|
6252 | #~ msgid "Transparent Surface" |
---|
6253 | #~ msgstr "Surface transparente" |
---|
6254 | |
---|
6255 | #~ msgid "Two-Sided" |
---|
6256 | #~ msgstr "2 faces" |
---|
6257 | |
---|
6258 | #~ msgid "WX Rotation Speed" |
---|
6259 | #~ msgstr "Vitesse de rotation X" |
---|
6260 | |
---|
6261 | #~ msgid "WY Rotation Speed" |
---|
6262 | #~ msgstr "Vitesse de rotation Y" |
---|
6263 | |
---|
6264 | #~ msgid "WZ Rotation Speed" |
---|
6265 | #~ msgstr "Vitesse de rotation Z" |
---|
6266 | |
---|
6267 | #~ msgid "Wireframe Mesh" |
---|
6268 | #~ msgstr "Fil de fer" |
---|
6269 | |
---|
6270 | #~ msgid "XY Rotation Speed" |
---|
6271 | #~ msgstr "Vitesse de rotation XY" |
---|
6272 | |
---|
6273 | #~ msgid "XZ Rotation Speed" |
---|
6274 | #~ msgstr "Vitesse de rotation XZ" |
---|
6275 | |
---|
6276 | #~ msgid "YZ Rotation Speed" |
---|
6277 | #~ msgstr "Vitesse de rotation YZ" |
---|
6278 | |
---|
6279 | #~ msgid "Chrome" |
---|
6280 | #~ msgstr "Chrome" |
---|
6281 | |
---|
6282 | #~ msgid "Clown barf" |
---|
6283 | #~ msgstr "Rire de clown" |
---|
6284 | |
---|
6285 | #~ msgid "Cycle" |
---|
6286 | #~ msgstr "Cycles" |
---|
6287 | |
---|
6288 | #~ msgid "Flower box" |
---|
6289 | #~ msgstr "Boîte à fleurs" |
---|
6290 | |
---|
6291 | #~ msgid "Inertial damping" |
---|
6292 | #~ msgstr "Atténuation inertielle" |
---|
6293 | |
---|
6294 | #~ msgid "JigglyPuff" |
---|
6295 | #~ msgstr "JigglyPuff" |
---|
6296 | |
---|
6297 | #~ msgid "Rotation speed" |
---|
6298 | #~ msgstr "Vitesse de rotation" |
---|
6299 | |
---|
6300 | #~ msgid "Sphere strength" |
---|
6301 | #~ msgstr "Force de la sphère" |
---|
6302 | |
---|
6303 | #~ msgid "none" |
---|
6304 | #~ msgstr "Aucun" |
---|
6305 | |
---|
6306 | #~ msgid "Wander Around the Screen" |
---|
6307 | #~ msgstr "Déplacement centré sur l'écran" |
---|
6308 | |
---|
6309 | #~ msgid "Big" |
---|
6310 | #~ msgstr "Élevé" |
---|
6311 | |
---|
6312 | #~ msgid "MetaBall Movement" |
---|
6313 | #~ msgstr "Mouvement méta-balle" |
---|
6314 | |
---|
6315 | #~ msgid "MetaBall Radius" |
---|
6316 | #~ msgstr "Rayon méta-balle" |
---|
6317 | |
---|
6318 | #~ msgid "MetaBalls" |
---|
6319 | #~ msgstr "Méta-Balles" |
---|
6320 | |
---|
6321 | #~ msgid "Number of MetaBalls" |
---|
6322 | #~ msgstr "Nombre de méta-balles" |
---|
6323 | |
---|
6324 | #~ msgid "Maximum radius" |
---|
6325 | #~ msgstr "Rayon max." |
---|
6326 | |
---|
6327 | #~ msgid "Minimum radius" |
---|
6328 | #~ msgstr "Rayon min." |
---|
6329 | |
---|
6330 | #~ msgid "Border" |
---|
6331 | #~ msgstr "Bordure" |
---|
6332 | |
---|
6333 | #~ msgid "End color" |
---|
6334 | #~ msgstr "Couleur finale" |
---|
6335 | |
---|
6336 | #~ msgid "Start color" |
---|
6337 | #~ msgstr "Couleur initiale" |
---|
6338 | |
---|
6339 | #~ msgid "Subdivision" |
---|
6340 | #~ msgstr "Subdivision" |
---|
6341 | |
---|
6342 | #~ msgid "Twitch" |
---|
6343 | #~ msgstr "Mouvement convulsif" |
---|
6344 | |
---|
6345 | #~ msgid "Circle" |
---|
6346 | #~ msgstr "Cercle" |
---|
6347 | |
---|
6348 | #~ msgid "Leave a trail" |
---|
6349 | #~ msgstr "Laisser une traînée" |
---|
6350 | |
---|
6351 | #~ msgid "Linear" |
---|
6352 | #~ msgstr "Linéaire" |
---|
6353 | |
---|
6354 | #~ msgid "Lissajous" |
---|
6355 | #~ msgstr "Figures Lissojous" |
---|
6356 | |
---|
6357 | #~ msgid "Test" |
---|
6358 | #~ msgstr "Test" |
---|
6359 | |
---|
6360 | #~ msgid "Use Double Buffering" |
---|
6361 | #~ msgstr "Double tampon" |
---|