source: trunk/third/bug-buddy/po/bug-buddy.pot @ 18657

Revision 18657, 14.4 KB checked in by ghudson, 21 years ago (diff)
This commit was generated by cvs2svn to compensate for changes in r18656, which included commits to RCS files with non-trunk default branches.
Line 
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5#
6#, fuzzy
7msgid ""
8msgstr ""
9"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10"POT-Creation-Date: 2003-01-19 22:34+0000\n"
11"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
12"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
18#: src/bug-buddy.c:56
19msgid "Submit bug report"
20msgstr ""
21
22#: src/bug-buddy.c:57
23msgid "Only send report to yourself"
24msgstr ""
25
26#: src/bug-buddy.c:58
27msgid "Save report to file"
28msgstr ""
29
30#: src/bug-buddy.c:63
31msgid "crashed application"
32msgstr ""
33
34#: src/bug-buddy.c:64
35msgid "core file"
36msgstr ""
37
38#: src/bug-buddy.c:65
39msgid "nothing"
40msgstr ""
41
42#: src/bug-buddy.c:70
43msgid "Create a new bug report"
44msgstr ""
45
46#: src/bug-buddy.c:71
47msgid "Add more information to existing report"
48msgstr ""
49
50#: src/bug-buddy.c:80
51msgid "Name of contact"
52msgstr ""
53
54#: src/bug-buddy.c:80
55msgid "NAME"
56msgstr ""
57
58#: src/bug-buddy.c:81
59msgid "Email address of contact"
60msgstr ""
61
62#: src/bug-buddy.c:81
63msgid "EMAIL"
64msgstr ""
65
66#: src/bug-buddy.c:82
67msgid "Package containing the program"
68msgstr ""
69
70#: src/bug-buddy.c:82
71msgid "PACKAGE"
72msgstr ""
73
74#: src/bug-buddy.c:83
75msgid "Version of the package"
76msgstr ""
77
78#: src/bug-buddy.c:83
79msgid "VERSION"
80msgstr ""
81
82#: src/bug-buddy.c:84
83msgid "File name of crashed program"
84msgstr ""
85
86#: src/bug-buddy.c:84 src/bug-buddy.c:86 src/bug-buddy.c:87
87msgid "FILE"
88msgstr ""
89
90#: src/bug-buddy.c:85
91msgid "PID of crashed program"
92msgstr ""
93
94#: src/bug-buddy.c:85
95msgid "PID"
96msgstr ""
97
98#: src/bug-buddy.c:86
99msgid "Core file from program"
100msgstr ""
101
102#: src/bug-buddy.c:87
103msgid "Text file to include in the report"
104msgstr ""
105
106#: src/bug-buddy.c:97
107#, c-format
108msgid "Could not find widget named %s at %s"
109msgstr ""
110
111#: src/bug-buddy.c:209
112msgid ""
113"gdb has not finished getting the debugging information.\n"
114"Kill the gdb process (the stack trace will be incomplete)?"
115msgstr ""
116
117#: src/bug-buddy.c:220 src/gdb-buddy.c:125
118msgid "gdb has already exited"
119msgstr ""
120
121#: src/bug-buddy.c:250
122msgid "Save Backtrace"
123msgstr ""
124
125#: src/bug-buddy.c:261
126msgid "Please wait while Bug Buddy saves the stack trace..."
127msgstr ""
128
129#: src/bug-buddy.c:270
130#, c-format
131msgid ""
132"The stack trace was not saved in %s:\n"
133"\n"
134"%s\n"
135"\n"
136"Please try again, maybe with a different file name."
137msgstr ""
138
139#: src/bug-buddy.c:298
140msgid "Show _Applications"
141msgstr ""
142
143#: src/bug-buddy.c:300 src/bug-buddy.glade.h:40
144msgid "Show _Products"
145msgstr ""
146
147#: src/bug-buddy.c:368
148msgid "_Start Mailer"
149msgstr ""
150
151#: src/bug-buddy.c:372
152msgid "_Send Report"
153msgstr ""
154
155#: src/bug-buddy.c:400
156msgid "Hide Debugging Options"
157msgstr ""
158
159#: src/bug-buddy.c:401
160msgid "Show Debugging Options"
161msgstr ""
162
163#: src/bug-buddy.c:503
164msgid ""
165"$GNOME_CRASHED_APPNAME is deprecated.\n"
166"Please use the --appname command lineargument instead."
167msgstr ""
168
169#: src/bug-buddy.c:513
170msgid ""
171"$GNOME_CRASHED_PID is deprecated.\n"
172"Please use the --pid command lineargument instead."
173msgstr ""
174
175#: src/bug-buddy.c:529
176msgid ""
177"Welcome to Bug Buddy, a bug reporting tool for GNOME.\n"
178"It will step you through the process of submitting a bug report."
179msgstr ""
180
181#: src/bug-buddy.c:532
182msgid ""
183"\n"
184"\n"
185"You are seeing this because another application has crashed."
186msgstr ""
187
188#: src/bug-buddy.c:535
189msgid ""
190"\n"
191"\n"
192"Please wait a few moments while Bug Buddy obtains debugging information from "
193"the applications.  This allows Bug Buddy to provide a more useful bug report."
194msgstr ""
195
196#: src/bug-buddy.c:650
197#, c-format
198msgid "Could not find pixmap: %s (%d)\n"
199msgstr ""
200
201#: src/bug-buddy.c:717
202#, c-format
203msgid ""
204"Bug Buddy could not load its user interface file (%s).\n"
205"Please make sure Bug Buddy was installed correctly."
206msgstr ""
207
208#: src/bug-buddy.c:749
209msgid ""
210"Bug Buddy could not update its bug information.\n"
211"The old one will be used."
212msgstr ""
213
214#: src/bug-buddy.c:763
215msgid "Bug Buddy updated its bug information correctly."
216msgstr ""
217
218#: src/bug-buddy.desktop.in.h:1
219msgid "Bug Report Tool"
220msgstr ""
221
222#: src/bug-buddy.desktop.in.h:2
223msgid "Report a bug in GNOME"
224msgstr ""
225
226#: src/bug-buddy.glade.h:1
227msgid "*"
228msgstr ""
229
230#: src/bug-buddy.glade.h:2
231msgid "<span size=\"xx-large\">Bug Buddy</span>"
232msgstr ""
233
234#: src/bug-buddy.glade.h:3
235msgid ""
236"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Bug Buddy update</span>\n"
237"\n"
238"The bug information that is stored on your system is outdated. Choosing "
239"'Update' will update it. Choosing 'Don't update' will force the bug "
240"reporting to use old data.'\n"
241msgstr ""
242
243#: src/bug-buddy.glade.h:7
244msgid "Advanced"
245msgstr ""
246
247#: src/bug-buddy.glade.h:8
248msgid "Assbarn Phenomenon"
249msgstr ""
250
251#: src/bug-buddy.glade.h:9
252msgid "Binary file:"
253msgstr ""
254
255#: src/bug-buddy.glade.h:10 src/united-states-of-bug-buddy.c:102
256msgid "Bug Buddy"
257msgstr ""
258
259#: src/bug-buddy.glade.h:11
260msgid ""
261"Bug Buddy can send debugging information with your bug report.\n"
262"The correct options should have been selected for you automatically."
263msgstr ""
264
265#: src/bug-buddy.glade.h:13
266msgid ""
267"Bug Buddy uses email to submit the bug reports.\n"
268"Please choose how you would like Bug Buddy to send email."
269msgstr ""
270
271#: src/bug-buddy.glade.h:15
272msgid "Cc"
273msgstr ""
274
275#: src/bug-buddy.glade.h:16
276msgid "Core file"
277msgstr ""
278
279#: src/bug-buddy.glade.h:17
280msgid "Debug"
281msgstr ""
282
283#: src/bug-buddy.glade.h:18 src/bugzilla.c:713 src/bugzilla.c:788
284#: src/bugzilla.c:819
285msgid "Description"
286msgstr ""
287
288#: src/bug-buddy.glade.h:19
289msgid "Downloading files"
290msgstr ""
291
292#: src/bug-buddy.glade.h:20
293msgid "Email"
294msgstr ""
295
296#: src/bug-buddy.glade.h:21
297msgid "Include a text file"
298msgstr ""
299
300#: src/bug-buddy.glade.h:22
301msgid "Just save to a file so I can submit a bug report manually"
302msgstr ""
303
304#: src/bug-buddy.glade.h:23
305msgid "Name"
306msgstr ""
307
308#: src/bug-buddy.glade.h:24
309msgid "Path of sendmail"
310msgstr ""
311
312#: src/bug-buddy.glade.h:25
313msgid "Please choose a component, version, and severity level."
314msgstr ""
315
316#: src/bug-buddy.glade.h:26
317msgid "Please make any final corrections to the bug report."
318msgstr ""
319
320#: src/bug-buddy.glade.h:27
321msgid "Please make your bug report in English, if possible."
322msgstr ""
323
324#: src/bug-buddy.glade.h:28
325msgid ""
326"Please select the product or application for the bug you wish to report."
327msgstr ""
328
329#: src/bug-buddy.glade.h:29
330msgid ""
331"Please take a minute to see if your bug is one of the most frequently "
332"reported bugs.\n"
333"If the bug is already reported, please do not report it again."
334msgstr ""
335
336#: src/bug-buddy.glade.h:31
337msgid ""
338"Please wait while Bug Buddy updates its list\n"
339"of products for the bug tracking systems."
340msgstr ""
341
342#: src/bug-buddy.glade.h:33
343msgid "Process ID:"
344msgstr ""
345
346#: src/bug-buddy.glade.h:34
347msgid "Save in"
348msgstr ""
349
350#: src/bug-buddy.glade.h:35
351msgid "Save the report to..."
352msgstr ""
353
354#: src/bug-buddy.glade.h:36
355msgid "Saving: "
356msgstr ""
357
358#: src/bug-buddy.glade.h:37
359msgid "Sendmail Settings"
360msgstr ""
361
362#: src/bug-buddy.glade.h:38
363msgid "Severity"
364msgstr ""
365
366#: src/bug-buddy.glade.h:39
367msgid "Show _Debugging Details"
368msgstr ""
369
370#: src/bug-buddy.glade.h:41
371msgid "Show most frequent bugs in:"
372msgstr ""
373
374#: src/bug-buddy.glade.h:42
375msgid "Simple"
376msgstr ""
377
378#: src/bug-buddy.glade.h:43
379msgid "Start"
380msgstr ""
381
382#: src/bug-buddy.glade.h:44
383msgid "Stop"
384msgstr ""
385
386#: src/bug-buddy.glade.h:45
387msgid "Submit another bug"
388msgstr ""
389
390#: src/bug-buddy.glade.h:46
391msgid "Summary"
392msgstr ""
393
394#: src/bug-buddy.glade.h:47
395msgid "The product or application is not listed above."
396msgstr ""
397
398#: src/bug-buddy.glade.h:48
399msgid "To"
400msgstr ""
401
402#: src/bug-buddy.glade.h:49
403msgid "Use sendmail directly"
404msgstr ""
405
406#: src/bug-buddy.glade.h:50
407msgid "Version"
408msgstr ""
409
410#: src/bug-buddy.glade.h:51
411msgid "_Don't update"
412msgstr ""
413
414#: src/bug-buddy.glade.h:52
415msgid "_Update"
416msgstr ""
417
418#: src/bug-buddy.glade.h:53
419msgid "component"
420msgstr ""
421
422#: src/bug-buddy.glade.h:54
423msgid "desc"
424msgstr ""
425
426#: src/bug-buddy.glade.h:55
427msgid "email info"
428msgstr ""
429
430#: src/bug-buddy.glade.h:56
431msgid "finished"
432msgstr ""
433
434#: src/bug-buddy.glade.h:57
435msgid "gdb"
436msgstr ""
437
438#: src/bug-buddy.glade.h:58
439msgid "mail config"
440msgstr ""
441
442#: src/bug-buddy.glade.h:59
443msgid "mostfreq"
444msgstr ""
445
446#: src/bug-buddy.glade.h:60
447msgid "product"
448msgstr ""
449
450#: src/bugzilla.c:257
451#, c-format
452msgid "%d of %d"
453msgstr ""
454
455#: src/bugzilla.c:687
456msgid "ID"
457msgstr ""
458
459#: src/bugzilla.c:701 src/bugzilla.c:770
460msgid "Product"
461msgstr ""
462
463#: src/bugzilla.c:707 src/bugzilla.c:813
464msgid "Component"
465msgstr ""
466
467#: src/bugzilla.c:870
468#, c-format
469msgid ""
470"Bug Buddy could not open '%s'.\n"
471"Please make sure Bug Buddy was installed correctly.\n"
472"\n"
473"Bug Buddy will now quit."
474msgstr ""
475
476#: src/bugzilla.c:915
477msgid ""
478"Bug Buddy could not find any information on where to submit bugs.\n"
479"\n"
480"Please make sure Bug Buddy was installed correctly.\n"
481"\n"
482"Bug Buddy will now quit."
483msgstr ""
484
485#: src/bugzilla.c:994
486#, c-format
487msgid "Couldn't load icon for %s: %s"
488msgstr ""
489
490#: src/cell-renderer-uri.c:151
491msgid "URI"
492msgstr ""
493
494#: src/cell-renderer-uri.c:152
495msgid "URI to show when clicked."
496msgstr ""
497
498#: src/cell-renderer-uri.c:159
499msgid "Visited"
500msgstr ""
501
502#: src/cell-renderer-uri.c:160
503msgid "If the URI has been visited before."
504msgstr ""
505
506#: src/gdb-buddy.c:82
507#, c-format
508msgid "Obtaining stack trace... (%d)"
509msgstr ""
510
511#: src/gdb-buddy.c:175
512#, c-format
513msgid ""
514"Unable to process core file with gdb:\n"
515"'%s'"
516msgstr ""
517
518#: src/gdb-buddy.c:206
519#, c-format
520msgid ""
521"GDB was unable to determine which binary created\n"
522"'%s'"
523msgstr ""
524
525#: src/gdb-buddy.c:238
526msgid "Error on read... aborting"
527msgstr ""
528
529#: src/gdb-buddy.c:290
530msgid ""
531"GDB could not be found on your system.\n"
532"Debugging information will not be obtained."
533msgstr ""
534
535#: src/gdb-buddy.c:333
536msgid ""
537"Could not find the gdb-cmd file.\n"
538"Please try reinstalling Bug Buddy."
539msgstr ""
540
541#: src/gdb-buddy.c:352
542#, c-format
543msgid ""
544"There was an error running gdb:\n"
545"\n"
546"%s"
547msgstr ""
548
549#: src/save-buddy.c:83
550#, c-format
551msgid "Could not read symbolic link information for %s"
552msgstr ""
553
554#: src/save-buddy.c:125
555msgid "The file has too many symbolic links."
556msgstr ""
557
558#: src/save-buddy.c:268
559msgid "Main loop isn't running!"
560msgstr ""
561
562#: src/save-buddy.c:284
563#, c-format
564msgid "Error setting up sigchld handler: %s"
565msgstr ""
566
567#: src/save-buddy.c:387
568msgid "Invalid filename."
569msgstr ""
570
571#: src/save-buddy.c:412
572#, c-format
573msgid ""
574"There already exists a file name '%s'.\n"
575"\n"
576"Do you wish to overwrite this file?"
577msgstr ""
578
579#: src/save-buddy.c:417
580msgid "_Overwrite"
581msgstr ""
582
583#: src/save-buddy.c:516
584msgid "Could not create a backup file."
585msgstr ""
586
587#: src/united-states-of-bug-buddy.c:54
588msgid "Welcome to Bug Buddy"
589msgstr ""
590
591#: src/united-states-of-bug-buddy.c:55
592msgid "Select a Product or Application"
593msgstr ""
594
595#: src/united-states-of-bug-buddy.c:56
596msgid "Select a Component"
597msgstr ""
598
599#: src/united-states-of-bug-buddy.c:57
600msgid "Frequently Reported Bugs"
601msgstr ""
602
603#: src/united-states-of-bug-buddy.c:58
604msgid "Bug Description"
605msgstr ""
606
607#: src/united-states-of-bug-buddy.c:59
608msgid "Mail Configuration"
609msgstr ""
610
611#: src/united-states-of-bug-buddy.c:60
612msgid "Confirmation"
613msgstr ""
614
615#: src/united-states-of-bug-buddy.c:61
616msgid "Finished!"
617msgstr ""
618
619#: src/united-states-of-bug-buddy.c:105
620msgid "The graphical bug reporting tool for GNOME."
621msgstr ""
622
623#: src/united-states-of-bug-buddy.c:118
624msgid "The lame Bug Buddy web page"
625msgstr ""
626
627#: src/united-states-of-bug-buddy.c:308
628msgid "Please enter your name."
629msgstr ""
630
631#: src/united-states-of-bug-buddy.c:324
632msgid "Please enter a valid email address."
633msgstr ""
634
635#: src/united-states-of-bug-buddy.c:340
636#, c-format
637msgid ""
638"'%s' doesn't seem to exist.\n"
639"\n"
640"Please check the path to sendmail again."
641msgstr ""
642
643#: src/united-states-of-bug-buddy.c:372
644msgid "Please enter a valid email command."
645msgstr ""
646
647#: src/united-states-of-bug-buddy.c:436
648msgid "The specified file does not exist."
649msgstr ""
650
651#: src/united-states-of-bug-buddy.c:446
652#, c-format
653msgid "File is of type: %s"
654msgstr ""
655
656#: src/united-states-of-bug-buddy.c:453
657#, c-format
658msgid ""
659"'%s' is a %s file.\n"
660"\n"
661"Bug Buddy can only submit plaintext (text/*) files."
662msgstr ""
663
664#: src/united-states-of-bug-buddy.c:473
665msgid "You must include a comprehensible subject line in your bug report."
666msgstr ""
667
668#: src/united-states-of-bug-buddy.c:489
669msgid "You must include a comprehensible description in your bug report."
670msgstr ""
671
672#: src/united-states-of-bug-buddy.c:520
673msgid "Submit this bug report now?"
674msgstr ""
675
676#: src/united-states-of-bug-buddy.c:523
677msgid "_Submit"
678msgstr ""
679
680#: src/united-states-of-bug-buddy.c:560
681msgid "Please wait while Bug Buddy saves your bug report..."
682msgstr ""
683
684#: src/united-states-of-bug-buddy.c:567
685#, c-format
686msgid ""
687"The bug report was not saved in %s:\n"
688"\n"
689"%s\n"
690"\n"
691"Please try again, maybe with a different file name."
692msgstr ""
693
694#: src/united-states-of-bug-buddy.c:576
695#, c-format
696msgid "Your bug report was saved in %s"
697msgstr ""
698
699#: src/united-states-of-bug-buddy.c:584
700msgid "Please wait while Bug Buddy submits your bug report..."
701msgstr ""
702
703#: src/united-states-of-bug-buddy.c:591
704#, c-format
705msgid ""
706"There was an error submitting the bug report:\n"
707"\n"
708"%s"
709msgstr ""
710
711#: src/united-states-of-bug-buddy.c:599
712#, c-format
713msgid ""
714"Your bug report has been submitted to:\n"
715"\n"
716"        <%s>\n"
717"\n"
718"Thanks!"
719msgstr ""
720
721#: src/united-states-of-bug-buddy.c:745
722msgid ""
723"Since Bug Buddy doesn't know about the product you wish to submit a bug "
724"report in, you will have to manually address the bug report."
725msgstr ""
726
727#: src/united-states-of-bug-buddy.c:769
728msgid "Please choose a product for your bug report."
729msgstr ""
730
731#: src/united-states-of-bug-buddy.c:783
732msgid "Please choose an application for your bug report."
733msgstr ""
734
735#: src/united-states-of-bug-buddy.c:802
736msgid ""
737"This application has not included information about how to submit bugs.\n"
738"\n"
739"If you know an email address where bug reports should be sent, you will be "
740"able to specify that later.\n"
741"\n"
742"You may be able to find one in an \"About\" box in the application, or in "
743"the application's documentation."
744msgstr ""
745
746#: src/united-states-of-bug-buddy.c:843
747msgid "You must specify a component for your bug report."
748msgstr ""
749
750#: src/united-states-of-bug-buddy.c:857
751msgid "You must specify a version for your bug report."
752msgstr ""
753
754#: src/united-states-of-bug-buddy.c:909
755msgid ""
756"Are you sure you want to cancel\n"
757"this bug report?"
758msgstr ""
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.